GE PT970SMSS инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации GE PT970SMSS. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции GE PT970SMSS или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции GE PT970SMSS можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций GE PT970SMSS, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции GE PT970SMSS должна находится:
- информация относительно технических данных устройства GE PT970SMSS
- название производителя и год производства оборудования GE PT970SMSS
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием GE PT970SMSS
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск GE PT970SMSS это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок GE PT970SMSS и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта GE, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания GE PT970SMSS, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства GE PT970SMSS, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции GE PT970SMSS. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ge.com 49-80432 02-07 JR Safety Instr uctions . . . . . . . . . 2–9 Operating Instr uctions Lower Oven Control Panel . . . . . .23 Lower Oven Controls . . . . . . .23–38 Lower Oven Thermostat . . . . . . .34 Microwave Control Panel . . .10, 11 Microwave Oven Controls . . . .10–22 Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28, 31 Sabbath Featu[...]

  • Страница 2

    2 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support IMPORT ANT SAFETY NOTICE The California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer , birth defects or other reproductive harm, and requires[...]

  • Страница 3

    W ARNING —Grounding Instructions: This appliance must be connected to a grounded, metallic, permanent wiring system, or an equipment grounding conductor should be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the appliance. W ARNING —T o reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to per[...]

  • Страница 4

    4 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Do not use water on grease fires. Never pick up a flaming pan. Smother flaming pan by covering pan completely with well-fitting lid, cookie sheet or flat tray . Flaming grease out[...]

  • Страница 5

    5 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Read and follow the specific “Precautions to A void Possible Exposure to Excessive Microwave Energy” section in this manual. T o reduce the risk of fire in the oven cavity: ■ Do not overcook food. Carefully attend appliance if paper ,[...]

  • Страница 6

    6 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware wh[...]

  • Страница 7

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 7 ge.com If you see arcing, press the CLEAR/OFF pad and correct the problem. ARCING Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: ■ Metal or foil touching the side of the oven. ■ Foil not molded to food (upturned edge[...]

  • Страница 8

    8 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Steam or vapor escaping from around the door . ■ Light reflection around the door or the outer case. ■ Dimming of the oven light and change in the blower sound may occur w[...]

  • Страница 9

    9 ge.com READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMA TION CAREFULL Y. SA VE THESE INSTRUCTIONS Do not use aluminum foil to line oven bottoms, except as suggested in this manual. Improper installation of aluminum foil may result in a risk of electric shock or fire. W ARNING! SELF-CLEANING LOWER OVEN ■ Stand away from the oven when opening the oven door . [...]

  • Страница 10

    10 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the microwave oven controls. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Microwave Oven Control Features and Settings Display Displays the time during cooking functions, the power level being used, the Auto Cod[...]

  • Страница 11

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Microwave Oven Control Features and Settings Number Pads After pressing a function pad, press the number pads to set the exact amount of time you want to cook. For example, if you press the 1, 2 and 5 pads, you have set 1 minute and 25 second[...]

  • Страница 12

    12 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Changing the microwave power level. The power level may be entered or changed immediately after entering the time for T ime Cook, T ime Defrost or Express Cook. The power level may also be changed during time countdown. T o change the power level[...]

  • Страница 13

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the timed microwave features. ge.com T ime Cook I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power level 10 (High) is automatically set, but you may change it for more flexibility . Press the T ime Cook pad. Enter co[...]

  • Страница 14

    14 Using the timed microwave features. Cooking Guide For T ime Cook. Use power level High (10) unless otherwise noted. Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support V egetable Amount T ime Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb. 7 to 10 min. In 1 1 ⁄ 2 -qt. casserole, place 1/4 cup water . Me[...]

  • Страница 15

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com A dull thumping noise may be heard during defrosting. This is normal when oven is not operating at High power . T ime Defrost Allows you to defrost for a selected length of time. See the Defrosting Guide for suggested times. (Auto Defrost exp[...]

