Gewiss GW20477 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Gewiss GW20477. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Gewiss GW20477 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Gewiss GW20477 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Gewiss GW20477, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Gewiss GW20477 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Gewiss GW20477
- название производителя и год производства оборудования Gewiss GW20477
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Gewiss GW20477
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Gewiss GW20477 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Gewiss GW20477 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Gewiss, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Gewiss GW20477, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Gewiss GW20477, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Gewiss GW20477. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Serie 20 RIVELA TORE VOLUMETRICO VIA RADIO PER SISTEMI SENZA FILI GW 20 477 IR MOVEMENT DETECTOR FOR WIRELESS SYSTEMS GW 20 477 - DÉTECTEUR VOLUMÉTRIQUE VIA RADIO POUR LES SYSTÈMES SANS FILS GW 20 477 - DETECTOR VOLUMÉTRICO POR RADIO P ARA SISTEMAS SIN HILOS GW 20 477 - VOLUMETRISCHER FUNKMELDER FÜR FUNKSYSTEME GW 20 477 GW 20 477[...]

  • Страница 2

    A VVER TENZE PER L ’INST ALLA T ORE: Attenersi scrupolosamente alle nor me operanti sulla realizzazione di impianti elettrici e sistemi di sicurezza, oltre che alle prescrizioni del costr uttore ripor tate nella manualistica a corredo dei prodotti. F or nire all’utilizzatore tutte le indicazioni sull’uso e sulle limitazioni del sistema instal[...]

  • Страница 3

    I T A L I A N O 1. GENERALIT À Il sensore all'infrarosso passiv o mod. GW 20 477 è un dispositivo autonomo in g rado di rilev are la presenza di energia all'infrarosso generata dal passaggio di una persona nell'area controllata dal sensore . Gli stati di allarme, manomissione e super visione attiv ano una trasmissione, lo stato di [...]

  • Страница 4

    GW 20470 GW 20470 GW 20470 GW 20470 GW 20470 4 GW 20 477 3. INST ALLAZIONE L'installazione del sensore de ve com unque rispettare alcune regole per evitare cadute di prestazione do vute ad errori di posizionamento, inf atti è di vitale impor tanza definire con la massima cura l'area operativ a del sistema ricev ente all'inter no del[...]

  • Страница 5

    I T A L I A N O 5 GW 20 477 4. COLLEGAMENTI E SELEZIONI 5. PROCEDURA DI PRIMA ALIMENT AZIONE Vista della scheda elettronica del sensore. Il trasmettitore GW 20 477 richiede par ticolare cura nella f ase di prima alimentazione, le procedure possono essere riassunte nei seguenti punti: 1) T ogliere la linguella isolante di protezione della batteria, [...]

  • Страница 6

    A B 180 ° 180 ° C 6 GW 20 477 6. PRO TEZIONE T AMPER SUL FONDO Operazioni di spostamento della le vetta del microinterruttore per il fissaggio ad angolo del sensore: 1 = Staccare la le vetta di attiv azione del microinterr uttore sganciandola dal perno di rotazione come indicato in A nel disegno super iore a destra. 2 = Staccare il tassello in pl[...]

  • Страница 7

    8. OPERA TIVIT A’ Le spie a led del rivelatore GW 20 477 visualizzano i seguenti stati operativi: Led verde = si accende impulsivamente per rile vazione del movimento da parte del sensore PIR. T ali r ile vazioni a vvengono nelle zone di sensibilità car atter izzate dal tipo di lente utilizzata. In operatività la visualizzazione viene aggiornat[...]

  • Страница 8

    8 GW 20 477 GW 20 473 CON CHIA VE GW 20 474 GW 20 477 GW 20 478 GW 20 479 GW 20 472 GW 20 475 CENTRALE GW 20 470 GW 20 470 GW 20 480 GW 20 490 GW 20 483 Lo schema presenta, come esempio , anche l’impiego dell’unità opzionale GW 20 480 per trasmettere da un punto ottimale il segnale TX per comando della sirena qualora il medesimo segnale trasme[...]

