Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Gorenje EC57338AX. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Gorenje EC57338AX или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Gorenje EC57338AX можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Gorenje EC57338AX, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Gorenje EC57338AX должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Gorenje EC57338AX
- название производителя и год производства оборудования Gorenje EC57338AX
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Gorenje EC57338AX
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Gorenje EC57338AX это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Gorenje EC57338AX и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Gorenje, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Gorenje EC57338AX, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Gorenje EC57338AX, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Gorenje EC57338AX. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Navodila za uporabo - Elektronska programska ura Instructions for use - Electronic timer Руководств о по эксплуат ации - Э лектронный программатор Інструкція з експлуа тації - е лектронний таймер Upute za uporabu - Elektronski programski sat Brugsanvisning - ele[...]
-
Страница 2
326554 1 minutnik 2 trajanje delovanja 3 konec delovanja 4 (-) minus 5 (+) plus Naravnava ure na dnevni č as Ko aparat priklju č ite na elektri č no omrežje, se na števil č nici prikaže utripajo č i 0 00 , prav tako utripa simbol S3 . Isto č asno pritisnite tipki 2 in 3 in s tipkama 4 ali 5 uro naravnajte na to č en dnevni č as. Zasveti [...]
-
Страница 3
326554 nastavljena na neprogramirano (ro č no) delovanje. Č e želite zaklju č iti pe č enje, morate izklopiti tudi pe č ico! Avtomatsko delovanje z nastavitvijo trajanja in konca delovanja Pritisnite tipko 2 in s tipkama 4 in 5 nastavite trajanje delovanja. Zatem pritisnite tipko 3 in na števil č nici se prikaže najbližji možen kon č ni[...]
-
Страница 4
326554 1 Minute minder 2 Cooking time 3 End of cooking time 4 (-) minus 5 (+) plus Setting the clock When the appliance is connected to the power mains, “0 00” will fl ash on the display; furthermore, the symbol S3 will fl ash as well. Press the 2 and 3 keys simultaneously and use the keys 4 and 5 to set the clock. Symbol S1 will also light u[...]
-
Страница 5
326554 will go off. The alarm will be deactivated automatically after 7 minutes, if it is not acknowledged earlier by pressing the 1 , 2 , or 3 key . The symbol S1 will disappear and the symbol S3 will fl ash. At that time, the oven will be switched off. Press the 2 and 3 keys simultaneously and the symbol S3 will disappear . The symbol S1 will ap[...]
-
Страница 6
326554 1 Будильник 2 Продолжите льность пригот овления 3 Ок ончание приго тов ления 4 Кнопк а «–» 5 Кнопк а «+» У становка текущего времени После подклю чения прибора к электросе ти и в случае отклю?[...]
-
Страница 7
326554 Программирование вре мени работы духовки Для программирования времени работы духовки сначала вклю чите духовку , выбрав режим нагрева и те мпературу . Затем м ожно установить необ ходим ?[...]
-
Страница 8
326554 • Нажмите кнопку 2 и кнопками 4 и 5 установите про должите льность приго товления . • Нажмите кнопку 3 , на дисплее от образится сумма текущего времени суток и продо лжительности приг отов л?[...]
-
Страница 9
326554 1 Зворотний відлік 2 Трив алість го тування 3 Час завершення готування 4 Мінус (-) 5 Плюс (+) Настроювання го динника Після підключення приладу до е лек тромережі на дисплеї б лиматиме індикаці[...]
-
Страница 10
326554 Ре жим напіва втом атичної експлу атації з настроюванням часу зав ершення го т ування Натисніть клавішу 3 . На дисплеї відобразиться по точний час ( го динник ). За допомогою клавіш 4 і 5 наст?[...]
-
Страница 11
326554 Скасування програмув ання таймера Ус і настройки , окрім зворотног о відлік у , мо жна скасувати в будь - який час , одночасно натиснувши клавіші 2 і 3 . Це призве де до авт оматичног о зупинен?[...]
-
Страница 12
326554 1 Upozoravaju ć i signal (alarm) 2 Trajanje djelovanja pe ć nice 3 Završetak djelovanja pe ć nice 4 (-) minus 5 (+) plus Podešavanje to č nog vremena Kad ure đ aj priklju č ite na elektri č nu mrežu, na broj č aniku se prikaže bljeskaju ć i natpis 0 00, a istovremeno bljeska i simbol S3 . Pritisnite tipke 2 i 3 istovremeno, te t[...]