  • Страница 16

    16 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the microwave sensor cooking features. The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Sensor Cooking ■ The proper container[...]

  • Страница 17

    17 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Beverage Press the Beverage pad to heat a cup of coffee or other beverage. Drinks heated with the Beverage feature may be very hot. Remove the container with care. Reheat The Reheat feature reheats single servings of previously cooked food[...]

  • Страница 18

    18 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the microwave sensor cooking features. T o reduce time by 10%: Press the 1 pad after the feature pad. T o add 10% to cooking time: Press the 9 pad after the feature pad. Potato The Potato feature cooks 1/2–2 lbs. of potatoes. Pierce skin [...]

  • Страница 19

    19 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the microwave auto feature. ge.com Auto Defrost Use Auto Defrost for meat, poultry and fish up to 6 pounds. Use T ime Defrost for most other frozen foods. Auto Defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give even de[...]

  • Страница 20

    20 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the other microwave features. Cooking Complete Reminder: T o remind you that you have food in the oven, the oven will display FOOD IS READY and beep once a minute until you either open the oven door or press the Clear/Off pad. Clock Press t[...]

  • Страница 21

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Child Lockout Y ou may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children. T o lock or unlock the controls, press and hold the Clear/Off pad for about 3 seconds. When the control panel is locke[...]

  • Страница 22

    22 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Microwave terms. Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: ■ the temperature probe staying in the oven but not inserted in the food. ■ metal or foil touching the side of the oven. ■ foil that is not mo[...]

  • Страница 23

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the lower oven controls. ge.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Lower Oven Control, Clock and T imer Features and Settings Display Shows the time of day , oven temperature, whether the oven is in the b[...]

  • Страница 24

    24 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the lower oven. T o avoid possible burns, place the racks in the desired position before you turn the oven on. Before you begin… The racks have stop-locks, so that when placed correctly on the supports, they will stop before coming comple[...]

  • Страница 25

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 25 Quantity and/ Rack First Side Second Side Food or Thickness Position T ime (min.) T ime (min.) Comments Ground Beef 1 lb. (4 patties) E or F 10 7 Space evenly . Up to Well Done 1/2 to 3/4 ″ thick E or F 10 9 8 patties take about the same time. [...]

  • Страница 26

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 26 Using the lower oven clock and timer . T o Set the Clock The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly . The time of day cannot be changed during a timed baking or self-cleaning cycle. P[...]

  • Страница 27

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the lower oven timed baking and roasting features. ge.com NOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork—should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking. Room temperature promo[...]

  • Страница 28

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the lower oven probe. For many foods, especially roasts and poultry , internal food temperature is the best test for doneness. The temperature probe takes the guesswork out of roasting by cooking foods to the exact doneness you want. NOTE: The[...]

  • Страница 29

    29 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the lower convection oven. ge.com Adapting Recipes… Y ou can use your favorite recipes in the convection oven. When convection baking, reduce baking temperature by 25°F or activate the Auto Recipe ™ Conversion feature. See Auto Recipe [...]

  • Страница 30

    30 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Cookware for Convection Cooking Before using your convection oven, check to see if your cookware leaves room for air circulation in the oven. If you are baking with several pans, leave space between them. Also, be sure the pans do not touch each [...]

  • Страница 31

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com How to Set the Oven for Convection Roasting when Using the Probe The display will flash Probe and the oven control will signal if the probe is inserted into the outlet, and you have not set a probe temperature and pressed the Start pad. Place[...]

  • Страница 32

    32 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the lower oven timed features for convection cooking. Y ou will hear a fan while cooking with these features. The fan will stop when the door is opened, but the heat will not turn of f. NOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fi[...]

  • Страница 33

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 33 How to Set a Delayed Start and Automatic Stop Y ou can set the oven control to delay-start the oven, cook for a specific length of time and then turn off automatically . Make sure the clock shows the correct time of day . Press the Convection Bak[...]

