Graco PD173218A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Graco PD173218A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Graco PD173218A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Graco PD173218A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Graco PD173218A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Graco PD173218A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Graco PD173218A
- название производителя и год производства оборудования Graco PD173218A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Graco PD173218A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Graco PD173218A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Graco PD173218A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Graco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Graco PD173218A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Graco PD173218A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Graco PD173218A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Lovin' Hug Plug -in Swing www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO TM ©2011 Graco PD173218A 08/11[...]

  • Страница 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . Follow assembly instructions carefully . If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department. s TO PREVENT SERIOU[...]

  • Страница 3

    3 s DO NOT place product near WATER AND MOISTURE  $O NOT USE THE PRODUCT NEAR POSSIBLE WET AREAS SUCH AS A BATHTUB SHOWER  WASH BASIN SINK LAUNDRY TUB SWIMMING POOL WET BASEMENT etc. s DO NOT use the AC adapter if it has been exposed to[...]

  • Страница 4

    4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. s 02)¶2% $% #/.3%26%2 #% MANUEL D’UTILISA TION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER. s CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P AR UN ADUL TE. Suivre les directives de montage avec soin. En cas de problè[...]

  • Страница 5

     s JOUETS ÉLECTRONIQUE (sur certain modèles): .E PAS ouvrir . Aucune pièces ser viable Ì LgINTÏRIEUR  2ETIREZ ET IMMÏDIATEMENT JETER LA LANGUETTE de plastique de la fente du jouet. s NE P AS exposer ce produit à LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .E PAS UTILISER CE PRODUIT Ì?[...]

  • Страница 6

    6 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s 0/2 & ! 6/2 '5!2$% %, MANUAL DEL PROPIET ARIO P ARA USO FUTURO. s ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO. Siga detenidamente las instrucciones del armado. Si experimenta alguna dificulta[...]

  • Страница 7

    7 s JUGUETES ELECTRÓNICOS (en ciertos modelos):  .O LO ABRA .O HAY PIEZAS QUE SE puedan reparar en el interior . Saque y tire inmediatamente la lengüeta de plástico de la ranura del juguete. s NO ponga el producto cerca del AGUA Y LA HUMEDAD .O USE EL producto cerca de lugares posibleme[...]

  • Страница 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY not include some FEATURES SHOWN BELOW  Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. T ools required: 3CREWDRIVER Este modelo podría no incluir [...]

  • Страница 9

    9 !SSEMBLY s !SSEMBLAGE s -ONTAJE )NSERT SEAT WIRE INTO HOLES ON INSIDE OF BRACKETS AS SHOWN Ponga el alambre del asiento en los agujeros en el interior de los soportes como se indica. )NSÏRER LA TIGE DU SIÒGE DANS LES ORIFICES SITUÏS Ì LINTÏRIEUR DES SUPPORTS?[...]

  • Страница 10

    10 !TTACH  HOOKS TO SEAT WIRE on rear of seat. Coloque 2 ganchos al alambre del asiento en la parte trasera del asiento. Fixer 2 crochets à la tige du siège à l'arrière du siège. Fasten 2 snaps on seat pad AROUND THE SEAT WIRE Sujete las 2 trabas en la almohadilla del asiento alrededor del alambre del asie[...]

  • Страница 11

    11 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 5 4B 3NAP  STRAPS ON LOWER edge of seat pad around THE SEAT WIRE Sujete las 2 correas en el borde inferior de la almohadilla del asiento alrededor del alambre del asiento. !TTACHER  COURROIES SITUÏES SUR LE REBORD INFÏRIEUR DU?[...]

  • Страница 12

    12 6 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ Snap rear tube onto the CURVED PART OF THE SWING ARMS 4 UBE ENDS SHOULD snap into holes on curved part of arms. 4 RABE EL TUBO TRASERO EN LA PARTE CURVA DE LOS BRAZOS DEL COLUMPIO ,OS EXTREMOS del tubo deberán trabarse en los agujeros[...]

