GE JP989SKSS инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации GE JP989SKSS. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции GE JP989SKSS или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции GE JP989SKSS можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций GE JP989SKSS, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции GE JP989SKSS должна находится:
- информация относительно технических данных устройства GE JP989SKSS
- название производителя и год производства оборудования GE JP989SKSS
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием GE JP989SKSS
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск GE JP989SKSS это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок GE JP989SKSS и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта GE, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания GE JP989SKSS, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства GE JP989SKSS, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции GE JP989SKSS. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    JP989 ge.com Owner’ s Manual & Installation Instructions Coo kto p Safety Instr uctions . . . . . . . . . .2–5 Operating Instr uctions Bridge Burner . . . . . . . . . . . . . . . .8 Cooktop V ent System . . . . . . . . . .8 Cookware Tips . . . . . . . . . . . . . . . .9 Dual Sur face Unit . . . . . . . . . . . . .8 Features of Y our Cooktop[...]

  • Страница 2

    SAFETY PRECAUTIONS IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: A. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer . If you have questions, contact the manufacturer . B. Before ser vicing or cleaning unit, switch[...]

  • Страница 3

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com W ARNING! For your safety , the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury , or loss of life. When using electrical appliances, basic s[...]

  • Страница 4

    4 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Do not let cooking grease or other flammable materials accumulate on the cooktop. ■ Do not touch sur face units. These sur faces may be hot enough to burn even though they a[...]

  • Страница 5

    5 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMA TION CAREFULL Y . SA VE THESE INSTRUCTIONS ge.com Use care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop will retain heat after the controls have been turned off. RADIANT SURF ACE UNITS ■ Avoid s[...]

  • Страница 6

    6 Features of Y our Cooktop. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Feature Index (Features and appearance may vary) Left Rear Surface Unit Bridge Surface Unit Left Front Surface Unit V ent Grille V ent Filter (bel[...]

  • Страница 7

    7 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the surface units. ge.com Never cook directly on the glass. Always use cookware. About the radiant surface units… The radiant cooktop features heating units beneath a smooth glass sur face. NOTE: A slight odor is normal when a new cooktop [...]

  • Страница 8

    8 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Bridge Surface Unit Make sure the pan rests flat on the glass cooktop and it is not resting on the trim. If you notice poor cooking per formance, move the pan to make sure it is flat on the cooktop. T o use the bridge burner , turn the burner knob[...]

  • Страница 9

    9 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Selecting types of cookware. ge.com The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. Stainless Steel: recommended Aluminum: heavy weight recommended Good conductivity . Aluminum residues s[...]

  • Страница 10

    Care and cleaning of the cooktop. Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the cooktop. Control Knobs The control knobs may be removed for easier cleaning. Make sure the knobs are in the OFF positions and pull them straight off the stems for cleaning. The knobs can be cleaned in a dishwasher or they may [...]

  • Страница 11

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 11 Burned-On Residue WARNING: DAMAGE to your glass surface may occur if you use scrub pads other than the pad included with your cooktop. Allow the cooktop to cool. Spread a few drops of CERAMA BR YTE ® Ceramic Cooktop Cleaner to the entire burned [...]

  • Страница 12

    12 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Cleaning the glass cooktop. T urn off all sur face units. Remove hot pans. W earing an oven mitt: a. Use a single-edge razor blade scraper (CERAMA BR YTE ® Ceramic Cooktop Scraper) to move the spill to a cool area on the cooktop. b. Remove the s[...]

  • Страница 13

    Read these instructions completely and carefully . • IMPORT ANT – Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPOR T ANT – Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer . • Note to Consumer – Keep these instructions for future reference. • Unles[...]

  • Страница 14

    Installation Instructions UNP ACKING YOUR COOKTOP • Blower assembly • Blower plenum • (4) Nuts (10-32 keps – nuts with lock washers attached) • (2) Hold-down retainers and thumb screws • (9) Sheet metal screws (8-18 x 3/8 ″ ) • Foam gasket tape (9 ft. roll) • V ent grille • V ent filter • Cleaning cream • Scrub sponge or scr[...]

