Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Microwave
Gorenje GMO25ORAITO
132 страниц -
Microwave
Gorenje GMO25DCE
140 страниц -
Microwave
Gorenje MMO20DWII
115 страниц -
Microwave
Gorenje BM2120AX
20 страниц -
Microwave
Gorenje BM171D3X
19 страниц 1.96 mb -
Microwave
Gorenje MO 20 DGS
10 страниц 0.47 mb -
Microwave
Gorenje BM6240SY2W
12 страниц 0.46 mb -
Microwave
Gorenje MO17DW
105 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Gorenje CMO2. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Gorenje CMO2 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Gorenje CMO2 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Gorenje CMO2, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Gorenje CMO2 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Gorenje CMO2
- название производителя и год производства оборудования Gorenje CMO2
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Gorenje CMO2
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Gorenje CMO2 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Gorenje CMO2 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Gorenje, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Gorenje CMO2, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Gorenje CMO2, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Gorenje CMO2. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Navodila za uporabo Upute za uporabu Uputstvo za upotrebu K Instruction manual У патств азаупо треба ezelési utasítás InstrucŃiuni de utilizare Instrukcja obs ł ugi Инструкцииз аупотре ба I нструкціязек сплуатації Руков одств опоэкспл уата[...]
-
Страница 2
2 SI Navodila za uporabo ............ ............ ............ .... 3 HR BIH Upute za uporabu ............ ............ ............ ...... 12 SRB MNE Uputstvo za upotrebu ............ ............ ............ 21 MK Упатства за употреба . ............ ............ ......... 30 HU Kezelési utasítás ...................... .....[...]
-
Страница 3
3 M I K R O V A L O V N A P E Č I C A S I Pred uporabo poz orno preberite n avodila in jih skr bno shranite! O s n o v n e t e h n i č n e l a s t n o s t i Poraba energije: ...................................... ......................... ......230V ~ 50H z, 1080W Izhodna m o č :................. ......................... .......................[...]
-
Страница 4
4 a) O č istite površino vrat ter tesnilne površ ine pe č ice. b) Postavite radijsk i oz. televizijsk i sprejemnik č im dlje od m ikrovalovne pe č ice. c) Za radijsk i oz. televizijsk i sprejemnik uporabite ustre zno nam eš č eno anteno, ki bo om ogo č ila č im mo č nejš i sprejem signala. N a m e s t i t e v 1. Odstranite vso em balaž[...]
-
Страница 5
5 P o m e m b n a n a v o d i l a OPOZORILO - Da b i zmanjšali tveganje opeklin, elek tri č nega udara, po žara, telesnih pošk odb ali presežne k oli č ine mikrovalovne e nergije: Aparat ni namenj en, da bi ga uporab ljali otroci in oseb e z zmanjš animi fi zi č nimi ali psihi č nimi sposobnostm i in tudi ne os ebe s pom anjkljivim i iz k [...]
-
Страница 6
6 7. Ne kuhajte hrane, k i je obdana z m embrano, kot s o rumenjak i, krompir, piš č an č ja jetra ipd., ne da bi pred tem ovojnico na ve č m estih prebodli z vilicami. 8. Ne vstavljajte ni č es ar v odprtine v zunanj em ohišju. 9. Nikoli ne odstranj ujte posam eznih delov pe č ice, na pri m er nogic, spojk ipd. 10. Ne k uhajte hrane neposre[...]
-
Страница 7
7 D I AG R AM O S N O V N I H D E L O V 1 - Varnostni sistem za zapiranje vrat 2 - Okno 3 - Prezra č evalne reže 4 - Ležajni obro č 5 - Stekleni podstavek – plade nj 6 - Nadzorna ploš č a[...]
-
Страница 8
8 D I G I T AL N A N AD Z O R N A P L O Š Č A 1 - gumb za izbiro č asa s k orakom 10 min 2 - gumb za izbiro č asa s k orakom 1 min 3 - gumb za izbiro č asa s k orakom 10 sek 4 - prikazovalnik 5 - gumb za izbiro na č ina k uhanja ali odtajanj a 6 - gumb za pri č etek/ prek lic delovanja[...]
-
Страница 9
9 N a v o d i l o z a u p o r a b o d i g i t a l n e n a d z o r n e p l o š č e Obi č ajno kuhanje Za za č etek k uhanja je potreben le en pr itisk na gum b. (Primer : Ko želite zavreti skodelico vode) 1. Postavite sk odelico z vodo na stek len podstavek in zaprite vrata pe č ice. 2. Pritisnite gumb " START/RESET" in p e č ica bo[...]
-
Страница 10
10 b) Nastavite m aso na "0,4kg". c) Pritisnite tipk o "Start". Opomba: najve č ja m asa, k i jo lahko izberete, je 2k g. Zagon in ponastavitev 1. Stanje, ko s o vrata odprta S pritiskom na tipko "START /RESET" prekli č ete nasta vitev ali program kuhanja. 2. Stanje, ko s o vrata zaprta S pritiskom na tipko "STA[...]
-
Страница 11
11 8. Ko odstranjujete le žajni obro č iz odpr tine pazite, da ga kasnej e ponovno pravilno nam estite. 9. Morebiten vonj v pe č ic i odstranite tak o, da v globok o posodo, prim erno za uporabo v m ikrovalovni pe č ici, stisnete sok ene lim one ter vanjo daste limonino lupino. Vs e skupaj k uhajte pet minut, nato pa pe č ico tem eljito obriš[...]
-
Страница 12
12 M I K R O V AL O V N A P E Ć N I C A H R B I H Pažljivo pro č itajt e ova uputstv a i sa č uvajte ih za ka sniju upotrebu. T E H N I Č K E S P E C I F I K A C I J E Potrošnja energije .................... ......................... .................. 230 V – 50 Hz, 10 80 W Radna snaga .......................................... ...........[...]
-
Страница 13
13 b) postavite radio ili T V-prijamnik što dalje od pe ć nice ; c) antenu postavite tak o da om ogu ć uje prijam ja č eg signala. P O S T A V L J AN J E 1. Provjerite dali je sv a ambala ža odstranjena, naro č i to iz unutrašnjost i pe ć nice. 2. Provjerite dali nak on uklanjanja am balaže na pe ć nic i nem a vidljivih ošte ć enja, kao[...]