  • Страница 13

    13 Attaching T ray s )NSTALLATION DU PLATEAU s )NSTALACIØN DE LA BANDEJA 3QUEEZE RECLINE HANDLE ON SEAT AND LOWER SEAT BEFORE attaching tray . Apriete la manija de reclinación del asiento y baje el asiento antes de instalar la bandeja. 3ERRER LA POIGNÏE d’inclinaison sur le siège et aba[...]

  • Страница 14

    14 Make sure you insert the peg until the tab clicks into place. Asegúrese de insertar la estaca hasta que la lengüeta se trabe en su lugar . 3gASSURER DgINSÏRER LA  cheville jusqu'à ce que la languette s'encliquette en place. 10 4 O OPEN LIFT TRAY  Para abrirla, levante la bandeja. Pour ouvrir , soulever le[...]

  • Страница 15

     T o Remove tray s 0OUR TIRER LE PLATEAU s 0ARA SACAR LA BANDEJA 11 4 O OPEN LIFT TRAY  Para abrirla, levante la bandeja. Pour ouvrir , soulever le plateau. 12 Push tab in and pull peg UP AS SHOWN Empuje la lengüeta hacia adentro y tire la estaca hacia arriba como se indica. Enfoncer la languet[...]

  • Страница 16

    16 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 13 Rear leg Patte arrière Pata trasera )NSERT REAR LEG WITH ELECTRICAL CORD INTO HOLE IN BATTERY HOUSING AS SHOWN "UTTON MUST snap into place. )NSERTE LA PATA TRASERA CON EL CORDØN ELÏCTRICO EN EL AGUJERO DEL ARMAZØN DE[...]

  • Страница 17

    17 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 14 Rear leg Patte arrière Pata trasera )NSERT OTHER REAR LEG INTO THE OTHER HOUSING AS SHOWN "UTTON MUST snap into place. )NSERTE LA OTRA PATA TRASERA EN EL OTRO ARMAZØN COMO SE INDICA %L botón DEBE trabarse en su lugar . )NSÏRE[...]

  • Страница 18

    18 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 15 16 Front leg Patte avant Pata delantero 4HE DOUBLE BUTTONS MUST FIT INTO the channels inside the battery HOUSING "UTTON MUST snap through hole. ,OS BOTONES DOBLES DEBEN CABER en los canales en el interior del ARMAZØN DE LAS PILAS ,E BOUTON DOI[...]

  • Страница 19

    19 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 17 18 2%0%! 4 STEPS  THROUGH  WITH other housing and leg. "UTTON MUST snap through hole. 2%0)4 ! LOS PASOS  A  CON LA OTRA PATA Y ARMAZØN ,E BOUTON DOIT s’enclencher dans l’orifice 2³0³4%2 LES ÏTAPES [...]

  • Страница 20

    20 13 14 Front tube  ube avant  ubo delantero Front tube T ubo delantero T ube avant 2X 2X FRONT 2 FRONT 2 FRONT 1 FRONT 1 P lace feet with the text “FRONT BOTTOM” onto the front tube as shown. The text “FRONT BOTTOM” should face floor . Installer les pieds portant l'inscription « FRONT BOTTOM » sur le tube avant, tel qu?[...]

  • Страница 21

    21 CHECK that all tubes are securely attached. CHECK that the parts of the frame are assembled IN THE POSITIONS SHOWN VERIFIQUE que todos los TUBOS ESTÏN INSTALADOS apretadamente. VERIFIQUE  QUE LAS PIEZAS DEL ARMAZØN ESTÏN ARMADAS en las posiciones indicadas. S’ASSURER que tous les TUBES SONT[...]

  • Страница 22

    22 22 2EAR TUBE s 4 UBE ARRIÒRE s 4 UBO TRASERO Motor housing Armazón del motor Boîtier du moteur Rear base tube T ubo de la base trasera T ube de la base arrière 22 CHECK that all tubes are securely attached. CHECK that the parts of the frame are assembled IN THE POSITIONS SHOWN VERIFIQUE que todos los TUBOS[...]

  • Страница 23

    23 23 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ Snap hanger tubes into brackets on each side of housing. NOTE: Y ou may need to start one hanger TUBE INTO SWING MOUNT WHILE INSERTING THE OTHER  CHECK that hanger tubes are secure in brackets by pulling firmly on them. 4 RABE LOS TUBOS DEL COLGANTE en los soportes en cada[...]

