GE WSXH208HWW инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации GE WSXH208HWW. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции GE WSXH208HWW или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции GE WSXH208HWW можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций GE WSXH208HWW, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции GE WSXH208HWW должна находится:
- информация относительно технических данных устройства GE WSXH208HWW
- название производителя и год производства оборудования GE WSXH208HWW
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием GE WSXH208HWW
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск GE WSXH208HWW это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок GE WSXH208HWW и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта GE, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания GE WSXH208HWW, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства GE WSXH208HWW, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции GE WSXH208HWW. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ge. com 175D1807P524 49-90256-1 10-08 JR 350A4502P294 Rev . 1 134203500 Wa she r s Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . 2–4 Operating Instructions Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Fabric Care Labels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Fe[...]

  • Страница 2

    2 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS B[...]

  • Страница 3

    ■ Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather . ■ Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in Installation Instructions. PROPER INST ALLA TION This washer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instruct[...]

  • Страница 4

    4 ■ Never reach into washer while it is moving. W ait until the machine has completely stopped before opening the door . ■ Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover . Mixing different chemicals can produce a toxic gas which may cause death. ■ Do not wash or dry articles that have been cleaned in, was[...]

  • Страница 5

    5 About the washer control panel. Y ou can locate your model number at the top inside of the door opening. 7 TEMPERA TURES EXTRA RINSE COTTONS / EASY CARE / ULTRA CARE O N O FF DOOR LOCKED FINAL SPIN SPEED RPM PULL TO START / PUSH TO STOP H OT C OLD W ARM W ARM W ARM W ARM W ARM C OLD C OLD C OLD Auto T e mp F AST 850 450 650 850 N ORMAL 950 650 85[...]

  • Страница 6

    About the washer features. NOTE: Not all features are available on all washer models. Cycle Signal (on some models) When the Cycle Signal is ON it will sound at the end of the cycle. The signal can be set at OFF (no sound), LOUD or anywhere in between. 6 Extra Rinse (available on some cycles) Use an extra rinse when additional rinsing is desired to[...]

  • Страница 7

    7 The Dispenser Drawer Slowly open the dispenser drawer by pulling out until it stops. After adding laundry products, slowly close the dispenser drawer . Closing the drawer too quickly could result in early dispensing of the bleach and fabric softener . Y ou may see water in the bleach and fabric softener compartments. This is a result of the sipho[...]

  • Страница 8

    Care and Cleaning Loading and using the washer . Always follow fabric manufacturer’ s care label when laundering. 8 Sorting W ash Loads Loading the W asher W ash drum may be fully loaded with loosely added items. Do not wash fabrics containing flammable materials (waxes, cleaning fluids, etc.). T o add items after washer has started, push in cycl[...]

  • Страница 9

    9 Dispenser Drawer Area: Detergent and fabric softener may build up in the dispenser drawer . Residue should be removed once or twice a month. ■ Remove the drawer by first pulling out until it stops. Reach back into the left rear corner of the drawer cavity and press down firmly on the lock tab, pulling out the drawer . ■ Remove the inserts fro[...]

  • Страница 10

    10 About the washer features. Fabric Care Labels Machine wash cycle Normal Permanent Press/ wrinkle resistant Gentle/ delicate Hand wash Do not wash Do not wring Water temperature Hot (50 ° C/120 ° F) Warm (40 ° C/105 ° F) Cold/cool (30 ° C/85 ° F) Tumble dry Dry Normal Permanent Press/ wrinkle resistant Gentle/ delicate Do not tumble dry Do [...]

  • Страница 11

    Installation Spacemaker W asher Instructions Models WCXH208 WCXH214 WSXH208 WPXH214 If you have any questions, call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our W ebsite at: ge.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our W ebsite at: GEAppliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read these instr uctions completely and carefully . • IMPORT ANT – Save these i[...]

  • Страница 12

    LOCA TION OF YOUR W ASHER Do Not Install the W asher: 1. In an area exposed to dripping water or outside weather conditions. The ambient temperature should never be below 60°F (15.6°C) for proper washer operation. 2. In an area where it will come in contact with curtains or drapes. 3. On carpet. The floor MUST be a hard sur face with a maximum sl[...]

  • Страница 13

    9. Remove the large Styrofoam block located under the drum. Lift up on the drum, tilt the base of the foam block inwards toward the rear of the washer until free, and then pull the block out. 10. Remove and discard the yellow ribbon and label from the front of the washer . 11. From the rear of the washer , carefully pull out the power supply cord t[...]

