Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Baby Playpen
Graco 9748
5 страниц 0.32 mb -
Baby Playpen
Graco 1756488
40 страниц 3.62 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP072AF
32 страниц 1.1 mb -
Baby Playpen
Graco PD121628C
34 страниц 2.16 mb -
Baby Playpen
Graco 1756938
24 страниц 0.4 mb -
Baby Playpen
Graco 9955SML
40 страниц 0.82 mb -
Baby Playpen
Graco PD243008A
28 страниц 1.33 mb -
Baby Playpen
Graco PD243033A
53 страниц 4.56 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Graco PD224816C. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Graco PD224816C или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Graco PD224816C можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Graco PD224816C, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Graco PD224816C должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Graco PD224816C
- название производителя и год производства оборудования Graco PD224816C
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Graco PD224816C
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Graco PD224816C это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Graco PD224816C и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Graco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Graco PD224816C, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Graco PD224816C, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Graco PD224816C. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USARIO www .gracobaby .com © 2013 Graco PD224816C 3/13 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES P ARA USO FUTURO.[...]
-
Страница 2
2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBLY . s +EEP FINGERS CLEAR OF TOP CORNERS DURING SETUP "E SURE PLAYARD IS COMPLETELY SET UP BEFORE USE #HECK THAT THE[...]
-
Страница 3
3 A voiding Suffocation Hazards s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDES THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDES !S A RESULT THE PLAYARD MATTRESSPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT SUFFOCATION 4HE PLAYARD MATTRESSPAD HAS A SOLID BASE A CERTAIN?[...]
-
Страница 4
Al instalar el corralito s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5. !$5,4/ s -ANTENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS DURE LA INSTALACIØN !SEGÞRESE QUE EL CORRALITO ESTÏ COMPLETAMENTE INSTALADO ANTES DE USARLO 6 ERIFIQUE QUE LOS CUATRO RIELES?[...]
-
Страница 5
5 s 3I VA A RENOVAR EL ACABADO DEL PRODUCTO ELIJA UN ACABADO NO TØXICO ESPECIFICADO PARA PRODUCTOS DE NI×OS Para evitar el riesgo de sofocación s !L CONTRARIO DE LAS CUNAS QUE POSEEN COSTADOS RÓGIDOS EL CORRALITO POSEE COSTADOS FLEXIBLES?[...]
-
Страница 6
6 0ARTS LIST s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES SHOWN BELOW Check THAT YOU HAVE ALL THE PARTS FOR THIS MODEL BEFORE ASSEMBLING YOUR PRODUCT )F ANY PARTS ARE MISSING CALL #USTOMER 3ERVICE No tools req[...]
-
Страница 7
7 3ETUP s )NSTALLAR 2 1[...]
-
Страница 8
8 4 3 DO NOT PUSH CENTER DOWN YET NO EMPUJE TODAVÓA EL CENTRO HACIA ABAJO s When setting up, lock rails before lowering center . "E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGID )F NOT PULL UP AGAIN UNTIL THEY ARE RIGID )F TOP RAILS DO NOT LATC[...]
-
Страница 9
9 -ANTENGA LA UNIDAD LEVANTADA DE UN EXTREMO Y EMPUJE EL CENTRO DEL PISO HACIA ABAJO (OLD ONE END OF THE UNIT UP AND PUSH THE CENTER OF THE FLOOR DOWN 5 6 5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE DEL COLCHØN HACIA ARRIBA !LWAYS USE M[...]
-
Страница 10
10 7 8 0ASE LAS DOS LENGàETAS DEBAJO DEL COLCHØN POR LOS OJALES Y SUJÏTELAS EN LA PARTE INFERIOR DE LA UNIDAD 0UT TWO TABS UNDER MATTRESSPAD THROUGH BUTTON HOLES AND FASTEN SECURELY ON BOTTOM OF UNIT #OLOQUE LAS CUATRO ESQUINAS DE[...]
-
Страница 11
11 9 4 O&OLD s 0ARA PLEGAR DO NOT UNLOCK TOP RAILS YET #ENTER OF FLOOR MUST BE HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS WILL UNLOCK NO DESTRABE TODAVÓA LOS RIELES SUPERIORES %L CENTRO DEL PISO DEBE ESTAR ARRIBA AL MENOS HASTA LA[...]