  • Страница 9

    9 GW 20 477 12. ESEMPI OPERA TIVI GW 20 490 GW 20 477 GW 20 479 GW 20 475 GW 20 478 GW 20 472 GW 20 481 GW 20 478 GW 20 477 GW 20 473 GW 20 477 GW 20 490 GW 20 477 GW 20 479 GW 20 475 GW 20 478 GW 20 472 GW 20 481 GW 20 478 GW 20 477 GW 20 473 GW 20 477 GW 20 481 GW 20 481 GW 20 475 modulo di visualizzazione stato impianto . I T A L I A N O[...]

  • Страница 10

    GW 20 490 GW 20 479 GW 20 475 GW 20 478 GW 20 472 GW 20 481 GW 20 478 GW 20 477 GW 20 473 GW 20 477 GW 20 481 GW 20 477 GW 20 490 GW 20 477 GW 20 479 GW 20 475 GW 20 478 GW 20 472 GW 20 481 GW 20 478 GW 20 477 GW 20 473 GW 20480 GW 20 480 GW 20 480 GW 20 480 DEL RIPETITORE DI SEGNALE GW 20 475 modulo di visualizzazione stato impianto . 10 GW 20 477[...]

  • Страница 11

    [...]

  • Страница 12

    W ARNINGS FOR THE INST ALLER: Carefully f ollow all operating regulations applicab le to the installing of electr ical and security system, fur ther to the specifications supplied by the man ufacturer in the instruction manual which comes with the products . Provide the operators with all the instructions f or use and the limits of the installed sy[...]

  • Страница 13

    13 GW 20 477 E N G L I S H 1. GENERAL INFORMA TION The passive infr ared sensor GW 20 477 is an independent device which is capable of detecting the presence of infrared energy generated b y the movement of a person within the area controlled b y the sensor . The alarm, tamper and sur veillance alarms statuses enable the transmission, the lo w batt[...]

  • Страница 14

    14 GW 20 477 3. INST ALLA TION The installation of the sensor must comply with a number of rules to av oid a decrease in performance due to placement errors, in f act it is vital to accurately define the operativ e area of the receiver system within which the sensor is installed, the actual range of the sensors and the correct installation pa ying [...]

  • Страница 15

    15 GW 20 477 4. CONNECTIONS AND SELECTIONS View of the sensor electronic card. W ARNINGS ENGRA VED ON THE PRINTED CIRCUIT T AMPER BUTT ON TRANSMITTER MODULE ANTENNA INDICA TIONS ENABLED BY DIP-SWITCH 3 LOW BA TTER Y LED ALARM LED FRONT W ALK LED BA TTER Y CLIP MAKE SURE Y OU DO NOT INVERT THE POLES WHEN REPLACING BA TTERIES INSULA TING T AB TO BE R[...]

  • Страница 16

    A B 180 ° 180 ° C 16 GW 20 477 6. T AMPER PRO TECTION ON THE B ASE Moving the micros witch lev er to install the sensor in a cor ner : 1 = Remov e the micros witch activator le ver b y unhooking it from the rotation pin as indicated in A in the top right dra wing. 2 = Remov e the plastic closing dowel from the corner of the sensor as shown in B .[...]

  • Страница 17

    8. OPERA TING MODES The GW 20 477 detector LEDs indicate the f ollowing operating modes: Green LED = This is activated b y pulse frequency signals when movement is detected b y the PIR detector . The detections occur in the sensitivity area according to the type of lens used. When operating, the displa y is updated ev er y 5 seconds which allows f [...]

  • Страница 18

    18 GW 20 477 The la yout sho ws, as an e xample, the use of the optional GW 20 480 repeater to transmit the siren command TX signal from a better position in the case where the control unit transmits a critical signal due to architectonic barriers or significant obstr ucting disturbances. 11. LA Y OUT OF SYSTEM MANA GED BY A GW 20470 CONTROL UNIT G[...]

  • Страница 19

    19 GW 20 477 12. OPERA TING EXAMPLES GW 20 477 GW 20 478 GW 20 481 GW 20 490 GW 20 477 GW 20 479 GW 20 478 GW 20 473 KEYBO ARD GW 20 477 GW 20 478 GW 20 481 GW 20 473 KEYBO ARD CRITICAL SIGNALS GOOD SIGNALS BASEMENT BASEMENT GW 20 475 GW 20 472 USER WITH REMO TE CONTROL GW 20 490 GW 20 477 GW 20 479 GW 20 478 GW 20 475 GW 20 472 USER WITH REMO TE C[...]

