Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Baby Swing
Graco PD180332A
42 страниц 1.55 mb -
Baby Swing
Graco ISPS002AA
46 страниц 1.01 mb -
Baby Swing
Graco 1136
16 страниц 1.45 mb -
Baby Swing
Graco PD247880A 4/13
40 страниц 1.67 mb -
Baby Swing
Graco Lovin' Hug 1751537
48 страниц 1.11 mb -
Baby Swing
Graco PD105037A
48 страниц 0.83 mb -
Baby Swing
Graco PD116616A
20 страниц 2.27 mb -
Baby Swing
Graco PD174037A
36 страниц 1.57 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Graco PD120911A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Graco PD120911A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Graco PD120911A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Graco PD120911A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Graco PD120911A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Graco PD120911A
- название производителя и год производства оборудования Graco PD120911A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Graco PD120911A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Graco PD120911A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Graco PD120911A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Graco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Graco PD120911A, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Graco PD120911A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Graco PD120911A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO ©2009 Graco PD120911A 9/09[...]
-
Страница 2
2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEA TH FROM CHILD F ALLING OR BEING STRANGLED IN STRAPS: s !LWAYS USE SEAT BELT s .EVER LEAVE CHILD UNATTENDED s 3[...]
-
Страница 3
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. s DANGER D'ÉTRANGLEMENT : s .% 0 !3 INSTALLER LA BALANOIRE Ì UN ENDROIT OU IL Y A DES CORDONS TELS LES STORES LES RIDEAUX OU?[...]
-
Страница 4
4 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s POR F A VOR, CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIET ARIO P ARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. s P ARA EVIT AR LESIONES GRA VES O LA MUERTE DEBI- DO A LA CAÍDA DEL NIÑO O L A ESTRANGULACIÓN CON LAS CORREAS: s 5SE SIE[...]
-
Страница 5
0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES SHOWN BELOW Check THAT YOU HAVE ALL THE PARTS FOR THIS MODEL BEFORE ASSEMBLING YOUR PRODUCT )F ANY PARTS ARE MISSING CALL #USTOMER?[...]
-
Страница 6
!SSEMBLY s -ONTAGE s -ONTAJE 1 )NSERT SEAT WIRE INTO HOLES ON INSIDE OF BRACKETS AS SHOWN 0ONGA EL ALAMBRE DEL ASIENTO EN LOS AGUJEROS EN EL INTERIOR DE LOS SOPORTES COMO SE INDICA )NSÏRER LA TIGE DU SIÒGE DANS LES ORIFICES SIT[...]
-
Страница 7
7 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ )NSERT ARMS INTO BRACKETS ON EACH SIDE AS SHOWN 0ONGA LOS BRAZOS EN LOS SOPORTES EN CADA COSTADO COMO SE INDICA )NSÏRER LES ACCOUDOIRS DANS LES SUPPORTS DE CHAQUE CÙTÏ TEL QUILLUSTRÏ 4 3.!0 %.#,%.#(%:[...]
-
Страница 8
8 3NAP REAR TUBE ONTO THE CURVED PART OF THE SWING ARMS 4 UBE ENDS SHOULD SNAP INTO HOLES ON CURVED PART OF ARMS 4 RABE EL TUBO TRASERO EN LA PARTE CURVA DE LOS BRAZOS DEL COLUMPIO ,OS EXTREMOS DEL TUBO DEBERÉN TRABARSE?[...]
-
Страница 9
9 Attaching T ray s )NSTALLATION DU PLATEAU s )NSTALACIØN DE LA BANDEJA 7 9 8 3QUEEZE RECLINE HANDLE ON SEAT AND LOWER SEAT BEFORE ATTACHING TRAY !PRIETE LA MANIJA DE RECLINACIØN DEL ASIENTO Y BAJE EL ASIENTO ANTES DE INSTALAR LA BANDEJA 3ERRER?[...]
-
Страница 10
10 SNA P ! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Rear leg P atte arrière P ata trasera One button Seul bouton Solo botón Attaching Rear Legs Installation des pattes arri è re Colocación de las patas traseras SNA P ! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Insert rear legs into holes in housings as shown. Button MUST snap through hole. Inserte las patas traseras en[...]
-
Страница 11
11 SNA P ! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Front leg P atte avant P ata delantero The double buttons must fit into the channels inside the battery housing. Button MUST snap through hole. Los botones dobles deben caber en los canales en el interior del armazón de las pilas. Le bouton DOIT s’enclencher dans l’orifice. Les deux boutons doivent s’insé[...]
-
Страница 12
12 SNA P ! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! RE P EA T step 12 with other housing and leg. Button MUST snap through hole. RE P IT A l paso 1 2 con la otra pata y armazón. Le bouton DOIT s’enclencher dans l’orifice RÉ P ÉTER l‘ étape 1 2 avec l’autre boîtier et patte. El botón DEBE trabarse a través del agujero. VERIFIQUE que la pata esté deb[...]
