Graco PD210478B инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Graco PD210478B. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Graco PD210478B или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Graco PD210478B можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Graco PD210478B, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Graco PD210478B должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Graco PD210478B
- название производителя и год производства оборудования Graco PD210478B
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Graco PD210478B
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Graco PD210478B это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Graco PD210478B и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Graco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Graco PD210478B, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Graco PD210478B, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Graco PD210478B. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    www .gracobaby .com s/WNER S-ANUALs-ODEDEMPLO i s-ANUALDELPROPIETARIO &AST!CTION ™ &OLD #LICK#ONNECT ™ ©2012 Graco PD210478B 7/12[...]

  • Страница 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s ADUL T ASSEMBL Y REQUIRED. s NEVER LEA VE child unattended. Always keep child in view while in stroller . s A VOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. Always use seat belt. A[...]

  • Страница 3

    3 USING GRACO ® INF ANT CAR SEA T WITH STROLLER: s USE ONL Y A GRACO ® SNUGRIDE ® CLICK CONNECT ™ CAR SEA T with this travel system. (Not intended for use with SnugRide®, SnugRide® 30, SnugRide® 32, SnugRide® 35, Infant Safeseat™, AUTOBABY , LOGICO S, JUNIORBABY and ASSURA infant car seats.) Improper use of this stroller with other ma[...]

  • Страница 4

    4 No observar estas advertencias y las instrucciones de armado podría resultar en lesiones serias o la muerte. s POR F A VOR, GUARDE EL MANUAL DEL PROPIET ARIO P ARA USO FUTURO. s REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO. s NUNCA DEJE al niño sin supervisión. Mantenga al niño siempre a la vista cuando esté en el cochecito. s EVITE SERIAS LE[...]

  • Страница 5

    5 s NUNCA PONGA a un niño en el cochecito con la cabeza hacia el frente del cochecito. s NUNCA DEJE QUE SU PRODUCTO SE USE como un juguete. s DEJE DE USAR EL COCHECITO en caso de que esté dañado o roto. USO DEL TRANSPORT ADOR P ARA BEBÉ GRACO ® CON EL COCHECITO: s USE SOLAMENTE UN TRANSPORT ADOR SNUGRIDE ® CLICK CONNECT ™ DE GRA[...]

  • Страница 6

    6 0ARTSLISTs,ISTADELASPIEZAS Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. No tools required. V erifique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio al Cliente. No [...]

  • Страница 7

    7 1 2 FOLD/UNFOLD strap, located under this pocket. Pull strap and pull up on handle as shown. PLIEGUE/DESPLIEGUE la correa situada debajo de este bolsillo. Tire de la correa y tire hacia arriba de la manija como se indica. T o Open Stroller s!BRIRELCOCHECITO Before assembly be sure to place stroller on top of a piece of cardboard or ot[...]

  • Страница 8

    8 Slide the basket mount over the pin on the frame until it snaps into place. Repeat on other side. Deslice el montaje de la canasta sobre la clavija en el armazón hasta que se trabe en su lugar . Repita el procedimiento del otro lado. Basket mount Montaje de la canasta 3 4 Basket Assembly (On certain models) s Ensamblaje de la canasta (On c[...]

  • Страница 9

    9 5 6 SNAP! ¡RUIDO! T o adjust. Para ajustar . Canopy s Capota Insert canopy wire into the canopy mounts on each side of the stroller as shown. Inserte el alambre de la capota en los montajes de la capota en cada costado del cochecito como se indica.[...]

  • Страница 10

    10 &RONT 7HEELS s ,AS RUEDAS DELANTERAS Check that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies V erifique que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. SNAP! ¡RUIDO! 7 2X[...]

  • Страница 11

    11 2X 2X 2X 8 2X Brake levers point toward rear of stroller . Las palancas del freno deben apuntar hacia la parte trasera del cochecito. SNAP! ¡RUIDO! 2EAR 7HEELS s ,AS RUEDAS TRASERAS[...]

  • Страница 12

    12 10 9 Ponga la rueda en el eje. Place wheel on axle. Inserte la varilla del eje por la apertura del eje. La llave del eje debe alinearse con los agujeros correspondientes. Insert axle rod through axle opening. Axle key must line up with key holes.[...]

  • Страница 13

    13 Push straight side of pin through axle hole. Pin will separate around the axle. Curved end of pin MUST face up as shown. Empuje el lado recto de la clavija por el agujero del eje. La clavija se separará alrededor del eje. El lado curvo de la clavija DEBE mirar hacia arriba como se indica. Repita el proceso en los pasos 10-13 en el otro costado.[...]