  • Страница 14

    14 Installation Instructions ELECTRICAL REQUIREMENTS CIRCUIT – Individual, properly polarized and grounded 15-amp branch circuit fused with 15-amp time-delay fuse or circuit breaker . POWER SUPPL Y – 2-wire, with ground, 120-volt, single- phase, 60-Hz, Alternating Current. OUTLET RECEPT ACLE – Properly grounded 3-prong receptacle to be locate[...]

  • Страница 15

    15 Installation Instructions INST ALLING THE W ASHER 1. Run some water from the hot and cold faucets to flush the water lines and remove particles that might clog up the water valve screens. 2. Remove the inlet hoses and rubber washers from the plastic bag and install the rubber washers in each end of the inlet hoses. 3. (90° elbow end) Carefully [...]

  • Страница 16

    16 Installation Instructions INST ALLING THE W ASHER (cont.) 7. Form a U shape on the end of the drain hose with the hose pointed toward the drain. Place the hose in a laundry tub or standpipe and secure it with the cable tie provided in the enclosure package. NOTE: If the drain hose is placed in a standpipe without forming a U shape, a siphoning a[...]

  • Страница 17

    17 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Before you call for service… WA TER Possible Causes What T o Do Water leaks Fill hoses or drain hose is • Make sure hose connections are tight at washer and improperly connected faucets and make sure end of drain hose is correctly ins[...]

  • Страница 18

    Before you call for service… 18 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions NOISE Possible Causes W[...]

  • Страница 19

    19 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions PERFORMANCE (cont.) Possible Causes What T o Do Clothes too wet Load is too small • Add one to two similar items. Load is out of balance • Redistribute load. Pilling Result of nor mal wear on • While this is not caused by the washer[...]

  • Страница 20

    GE W asher Warranty . (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. T o schedule service, on-line, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for service. For The Period O[...]

  • Страница 21

    GE W asher Warranty . (For customers in Canada) All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized technician. For service, call 1.800.561.3344. Please have serial number and model number available when calling for service. ■ Ser vice trips to your home to teach you how to use the product. ■ Improper installation, del[...]

  • Страница 22

    22 Consumer Support. GE Appliances W ebsite In the U.S.: ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, or even schedule service on-line. In Canada: GEAppliances.ca S[...]

  • Страница 23

    electromenagersge. ca 175D1807P524 49-90256-1 10-08 JR 350A4502P294 Rev . 1 134203500 Modèles des États-Unis : WSXH208 WPXH214 Modèles du Canada : W CXH208 W CXH214 L a v e uses Mesures de securité . . . . . . . . . . 2–4 Directiv es de fonctionnement Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7 Chargement et utilisation de la la[...]

  • Страница 24

    2 Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Directives d’installation Soutien au consommateur MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. A VERTISSEMENT Pour votre sécurité, suivez les directives fournies dans le présent manuel afin de minimiser les risques d’incendie, d’explosion et de choc[...]

  • Страница 25

    ■ Installez ou entreposez la laveuse à l’abri des températures inférieures au point de congélation et des intempéries. ■ Mettez la laveuse à la terre conformément à tous les codes et règlements en vigueur . Consultez les Directives d’installation. UNE INST ALLA TION ADÉQUA TE A vant d’utiliser votre laveuse, assurez-vous qu’el[...]

  • Страница 26

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. ■ Ne mettez jamais la main dans la laveuse pendant qu’elle fonctionne. Attendez que l’appareil se soit complètement arrêté avant d’ouvrir le couvercle. ■ Ne mélangez pas de javellisant avec de l’ammoniaque ou des acides (vinaigres ou décapant pour la rouille[...]

  • Страница 27

    Réglage des commandes. Distributeur automatique Ajoutez le détersif, le javellisant liquide et l’assouplissant dans ce tiroir . T empérature Sélectionnez une température d’eau pour les programmes de lavage et de rinçage. Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entretien du vêtement. Programme [...]

  • Страница 28

    6 Les caractéristiques de la laveuse. REMARQUE : T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Cycle Signal (Indicateur de fin de programme) (sur certains modèles) Lorsque le signal de fin de cycle est ON (activé), ce signal se déclenche à la fin du cycle. Il peut être réglé sur OFF (aucun son), LOUD (fort) ou[...]

  • Страница 29

    7 Le tiroir -distributeur Ouvrez lentement le tiroir -distributeur en retirant jusqu’à ce qu’il arrête. Après avoir ajouté les produits de lessive, refermez lentement le tiroir -distributeur . Si vous le refermez trop rapidement, le javellisant et l’assouplissant pourraient être libérés trop tôt. Il se peut que les compartiments de ja[...]

  • Страница 30

    Chargement et utilisation de la laveuse. Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entretien du vêtement. T ri du linge T riez les vêtements en fonction des articles qui peuvent être lavés ensemble. Couleurs Blancs Couleurs pâles Couleurs foncées Saleté T rès sale Moyennement sale Peu sale T issu D[...]