-
Страница 13
&RONT TUBE s 4 UBE AVANT s 4 UBO DELANTERO FR ONT FRONT FRONT 2 FRONT 1 &RONT TUBE 4 UBO DELANTERO 4 UBE AVANT "IG &EET 0IES GRANDES 'ROSSES PATTES 4X 2X FR ONT FR ONT FRONT FRONT FRONT 2 FR ONT 1 14 15 0ONGA LA PATA CON EL TEXTO &2/.4 &2%.4% E[...]
-
Страница 14
14 CHECK THAT ALL TUBES ARE SECURELY ATTACHED CHECK THAT THE PARTS OF THE FRAME ARE ASSEMBLED IN THE POSITIONS SHOWN VERIFIQUE QUE TODOS LOS TUBOS ESTÏN INSTALADOS APRETADAMENTE VERIFIQUE QUE LAS PIEZAS DEL ARMAZØN ESTÏN ARMADAS EN LAS?[...]
-
Страница 15
2EAR TUBE s 4 UBE ARRIÒRE s 4 UBO TRASERO REA R REAR 2EAR TUBE 4 UBO TRASERO 4 UBE ARRIÒRE 17 CHECK THAT ALL TUBES ARE SECURELY ATTACHED CHECK THAT THE PARTS OF THE FRAME ARE ASSEMBLED IN THE POSITIONS SHOWN VERIFIQUE QUE TODOS LOS TUBOS [...]
-
Страница 16
3NAP HANGAR TUBES INTO BRACKETS ON EACH SIDE OF HOUSING CHECK THAT HANGER TUBES ARE SECURE IN BRACKETS BY PULLING FIRMLY ON THEM 4 RABE LOS TUBOS DEL COLGANTE EN LOS SOPORTES EN CADA COSTADO DEL ARMAZØN VERIFIQUE QUE LOS[...]
-
Страница 17
17 4 O 3ECURE #HILD s !TTACHER LENFANT s 0ARA ASEGURAR AL NI×O 20 W ARNING &ALLING (AZARD !LWAYS USE THE SEAT BELT ADVERTENCIA Peligro de caida: 5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDAD MISE EN GARDE Danger de chute: 4 OUJOURS UTILISER LA CEINTURE DU SIÒGE[...]
-
Страница 18
18 21 5SE SLIDE ADJUSTER AT SHOULDER AND WAIST FOR FURTHER ADJUSTMENT 2EPEAT ON OTHER SIDE 5TILISEZ LE RÏGULATEUR COULISSANT Ì LgÏPAULE ET Ì LA TAILLE POUR UN AJUSTEMENT PLUS PRÏCIS 2ÏPÏTEZ DE LgAUTRE CÙTÏ 5SE EL AJUSTE DES[...]
-
Страница 19
19 T o Adjust Recline (4 positions) s 2ÏGLAGE DE LINCLINAISON POSITIONS s 0ARA AJUSTAR LA RECLINACIØN POSICIONES 0ARA RECLINARLO APRIETE LA MANIJA DE ARRIBA DEL ASIENTO 4 O RECLINE SQUEEZE HANDLE AT TOP OF SEAT 0OUR INCLINER ?[...]
-
Страница 20
20 Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON COMPRISES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN With baby out of swing, OPEN THE BATTERY COMPARTMENT LID BY INSERTING A SCREWDRIVER INTO THE COIN SLOT )NSERT THREE h$v ,[...]
-
Страница 21
21 For Safe Battery Use +EEP THE BATTERIES OUT OF CHILDREN S REACH !NY BATTERY MAY LEAK BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE NOT REPLACED OR RECHARGED A[...]
-
Страница 22
22 W ARNING #HANGES OR MODIFICATIONS TO THIS UNIT NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT ./4% 4HIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS[...]
-
Страница 23
'ARDEZ LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILE DIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙTÏ OU SI TOUTES LE[...]
-
Страница 24
24 MISE EN GARDE $ES CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS FAITS Ì CETTE UNITÏ QUI NE SONT PAS EXPRESSÏMENT APPROUVÏS PAR LA PERSONNE RESPONSABLE POUR LA CONFORMITÏ POURRAIT ANNULER LgAUTORITÏ DE LgUTILISATEUR Ì UTILISER LgÏQUIPEMENT ./4% #ET ÏQUIPEM[...]
-
Страница 25
-ANTENGA LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OS #UALQUIER PILA PUEDE SUFRIR UNA FUGA DE ELECTROLITO SI SE COMBINA CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O?[...]
-
Страница 26
ADVERTENCIA ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES AESTA UNIDAD QUE NO HAYAN SIDO EXPRESAMENTE APROBADOS POR LA PARTE RESPONSABLE POR EL CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS PODRÓA CANCELAR EL DERECHO DEL USUARIO A USAR EL EQUIPO ./4 ! %STE EQUIPO[...]