  • Страница 20

    20 GW 20 477 SOLUTION 2 It is not possible to mo ve the control unit, but it is possible to change the positions of both the siren and the GW 20 477 sensor . This solution maintains the pre vious quality of the signals from the sensors and the actuator and now permits good transmission le vels from the control unit tow ards the self-powered siren, [...]

  • Страница 21

    [...]

  • Страница 22

    A VER TISSEMENTS POUR L ’INST ALLA TEUR: V euillez v ous conformer scr upuleusement aux normes sur la réalisation des équipements électr iques et des systèmes de sécurité, ainsi qu’aux prescriptions données par le constr ucteur , qui se trouvent dans les man uels f our nis a vec les produits . F our nir à l’utilisateur toutes les indi[...]

  • Страница 23

    1. GENERALITES Le capteur à l’infrarouge passif mod. GW 20 477 est un dispositif autonome en mesure de détecter la présence de l’énergie infrarouge engendrée par le passage d’une personne dans la zone contrôlée par le capteur . Les états d’alarme, de manipulation frauduleuse et de super vision activ ent une transmission, et l’éta[...]

  • Страница 24

    24 GW 20 477 3. INST ALLA TION En tout cas l’installation du capteur doit respecter cer taines règles pour é viter des chutes de performances dues à des erreurs de positionnement ; en effet il est e xtrêmement impor tant de déter miner av ec le maximum d’attention la zone opérationnelle du système récepteur à l’intérieur duquel on i[...]

  • Страница 25

    25 GW 20 477 4. CONNEXIONS ET SELECTIONS 5. PROCÉDURE DE PREMIÈRE ALIMENT A TION V ue de la car te électronique du capteur . L ’émetteur GW 20 477 requier t un soin par ticulier dans la phase de la première alimentation ; on peut résumer ces procédures av ec les points suivants : 1) Enle ver la langue isolante de protection de la pile , co[...]

  • Страница 26

    A B 180 ° 180 ° C 26 GW 20 477 6. PRO TECTION T AMPER SUR LE FOND Moving the micros witch lev er to install the sensor in a cor ner : 1 = Détacher le petit levier d’activ ation du microinterrupteur en le décrochant du pivot de rotation comme indiqué au point A sur le dessin supér ieur à droite. 2 = Détacher de l’angle du capteur la chev[...]

  • Страница 27

    F R A N Ç A I S 8. FONCTIONNEMENT Les témoins à led du détecteur GW 20 477 affichent les états de f onctionnement suivants: LED verte = s’allume par impulsion quand le capteur PIR détecte un mouvement. Ces détections se produisent dans les zones de sensibilité caractérisées par le type de lentille utilisée. En état de f onctionnement,[...]

  • Страница 28

    28 GW 20 477 Le schéma présente aussi, à titre d’e x emple, l’emploi de l’unité optionnelle GW 20 480 pour transmettre le signal TX pour la commande de la sirène à par tir d’un point optimal, au cas où le même signal transmis par la centrale serait critique à cause de f or tes barrières architectoniques ou à cause de nombreuses p[...]

  • Страница 29

    F R A N Ç A I S 29 GW 20 477 11. EXEMPLES OPERA TIONNELS GW 20 477 GW 20 478 GW 20 481 GW 20 490 GW 20 477 GW 20 479 GW 20 478 GW 20 473 CLA VIER GW 20 477 GW 20 478 GW 20 481 GW 20 473 CLA VIER SIGNA UX CRITIQUES SIGNA UX BONS SOUS-SOL SOUS-SOL GW 20 475 UTILISA TEUR A VEC TELECOMMANDE GW 20 472 GW 20 490 GW 20 477 GW 20 479 GW 20 478 GW 20 475 U[...]

  • Страница 30

    30 GW 20 477 SOLUTION 2: On ne peut pas déplacer la centrale, mais il est possible de positionner autrement tant la sirène que le capteur GW 20 477. Cette solution maintient la qualité des précédents signaux du capteur et de l’actionneur , et elle per met maintenant une bonne transmission de la centrale vers la sirène autoalimentée , mais [...]

  • Страница 31

    [...]