-
Страница 13
326554 koji se nakon 7 minuta isklju č i sam, ako nije prekinut pritiskom na tipke 1, 2, ili 3 . Simbol S1 se tada ugasi, a simbol S3 bljeska. U tom se trenutku pe ć nica isklju č i. Istovremenim pritiskom na tipke 2 i 3 simbol S3 se ugasi, upali se simbol S1 i sat je podešen na neprogramirano (ru č no) djelovanje. Ako želite završiti s pe ?[...]
-
Страница 14
326554 1 Minutur 2 T ilberedningstid 3 Sluttid for tilberedning 4 (-) minus 5 (+) plus Indstille uret Når apparatet sluttes til strømforsyningen, blinker “0 00” og symbolet S3 på displayet. Hold knapperne 2 og 3 inde samtidigt, og indstil klokkeslættet med knapperne 4 og 5 . Symbolet S1 tændes også for at vise, at timeren er indstillet ti[...]
-
Страница 15
326554 ovnen. T ryk samtidigt på knapperne 2 og 3 , så symbolet S3 slukkes. Symbolet S1 tændes, og timeren nulstilles til manuel (ikke-programmeret) drift. Sluk ovnen for at afslutte tilberedningen! Automatisk drift ud fra tilberedningstid og sluttidspunkt T ryk på knappen 2 , og indstil tilberedningstiden med knapperne 4 og 5 . T ryk på knapp[...]
-
Страница 16
326554 1 Äggklocka 2 T illagningstid 3 Slut för tillagningstid 4 (-) minus 5 (+) plus Ställa in klockan När apparaten ansluts till elnätet blinkar “0 00” på displayen; dessutom blinkar symbolen S3 . T ryck på knapparna 2 och 3 samtidigt och använd knapparna 4 och 5 för att ställa in klockan. Symbolen S1 tänds också för att indikera[...]
-
Страница 17
326554 tryckning på knappen 1, 2 eller 3 . Symbolen S1 försvinner och symbolen S3 blinkar . Vid denna tid stängs ugnen av . T ryck på knapparna 2 och 3 samtidigt och symbolen S3 försvinner . Symbolen S1 visas och tiduret återställs till manuell (icke-programmerad) drift. Slutför tillagningsprocessen genom att stänga av ugnen! Automatisk dr[...]
-
Страница 18
326554 1 Kjøkkenklokke 2 T ilberedningstid 4 Sluttid for tilberedning 4 (-) minus 5 (+) pluss Stille klokken Når apparatet kobles til strømnettet, blinker “0 00” og symbolet S3 på displayet. T rykk samtidig på knappene 2 og 3 , og still inn klokken med knappene 4 og 5 . Symbolet S1 begynner å lyse for å vise at tidsuret er i uprogrammert[...]
-
Страница 19
326554 samtidig på knappen 2 og 3 . Symbolet S3 forsvinner . Symbolet S1 vises, og tidsuret tilbakestilles til uprogrammert modus. Når tilberedningen er ferdig, må du slå av strømmen til ovnen! Innstilling av både tilberedningstid og sluttid for tilberedning T rykk på knappen 2 , og bruk knappene 4 og 5 til å stille inn tilberedningstiden. [...]
-
Страница 20
326554 1 Minuuttimuistutin 2 Kypsennysaika 3 Kypsennyksen päättymisaika 4 (-) miinus 5 (+) plus Kellon asettaminen Kun laite kytketään sähköverkkoon, näytössä vilkkuu “0 00” ; lisäksi myös symboli S3 vilkkuu. Paina painikkeita 2 ja 3 samanaikaisesti ja aseta kello käyttäen painikkeita 4 ja 5 . Symboli S1 palaa myös osoittaen, ett?[...]