-
Страница 14
14 V AŽ N A U P O Z O R E N J A Ako želite sm anjiti rizik nastank a ozljeda, elektri č nog k ratk og spoja, požara ili prekomjerne m ikrovalne energije: Ovaj aparat nije n amijenjen osobam a (uk lju č uju ć i djecu) sa sm anjenim fizi č kim ili mentalnim s posobnostima niti osobam a koje nem aju dovoljno isk ustva i znanja, osim ako im je o[...]
-
Страница 15
15 7. Hranu, kao što je žumanjak od jaj a, krompir, pile ć a j etra i sli č no, pred kuhanjem uvijek više puta probodite v iljuškom . 8. Ne gurajte nik akve predmete u otv ore za zra č enje na vanjsk oj strani pe ć nice. 9. Iz pe ć nice ne odstranj ujte dj elove, kao što su noge , gum ene cijevi, i sli č no. 10. Hranu ne k uhajte neposre[...]
-
Страница 16
16 P r i k a z s a s t a v n i h d i j e l o va p e ć n i c e 1 - Sigurnosni sistem za zatvaranje vrata 2 - Prozor pe ć nice 3 - Otvori za zra č enje 4 - Ležajni obru č 5 - Stakleni pladanj 6 - Nadzorna plo č a[...]
-
Страница 17
17 K o m p j u t o r s k a n a d z o r n a p l o č a 1 - 10 Min (10 minuta) 2 - 1 Min (1 minuta) 3 - 10 Sec (10 sekundi) 4 - Ekran 5 - START-RESET (Uk lju č enje-Ponovno podeša vanje) 6 - MICRO/DEFROST (uk lju č enje mikr ovalne energije/ odm rzavanja)[...]
-
Страница 18
18 U p u t s t v a z a u p o t r e b u k o m p j u t o r s k e n a d z o r n e p l o č e Obi č no kuhanje Jednostavno k uhanje aktivir ate pritiskom na jednu sam u tipku. Primjer : Ugrijavanje č aše vode. 1. Postavite č ašu vo de na stak leni okretni pladanj i zatv orite vrata. 2. Pritisnite tipk u "START/RESET ". Mikrovalna pe ć n[...]
-
Страница 19
19 2. Podesite masu na "0,4 kg". 3. Pritisnite tipk u "START/RESET ". Napomena: Naj ve ć a masa, k oju možete izabrati, je 2 k ilogram a. Upu ć ivanje i ponovno podešavanje 1. Stanje, kad su vrat a otvorena Pritiskom na tipku „START /RESET“ poništite regu lacije ili program kuhanja. 2. Stanje, kad su vrat a zatvorena Pr[...]
-
Страница 20
20 8. Kad izvla č ite le žajni obru č iz ot vora, pazite da ga kasnij e ponovno pravilno vratite na svoje m jesto. 9. Eventualan neprija tan vonj u pe ć nici m ožete odstranit i tako, da u dub oku posudu, prikladnu za upotrebu u m ikrovalnoj pe ć n ici, iscijedite ša licu razrije đ enog lim unovog sok a i limunovu k oru. Sve skupa k uhajte [...]
-
Страница 21
21 M I KR O T AL AS N A R E R N A S R B M NE Pažljivo pro č itajt e ova uputstv a i sa č uvajte ih za ka sniju upotrebu . S p e c i f i k a c i j e Potrošnja energije .................... ......................... .................. 230 V – 50 Hz, 10 80 W Radna snaga .......................................... ......................... .......[...]
-
Страница 22
22 Smetnje radio signala Delovanje m ikrovalne rerne m ože uzrokovati sm etnje primanja s ignala na TV i drugim sli č nim aparatim a. Ovo možete ublažiti ili izbe ć i ak o: a) o č istite vrata rern e i površine zaptivanja; b) postavite radio ili T V-prijemnik što dalje od m ikrovalne rerne; c) za radio ili TV pr ijemnik antenu posta vite ta[...]
-
Страница 23
23 Boja vodi č a m ožda ne odgovara bojam a, k ojima su ozna č eni term inali na vašoj dozi. U tom s lu č aju postupite k ako sledi: - žicu, obojenu zele no-žuto pr iklju č ite na term inal, ozna č en slovom E , ili simbolom za uzemljenje, obojenim zeleno; - žicu, obojenu plavo, prik lju č ite na term inal, ozna č en sl ovom N ili ob oj[...]
-
Страница 24
24 5. Rernu ne koristite za spremanje zimnice. Mikrovalne rerne nisu progr am irane za pravilan postup ak kiseljenja, a nepr avilno uk iseljena hrana mo že štetiti zdravlju. 6. U rerni ne kuvajte ce la jaja u ljusci, jer se mogu raspr snuti, a mo že se desiti i da u toku k uvanja prsne i olj ušteno jaje. Prilik om priprem e jaja uvek koristite [...]
-
Страница 25
25 17. Prilik om kuvanja, zbog zagrejane hrane ili t e č nosti, ugrej u se i pom agala za kuvanje. Ovo naro č ito važi ak o ste vrh ili ru č k u omotali u plasti č n u foliju, stoga za va đ enje posud e iz rerne uvek koristite zaštitne ruk avice. P r i k a z s a s t a v n i h d e l o v a r e r n e 1 - Bezbednosni sistem za zatvaranje vrata 2[...]
-
Страница 26
26 K o m p j u t o r s k a k o n t r o l n a p l o č a 1 - 10 Min (10 minuta) 2 - 1 Min (1 minut) 3 - 10 Sec (10 sekundi) 4 - Ekran 5 - Start/Reset (uklju č enje/po ništenje) 6 - Mikro rekida č[...]
-
Страница 27
27 U P U T S T V A Z A U P R A V L J AN J E N A K O M P J U T O R S K O J K O N T R O L N O J T AB L I Uobi č ajeno kuvanje Jednostavno k uvanje aktivirate pritisk om na jednu sa m u tipku. Primer: Ugrejava nje č aše vode. 1) Postavite č ašu vo de na okretni pl adanj i zatvor ite vrata. 2) Pritisnite tipk u "Start". Mikrotalasna rer [...]