  • Страница 24

    24 24 W ARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA P eligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: T oujours utiliser la ceinture du siège. T o Secure Infant % Attacher l’enfant % P ara asegurar al beb é 5SE SLIDE ADJUSTER AT SHOULDER AND WAIST FOR TIGHTER [...]

  • Страница 25

     28 27 When changing harness strap slots, -!+%352% HARNESS STRAPS ARE GOING through same slots in seat pad. ,ORSQUE VOUS CHANGEZ LES FENTES DU  PASSAGE DE LA COURROIE !3352%:6/53 que la courroie du harnais passe à travers la même fente dans le coussin. Cuando cambia las ranuras de [...]

  • Страница 26

    26 T o Adjust Recline (4 positions) s 2ÏGLAGE DE LINCLINAISON  POSITIONS s 0ARA AJUSTAR LA RECLINACIØN  POSICIONES 5SE LA POSICIØN MÉS RECLINADA PARA LOS RECIÏN NACIDOS Y BEBÏS PEQUE×OS 5SE LA POSICIØN MÉS VERTICAL PARA LOS [...]

  • Страница 27

    27 31 + - + - + - Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON COMPRISES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN With baby out of swing, open the battery compartment lid BY INSERTING A SCREWDRIVER INTO THE COIN SLOT )NSERT THREE $ ,2?[...]

  • Страница 28

    28 For Safe Battery Use Keep the batteries out of children’ s reach. !NY BATTERY MAY LEAK BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE not replaced or recharged at the same time. Do not mix old [...]

  • Страница 29

    29 W ARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. ./4% 4HIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A #LASS " DIGITAL DEVICE PURSUANT [...]

  • Страница 30

    30 Pour un usage sécuritaire des piles 'ARDEZ LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILE DIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙT[...]

  • Страница 31

    31 MISE EN GARDE Des changements ou modifications faits à CETTE UNITÏ QUI NE SONT PAS EXPRESSÏMENT APPROUVÏS PAR LA   PERSONNE RESPONSABLE POUR LA CONFORMITÏ POURRAIT ANNULER LgAUTORITÏ DE LgUTILISATEUR Ì UTILISER LgÏQUIPEMENT ./4% #ET ÏQUIPEMENT A Ï[...]

  • Страница 32

    32 Para el uso seguro de las pilas Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO T[...]

  • Страница 33

    33 ADVERTENCIA  ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES AESTA UNIDAD QUE no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. ./4 ! %STE EQUIPO HA SIDO PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUE CUMPLE CON[...]

  • Страница 34

    34 32 W ARNING Product does not recharge batteries. When AC ADAPTER IS IN USE BATTERIES WILL AUTOMATICALLY SHUT OFF DO NOT  PLACE PRODUCT NEAR WATER AND MOISTURE  $O NOT USE THE PRODUCT NEAR POSSIBLE WET AREAS SUCH AS A BATHTUB SHOWER  WASH?[...]

  • Страница 35

     MISE EN GARDE ,E PRODUIT NE RECHARGE PAS LES PILES ,ORSQUON UTILISE LADAPTATEUR DE #! LES PILES SONT AUTOMATIQUEMENT DÏSACTIVÏES NE P AS  EXPOSER CE PRODUIT Ì LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .E PAS UTILISER CE PRODUIT Ì PROXIMITÏ?[...]

  • Страница 36

    36 Starting Swing (6 Speed) s  -ISE EN MARCHEDE LA BALANOIRE  VITESSES s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO  VELOCIDADES 33 W ARNING AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT !LWAYS use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit around you[...]

  • Страница 37

    37 ADVERTENCIA prevenga serias lesiones de caídas o resbalos. 5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDAD $ESPUÏS DE AJUSTAR LAS HEBILLAS ajuste las correas para obtener un calce apretado alrededor de su BEBÏ . P ARA ACTIV AR EL COLUMPIO: /PRIMA EL BOTØN ENCENDIDOAPAGADO U OPRIMA CUALQUIER?[...]