-
Страница 21
326554 painamalla painiketta 1, 2 , tai 3 . Symboli S1 häviää ja symboli S3 vilkkuu. Silloin uuni kytkeytyy pois päältä. Paina painikkeita 2 ja 3 samanaikaisesti ja symboli S3 häviää. Symboli S1 häviää ja ajastin nollautuu manuaaliseen (ei-ohjelmoituun) toimintaan. Päätä kypsennysprosessi sammuttamalla uuni! Automaattinen toiminto, j[...]
-
Страница 22
326554 1 Minu č i ų signalas 2 Kepimo laikas 3 Kepimo laiko pabaiga 4 (-) minus 5 (+) plius Laikrodžio nustatymas Kai prietaisas yra prijungtas prie maitinimo tinklo, ekrane mirksi 0 00 ; be to, prad ė s mirks ė ti simbolis S3. Spauskite 2 ir 3 mygtukus vienu metu, ir naudokite klavišus 4 ir 5 nustatyti laikrod į . Simbolis S1 taip pat užsi[...]
-
Страница 23
326554 paspaudus 1, 2 , arba 3 mygtukus. Simbolis S1 išnyks ir mirks ė s simbolis S3 . T uo metu orkait ė bus išjungta. Spauskite 2 ir 3 klavišus vienu metu ir išnyks simbolis S3 . Bus rodomas simbolis S1 ir laikmatis bus atstatytas į rankin į (neužprogramuot ą veikim ą ). Siekiant užbaigti gaminimo proces ą , išjunkite orkait ę ! Au[...]
-
Страница 24
326554 1 Min ū tes sign ā ls 2 Gatavošanas laiks 3 Gatavošanas laika beigas 4 (-) m ī nuss 5 (+) pluss Pulkste ņ a iestat ī šana Kad ier ī ce tiek pievienota str ā vas padeves t ī klam, displej ā mirgos r ā d ī jums „0 00” , mirgos ar ī simbols „S3” . Vienlaic ī gi nospiediet tausti ņ us 2 un 3 , un ar tausti ņ iem 4 un 5 [...]
-
Страница 25
326554 beigu laiku, atskan ē s ska ņ as sign ā ls. Ska ņ as sign ā ls tiks autom ā tiski atsl ē gts p ē c 7 min ū t ē m, ja tas netiek apstiprin ā ts ā tr ā k, nospiežot tausti ņ us 1, 2 vai 3 . Simbols „S1” nodzis ī s, un simbols „S3” mirgos. Šaj ā kr ā sns tiks izsl ē gta. Vienlaic ī gi nospiediet tausti ņ us 2 un 3 [...]
-
Страница 26
326554 1 Minutimeenutaja 2 Küpsetusaeg 3 Küpsetusaja lõpp 4 (-) miinus 5 (+) pluss Kella seadistamine Kui seade ühendatakse vooluvõrku, hakkab displeil vilkkuma “0 00” ; samuti hakkab villkuma sümbol S3 . V ajutage samaaegselt nuppudele 2 ja 3 ning nuppude 4 ja 5 abil seadistage kellaaeg. Sümbol S1 jääb displeile tähistamaks, et taime[...]
-
Страница 27
326554 pärast, kui te pole seda enne deaktiveerinud vajutades nuppudele 1, 2 või 3 . Sümbol S1 kustub ja sümbol S3 hakkab vilkkuma. Sellel hetkel lülitub ahi välja. V ajutage samaaegselt nuppudele 2 ja 3 ja sümbol S3 kustub. Kuvatakse sümbol S1 ja taimer lülitatakse manuaalsele (mitte-programmeeritud) kasutamisele. Küpsetusprotsessi lõpe[...]
-
Страница 28
326554 1 minutnik 2 czas trwania dzia ł ania 3 zako ń czenie dzia ł ania 4 (-) minus 5 (+) plus Ustawienie czasu bie żą cego na zegarze programuj ą cym Gdy urz ą dzenie zostanie pod łą czone do sieci elektrycznej, na wy ś wietlaczu uka żą si ę pulsuj ą ce 0 00, pulsowa ć b ę dzie równie ż symbol S3 . Równocze ś nie nale ż y prz[...]
-
Страница 29
326554 uka ż e si ę bie żą cy czas. Gdy bie żą cy czas osi ą gnie nastawiony ko ń cowy czas pieczenia, w łą czy si ę sygna ł d ź wi ę kowy , który wy łą czy si ę sam po up ł ywie 7 minut, je ż eli wcze ś niej nie zostanie wy łą czony za pomoc ą przycisków 1, 2 lub 3 . Symbol S1 zga ś nie, natomiast symbol S3 pulsuje. W tym[...]