-
Страница 28
28 A utomatsk o odmrzavanje Tipkama "1Min " (1,0 kg) i ""10 Sec" (0, 1 kg) regulišite m asu hrane. Rerna ć e zatim sam a odabrati odgovaraj u ć i program odmrzavanja i autom atski zapo č eti postupak. Primer: 0,4 k g zamrznutog m esa 1. Tipkom Micro i zaberite funkc iju odmrzavanja. 2. Regulišite m asu 04, kg. 3. Priti[...]
-
Страница 29
29 4. Ako se na unutrašnj oj ili spoljnoj stran i vrata rerne n akupi para, obrišite je mek om krpom. Ova je pojava m ogu ć a, ako m ikrotalasna rerna deluje u vrlo vlažnom okr uženju, i to ne predsta vlja nikavu grešk u u delovanju. 5. Povremeno izvadi te i stakleni okretni pladanj, te ga o č i stite. Možete ga prat i u toploj vodi s m alo[...]
-
Страница 30
30 М И К Р О Б Р АН О В А П Е Ч К А M K Пред употреба вн имателно прочи тајте ги упа тствата и грижл иво чувајте ги ! О с н о в н и те х н и ч к и к а р а к те р и с т и к и Потрош увачка на енергија : ..................[...]
-
Страница 31
31 Пречки со радиосигнали Работењето на м икробрановата пе чка може да предиз ика пречки на ваш иот радио , телевизис ки или др уг сличен приемник . Ако дојде до пречк и , може да ги ублажите или д[...]
-
Страница 32
32 ВАЖНО – во сл учај на замена н а приклучокот или кабелот . Жиците во прикл учниот кабел се обоен и во соглас ност со следни те ознаки : Зелено - жолта : заземјување Сина : неутрална К афеава : жив[...]
-
Страница 33
33 Б е з б е д н о с н и уп а т с тв а з а о п ш т а у п о т р е б а Во продолжение нав едуваме неко лку општи прави ла што , како и за сит е апарати , треба да с е почитуваат за д а обезбедат н ајдобро работ[...]
-
Страница 34
34 11. Помагал ата за микробран ова печка користете ги со почит ување на упатствата од нивн ите производите ли . 12. Не обид увајте се да прж ите храна во микробранова печ ка . 13. Не заборав ете дека ?[...]
-
Страница 35
35 Д И Ј АГ Р АМ Н А О С Н О В Н И Т Е Д Е Л О В И 1 - Безбедносен сис тем за затвор ање на вратата . 2 - Прозорец 3 - Отвори за венти лација 4 - Лежиште - обрач 5 - Стаклена под лога – посл ужавник 6 - Управувач[...]
-
Страница 36
36 Д И Г И Т АЛ Н А У П Р АВ У В АЧ К А П Л О Ч А 1 - копче за избор на време с о чекорот 10 м инута 2 - копче за избор на време со чекорот 1 мин 3 - копче за избор на време с о чекорот 10 сек 4 - екран 5 - копче за ?[...]
-
Страница 37
37 У п а т с тв о з а уп о т р е б а н а д и г и т а л н а та уп р а в ув а ч к а п л о ч а Обично готвењее За почеток на готве њето е потребен с амо еден при тисок на копчето . ( Пример : Сакате да зовриете ча?[...]
-
Страница 38
38 Функција на автоматско одмрзнув а ње Со копчињата "1m in" (1,0kg) и "10sec" (0,1kg) изберете ја тежината на храната . Потоа пе чката сама ќе избере содветна п рограма на одм рзн ување и автоматс?[...]
-
Страница 39
39 на печката , вним авајте вода или друга течност да не дојде во от ворите за вентилација . 4. Внимавајте да не се н амокри управ увачката плоча . Чистете ја со м ека и влажна крпа . Не употребувајт[...]
-
Страница 40
40 M I K R O H U L L Á M Ú S Ü T Ő H U A süt ő használatbav étele el ő tt kérjük figyelmes en olvassa el az alábbi utasításokat. S P E C I F I K Á C I Ó Áram f ogy as ztás: ... ........ .......... ........ ........... ........ .......... ...230 V ~ 50 Hz,1080 W Kimenet:... ............ ............. ....... ............ ....... ..[...]
-
Страница 41
41 a) Tisztítsa meg a süt ő ajtaját és a s zigetelés felületét. b) Helyezze a rádió, T V készüléket, eg yéb berendezést a m ikrohullámú süt ő t ő l a lehet ő legtávolab b. c) Használjon m egfelel ő , er ő s jelvéte lt biztosító antenn át a rádió vag y televízió készüléken. Ö S S Z E Á L L Í T Á S 1. Távolít[...]
-
Страница 42
42 F O N T O S I N S T R U K C I Ó K FIG YE LE M- Az ese tleg es égé s i sér ülése k, ára müt és , t ű z kár , illet ve sze m ély i sér ülés ek koc káz at ána k csö kk en tés e érd e kéb en: 1. A m i kroh u ll ámú süt ő has zná lat a el ő tt o l vass a el a has zná l at i utas ítás t. 2. Bi zony os te r mék ek, így p[...]
-
Страница 43
43 5. Ne süssön hárt yás ételek et a süt ő ben anélkül, hogy el ő zete s en villával össze ne m t örte (tojásfehérje, burgonya, cs irkemáj, stb.). 6. Ne h elyezzen semmilyen t árg yat a ké szülék nyílá sa iba, ne takarja le a szell ő z ő nyíláso kat. 7. Önállóan n e szerelje szét a süt ő t, illetve ne szereljen k i b[...]
-
Страница 44
44 Amikor maga s zsír, és/vagy c ukortartal mú ételt készít / meleg ít lehet ő leg ne haszná ljon m ű any ag edényt. 17. A f ő z ésre használt edény a benne kész ül ő étel h ő átadása miat t forróvá válha t. Különösen igaz ez a megálla pítás a m ű anyag, m ű any ag fed ő vel vagy füllel e llátott edény ekre. Ké[...]