  • Страница 34

    34 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Adjust the lower oven thermostat—Do it yourself! Y ou may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too [...]

  • Страница 35

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 35 Using the self-cleaning lower oven. ge.com The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly . Before a Clean Cycle W e recommend venting your kitchen with an open window or using a ventilation fan[...]

  • Страница 36

    36 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the self-cleaning lower oven. The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly . How to Delay the Start of Cleaning Press the Self Clean pad for a 4-hour clean time. If a time other than 4 h[...]

  • Страница 37

    37 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Special features of your lower oven control. ge.com Y our new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated whil[...]

  • Страница 38

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 38 Special features of your lower oven control. T ones at the End of a T imed Cycle At the end of a timed cycle, 3 short beeps will sound followed by one beep every 6 seconds until the Clear/Off pad is pressed. This continuous 6-second beep may be c[...]

  • Страница 39

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the Sabbath Feature. (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays.) (on some models) ge.com The Sabbath feature can be used for baking/roasting only . It cannot be used for convection, broiling, self-cleaning or Delay Start cooking. NO[...]

  • Страница 40

    40 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support How to Exit the Sabbath Feature T ouch the Clear/Off pad. If the oven is cooking, wait for a random delay period of approximately 30 seconds to 1 minute, until only ⊃ is in the display . Press and hold both the Bake and Broil Hi/Lo pads, at the[...]

  • Страница 41

    Microwave Oven Do not use a commercial oven cleaner on any part of your microwave oven. Removable T urntable and T urntable Support T o prevent breakage, do not place the turntable into water just after cooking. W ash it carefully in warm, sudsy water or in the dishwasher . The turntable and support can be broken if dropped. Remember , do not opera[...]

  • Страница 42

    Do not rub or clean the door gasket— it has an extremely low resistance to abrasion. If you notice the gasket becoming worn, frayed or damaged in any way or if it has become displaced on the door , you should have it replaced. T o clean the inside of the door: ■ Because the area inside the gasket is cleaned during the self-clean cycle, you do n[...]

  • Страница 43

    43 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Probe (lower oven) The temperature probe may be cleaned with soap and water or a soap-filled scouring pad. Cool the temperature probe before cleaning. Scour stubborn spots with a soap-filled scouring pad, rinse and dry . ■ Do not immerse[...]

  • Страница 44

    Care and cleaning of the cooking center . Lower Oven Light Bulb NOTE: The glass cover (on some models) should be removed only when co ld. W ea rin g latex gloves may offer a better grip. CAUTION : Before replacing your oven light bulb, disconnect the electrical power to the oven at the main fuse or circuit breaker panel. Be sure to let the light co[...]

  • Страница 45

    45 Before you call for service… ge.com T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Control panel on Y ou forgot to press the • Press the Start/Pause pad. microwave oven Start/Pause pad. will not operate Door not securely [...]

  • Страница 46

    Problem Possible Causes What T o Do Lower oven control Y ou forgot to enter a • Press the Bake pad and desired temperature or the signals after entering bake temperatur e or Self Clean pad and desired clean time. cooking time or cleaning time. delay start Food does not bake or Oven controls improperly set. • See the Using the lower oven section[...]

  • Страница 47

    47 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Problem Possible Causes What T o Do Lower oven Oven ther mostat • See the Adjust the lower oven thermostat—Do it yourself! temperature too needs adjustment. section. hot or too cold Lower oven will A fuse in your home may be • Replace the f[...]

  • Страница 48

    Problem Possible Causes What T o Do Lower oven light does Light bulb is loose or defective. • Tighten or replace the bulb. not work Pad operating light is broken. • Call for service. “F— and a number or Y ou have a function • Press the Clear/Off pad. Allow the oven to cool for one letter” flash in the er ror code. hour . Put the oven ba[...]

  • Страница 49

    49 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , offers you Ser vice Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by [...]

  • Страница 50

    50 Consumer Pr oduct Ownership Registration Im p o rta n t M a il T o d a y! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr od[...]