  • Страница 14

    14 #HILD S 4 RAY s "ANDEJA PARA NI×OS W ARNING Always secure your child with the seat belt. The tray is not a restraint device. DO NOT lift the stroller by the child’ s tray . Use care when snapping the tray on the stroller with a child in the stroller . ADVERTENCIA Proteja siempre a su niño con el cinturón de seguridad.[...]

  • Страница 15

    15  0OINT (ARNESS s !RNÏS DE  PUNTOS 18 Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. T o change shoulder harness slots, see page 17. Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes más apretado. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la página 17. 20 17 19[...]

  • Страница 16

    16  0OINT "UCKLE s (EBILLA DE  PUNTOS 21 22 23 24 T o convert to 3-pt harness. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Use el ajuste deslizable a la cintura para hacer ajustes más apretado. 25[...]

  • Страница 17

    17 T o Change Shoulder Harness Slots s0ARACAMBIARRANURASDELARNÏSDEL hombro Anclaje del arnés del hombro - niño grande Shoulder harness anchor—larger child Anclaje del arnés del hombro - niño pequeño Shoulder harness anchor—smaller child Ajustador deslizable Slide adjuster Use uno de los anclajes del arnés del hombro [...]

  • Страница 18

    18 "RAKES s ,OS FRENOS 27 28 W ARNING CHECK that brakes are on by trying to push stroller . ADVERTENCIA INSPECCIONE los frenos tratando de empujar el cochecito.[...]

  • Страница 19

    19 4 O 2ECLINE 3EAT s #ØMO AJUSTAR EL RESPALDO 30 29 ADVERTENCIA Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito, asegúrese que la cabeza, brazos y piernas del niño están lejos de las piezas del asiento que se mueven y del armazón del cochecito. W ARNING When making adjustments to the stroller seat, make sure child’ s he[...]

  • Страница 20

    20 T o Fold Stroller s #ØMO PLEGAR EL COCHECITO 31 32 33 Pull strap up. Tire la correa hacia arriba. W ARNING DO NOT allow child to play with the fold handle. ADVERTENCIA NO deje que el niño juegue con la manija para plegarlo. FOLD/UNFOLD strap, located under this pocket. PLIEGUE/DESPLIEGUE la correa situada debajo de este bolsillo. S[...]

  • Страница 21

    21 For models that do not come with an infant car seat one may be purchased separately . W ARNING Use only a Graco ® SnugRide ® Click Connect ™ car seat with this travel system. (Not intended for use with SnugRide® , SnugRide® 30, SnugRide® 32, SnugRide® 35, Infant Safeseat™, AUTOBABY , LOGICO S, JUNIORBABY and ASSURA infant car seats.) I[...]

  • Страница 22

    22 34 SNAP! ¡RUIDO! 35 s Check that infant car seat is securely attached by pulling up on it. s V erifique que el TRANSPORTADOR ESTÏ CONECTADO CON FIRMEZA tirando hacia arriba. 36 s Recline the stroller seat back to its lowest position and open flaps inside seating area to expose Click Connect™ mounts. s Recline el as[...]

  • Страница 23

    23 37 s T o remove car seat: squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller . s Para sacar el asiento para AUTOMØVIL apriete la manija de liberación de atrás del asiento para automóvil y levante el asiento para automóvil del cochecito.[...]

  • Страница 24

    24 Care and Maintenance s DO NOT MACHINE W ASH SEA T . It should only be wiped with a mild soap, taking care not to soak the material. NO BLEACH. s TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap and warm water . NO BLEACH or detergent. s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Repla[...]

  • Страница 25

    25 Cuidado y mantenimiento s NO LA VE EL ASIENTO A MÁQUINA. Solamente debe limpiarse con un jabón suave, teniendo en cuenta que no se empape la tela. NO USE BLANQUEADOR. s P ARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DEL COCHECITO, usar solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE CLORO o detergente. s DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COCHECITO [...]

  • Страница 26

    26 Notes s Notas[...]

  • Страница 27

    27 Notes s Notas[...]

  • Страница 28

    28 In 2EPLACEMENT 0ARTSs 7ARRANTY)NFORMATION 53! 0IEZAS DE REPUESTOs 3ER VICIODE LA GARANTÓA %%55 T o register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www .gracobaby .com/productregistration. W e currently do not accept product registrations from those living ou[...]