-
Страница 45
45 V E Z É R L Ő P AN E L 1 - 1 0 perc /1 0 perc) 2 - 1 perc (1 perc) 3 - 1 0 másodp erc (10 másodperc) 4 - K épern y ő 5 - S T ART-RES ET (indítás- új be á llítás) 6 - M ICRO/DEFROS T (mikrohul lám bekapcsolá sa/ felolvasz tás)[...]
-
Страница 46
46 K E Z E L É S I U T AS Í T Á S A D I G I T Á L I S V E Z É R L Ő F E L Ü L E T E N EGYSZER Ű F Ő ZÉS Amenny i ben 1 percen át 100% teljesítményen kíván f ő zni csak egyszer kell megny omnia a gombot. A gomb ismételt m egny om ására a f ő zési i d ő 1 perccel megn ő , a maximálisan beállítható id ő tartam 30 perc. A f [...]
-
Страница 47
47 INDÍTÁS és NULLÁ ZÁS 1. Nyitott ajtó m ellett n yomja meg a "ST ART/RESE T " gom bot a f ő z ési program vagy a beáll ítás törléséhez. 2. Zá rt ajtó mellett Nyomja m eg a "START/RESE T " gombot a f ő z és indítá sához m iután beállította a megfelel ő programot. Nyomja m eg a "START/RES ET" g[...]
-
Страница 48
48 9. Lé pj en kapcsolatba a l egközelebbi márkasze rvizzel amikor a süt ő lámpája kiégett. KIZÁRÓLAG H ÁZTARTÁSI FELH ASZNÁLÁSR A! SOK ÖRÖMÖT KÍVÁN A KÉSZÜLÉK HA SZN ÁLATÁ HOZ A mikrohu llámú sütésse l k ap csolat os kérdésekr ő l, ötletekr ő l é s javasl a tokról b ő veb ben olvasha t a gyá r tó weboldalán :[...]
-
Страница 49
49 M I C R O W A V E O V E N E N Before operating th is oven, pleas e read these instr uctions complete ly. S P E C I F I C AT I O N S Powe r co nsumptio n: ..... ....... ........ .............. ........ .............. ....230 V ~ 5 0 Hz, 1080 W Outpu t: ............. ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ........ .............. .[...]
-
Страница 50
50 a) Cl ean the door and se a ling surface o f the o ven. b) P lace the radio, TV, et c . a s fa r aw a y from y our micro wa ve o ven as p ossible . c ) Use a properl y in stalled a nte nna for y our radio , TV, etc. to g et a st rong si gnal recep tion. I N S T A L L A T I O N 1. M ake sure a ll the p acking material s are removed from the insid[...]
-
Страница 51
51 I M P O R T A N T I N S T R U C T I O N S WAR NIN G-To red uce the r isk o f bu rns, ele ctri c sho ck, fire, in jury to perso ns or excessiv e microw a ve energy : This app l iance is not intended f or use by persons (including ch ildren) wi th reduce d phy sical, sensory or ment al cap a bilities, or lack of expe rience a nd knowl edge, unle s[...]
-
Страница 52
52 8. Do not insert any obje ct into the o penings on the oute r ca se . 9. Do not at any time remov e parts fro m the ove n such as the f eet, coupling, screws, etc. 10 . Do n ot c ook fo od di rectl y on the gla ss tray . Pl ac e foo d in/on proper coo king uten sil before pla cing in the ove n. IMPORT A NT - COOK W ARE N OT TO USE I N YO UR MICR[...]
-
Страница 53
53 F E AT U R E D I AG R AM 1 - Door Sa f ety Lock Sy stem 2 - Oven W indo w 3 - Oven Ai r Vent 4 - Roller Ring 5 - Glass Tray 6 - Control Panel[...]
-
Страница 54
54 C O N T R O L P AN E L[...]
-
Страница 55
55 O P E R A T I O N I N S T R U C T I O N O N C O M P U T E R I Z E D C O N T R O L P AN E L SIMPLE COOKING You only need p ress one button for ope rating cookin g 1 min wi th 100 % microw ave power, each pres o ne time means in crease on e min coo king time means incre ase one min cookin g time, t he maximum t ime is 30 m in. After coo k ing fini[...]
-
Страница 56
56 START and RESET 1. Op en the door status press "S T ART/RE SET" butto n to cance l setting or cooking progra m. 2. clo s e the d o or statu s pre s s "STA RT/RESE T" button to start cooking after se tting cooking p r ogram. pre s s "STA RT/RESE T" button to continue cooking when the co ok ing i s in pause status. pr[...]
-
Страница 57
57 C AR E O F Y O U R M I C R O W AV E O V E N 1. Turn t he ov en off and remove t he powe r plug from the wall so cket before cleanin g . 2. K eep the in side of th e oven cle an. W hen food splatters of spil led liquids adhe r e to oven wa lls, wipe with a damp cl oth. The use of harsh det er gent or abrasiv es is not recommende d. 3. The o utsid[...]
-
Страница 58
58 C U P T O R C U M I CR O U N D E R O Înainte de a utiliza cupt orul, v ă rug ă m s ă citi ţ i aces te instruc ţ iuni cu aten ţ ie. C AR AC T E R I S T I C I Consu m:.......... .............. ................. ....... ....... ....... ....... ....... .......230V~50Hz, 10 80 W Capa citate: ............. ....... ....... ........ ....... .....[...]
-
Страница 59
59 I N S T A L AR E 1. S coate ţ i toate materia lele de ambal are din interiorul aparatului . 2. V erifica ţ i cu ptorul du p ă despach etare, pentru a vede a dac ă : - u ş a este bine aliniat ă , - u ş a nu este dete riorat ă , - nu sun t crest ă turi sa u g ă uri p e geamul de la u şă ş i pe ecran , - nu sun t crest ă turi în inte[...]
-
Страница 60
60 Acest a p arat nu trebuie u tilizat de c ă tre persoane ( inclusiv co pii) care au capaci t ăţ i fizice , mentale sau senzorial e reduse sa u sunt lipsite de e xperien ţă ş i cuno ş ti n ţ e, cu excep ţ ia cazului în care su nt supraveghea ţ i sau instrui ţ i cu privire la utiliz area apara tului de c ă tre o pe rsoan ă re sponsabi[...]