  • Страница 51

    51 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support For The Period Of: GE Will Replace: One Y ear Any part of the microwave cooking center which fails due to a defect in materials or From the date of the workmanship. During this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, orig[...]

  • Страница 52

    Register Y our Appliance ge.com Register your new appliance on-line—at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty , should the need arise. Y ou may also mail in the preprinted registration card included in the packing material. Printed in the United State[...]

  • Страница 53

    ge.com 49-80432 02-07 JR Instr ucciones de seguridad . . . . . . . . 2–9 Instr ucciones de operación Autolimpieza del horno inferior . . . . . 35, 36 Controles del horno inferior . . . . . . .23–38 Controles del horno microondas . . . . .10–22 Controles del sensor . . . . . . . . . . . . . .16–18 Función Sabbath . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 54

    2 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor A VISO IMPORT ANTE DE SEGURIDAD La Ley de tóxicos y agua potable segura de California (California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act) exige al gobernador de California publicar una lista de las sustancias conocidas en el estado que causan cáncer , de[...]

  • Страница 55

    ADVERTENCIA —Instrucciones de conexión a tierra: Este aparato debe estar conectado a un sistema de cableado permanente, metálico, conectado a tierra o se debe tender un conductor de conexión a tierra del equipo con los conductores del circuito y estar conectado a la terminal de conexión a tierra del equipo o puesto sobre el aparato. ADVERTENC[...]

  • Страница 56

    4 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. No use agua para apagar incendios causados por grasa. Nunca agarre una cacerola que se esté quemando. Sofoque las cacerolas que se estén quemando cubriéndolas completamente con una[...]

  • Страница 57

    Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno: ■ No permita que los alimentos se sobrecocinen. Esté atento si se encuentra papel, plástico u otros materiales combustibles en el interior del aparato para facilitar la cocción. ■ Remueva las tirillas de papel-alambre de los recipientes de papel o plástico antes de colocar las bols[...]

  • Страница 58

    6 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Asegúrese de que todos los utensilios de cocina utilizados en su horno de microondas sean adecuados para cocinar con microondas. Pueden utilizarse la mayoría de cacerolas de vidrio,[...]

  • Страница 59

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor 7 ge.com Si observa un arco eléctrico, presione el botón CLEAR/OFF y corrija el problema. ARCO ELÉCTRICO El arco eléctrico es el término de microondas para definir las chispas dentro del horno. El arco eléctrico es causado por: ■ Metal o papel aluminio que es[...]

  • Страница 60

    8 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ■ V apor escapando alrededor de la puerta. ■ Reflejo de luz alrededor de la puerta o de la carcasa externa. ■ Puede presentarse una pérdida de intensidad de la luz del horno y [...]

  • Страница 61

    LEA Y SIGA EST A INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES 9 ge.com No utilice papel aluminio para recubrir la parte inferior del horno, excepto como se sugiere en este manual. La instalación inapropiada del papel aluminio podría resultar en un riesgo de cortocircuito o fuego. ¡ADVERTENCIA! AUTOLIMPIEZA DEL HORNO INFE[...]

  • Страница 62

    10 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de los controles del horno microondas. A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. Características y configuraciones de control del horno microondas Pantalla Muestra el tiempo durante las funciones de cocci[...]

  • Страница 63

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ge.com Características y configuraciones de control del horno microondas Botones numéricos Después de presionar un botón de función, presione los botones numéricos para establecer la cantidad exacta de tiempo que desea cocinar . Por ejemplo, si presiona los bot[...]

  • Страница 64

    12 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cambio del nivel de potencia del microondas. El nivel de potencia puede ingresarse o cambiarse inmediatamente después de ingresar el tiempo para T ime Cook, T ime Defrost o Express Cook. El nivel de potencia también puede cambiarse durante la cuenta regresiva de[...]