  • Страница 32

    AD VER TENCIAS P ARA EL INST ALADOR: Atenerse escrupulosamente a las nor mas sobre la realización de instalaciones eléctricas y sistemas de seguridad, y a las prescr ipciones del f abr icante indicadas en el manual suministrado con los productos . Suministrar al usurario todas las indicaciones sobre el uso y sobre las limitaciones del sistema ins[...]

  • Страница 33

    1. GENERALID ADES El sensor por infrarrojo pasiv o mod GW 20 477 es un dispositivo autónomo capaz de detectar la presencia de energía por infrarrojo generada por el paso de una persona en la z ona controlada por el sensor. Los estados de alarma, manipulación y super visión activan una transmisión, el estado de batería descargada se alinea aut[...]

  • Страница 34

    34 GW 20 477 3. INST ALA CIÓN La instalación del sensor debe respetar algunas reglas para e vitar caídas de prestación debidas a errores de posicionamiento , de hecho es de vital impor tancia definir con la máxima atención el área operativa del sistema que recibe en el interior del cual el sensor se instala, la real cubier ta de los sensores[...]

  • Страница 35

    35 GW 20 477 4. CONEXIONES Y SELECCIONES 5. PROCEDIMIENT O DE PRIMERA ALIMENT A CIÓN Vista de la tarjeta electrónica del sensor . El transmisor GW 20 477 requiere especial atención en la f ase de pr imera alimentación, los procedimientos se resumen en los siguientes puntos: 1) Eliminar la lengüeta aislante de protección de la batería, como s[...]

  • Страница 36

    A B 180 ° 180 ° C 36 GW 20 477 6. PRO TECCIÓN T AMPER EN EL FONDO Operaciones de desplazamiento del gatillo del micro interruptor para la fijación en ángulo del sensore: 1 = Desenganchar el gatillo de activ ación del micro interr uptor desenganchándolo del perno de rotación como se indica en A en el diseño super ior a la derecha. 2 = Desen[...]

  • Страница 37

    8. OPERA TIVID AD Los indicadores luminosos de led del detector GW 20 477 visualizan los siguientes estados operativ os: Led verde = se enciende impulsivamente par a detección del movimiento por par te del sensor PIR. Dichas detecciones se ef ectúan en las zonas de sensibilidad caracterizadas por el tipo de lente utilizada. En operatividad la vis[...]

  • Страница 38

    38 GW 20 477 El esquema presenta, como ejemplo , también el empleo de la unidad opcional GW 20 480 para transmitir desde un punto óptimo la señal TX para control de la sirena si la misma señal transmitida por la central es crítica a causa de notables barrer as arquitectónicas o muchos disturbios. 9. ESQUEMAS DE UN SISTEMA CONTROLADO DESDE CEN[...]

  • Страница 39

    39 GW 20 477 11. EJEMPLOS OPERA TIV OS GW 20 477 GW 20 478 GW 20 481 GW 20 490 GW 20 477 GW 20 479 GW 20 478 GW 20 473 TECLADO GW 20 477 GW 20 478 GW 20 481 GW 20 473 TECLADO SEÑALES CRÍTICAS SEÑALES BUENAS SEMIENTERRADO SEMIENTERRADO GW 20 475 USU ARIO CON MANDO A DIST ANCIA GW 20 472 GW 20 490 GW 20 477 GW 20 479 GW 20 478 GW 20 475 USU ARIO C[...]

  • Страница 40

    40 GW 20 477 SOLUCIÓN 2 No se puede desplazar la central pero es posib le posicionar diferentemente tanto la sirena como el sensor GW 20 477. La solución mantiene la calidad de las señales precedentes de los sensores y actuador y permite ahora una buena tr ansmisión de la central hacia la sirena autoalimentada pero persiste la señal crítica e[...]

  • Страница 41

    [...]

  • Страница 42

    W ARNUNGEN FÜR DEN INST ALLA TEUR: Die Normen bezüglich der Ausführung elektrischer Anlagen und Sicherheitssystemen und die V orschriften des Herstellers, die in der einschlägigen Literatur der Produkte aufgeführt werden sind strengstens zu beachten. Dem Anwender sind alle Angaben zur V erfügung zu stellen, die sich auf die Anwendung und die [...]