-
Страница 61
61 7. Nu g ă ti ţ i alimente în me mbran ă cum ar fi g ă lbenu ş ul de la ou, carto f ii, ficat ul de pui , înainte d e a le fi în ţ epat de câ teva ori cu o f urculi ţă . 8. Nu pune ţ i nimic în fante le de ae r isire de p e corpul apa ratului. 9. Nu îndep ă rta ţ i piese din cupto r cum ar fi pi cioru ş e le, ş urubu rile ş i [...]
-
Страница 62
62 P R E Z E N T AR E A P I E S E L O R C O M P O N E N T E 1 - Siste m de bloca re a u ş ii 2 - Geam cupt or 3 - Fante ventilare 4 - Inel 5 - Tav ă d e sticl ă 6 - Panou de comnezi[...]
-
Страница 63
63 P AN O U D E C O M E N Z I 1 - 10Min 2 - 1Min 3 - 10Sec 4 - Afi ş aj 5 - START/RE SETARE 6 - Buton MICRO/DE FROST[...]
-
Страница 64
64 U T I L I Z A R E A P A N O U L U I D E C O M E N Z I G Ă TIRE U Ş OAR Ă Pen tru a g ă ti ti mp de 1 minut la 100% putere tre buie doar s ă ap ă sa ţ i u n buton; fiecare a p ă sare înseamn ă un minut în plus, timpul m axim este de 30 minute. 5 semnale sonore v ă vor ave rtiza c ă procesul s-a încheia t . G Ă TIRE LA MICROUNDE Exi[...]
-
Страница 65
65 START ş i RESETARE 1. Da c ă u ş a este deschi s ă , ap ă sa ţ i „start/re set” pent ru a anula set ă rile sau progra mul de g ă tire 2. Da c ă u ş a este închis ă : - ap ă sa ţ i „START/RE SET” pentru a înce p e prepa rarea mânc ă rii d up ă ce a ţ i setat p ro gramul do rit; - ap ă sa ţ i „S TART/RESE T ” pentr[...]
-
Страница 66
66 C U R ĂŢ AR E Ş I Î N T R E Ţ I N E R E 1. Op ri ţ i cupt orul ş i sco ate ţ i-l din priz ă înaint e de a-l cu r ă ţ a. 2. In teriorul cuptorului t rebuie s ă fie t ot tim pul curat. Da c ă pe pere ţ i se depun resturi de mâncare sa u lichide, ş terge ţ i-l e cu o câ rp ă umed ă . P ute ţ i fol os i ş i un dete rg ent neu [...]
-
Страница 67
67 K U C H E N K A M I K R O F AL O W A P L Instrukcj ę obsługi n ale ż y uw a ż nie przeczyta ć i zach owa ć . C h a r a k t e r ys t yk i t e c h n i c z n e Zasilan ie elektry czne .... ....... ....... ........ ....... ....... ....... ....... ....... .... 230V~50 H z,1080 W Moc u ż y t eczna ......... ....... ....... ....... ....... .....[...]
-
Страница 68
68 Z a k ł ó c e n i a w o d b i o r z e f a l r a d i ow y c h i e l e w i z yj n yc h Kuchenka mikrof alowa mo ż e spowodow a ć zakłócenia w działaniu odbiornik ό w telewizyjnych, radiow ych itp. By usun ąć lub zmniejsz y ć zakłócenia, nale ż y: a) Oczy ś ci ć drzwiczki kuche nki i pow ier zchni e uszcze lek. b) Umie ś ci ć odb [...]
-
Страница 69
69 8. P odobnie jak w przypa dku inny ch urz ą dze ń e l ektryczny c h, u ż ywani e kuchenki mikrofalow ej przez dzieci powi n no przeb iega ć pod k ontrol ą rodzi có w lub osoby dorosłej. OSTRZE Ż ENIE: URZ Ą DZENIE N ALE Ż Y U ZI EMI Ć 9. Gni azdko prz e wodu zasila j ą cego kuche nk ę , musi by ć łatw o dost ę pn e . 10. Kuchen k[...]
-
Страница 70
70 • UWAG A : Dzieciom mo ż na zez woli ć na samodziel n ą obsług ę urz ą dzen ia tyl ko wtedy, gdy uzy skały one odpowiedni e wskaz ό wki, umo ż liwiaj ą ce b e zpieczn e u ż ywan ie kuchenki i gdy zdaj ą s obie sp raw ę z z agro ż e ń wy n ikaj ą cy ch z niewła ś ciwego jej u ż y tk owani a. • Kuchen ka mikrofalow a powinna[...]
-
Страница 71
71 Urz ą dzenie nie je st przeznaczone do u ż ytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdoln o ś ciami fiz ycznymi, senso ryczn ymi lub umysłowymi, a tak ż e nieposiadaj ą ce wiedz y lub do ś wiadczenia w u ż ytkow aniu tego typu urz ą dze ń , chyba ż e b ę d ą one nadzo rowane lub z ostan ą poinstruow ane na temat korzystania [...]
-
Страница 72
72 zwy k łym gotowaniu . Dlatego po odsłon i ę ciu (chło d nej) przy k r yw k i potrawa b ę dzie parowa ć . 12. Przed spo ż y ciem nale ż y s prawdzi ć te mperatur ę ż ywno ś ci, sz c zególn ie je ś li chodzi o arty k uły ż ywno ś ciow e dla dzi eci i niemow l ą t. Radzi si ę , aby po wy j ę ciu ż ywno ś ci z k uchenki po czek[...]
-
Страница 73
73 O p i s k u c h e n k i 1 - przy cisk ustawiani a czasu 10 sek 2 - przy cisk ustawiani a czasu 1 min 3 - przy cisk ustawiani a czasu 10 m in 4 - wy ś wiet lacz 5 - przy cisk wyboru sposobu gotow ania lub rozmra ż an ia 6 - przy cisk rozpocz ę cia/ zat rzymania dzia łania[...]