  • Страница 15

    TOOLS AND MA TERIALS YOU WILL NEED • Saw • Flat blade screwdriver • Electrician’ s pliers • Duct tape • Measuring tape or scale • Carpenter’ s square • 7/16 ″ wrench or socket set • Drill and drill bit • Sheet metal screws • Junction box* • 3/4 ″ flexible conduit* • Electrical wire per local code* • Wire nuts* • [...]

  • Страница 16

    16 CABINET PREP ARA TION PREP ARING FOR INST ALLA TION Positioning the cooktop The cooktop is designed to look best when centered in a cabinet at least 30 ″ wide. The exhaust vent beneath the cooktop must be located between wall studs or floor joists so that the ductwork may be installed properly . At least 6 ″ must be allowed between side edge[...]

  • Страница 17

    PREP ARING THE COUNTER TOP The countertop must have a deep flat surface to accommodate the cooktop and the vent. Countertops with a rolled front edge and backsplash may not provide the flat surface area required. Clearance between inside front of cabinet and rear of countertop cutout must be 20 5 ⁄ 8 ″ in order to accommodate cooktop depth. A 1[...]

  • Страница 18

    Calculate T otal Equivalent Ductwork Length Equivalent Number Equivalent Duct Pieces Length* x Used = Length 5 ″ round straight 2.7 ft. x ( ft.) † = ft. 6 ″ round straight 1 ft. x ( ft.) † = ft. 3 1 ⁄ 4 ″ x 10 ″ straight 1 ft. x ( ft.) † = ft. 5 ″ , 90° elbow 37 ft. x ( ) = ft. 6 ″ , 90° elbow 12 ft. x ( ) = ft. 5 ″ , 45° e[...]

  • Страница 19

    19 EXHAUST BLOWER SAFETY W ARNING Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue (chimney) of other fuel burning equipment to prevent back drafting. Follow the heating equipment manufacturer’ s guidelines and safety standards such as those published by the National Fire Protection Association (NFP A), the [...]

  • Страница 20

    OPTIONAL INST ALLA TION: REAR W ALL VENTING 5 ″ round duct may be used on SHOR T DUCT runs but best results will be obtained using 3 1 ⁄ 4 ″ x 10 ″ or 6 ″ round ducting. T o convert blower exhaust direction, remove four nuts behind the filter which hold blower and wire finger guard. Rotate blower and reinstall to vent chamber , as shown a[...]

  • Страница 21

    INST ALLING THE FOAM GASKET Do not install the cooktop into the countertop without installing the foam gasket as shown. It protects the bottom edge of the glass from the countertop and seals the cooktop against spills. Remove the cooktop along with its shipping pad from the shipping box. Remove the shipping block from the downdraft vent opening and[...]

  • Страница 22

    22 INST ALLING THE COOKTOP INST ALLING THE COOKTOP Lift the cooktop by the glass side edges as shown. NOTE: Do not use the glass top vent opening to lift or move the cooktop into position. Lower the cooktop into the countertop opening, guiding it into position. Glass is fragile—do not allow it to drop onto the countertop. Support from the undersi[...]

  • Страница 23

    INST ALLING THE BLOWER TO THE PLENUM Orient the blower discharge opening to match the ductwork in Steps 6 and 7. Slide the four threaded studs on the side of the blower housing into the four holes on the side of the plenum. NOTE: See Step 14 for installing the transition duct to the blower . It may be easier to install the transition duct to the bl[...]

  • Страница 24

    BLOWER ELECTRICAL CONNECTIONS • Loosen the screws and remove and discard the sheet metal strap covering the 5-pin connector . Save the screws for reinstallation later . • Connect the 5-pin plug on the blower assembly to the matching 5-pin receptacle on the bottom of the wire enclosure. • Fold all wires into the electrical enclosure. Secure th[...]

  • Страница 25

    INST ALL 3/4 ″ FLEXIBLE CONDUIT (cont.) BEFORE MAKING ELECTRICAL CONNECTIONS Note to Electrician: The power leads supplied with this appliance are UL-recognized for connection to large gauge household wiring. The insulation of these leads is rated at temperatures much higher than the temperature rating of household wiring. The current carrying ca[...]