  • Страница 38

    38 ON/OFF POWER - 0RESS TO TURN /. AND TURN /&&  0RESS BUTTON TO STOP SWING MOTION MISE EN MARCHE « ON/OFF » - Appuyer sur le BOUTON i /. w POUR ALLUMER ET SUR LE BOUTON i /&& w POUR ÏTEINDRE !PPUYER SUR LE BOUTON POUR ARRÐTE[...]

  • Страница 39

    39 NA TURE SOUNDS — Push “Nature” button to turn ON NATURE SOUND SELECTION %ACH PRESS WILL CHANGE TO THE NEXT NATURE SOUND !FTER THETH SOUND IS SELECTED IT WILL RETURN TO THE FIRST TRACK SONIDOS DE LA NA TURALEZA — Empuje el botón “ NATURALEZA v [...]

  • Страница 40

    40 TIMER — Push “Timer” button to set the timer for the SWING ANDOR -USIC.ATURE SOUNDS )F THE TIMER BUTTON IS NOT PUSHED THE SWING ANDOR MUSICNATURE SOUND WILL CONTINUE TO PLAY UNTIL THE POWER ONOFF BUTTON IS pushed or the music/nature off butto[...]

  • Страница 41

    41 &OR 3TORAGE s 0OUR LENTREPOSAGE s 0ARA GUARDARLO 34 Empuje los botones para plegarlo. Push buttons to fold. Se replie en appuyant sur les boutons. 35[...]

  • Страница 42

    42 Features on Certain Modeles s #ARACTÏRISTIQUES DE CERTAINS MODÒLES s #ARACTERÓSTICAS DE CIERTOS MODELOS 4HIS MODEL MAY not include some features. Este modelo podría no incluir algunas de las características. Il est possible que ce modèle ne comprenne pas certaines CARACTÏRISTIQUES (EAD SUPPORT [...]

  • Страница 43

    43 !SSEMBLING -OBILE s !SSEMBLAGE DU MOBILE s !RMADO DEL MØVIL Styles may vary ,ESMODÒLES peuvent varier ,OSESTILOS pueden variar 39 38 3X[...]

  • Страница 44

    44 40 42 41 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/[...]

  • Страница 45

     Problem Solving SWING WON’T OPERA TE:  .O BATTERIES IN SWING  "ATTERIES DEAD  3PEED SETTING TOO LOW   "ATTERIES IN BACKWARDS  CHECK hv AND hv   #ORROSION ON BATTERY TERMINALS 2OTATE BATTERIES IN P[...]

  • Страница 46

    46 Solutions aux problèmes LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: 1. Aucune piles dans la balançoire.  0ILES ÏPUISÏES  6ITESSETROP LENTE  0ILES INSTALLÏES Ì LENVERS  VÏRIFIEZ hv ET hv   #ORROSION SUR LES BORNES Ì PILE 4 OURNER LES?[...]

  • Страница 47

    47 2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA: 1. El columpio no tiene pilas.  ,AS PILAS ESTÉN GASTADAS 3. El valor de la velocidad está demasiado bajo.   ,AS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏS VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVOS y negativos.   ,OS TERMINALES DE[...]

  • Страница 48

    48 Styles may vary Modèles peuvent varier ,OSESTILOS PUEDEN VARIAR 44 Mix ’N Move ® T oys (sold separately) s *OUETS -IX . -OVE ® (vendus séparément) s  *UGUETES -IX . -OVE ® (se vende por separado) USA 4 O FIND OUT MORE ABOUT 'RACO S -IX . -OVE TOYS VISIT OU[...]

  • Страница 49

    49 45 46 T oybar (on certain models) s "ARRA Ì JOUETS SUR CERTAINS MODELES s "ARRA DE JUGETES EN CIERTOS MODELOS[...]

  • Страница 50

     Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING  FOR LOOSE SCREWS WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY 'RACO REPLACEMENT PARTS s REMOV ABLE CLOTH SEA T COVER  MAY BE MACHINE WASHED IN COLD WA[...]

  • Страница 51

     .OTES s .OTAS[...]

  • Страница 52

     In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53!  0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO %%55 www .gracobaby .com ORØ 1-800-345-4109 T o purchase parts or accesso[...]