-
Страница 74
74 1 - Ochronny syste m zatrzask ό w drzwi 2 - Okno kuche nki 3 - Odwietrzn ik 4 - Pier ś cie ń ło ż yska 5 - Szklany talerz 6 - Panel ste r uj ą cy I n s t r u k a c j a o b s ł u g i c yf r o w e g o p a n e l u s t e r u j ą c e g o Standardowe gotowanie Aby roz pocz ąć g o towanie, wy starc zy jedno przy c i ś ni ę cie przy cisk u, [...]
-
Страница 75
75 Chc ą c p r zerwa ć dz iałanie kuchenki (na stawi ć na nowo prog ram), nale ż y przy cisn ąć przy cisk "Start/Re set", a otworz ą si ę drzwi kuchen ki; na e k ranie uka ż e si ę informacja o stanie kuchenki. Gotowanie za pomoc ą mikrofal 1. Szy bka m etod a (przy k ład: wybór 100 % mocy m ikrofal, czas got owania 5 minut)[...]
-
Страница 76
76 Za pomoc ą p rzycisku "S tart/Reset" mo ż na kontynow a ć gotowa nie, je ż eli wcze ś n i ej proces ten zosta ł (chwil owo) zatrzy m any. Za pomoc ą p rzycisku "S tart/Reset" mo ż na chwilowo zatrzy m a ć wybrany progra m gotowani a . Zabezpieczenie kuchenki przed dzie ć mi W celu uru chomienia blokady , za pomoc ą[...]
-
Страница 77
77 8. Wyjmu j ą c obr ę cz no ś n ika, nale ż y zadba ć , aby pó ź ni ej prawidłow o ponowni e j ą umie ś ci ć . 9. Ew entualny nieprzy j emny zapach w kuchence nale ż y usun ąć , wyci skaj ą c do gł ę bokie go naczy n ia, odpowi edniego do gotowa nia w kuchence m ikrofalow ej, sok z je dnej cytry n y oraz wkłada j ą c do niej sk[...]
-
Страница 78
78 М И К Р О В Ъ Л Н О В А Т А Ф У Р Н А B G Внимателно проче тете инс трукциите и запазе те за бъдещо позова ване . Т Е Х Н И Ч Е С К И Х АР А К Т Е Р И С Т И К И Захра нв ане : ........... .............. ........ .............. ....... .[...]
-
Страница 79
79 АКО ГОРН ИТ Е ДЕ Й СТВИЯ НЕ ДОВЕДА Т ДО ВКЛЮ ЧВАНЕ , ОБЪР Н ЕТЕ СЕ КЪМ НА Й - БЛИЗКИ Я ОТОРИЗ ИРАН СЕРВИЗ . С М У Щ Е Н И Я Н А Р АД И О В Ъ Л Н И Т Е Микро вълновата фурна мо же да пре дизвика смущени я ?[...]
-
Страница 80
80 ВНИМ АНИЕ : Фурнат а е обору двана с 250V,10 Amp пр екъсвач за вътре шна защита . ВАЖНО Пр овод ници те в глав ния за хран ващ ка бел са оцве тени съгл асн о след ния ко д : Зе лен и и жълт и : Заземя ване [...]
-
Страница 81
81 • Не ост авяйте фу рната без надзор кога т а подгряв ате храна в пласт масови или ха ртиени опаковки поради опасно ст от запалването им ; • Ако за бе лежите дим , спр ете уред а или изкл ючете о?[...]
-
Страница 82
82 6. Не поставяйте предм ети в отворите на в ъншния корпус . 7. По никак ъ в начин не отстран явайте ч аст и от фу рн ата , например , краче та , куплу н г , болтчета и др . 8. Не гответе храна кат о я пост[...]
-
Страница 83
83 При заг ряване или готвене на хра ни с високо съдържан ие на наситени мазни н и или заха р не използвайте пла стмасови съдове . 15. Възмож но е наг о рещява н е на при борите за готвене тъ й като т[...]
-
Страница 84
84 К О М Ю Т Ъ Р Е Н К О Н Т Р О Л Е Н П А Н Е Л 1 - бутон за избор на време за готвен е 10 Sec 2 - бутон за избор на време за готвене 1 Min 3 - бутон за избор на време 1 0 Min 4 - Ди сплей 5 - буто н „ Микро / Размраз ява?[...]
-
Страница 85
85 И Н С Т Р У К Ц И И З А У П О Т Р Е Б А Н А К О М П Ю Т Ъ Р Н И Я К О Н Т О Л Е Н П АН Е Л ОБИКНОВЕНО ГОТВЕНЕ Необхо димо е просто да докосне те един от бутоните , за да задейства т е работ ата на фур ната на[...]
-
Страница 86
86 ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧНО РАЗМРА ЗЯ ВАНЕ Необхо димо е д а докоснете б утона "1 Min" за да избере те тегло на хранат а от (1. 0 kg) и "1 0 Sec" за тег ло (0.1 kg). Фу рната автома тично из бира програ м а н[...]
-
Страница 87
87 при из п олзване н а фур ната при у словия на ви сока вла жност и не означа ва , че у редът проявя ва дефек ти . 6. През определ ен перио д от време е необходимо да се почиств а стъкл ената тав а . Из[...]
-
Страница 88
88 М І К Р О Х В И Л Ь О В А П І Ч U K Перед використа нням прилад у уважно прочи тайте інструкцію . С П Е Ц И Ф І К АЦ І Я Спожи в ча поту жн ість : ....... .............. ....... ........ ....... ....... .... 230 В ~ 5 0 Гц , 1080 Вт Вихід ?[...]
-
Страница 89
89 У С Т АН О В К А 1. Упе вніться , що весь пакуваль н ий матеріал знято і витягнуто з печі . 2. Пі сля цьог о перевір те прилад на наявність таких візу а льних пошко джень , як : - Невідре гульован і дв?[...]
-
Страница 90
90 В А ЖЛ И В І З АС Т Е Р Е ЖЕ Н Н Я ЗА СТЕР ЕЖЕ НН Я - Що б уни кнут и ри зику заг орян ня , з менш ити ризи к ел ектр ич ного за мика ння , п оже жі , поранен ня або ж над в исокої мікрохвил ьової поту жно?[...]