  • Страница 26

    3-Conductor Branch Circuit Branch Circuit Power Supply Leads Cooktop Power Leads Red Red Red White or Gray White or Gray White Black Black Black Green NEUTRAL 1 20V AC 1 20V AC 4-Conductor Branch Circuit Branch Circuit Power Supply Leads Cooktop Power Leads Red Red Red White or Gray White or Gray White Black Black Black Bare or Green Bare or Green [...]

  • Страница 27

    27 INST ALL DOWNDRAFT FIL TER AND VENT GRILLE Do not operate the vent without the filter in place. • Place the filter diagonally through the vent opening. • Make sure it rests, at an angle, on the supports in the vent opening. • Carefully place the vent grille onto the downdraft opening. CHECK OPERA TION OF DOWNDRAFT • T urn the vent fan sp[...]

  • Страница 28

    28 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Before you call for service… T roubleshooting T ips—Save time and money! Review this chart first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Water won’ t boil • Cover pan with a lid. • T urn the downdra[...]

  • Страница 29

    General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , offers you Ser vice Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE [...]

  • Страница 30

    30 Consumer Pr oduct Ownership Registration Im p o rta n t M a il T o d a y! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr od[...]

  • Страница 31

    31 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support GE Electric Cooktop W arranty . ■ Ser vice trips to your home to teach you how to use the product. ■ Improper installation, deliver y or maintenance. ■ Failure of the product if it is abused, misused, or used for other than the intended pur[...]

  • Страница 32

    Printed in the United States Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. Schedule Service ge.com Expert GE[...]

  • Страница 33

    JP989 ge.com 49-80386-1 11-07 JR Manual del propietario e Instrucciones de instalación Estufa Instr ucciones de seguridad . . . . . . . . .2–5 Instr ucciones de operación Características de su estufa . . . . . . . . . . . .6 Ideas sobre las piezas de cocina . . . . . . . .9 Limitador de temperatura . . . . . . . . . . . .8 Quemador de puente .[...]

  • Страница 34

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ADVERTENCIA – P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE: A. Use este manual solamente de la manera que el fabricante lo indique. Si usted tiene preguntas, póngase en contacto [...]

  • Страница 35

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de operación Cuidado y limpieza Solución e identificación de averías Apoyo al consumidor ge.com ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, la información en este manual debe ser obedecida para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones person[...]

  • Страница 36

    4 Instrucciones de seguridad Instrucciones de operación Cuidado y limpieza Solución e identificación de averías Apoyo al consumidor INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ■ No permita que grasa de cocinar u otros materiales inflamables se acumulen sobre la estufa. ■ No toque las unidades de super[...]

  • Страница 37

    5 Instrucciones de seguridad Instrucciones de operación Cuidado y limpieza Solución e identificación de averías Apoyo al consumidor LEA Y SIGA EST A INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES ge.com Sea cuidadoso cuando toque la estufa. La superficie de vidrio de la estufa se mantendrá caliente después de que los co[...]

  • Страница 38

    6 Características de su estufa. A través de este manual, las características y la apariencia podrían variar de acuerdo con su modelo. Instrucciones de seguridad Instrucciones de operación Cuidado y limpieza Solución e identificación de averías Apoyo al consumidor Índice de características (las características y la apariencia podrían var[...]

  • Страница 39

    La estufa radiante tiene unidades calentadoras por debajo de una super ficie suave de vidrio. NOT A: Un olor ligero es normal cuando una estufa nueva es usada por primera vez. Esto es causado por el calentamiento de las partes nuevas y los materiales de aislamiento y desaparecerá en corto tiempo. NOT A: En algunos modelos de estufas con vidrios co[...]

  • Страница 40

    8 Instrucciones de seguridad Instrucciones de operación Cuidado y limpieza Solución e identificación de averías Apoyo al consumidor Unidad de superficie de puente Cerciórese de que la sartén descansa de manera plana sobre la estufa de vidrio y de que no está descansando en los extremos. Si usted nota poco rendimiento de cocción, mueva la sa[...]