-
Страница 30
326554 1 Zeitschaltuhr 2 Betriebsdauer 3 Betriebsende 4 (-) minus 5 (+) plus Einstellen der aktuellen T ageszeit Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal an den elektrischen Strom anschließen, blinken auf dem Display das Symbol 0 00 sowie das Symbol S3 . Drücken Sie gleichzeitig die T asten 2 und 3 und stellen Sie mit den T asten 4 oder 5 die aktuelle [...]
-
Страница 31
326554 Halbautomatische Funktion mit Abschaltung Drücken Sie die T aste 3. Auf dem Display wird die aktuelle T ageszeit angezeigt. Stellen Sie mit den T asten 4 oder 5 das gewünschte Betriebsende des Backofens ein (dieses muss länger sein als der Wert der aktuellen T ageszeit). Es erscheint das Symbol S3 . Fünf Sekunden nach der Einstellung der[...]
-
Страница 32
326554 Schnelles Löschen der Zeitprogramme Sie können durch Drücken der T aste 1, 2 oder 3 das entsprechende Zeitprogramm widerrufen. Durch gleichzeitiges Drücken der T asten 4 und 5 werden die Einstellungen gelöscht. Kombination Zeitschaltuhr + Backofen Beim Gebrauch der Zeitschaltuhr zusammen mit dem Backofen müssen Sie zuerst den Backofen [...]
-
Страница 33
326554 1 minutka 2 doba va ř ení 3 konec doby va ř ení 4 (-) minus 5 (+) plus Nastavení hodin Když je spot ř ebi č p ř ipojen k síti, na displeji bude blikat „ 0 00 “; symbol S3 bude rovn ě ž blikat dále. Stiskn ě te sou č asn ě tla č ítko 2 a 3 a použijte tla č ítko 4 a 5 pro nastavení hodin. Symbol S1 se také rozsvítí[...]
-
Страница 34
326554 1, 2 nebo 3 vzat na v ě domí d ř íve. Symbol S1 zmizí a symbol S3 bude blikat. T rouba bude v této dob ě vypnuta. Sou č asn ě stiskn ě te tla č ítko 2 a 3 a symbol S3 zmizí. Objeví se symbol S1 a č asový spína č bude znovu nastaven na ru č ní (nenaprogramované ovládání). Pro dokon č ení procesu va ř ení vypn ě te[...]
-
Страница 35
326554 1 Pripomienkova č 2 Doba varenia 3 Koniec doby varenia 4 (-) mínus 5 (+) plus Nastavenie hodín Ke ď je spotrebi č pripojený do elektrickej siete, na displeji bude blika ť “ 0:00 ”; okrem toho bude tiež blika ť symbol S3 . Stla č te sú č asne tla č idlo 2 a 3 a pomocou tla č idiel 4 a 5 nastavte hodiny . Symbol S1 sa tiež r[...]
-
Страница 36
326554 vypne. Upozornenie sa automaticky deaktivuje po 7 minútach, ak ho nepotvrdíte skôr stla č ením tla č idla 1, 2 alebo 3 . Symbol S1 zmizne a symbol S3 bude blika ť . V tomto okamihu sa rúra vypne. Stla č te tal č idlá 2 a 3 sú č asne a symbol S3 zmizne. Symbol S1 sa objaví a č asova č sa prepne do manuálneho (neprogramového)[...]
-
Страница 37
326554 1 Figyelmeztetés 2 Sütési id ő 3 Sütési id ő vége 4 (-) mínusz 5 (+) plusz Az óra beállítása Amikor a készüléket csatlakoztatjuk az elektromos hálózatra, a kijelz ő n a „ 0 00 “ villog; továbbá villogni fog az S3 jelzés is. Nyomjuk meg egyszerre a 2 és 3 gombokat, és a 4 és 5 gombok segítségével állítsuk be [...]