  • Страница 65

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las características cronometradas del microondas. ge.com T ime Cook I (T iempo de cocción I) Le permite utilizar el microondas hasta por 99 minutos y 99 segundos. El nivel de potencia 10 (Alto) se establece automáticamente, pero usted puede cambiarlo para m[...]

  • Страница 66

    Uso de las características cronometradas del microondas. Guía de cocina para el tiempo de cocción. Utilice el nivel de potencia Alto (10) a menos que se indique lo contrario. Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor V erduras Cantidad T iempo Comentarios Arvejas (frescas, descascaradas) 2 lb con la cásc[...]

  • Страница 67

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ge.com Durante el descongelamiento puede escucharse un golpeteo amortiguado. Esto es normal cuando el horno no está funcionando en Alto. T ime Defrost (T iempo de descongelamiento) Le permite descongelar durante un periodo de tiempo seleccionado. V ea la Guía de de[...]

  • Страница 68

    16 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las características del sensor de cocción del horno microondas. La característica Sensor detecta el aumento de la humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta automáticamente el tiempo de cocción a varios tipos y cantidades de alimentos. Senso[...]

  • Страница 69

    17 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ge.com Beverage (Bebidas) Presione el botón Beverage para calentar una taza de café u otra bebida. Las bebidas calentadas con la característica Bebidas pueden estar muy calientes. Retire el recipiente con cuidado. Reheat (Recalentar) La característica Reheat r[...]

  • Страница 70

    18 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las características del sensor de cocción del horno microondas. Para reducir el tiempo en 10%: presione el botón 1 después del botón de la característica. Para añadir un 10% al tiempo de cocción: presione el botón 9 después del botón de la caract[...]

  • Страница 71

    19 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las características automáticas del microondas. ge.com Auto Defrost (Descongelamiento automático) Utilice Auto Defrost para carne roja, aves y pescado hasta 6 libras. Utilice T ime Defrost para los otros alimentos congelados. Auto Defrost establece autom[...]

  • Страница 72

    20 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las otras características del microondas. Recordador de cocción terminada: para recordarle que tiene comida en el horno, el horno mostrará FOOD IS READY y sonará una alarma una vez por minuto hasta que abra la puerta del horno o presione el botón Clear[...]

  • Страница 73

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ge.com Child Lockout (Bloqueo de niños) Usted puede bloquear el panel de control para evitar que el horno microondas sea iniciado accidentalmente o utilizado por niños. Para bloquear o desbloquear los controles, presione y mantenga sostenido el botón Clear/Off dur[...]

  • Страница 74

    22 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Términos de microondas. Arco eléctrico El arco eléctrico es el término de microondas para definir las chispas dentro del horno. El arco eléctrico es causado por: ■ La sonda de temperatura está en el horno pero no está insertada en la comida. ■ Metal o p[...]

  • Страница 75

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de los controles del horno inferior . ge.com A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. Pantalla Muestra la hora del día, la temperatura del horno, si el horno está en el modo de horneado, de asar a la parri[...]

  • Страница 76

    24 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso del horno inferior . Para prevenir posibles quemaduras, coloque las parrillas en la posición deseada antes de encender el horno. Antes de comenzar… Las parrillas tienen cierres de tope, de forma tal que cuando se encuentren colocados correctamente en los so[...]

  • Страница 77

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Posición Cantidad y/ de la Primer lado Segundo lado Alimento o grosor Parrilla T iempo (min) T iempo (min) Comentarios Carne molida 1 lb (4 croquetas) E o F 10 7 Distribuya Bien asada uniformemente. Hasta 1/2 a 3/4 ″ de espesor E o F 10 9 8 croquetas toman aproxim[...]

  • Страница 78

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor 26 Uso del reloj y el temporizador del horno inferior . Para ajustar el reloj El reloj debe ser ajustado en la hora correcta del día para que las funciones automáticas cronometradas del horno funcionen apropiadamente. La hora del día no puede cambiarse durante un [...]