  • Страница 41

    9 Instrucciones de seguridad Instrucciones de operación Cuidado y limpieza Solución e identificación de averías Apoyo al consumidor Cómo seleccionar los tipos de sartenes. ge.com La información siguiente le ayudará a escoger piezas de cocina que le darán un mejor rendimiento sobre su estufa de vidrio. Acero inoxidable: Recomendadas Aluminio[...]

  • Страница 42

    Cuidado y limpieza de la estufa. Cerciórese de que el suministro eléctrico esté suspendido y que todas las superficies están frías antes de limpiar cualquier parte de la estufa. Botones de control Las perillas de control pueden quitarse para limpiarse. Para limpiar las perillas, cerciórese de que estén en la posición de apagado (OFF) . Hale[...]

  • Страница 43

    Permita que la estufa se enfríe. Use un raspador de navaja única a aproximadamente un ángulo de 45º contra la super ficie de vidrio y raspe el sucio. Será necesario aplicar presión al raspador para remover el residuo. Después de raspar con el raspador , aplique algunas gotas de limpiador de estufas de cerámica CERAMA BRYTE ® en el área en[...]

  • Страница 44

    12 Instrucciones de seguridad Instrucciones de operación Cuidado y limpieza Solución e identificación de averías Apoyo al consumidor Cómo limpiar el vidrio de la estufa. Apague todas las unidades de super ficie. Remueva las sartenes calientes. Usando un guante de hornos: a. Use un raspador de navaja única (Raspador de estufas de cerámica CER[...]

  • Страница 45

    Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMPORT ANTE – Guarde estas instrucciones para ser usadas por el inspector eléctrico. • IMPOR T ANTE – Observe todos los códigos y ordenanzas aplicables. • Nota al instalador – Cerciórese de dejar estas instrucciones con el Consumidor . • Nota al consumidor – Guarde estas instru[...]

  • Страница 46

    Instrucciones de instalación DESEMP ACANDO SU ESTUF A • Ensambladura del soplador • Cámara del soplador • T uercas (4) (10-32 tuercas – con sus arandelas de cierre pegadas) • Retenedoras y tornillos de cabeza (2) • T ornillos de plancha metálica (9) (8-18 x 3/8 ″ ) • Cinta de junta de espuma (rollo de 9 pies) • Rejilla de venti[...]

  • Страница 47

    HERRAMIENT AS QUE NECESIT ARÁ • Sierra • Destornillador plano • Alicates de electricista • Cinta adhesiva de conductos • Cinta métrica o escala • Escuadra de carpintero • Llave de 7/16 ″ o juego de cubos • T aladradora y broca • T ornillos para hojas metálicas • Caja de unión* • Conducto flexible de 3/4 ″ * • Cable e[...]

  • Страница 48

    PREP ARACIÓN P ARA LA INST ALACIÓN Posición de su estufa La estufa está diseñada para lucir mejor cuando está centrada en un gabinete de por lo menos 30 ″ de ancho. La ventanilla de escape debajo de la estufa debe estar localizada entre los bajantes de la pared o entre las vigas del piso de forma que el trabajo de tubos pueda ser instalado [...]

  • Страница 49

    PREP ARANDO LA ENCIMERA La encimera debe tener una superficie plana profunda para acomodar la estufa y la ventilación. Las encimeras con un extremo frontal rodado y “backsplash” puede no proporcionar el área de superficie plana requerida. La tolerancia entre el frente interno del gabinete y la parte posterior del corte en la encimera debe ser[...]

  • Страница 50

    Calcule la longitud de conducto equivalente total Longitud Número Longitud Piezas de conducto equivalente * x usado = equivalente Redondos rectos de 5 ″ 2,7 Pies x ( Pies) † =P i e s Redondos rectos de 6 ″ 1 Pies x ( Pies) † =P i e s Recto 3 1 ⁄ 4 ″ x 10 ″ 1 Pies x ( Pies) † =P i e s Codo de 5 ″ , 90° 37 Pies x ( ) = Pies Codo d[...]

  • Страница 51

    19 ADVER TENCIA DE SEGURIDAD DEL SOPLADOR DE ESCAPE Suficiente aire es necesario para una combustión apropiada y para deshacerse de los gases a través de una salida de humo (chimenea) de equipos que queman combustibles para prevenir retroalimentación. Siga las recomendaciones del fabricante del equipo de calentamiento y los estándares de seguri[...]