-
Страница 91
91 7. Пе ред тим , як готу в ати такі п родукти , як сосиск и , яйця , картопл ю , тощо , протк н іть їх кіль ка разів виде лкою . 8. Не вставляйте будь - які пред м ети в о т вори між корпу сом та двер цят ам[...]
-
Страница 92
92 ручки п ос уду . Інколи нео бхідно кори стуватися ручками для утрим ання посуду . О П И С 1 - Система б локуван ня дверцят 2 - Оглядов е вікно 3 - Отвори для відводу п ару 4 - Опора на роликах 5 - Склян?[...]
-
Страница 93
93 П АН Е Л Ь У П Р АВ Л І Н Н Я 1 - 1 0 Хвил ин (10 Min) 2 - 1 Хвили н (1 Min) 3 - 1 0 СЕК . 4 - Д ИСПЛЕ Й 5 - С ТАРТ / ПАУЗ А 6 - М ІКРО[...]
-
Страница 94
94 Ц И Ф Р О В А П АН Е Л Ь У П Р А В Л І Н Н Я Режим звичайного приготування Для приготуванн я необхідно натиснути лиш е одну кнопку впродовж 1 хвилин и при 100 % мікро хвильовій по т ужності , кожне на [...]
-
Страница 95
95 Пр имітка : максимал ьна вага 2 кг . СТАРТ І ПЕРЕУСТАНОВКА 1. Пр и відкри том у поло женні дверця т натисніть кнопку " START/RESET" дл я відмі ни устано вок або прогр ами приготуван ня . 2. Пр и закр?[...]
-
Страница 96
96 мікро хвильову піч . Увімкн іть мікро хвильов ий режи м на 5 хвилин , потім насу х о протріть піч . 9. Що б замінити лампо ч ку в мікр охвильо вій печі , зверніть ся в сервісни й центр до фахів ця . Д[...]
-
Страница 97
97 М И К Р О В О Л Н О В АЯ П Е Ч Ь R U П ер е д ис п ол ь з ов а ни е м п р иб о ра вн им ат е ль н о п р о чи т а й т е э ту и н ст р у к ци ю . С П Е Ц И Ф И К АЦ И И Потре бляемая мощность : ........... ....... ....... ....... ....... ..[...]
-
Страница 98
98 Р АД И О П О М Е Х И Микро в олновая п е чь может спровоци р овать пом ех и в ра боте ваш его радио , телевиз ора и д р . подобн ых приборов . Эти помехи можно нейтрали зовать таким образом : a) почист[...]
-
Страница 99
99 - жёлт о - зелён ый провод нужно п одсоедини т ь к клемме , обознач енной букв ой E или символ ом заземления , что окрашен о в зелёный цв ет жёлто - з елёного п р овода . - синий провод сл е дует подс?[...]
-
Страница 100
100 2. Испо льзуйте печь т олько дл я приготовл ен ия пищи . Катег орически запрещ а ется су ш ить одежду , б умагу и другие предметы в печи . Не исполь зуйте печ ь для стер илизаци и . 3. Не включайте п[...]
-
Страница 101
101 после п риготовле ния . Дайте ей по стоять несколько ми н ут и пере мешайте дл я равно мерного распредел ен ия темпе ратуры . 15. Про дукты с со держани ем жира и воды необходимо оставить в печи ?[...]
-
Страница 102
102 П АН Е Л Ь У П Р АВ Л Е Н И Я 1 - кнопка для уст ановки врем ени – 10 секунд 2 - кнопка для уст ановки врем ени – 1 минута 3 - кнопка для уст ановки врем ени – 10 минут 4 - дисплей 5 - кнопка для выбо ра реж[...]
-
Страница 103
103 Э Л Е К Т Р О Н Н АЯ П АН Е Л Ь У П Р АВ Л Е Н И Я — Р У К О В О Д С Т В О П О П О Л Ь З О В АН И Ю ПРОСТОЕ ПРИГО ТОВЛЕНИЕ Для то го чтобы н ачать при готовле ние при мощ ности 100% в тече ние 1 минуты , вам ну ?[...]
-
Страница 104
104 АВТОМ А Т ИЧЕСКО Е Р А ЗМО РАЖИВАНИЕ Установ ите вес замороженн ого продукта с по м ощью кнопок « 1 мин ута » (1,0 кг ) и «10 с екунд » (0, 1 кг ). Микро волнова я печь само стоятельн о выберет пара метр[...]
-
Страница 105
105 У Х О Д З А П Р И Б О Р О М 1. Отк лючите печь от электросети . 2. Со держите полость п е чи в ч истоте . Е сли части цы пищи или напит к а попали н а стен ки печи , выт рите и х влажной тряпкой . Не реком[...]
-
Страница 106
106 M I C R O O N D AS E S L ea l as i ns tr u c c i on es d e us o a te nt am en te y g uá r de la s pa ra fu tu ra s co ns ul ta s . E S P E C I F I C A C I O N E S Consu mo de e nergía:.............. ....... ....... ....... ....... ....... ........ ........ 230 V~5 0Hz, 10 80W Sal ida: ........ ....... ....... ....... ........ .............. .[...]
-
Страница 107
107 a) Limpie la puert a y la su perficie d e sellado d e l horno. b) Coloque la radi o, el TV, etc. lo más alejado p osible de su horno m icroondas. c) Uti l ice una antena in stalada apropia damente para su rad io, TV, e tc. para obtene r una rece pc ión de señal más fuert e. I N S T A L AC I Ó N 1. A segúre se de que to d os los materia l [...]
-
Страница 108
108 I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D AD I M P O R T AN T E S • ADVERTENCI A: Cuando el aparat o se utilice en el modo de combina ción, los niños só lo deben utilizar el horno ba jo supervisi ón de un adu l to debid o a las temperatu ras ge neradas; (sólo para el modelo co n función de grill) • ADVERTENCI A: Si la pue r ta o los[...]
-
Страница 109
109 I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D AD P A R A U S O G E N E R AL A con tinuación, como en t odos lo s aparatos, le presentamos de terminadas normas de seguri dad que debe segui r para aseg urar un rendi miento óp timo de este h orno: Este ap arato no d e be ser usado por p ersonas (adultos o ni ños) con su capacidad física, psíq u[...]