  • Страница 79

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las características cronometradas de horneado y asado del horno inferior . ge.com NOT A: no debe permitirse que los alimentos que se echan a perder fácilmente—como leche, huevos, pescado, rellenos, aves y cerdo— reposen por más de 1 hora antes o despué[...]

  • Страница 80

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de la sonda del horno inferior . Para muchos alimentos, especialmente la carne asada y las aves, la temperatura interna del alimento es la mejor prueba para el punto de cocción. La sonda de temperatura elimina las conjeturas acerca de los asados al cocinar los a[...]

  • Страница 81

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso del horno de convección inferior . ge.com Cómo adaptar recetas… Usted puede utilizar sus recetas favoritas en el horno por convección. Cuando hornee por convección, reduzca la temperatura de horneado en 25 °F o active la característica de conversión Auto[...]

  • Страница 82

    30 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Utensilios de cocina para la cocción por convección Antes de utilizar su horno por convección, verifique si sus utensilios de cocina permiten que el aire circule dentro del horno. Si está horneando con varias bandejas, deje espacio entre ellas. T ambién, aseg[...]

  • Страница 83

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ge.com Cómo configurar el horno para asar por convección cuando se utiliza la sonda La pantalla parpadeará mostrando Probe y el control del horno indicará si la sonda está insertada dentro del enchufe, y usted no ha establecido una temperatura de sonda y ha pres[...]

  • Страница 84

    32 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las características cronometradas del horno inferior para cocinar por convección. Escuchará un ventilador mientras esté cocinando con estas características. El ventilador se detendrá cuando la puerta se abra, pero el calor permanecerá. NOT A: no debe[...]

  • Страница 85

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor 33 ge.com Cómo configurar un Inicio postergado y una Parada automática Usted puede configurar el control del horno para que postergue el inicio, cocine durante un periodo específico de tiempo y luego se apague automáticamente. Asegúrese de que el reloj muestre l[...]

  • Страница 86

    34 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Ajuste del termostato del horno inferior: ¡Hágalo usted mismo! Usted se puede percatar que su horno nuevo cocina distinto al que reemplazó. Use su horno nuevo por varias semanas para familiarizarse con él. Si aún piensa que su horno nuevo es demasiado calient[...]

  • Страница 87

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor 35 Uso de la autolimpieza del horno inferior . ge.com La puerta del horno debe estar cerrada y todos los controles deben estar configurados correctamente para que el ciclo funcione apropiadamente. Antes de un ciclo de limpieza Recomendamos ventilar su cocina dejando [...]

  • Страница 88

    36 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de la autolimpieza del horno inferior . La puerta del horno debe estar cerrada y todos los controles deben estar configurados correctamente para que el ciclo funcione apropiadamente. Cómo posponer el inicio de la limpieza Presione el botón Self Clean para un[...]

  • Страница 89

    37 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Características especiales de control de su horno inferior . ge.com Su nuevo control con botones sensibles tiene características adicionales que puede elegir utilizar . A continuación se describen las características y cómo puede activarlas. Los modos de cara[...]

  • Страница 90

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor 38 Características especiales de control de su horno inferior . T onos al final de un ciclo cronometrado Al final de un ciclo cronometrado, sonarán 3 pitidos cortos seguidos por un pitido cada 6 segundos hasta que se presione el botón Clear/Off . Este pitido conti[...]

  • Страница 91

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de la característica Sabbath. (Diseñada para utilizarse en el Sabbath judío y días festivos). (en algunos modelos) ge.com La característica Sabbath puede utilizarse únicamente para horneado/asado. No puede utilizarse para convección, asado a la parrilla, a[...]

  • Страница 92

    40 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo salir de la característica Sabbath Presione el botón Clear/Off . Si el horno está cocinando, espere durante un periodo aleatorio de aproximadamente 30 segundos a 1 minuto, hasta que solo ⊃ esté en la pantalla. Presione y sostenga los botones Bake y Bro[...]