-
Страница 27
27 Starting Swing (6 Speed) s -ISE EN MARCHE DE LA BALANOIRE VITESSES s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO VELOCIDADES 27 W ARNING AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT !LWAYS USE SEAT BELT !FTER FASTENING BUCKLES ADJUST BELTS[...]
-
Страница 28
28 ADVERTENCIA PREVENGA SERIAS LESIONES DE CAÓDAS O RESBALOS 5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDAD $ESPUÏS DE AJUSTAR LAS HEBILLAS AJUSTE LAS CORREAS PARA OBTENER UN CALCE APRETADO ALREDEDOR DE SU NI×O P ARA ACTIV AR EL COLUMPIO: /PRIMA EL BO[...]
-
Страница 29
29 ON/OFF POWER - 0RESS TO TURN /. AND TURN /&& 0RESS BUTTON TO STOP SWING MOTION MISE EN MARCHE « ON/OFF » - !PPUYER SUR LE BOUTON i /. w POUR ALLUMER ET SUR LE BOUTON i /&& w POUR ÏTEINDRE !PPUYER SUR LE BOUTON POUR?[...]
-
Страница 30
NA TURE SOUNDS 0USH “Nature” BUTTON TO TURN ON NATURE SOUND SELECTION %ACH PRESS WILL CHANGE TO THE NEXT NATURE SOUND !FTER THETH SOUND IS SELECTED IT WILL RETURN TO THE FIRST TRACK SONIDOS DE LA NA TURALEZA %MPUJE E[...]
-
Страница 31
TIMER 0USH “Timer” BUTTON TO SET THE TIMER FOR THE SWING ANDOR -USIC.ATURE SOUNDS )F THE TIMER BUTTON IS NOT PUSHED THE SWING ANDOR MUSICNATURE SOUND WILL CONTINUE TO PLAY UNTIL THE POWER ONOFF BUTTON IS PU[...]
-
Страница 32
&OR 3TORAGE s 0OUR LENTREPOSAGE s 0ARA GUARDARLO 28 %MPUJE LOS BOTONES PARA PLEGARLO 0USH BUTTONS TO FOLD 3E REPLIE EN APPUYANT SUR LES BOUTONS 29[...]
-
Страница 33
(EAD SUPPORT s !PPUITÐTE s !POYACABEZA Features on Certain Modeles s #ARACTÏRISTIQUES DE CERTAINS MODÒLES s #ARACTERÓSTICAS DE CIERTOS MODELOS 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES %STE MODELO PODRÓA NO INCLUIR ALGUNAS DE LAS CARACTERÓSTICAS[...]
-
Страница 34
!SSEMBLING -OBILE s -ONTAGE DU MOBILE s !RMADO DEL MØVIL 3TYLESMAY VAR Y ,ESMODÒLES PEUVENTVARIER ,OSESTILOS PUEDENVARIAR 32 31 8[...]
-
Страница 35
33 35 36 34 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/[...]
-
Страница 36
Problem Solving SWING WON’T OPERA TE: .O BATTERIES IN SWING "ATTERIES DEAD 3PEED SETTING TOO LOW "ATTERIES IN BACKWARDS CHECK hv AND hv #ORROSION ON BATTERY TERMINALS 2OTATE BATTERIES IN P[...]
-
Страница 37
Solutions aux problèmes LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: !UCUNE PILES DANS LA BALANOIRE 0ILES ÏPUISÏES 6ITESSETROP LENTE 0ILES INSTALLÏES Ì LENVERS VÏRIFIEZ hv ET hv #ORROSION SUR LES BORNES Ì P[...]
-
Страница 38
2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA: %L COLUMPIO NO TIENE PILAS ,AS PILAS ESTÉN GASTADAS %L VALOR DE LA VELOCIDAD ESTÉ DEMASIADO BAJO ,AS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏS VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVO[...]
-
Страница 39
3TYLESMAY VAR Y ,ESMODÒLES PEUVENT VARIER ,OSESTILOS PUEDEN VARIAR 37 38 USA 4 O FIND OUT MORE ABOUT 'RACO S -IX . -OVE TOYS VISIT OUR WEBSITE AT WWW GRACOBABY COM OR CALL Canada 0OUR EN SAVOIR?[...]
-
Страница 40
39 40 T oybar (on certain models) s "ARRA Ì JOUETS SUR CERTAINS MODELES s "ARRA DE JUGETES EN CIERTOS MODELOS 40[...]
-
Страница 41
41 Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING FOR LOOSE SCREWS WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY 'RACO REPLACEMENT PARTS s REMOV ABLE CLOTH SEA T COVER MAY BE MACHINE WASHED IN?[...]
-
Страница 42
42 .OTES s .OTAS[...]
-
Страница 43
.OTES s .OTAS[...]
-
Страница 44
44 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO %%55 www .gracobaby .com or/o 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or[...]