-
Страница 110
110 11. Recue rde que u n horno microo ndas sól o calient a el líquido de un reci p iente más que e l recipi ente en sí . Por lo tan to , aunq ue la tapa de un recipien t e no esté ca liente al tacto cuando lo saque del horno , recuerde q u e el ali mento / líquido del inte rior puede solt ar la misma can tidad de vapor y / o salpicadu ras cu[...]
-
Страница 111
111 D I AG R AM A D E C A R AC T E R Í S T I C A S 1 - Siste ma de cierre de segu ridad de la puerta 2 - Ven tana del horn o 3 - Ven tilación del ho r no 4 - Anillo giratorio 5 - Bande ja de crista l 6 - Panel de control[...]
-
Страница 112
112 P AN E L D E C O N T R O L D E L O R D E N AD O R 1 - botón d e selección de tiemp o de 10 se gundos 2 - botón d e selección de tiemp o de 1 minuto 3 - botón d e selección de tiemp o de 10 minu tos 4 - pantalla 5 - selecto r d e funcion es: mimicroo ndas/de scongela r 6 - Botón S tart/ Rese t (Pausa / Cancela r )[...]
-
Страница 113
113 I N S T R U C C I O N E S D E U S O D E L P A N E L D E C O N T R O L C O M P U T E R I Z AD O PREPARACIÓN SENCILLA DE A LIMENTOS Sólo tie n e que p res ionar un b otón para que el microo ndas funcione durante 1 minuto a una potencia del 100 %. Cada vez que p resione el bot ón, el tiempo aumenta rá un minuto, siendo 30 minuto s e l tiempo [...]
-
Страница 114
114 3. pre s ione el botón “STA RT/RESE T”. Nota: el peso máximo e s 2 kg. BOTÓN START / RESET 1. A bra la pu erta y pre sione el bo tón “STAR T /RESET” pa ra cancelar el ajuste o progra ma de coci nado. 2. Ci erre la puerta - presione el botón “S TART/RESE T ” para e mpezar a co c inar de spués de ajustar e l progra ma. - presion[...]
-
Страница 115
115 Cu ando quite el anillo giratorio de su cavida d para limpi arlo, asegúrese de volver a co locarl o en la po sición apropia da. 8. E limine lo s olores de su horno co mbinando una taza de agua con el zumo y la piel de un limón e n un cuen co hondo para microon das. C ocínelo durante 5 minutos, l im pie bi en y seque c on un pa ño suave sec[...]
-
Страница 116
116 M AG N E T R O N N L Lees eerst deze handl eiding voordat u het app araat in gebruik neemt. S P E C I F I C AT I E S Ene rgieverbruik: ...... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ........ ..........230 V ~ 5 0 Hz, 1080 W Vermogen : ........ ....... ........ .............. ........ .............. ....... ........ ....... ....... .....[...]
-
Страница 117
117 INTERFERENTIE Het i s mogelijk dat d e m agne tron interfereert met de radio, televisie of soortgelijke appa r atuur. Inte rf erentie kan als volg t worden vo ork omen of verminde rd: a) Reinig de de ur en deu rafdichting va n de magnetron. b) Plaats d e magn etron en de ra dio, te levisie e tc. z o ver m ogelijk uit e lkaar. c ) Gebrui k een c[...]
-
Страница 118
118 De bl auwe d raad moet w orden a angesl oten op het aan sluitpun t d at met de lette r N of z wa rt ge m arke erd is. De b ruine d raad moe t w orden aange slote n op het a ansluit punt da t met d e l etter L of roo d gema rkeerd is. B E L A N G R I J K E V O O R Z O R G S M A A T R E G E L E N WAA RSC HU W IN G – Om h et risi co op bra nd wo[...]
-
Страница 119
119 voe dsel a f en la at het n a he t ko ken één min uut staan, v oordat u het deksel verw ijdert. 7. K ook geen voedsel omgeven door een membraan, zoa ls eidooi ers, aardapp e len, kippe n lever etc. z onder dit eerst d o or te prikken m et ee n vork. 8. P laats gee n voorwe rpen in de op eningen van de beh uizing. 9. V erwijder g een ond erdel[...]
-
Страница 120
120 17. Koo kgerei kan w arm worden, omdat de warmte ov ergedrag e n word t door he t verwa rm de voed sel. Dit gebeurt vo or al wanne er de bove nkant en han d vaten van een schaal zi j n afgedekt met p lastic. Nee m de schaal dan met pannenl appen uit de magnet ron. O V E N O V E R Z I C H T 1 - Deurve rgrendeling 2 - Ovenv enster 3 - Ven tilatie[...]
-
Страница 121
121 B E D I E N I N G S P AN E E L 1 - Timer 10 minuten 2 - Timer 1 minu ut 3 - Timer 10 seco nden 4 - Display 5 - Functie keuze – magn etron/ontdooistand 6 - Start/Rese t[...]
-
Страница 122
122 B E D I E N I N G S I N S T R U C T I E S SNEL KOKEN Met ee n simpel e druk op één toets kunt u de magn etron instellen o m gedurend e 1 minuu t te koken o p 100% v erm ogen . Druk nog m aals op de toets om de kooktijd telkens met é én minuut te verlengen. D e m aximale tijdsduur i s 30 m inute n. Als a floop klinkt v ijf keer een piepsign [...]
-
Страница 123
123 START en RESET 1. De ur open - Dru k op "S T ART/RESE T " om de instell ing of het kookprogra mma te annule re n. 2. De ur gesloten - Dru k op "S T ART/RESE T " om een ingesteld kookprogra mma te st arten. - Dru k op "S T ART/RESE T " om een onderbroken koo kproces vo ort te zet ten. - Dru k op "S T ART/RESE T[...]
-
Страница 124
124 gedu r ende 5 minu ten op vol ve r mogen. M aak de o venruimte gro ndig sch oon en d roog met ee n zachte doek. 9. Ne em contact op met e en verk oopp unt wanneer het lampje in de magnetro n vervan g en moet w orden. ALLEEN VOOR HU ISHOUDELIJK GEBRU IK! WENST U VEEL PLEZIER MET UW NIEUWE A PP ARAAT 0609003 Meer in f ormatie ov er kok en met de [...]