  • Страница 93

    Horno microondas No utilice un limpiador de hornos comercial sobre ninguna parte de su horno microondas. Plataforma giratoria removible y apoyo de la plataforma giratoria Para evitar rupturas, no coloque la plataforma giratoria en el agua justo después de cocinar . Lávela cuidadosamente en agua caliente y espumosa o en el lavaplatos. La plataform[...]

  • Страница 94

    No frote ni limpie el empaque de la puerta: el empaque tiene una resistencia extremadamente baja a la abrasión. Si se percata que el empaque se está desgastando, está deshilachado o dañado de alguna forma y se ha desplazado sobre la puerta, debe hacer que sea reemplazado. Para limpiar el interior del horno: ■ Y a que el área dentro del empaq[...]

  • Страница 95

    43 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ge.com Sonda (horno inferior) La sonda de temperatura puede limpiarse con agua y jabón o con una almohadilla para restregar rellena de jabón. Enfríe la sonda de temperatura antes de limpiarla. Restriegue las manchas difíciles de eliminar , con una almohadilla [...]

  • Страница 96

    Cuidado y limpieza del centro de cocina. Bombilla eléctrica del horno inferior NOT A: se debe quitar la cubierta de vidrio (en algunos modelos) únicamente cuando esté fría. Colocarse guantes de látex puede brindar un mejor agarre. PRECAUCIÓN : antes de reemplazar su bombilla eléctrica del horno, desconecte el suministro eléctrico que alimen[...]

  • Страница 97

    45 Antes de llamar para solicitar un servicio de mantenimiento… ge.com ¡Los consejos para resolución de problemas ahorran tiempo y dinero! Revise primero las gráficas en las siguientes páginas y es posible que no tenga que llamar para solicitar servicio de mantenimiento. Problema Causas posibles Qué hacer El panel de control en Olvidó presi[...]

  • Страница 98

    Problema Causas posibles Qué hacer Señales de control Olvidó ingresar una • Presione el botón Bake y la temperatura deseada o del horno inferior temperatura de hor neado o el botón Self Clean y el tiempo de limpieza deseado. después de ingresar el tiempo de limpieza. el tiempo de cocción o Delay Start (Inicio postergado) Los alimentos Cont[...]

  • Страница 99

    Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Problema Causas posibles Qué hacer La temperatura El ter mostato del hor no • Consulte la sección Ajuste del termostato del horno inferior: del horno inferior necesita un ajuste. ¡Hágalo usted mismo! es demasiado alta o demasiado baja El horno inferior Un fusib[...]

  • Страница 100

    Problema Causas posibles Qué hacer La luz del horno inferior La bombilla está floja o defectuosa. • Apriete o reemplace la bombilla. no funciona El botón de operación • Llame para solicitar ser vicio de mantenimiento. de la bombilla está roto. "F— y un número o Tiene un código de • Presione el botón Clear/Off . Permita que el h[...]

  • Страница 101

    49 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 Ser vice Protection Plus ™ de GE GE, una marca reconocida en todo el mundo debido a su calidad y confiabilidad, le ofrece Ser vice Protection Plus ™ , una protección global de todos sus artefactos: ¡Sin impor tar la marca! Los beneficios [...]

  • Страница 102

    50 Inscripción del consumidor de pr opiedad de pr oducto ¡Im p o rtan te E n víe h o y! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com Nombre Sr . ■ ■ Sra. ■ ■ Srta. ■ ■ Dirección Ciudad Estado Fecha de inicio de uso Mes Día Año Código postal N° Departamento # Apellido Número de tel[...]

  • Страница 103

    51 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Garantía de GE para su centro de cocina microondas empotrado. Por el período de: GE reemplazará: Un año Cualquier parte del centro de cocina microondas que falle debido a defectos en A partir de la fecha los materiales o en la fabricación. Durante este garant[...]

  • Страница 104

    Impreso en los Estados Unidos Soporte al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o inclu[...]