  • Страница 52

    INST ALACIÓN OPCIONAL: VENTILACIÓN POR LA P ARED POSTERIOR Para corrientes de CONDUCTO COR TO se puede utilizar el conducto circular de 5 pulgadas pero los mejores resultados se obtendrán con uno de 3,25 pulgadas x 10 pulgadas o con un sistema de conductos circulares de 6 pulgadas. Para convertir la dirección del soplador de escape, remueva las[...]

  • Страница 53

    CÓMO INST ALAR LA JUNT A DE ESPUMA No instale la estufa en la encimera sin haber instalado la junta de espuma como se muestra. Esta protege el extremo inferior del vidrio de la encimera y sella la estufa contra derrames. Remueva la estufa junto a sus almohadillas de empaque de la caja de envío. Remueva el bloque de envío de la abertura de ventil[...]

  • Страница 54

    22 CÓMO INST ALAR LA ESTUF A CÓMO INST ALAR LA ESTUF A Levante la estufa por los extremos del lado del vidrio como se muestra. NOT A: No use la abertura de ventilación para levantar o mover la estufa de posición. Baje la estufa hacia la abertura en la encimera, guiándola hasta llegar a su posición. El vidrio es frágil—no permita que se cai[...]

  • Страница 55

    CÓMO INST ALAR LA CÁMARA DEL SOPLADOR Oriente la abertura de descarga del soplador hasta que iguale el conducto en los Pasos 6 y 7. Deslice las cuatro tachuelas roscadas en el lado del alojamiento del soplador en los cuatro agujeros en el lado de la cámara. NOT A: V er el Paso 14 para la instalación del conducto de transición del soplador . Es[...]

  • Страница 56

    CONEXIONES ELÉCTRICAS DEL SOPLADOR • Afloje los tornillos y remueva y descarte el tirante metálico que cubre el conectador de 5 pasadores. Guarde los tornillos para la reinstalación más tarde. • Conecte el tapón de 5 pasadores en la ensambladura para combinar con el receptáculo de 5 pasadores en el fondo del alojamiento alambrado. • Dob[...]

  • Страница 57

    INST ALE UN CONDUCTO FLEXIBLE DE 3/4 ″ (cont.) ANTES DE HACER CONEXIONES ELÉCTRICAS Nota al electricista: Los conductores proporcionados con este electrodoméstico son reconocidos por la UL para conexiones eléctricas residenciales de calibres altos. El aislamiento de estos conductores es considerado a temperaturas mucho mayores que las esperada[...]

  • Страница 58

    Circuito de ramal de 3 conductores Ramal del circuito Conductores del suministro de energía Conductores de energía de la estufa Rojo Rojo Rojo Blanco o gris Blanco o gris Blanco Negro Negro Negro Verde NEUTRO 1 20V AC 1 20V AC Circuito de ramal de 4 conductores Ramal del circuito Conductores del suministro de energ í a Conductores de energ í a [...]

  • Страница 59

    CÓMO INST ALAR EL FIL TRO DE FLUJO DOWNDRAFT Y LA P ARRILLA DE VENTILACIÓN No opere la ventilación sin el filtro en su lugar . • Coloque el filtro diagonalmente a través de la abertura de ventilación. • Cerciórese de que el filtro descanse, en un ángulo, en los soportes de la abertura de ventilación. • Cuidadosamente coloque la parril[...]

  • Страница 60

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de operación Cuidado y limpieza Solución e identificación de averías Apoyo al consumidor Antes de llamar para solicitar servicio… Ideas sobre la identificación y solución de problemas – ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise esta tabla primero y es posible que no necesite llamarnos en busca de servicio. [...]

  • Страница 61

    29 Instrucciones de seguridad Instrucciones de operación Cuidado y limpieza Solución e identificación de averías Apoyo al consumidor Notas.[...]

  • Страница 62

    30 Notas. Instrucciones de seguridad Instrucciones de operación Cuidado y limpieza Solución e identificación de averías Apoyo al consumidor[...]

  • Страница 63

    Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro des Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría sol[...]

  • Страница 64

    Impreso en los E-U Apoyo al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea par[...]