  • Страница 43

    1. ALLGEMEINES Bei dem passiven IR-Sensor Mod. GW 20477 handelt es sich um ein autonomes Gerät, dass in der Lage ist, die infrarote Energie einer P erson zu erkennen, die den Erf assungsbereich des Sensors durchquer t. Die Alarmstatus, Manipulation und Überwachung lösen eine Übermittlung aus, die Meldung entladene Batterie wird automatisch an d[...]

  • Страница 44

    44 GW 20 477 3. INST ALLA TION Bei der Installation des Sensors müssen immer einige Regeln beachtet werden, um einen Leistungsabf all aufgrund falscher P ositionierung zu vermeiden. Es ist von entscheidender Bedeutung den Betriebsbereich des Empf angsteils des Systems zu definieren, in dem der Sensor installier t wird, die tatsächliche Abdeckung [...]

  • Страница 45

    45 GW 20 477 4. ANSCHLÜSSE UND A USW AHLEN 5. V ORGEHENSWEISE FÜR ERSTE INBETRIEBNAHME Ansicht der Elektronikkar te des Sensors. Der Sender GW 20 477 erf order t bei der ersten Inbetriebnahme besondere Aufmerksamkeit, die V orgehensweise lässt sich mit den f olgenden Punkten zusammenf assen: 1) Entf er nen Sie die Isolierlasche der Batterie, wie[...]

  • Страница 46

    A B 180 ° 180 ° C 46 GW 20 477 6. T AMPER SCHUTZ AM BODEN Schritte zur Bewegung des Mikroschalterhebels für die Winkelmontage des Sensors: 1 = Den Aktivierungshebel des Mikroschalters lösen, indem der Drehhebel gemäß A in der Zeichnung oben rechts ausgehängt wird. 2 = Den V erschlussstift aus K unststoff des Sensorwinkels gemäß B lösen. 3[...]

  • Страница 47

    D E U T S C H 8. BETRIEB Die LED-Anzeigen des Melders GW 20 477 z eigen die f olgenden Betriebsstatus: Grüne schaltet sich bei Erfassung einer Be wegung durch den PIR-Sensor b linkend ein. Led-Anzeige = Diese Erf assungen erfolgen im Messbereich, der sich durch die v erwendete Linse kennz eichnet. Im Betrieb wird die Anzeige alle 5 Sekunden aktual[...]

  • Страница 48

    48 GW 20 477 Das vorliegende beispielhafte Schema stellt auch die V erw endung der optionalen Einheit GW 20 480 dar , zur Über tragung des TX-Signals für die Sirenensteuerung von einer optimalen Stelle, f alls das Signal von der Zentr ale aufgrund großer architektonischer Hindernisse oder vieler negativer Störungen kritisch ist. 9. SCHEMA T A E[...]

  • Страница 49

    D E U T S C H 49 GW 20 477 11. BETRIEBSBEISPIELE GW 20 477 GW 20 478 GW 20 481 GW 20 490 GW 20 477 GW 20 479 GW 20 478 GW 20 473 T AST A TUR GW 20 477 GW 20 478 GW 20 481 GW 20 473 T AST A TUR KRITISCHE SIGNALE GUTE SIGNALE KELLERGESCHOSS KELLERGESCHOSS GW 20 475 GW 20 472 VERBRA UCHER MIT FERNBEDIENUNG GW 20 490 GW 20 477 GW 20 479 GW 20 478 GW 20[...]

  • Страница 50

    50 GW 20 477 LÖSUNG 2 Die Zentrale kann nicht versetzt wer den, es ist aber möglic h, sowohl die Sirene als auc h den Sensor GW 20 477 anders zu positionieren. Die Lösung bew ahr t die vorherige Qualität der Sensor- und Antriebssignale, ermöglicht jetzt eine gute Über tragung der Zentrale zur autonomen Sirene, es besteht aber w eiterhin das k[...]

  • Страница 51

    NO TE[...]

  • Страница 52

    UL TIMA REVISIONE 05/2008 +39 035 946 111 8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00 da lunedì a venerdì +39 035 946 260 24 ore al giorno SA T on line gewiss@gewiss.com @ SA T GEWISS - MA TERIALE ELETTRICO cod. 7.01.3.170.1[...]