-
Страница 38
326554 a fi gyelmeztetés automatikusan kikapcsol, ha korábban az 1, 2 , vagy 3 gombok valamelyikének megnyomásával nem vettük tudomásul. Elt ű nik az S1 jelzés és villogni kezd az S3 jelzés. A süt ő kikapcsol. Nyomjuk meg egyszerre a 2 és 3 gombokat, ekkor az S3 jelzés elt ű nik. Megjelenik az S1 jelzés és a programóra manuális[...]
-
Страница 39
326554 1 Қоңырау 2 Дайындау уақыттың ұзақтығы 3 Дайындау уақыттың аяқталуы 4 «–» түймесі 5 «+» түймесі Қазіргі уақытты орнату Құралды электр же ліге қосқанда жəне электр қуа ты бөлініп қалғанда ди[...]
-
Страница 40
326554 Дайындау уақыттың ұзақтығы Осы функция арқылы пештің жұмыс істе у ұзақтығын уақытты б ағдарламала умен орнатуға болады ( дайында у уақыттың ұзақтығы ). Функцияның ең жоғары уақыты 10 саға ?[...]
-
Страница 41
326554 • Егер де , дайында у уақыттың аяқталу уақыты қа зіргі тəулік уақыт көрсе ткіші мен дайындау уақыттың ұзақтығынан жоғары бо лғанда S1 индикаторы өшеді . Пеш ав томатты түрде бе лгілі уақытт[...]
-
Страница 42
326554 1 program 2 durata ac ţ iunii 3 fi nalul ac ţ iunii 4 (-) minus 5 (+) plus Potrivirea ceasului la ora dorit ă Atunci când aparatul este conectat la sursa de alimentare, ecranul a fi ş eaz ă intermitent 0 00 ş i simbolul S3 . Ap ă sa ţ i simultan tastele 2 ş i 3 ş i cu tastele 4 sau 5 pute ţ i regla ora exact ă . V a pâlpâi d[...]
-
Страница 43
326554 oprit prin ap ă sarea tastelor 1,2 sau 3 . Simbolul S1 se stinge, iar simbolul S3 se aprinde. În acest moment cuptorul este oprit. Dup ă ce ap ă sa ţ i simultan tastele 2 ş i 3 , simbolul S3 se stinge. Simbolul S1 se aprinde iar ceasul este setat la programare automat ă (manual ă ). Pentru a termina de g ă tit, opri ţ i cuptorul! F[...]
-
Страница 44
326554 1 Г отварски часовник 2 Време на гот ве не 3 Край на времето за готве не 4 (-) минус 5 (+) плюс Настройка на часовника Ко гато уредъ т е включен към електрическата мре жа , на дисплея ще запо чнат д?[...]
-
Страница 45
326554 Полуавтом атичен режим чрез настройка на края на време то за го твене Натисне те буто н 3 . На дисплея ще се появи астрономическото време ( час овник ). Използвайт е бут они 4 и 5 да нагласите ж?[...]
-
Страница 46
326554 Незабавно нулиране на програмата на таймера Натисне те б утони 1, 2 или 3 , за да изб ере те програма та на таймера . След то ва на тисне те б утони 4 и 5 едновременно , за да я изтриете . Използв а?[...]
-
Страница 47
326554 1 upozoravaju ć i alarm (tajmer) 2 period trajanja delovanja 3 završetak delovanja 4 (-) minus 5 (+) plus Podešavanje ta č nog vremena Kad aparat priklju č ite na elektri č nu mrežu, broj č anik ć e pokazati trep ć u ć i natpis 0 00, a trep ć e i simbol S3 . Istovremeno pritisnite tastere 2 i 3 a tasterima 4 ili 5 regulišite ta [...]
-
Страница 48
326554 Kad ta č no vreme na č asovniku sustigne unapred odre đ eno vreme završetka pe č enja, za č uje se zvu č ni signal koji se nakon 7 minuta isklju č i sam, ako nije prekinut pritiskom na tastere 1, 2 , ili 3 . Simbol S1 se tada ugasi, a simbol S3 trep ć e. U tom se trenutku rerna isklju č i. Istovremenim pritiskom na tastere 2 i 3 si[...]
-
Страница 49
326554 49[...]
-
Страница 50
326554 50[...]
-
Страница 51
[...]
-
Страница 52
EPT_NG503 un (06-12)[...]