  • Страница 31

    9 Le tiroir -distributeur : Du détergent et de l’assouplissant peuvent s’accumuler dans le tiroir -distributeur . V ous devriez enlever les résidus une ou deux fois par mois. ■ Enlevez le tiroir en retirant d’abord jusqu’à ce qu’il s’arrête. Appuyez fermement sur la tige d’arrêt située dans le coin gauche arrière du tiroir en[...]

  • Страница 32

    10 Chargement et utilisation de la laveuse. Étiquettes d’entretien des tissus Programme de lavage Normal Tissus sans repassage/ résistants aux plis Doux/ délicat Lavage à la main Ne pas laver Ne pas essorer Température de l'eau Chaude (50°C/120°F) Tiède (40°C/105°F) Froide/fraîche (30°C/85°F) Séchage par culbutage Sécher Norma[...]

  • Страница 33

    Directives Laveuse Spacemaker d’installation Models WCXH208 WCXH214 WSXH208 WPXH214 Si vous avez des questions, appelez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site W eb à : electromenagersge.ca A V ANT DE COMMENCER : Lire attentivement la totalité de ces instructions. • IMPORT ANT – Sauvegardez ces instructions pour utilisation future par l’i[...]

  • Страница 34

    Emplacement Ne pas installer la laveuse : 1. Là où elle serait exposée aux intempéries ou à un écoulement d’eau. Pour la production d’un bon lavage, la température ambiante ne devrait jamais être inférieure à 60°F (15,6°C). 2. Dans un endroit où la laveuse pourrait se trouver en contact avec des rideaux ou tentures. 3. Sur du tapis[...]

  • Страница 35

    Déballage de la laveuse A VERTISSEMENT : Après le déballage, détruire la caisse de carton et les sacs de plastique. Des enfants pourraient jouer avec. Une caisse de carton recouverte de tapis, couvre-lits ou feuilles de plastique peut former une cavité étanche à l’air où un enfant pourrait suffoquer . Jeter tous les matériaux à la poube[...]

  • Страница 36

    Directives d’installation 14 Renseignements sur les raccords électriques CIRCUIT – Circuit indépendant de 15 A avec prise de courant reliée à la terre et convenablement polarisée; protection par disjoncteur ou fusible temporisé de 15 A. SOURCE D’ALIMENT A TION – 120 volts, 60 Hz, monophase; câble à 2 conducteurs d’alimentation et [...]

  • Страница 37

    Directives d’installation 15 Installation de la laveuse 1. Ouvrir les robinets et laisser l’eau couler , pour qu’elle entraîne tous les débris éventuellement présents qui pourraient obstruer les tamis des raccords d’alimentation de la laveuse. 2. Enlevez du sac en plastique les tuyaux d’arrivée et les rondelles caoutchouc et installe[...]

  • Страница 38

    Installation de la laveuse (suite) 7. Recourber l’extrémité du tuyau de vidange pour former un U. Accrocher le tuyau sur le bord d’un bac de buanderie ou dans la canalisation d’évacuation verticale, et immobiliser le tuyau avec l’attache de câble fournie. REMARQUE : Si le tuyau de vidange est introduit dans la canalisation verticale san[...]

  • Страница 39

    17 A vant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur . EAU Causes possibles Correctifs Fuites d’eau Boyaux de remplissage • Assurez-vous que les boyaux sont bien raccordés aux ou boya[...]

  • Страница 40

    A vant d’appeler un réparateur… FONCTIONNEMENT Causes possibles Correctifs La laveuse s’arrête Pauses nor males entre pendant les programmes les étapes de lavage La laveuse ne Laveuse non branchée • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché dans une fonctionne pas prise opérationnelle. Robinets fer més • Ouvrez c[...]

  • Страница 41

    RENDEMENT (suite) Causes possibles Correctifs Vêtements trop mouillés Brassée trop petite • Ajoutez un ou deux articles similaires. Brassée non équilibrée • Replacez les vêtements. Boulochage Usure nor male des tissus • Même s’il n’est pas causé par la laveuse, vous pouvez duveteux et en coton-polyester atténuer ce problème en [...]

  • Страница 42

    20 Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Directives d’installation Soutien au consommateur Notes.[...]

  • Страница 43

    21 T outes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Appelez le 1.800.361.3400. V euillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service. ■ T oute visite à votre domicile pour vous expliquer le fonctionnement de l’appareil[...]

  • Страница 44

    22 Soutien au consommateur . Site W eb appareils électroménagers GE electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.561.3344 Service de réparatio[...]