-
Страница 12
12 El centro del fondo debe estar arriba. ,EVANTE SUAVEMENTE EL LATERAL %MPUJE EL BOTØN EN EL LADO DE LA BARANDA SUPERIOR PARA SOLTAR LOS DOS TUBOS %MPUJE HACIA ABAJO s 3I LOS LATERALES NO SE PLIEGAN NO LOS FUERCE[...]
-
Страница 13
13 13 Do not force )F UNIT WILL NOT FOLD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No lo fuerce. 3I EL CORRALITO NO SE PLIEGA TOTALMENTE FÓJESE SI LOS LATERALES ESTÉN PARCIALMENTEDOBLADOS[...]
-
Страница 14
14 4 O#OVER s 0ARA CUBRIR #OVER UNIT WITH HANDLE OUT :IP TOGETHER #UBRA LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA FUERA #IÏRRELO CON EL CIERRE 15 16[...]
-
Страница 15
15 "ASSINET s -OISÏS W ARNING 35&&/#! 4)/. (!:!2$ )NFANTS HAVE SUFFOCATED s )N GAPS BETWEEN EXTRA PADDING AND SIDE OF THE BASSINET AND s /N SOFT BEDDING 5SE /., 9 MATTRESSPAD PROVIDED BY 'RACO .%6%2 ADD A PILLOW COMFORTER?[...]
-
Страница 16
16 ADVERTENCIA 0%,)'2/ $% !3&)8)! "EBÏS SE HAN ASFIXIADO s %N LOS ESPACIOS ENTRE EL ACOLCHADO ADICIONAL Y EL COSTADO DEL MOISÏS Y s %N ROPA DE CAMA BLANDA 5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPORCIONADOPOR 'RACO?[...]
-
Страница 17
17 2X 17 ,ONG ,ARGO Y OU WILL NEED TO REMOVE THE MATTRESSPAD FROM THE BOTTOM OF THE PLAYARD TO USE INSIDE YOUR BASSINET Check: 4 WO TUBES -534 BE INSTALLED BEFORE PLACING MATTRESSPAD IN BASSINET .ECESITARÉ SACAR EL COLCHØN ALMOHADILLA DEL FON[...]
-
Страница 18
18 20 CHECK -AKE SURE TO ATTACH THE BASSINET WITH THE OPEN SLOTS OPPOSITE THE WHEELS AS SHOWN 3LOT 2ANURA VERIFIQUE 4 ENGA LA SEGURIDAD DE SUJETAR EL MOISÏS CON LAS RANURAS ABIERTAS ENE L LADO OPUESTO A LAS RUEDAS COMO SE IN[...]
-
Страница 19
19 21 22 CHECK TUBES MUST BE INSTALLED BEFORE PLACING MATTRESSPAD IN BASSINET VERIFIQUE ,OS TUBOS DEBEN INSTALARSE ANTES DE COLOCAR LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN EN EL MOISÏS 2X 2X )NSERT MATTRESS PAD INTO BASSINET AS SHOWN [...]
-
Страница 20
20 W ARNING NAPPER MODE s 9 OU ARE RESPONSIBLE TO PROVIDE ADULT SUPERVISION WHEN USING YOUR NAPPER s .APPER MUST BE PROPERLY ATTACHED TO BASSINET BEFORE USE s .EVER USE THIS NAPPER ON ANY OTHER PRODUCT & !,, (!:!2$ 4 O PREVENT FALLS?[...]
-
Страница 21
21 ADVERTENCIA MODO MOISÉS s 5STED ES RESPONSABLE POR PROPORCIONARLA SUPERVISIØN DE UN ADULTO CUANDO USA SU MOISÏS s %L MOISÏS DEBE ESTAR INSTALADO CORRECTAMENTE EN LA CUNA ANTES DE SU USO s .UNCA USE ESTE MOIS?[...]
-
Страница 22
22 NOTE: .APPERCHANGER SHOULD ALWAYS BE ATTACHED OPPOSITE THE WHEELS NOT A: %L CAMBIADORMOISÏS DEBERÉ ESTAR SIEMPRE INSTALADO EN EL LADO OPUESTO A LAS RUEDAS W ARNING 4 O PREVENT SERIOUS INJUR Y OR DEATH $/ ./4 2%-/6% FOAM. ADVERTENCIA 0ARA PRE[...]
-
Страница 23
23 25 26 27 1 2 NOTE: 3TART ASSEMBLY WITH THE BUTTON HOUSING IN THIS ORIENTATION )F NOT IN THIS ORIENTATION FOLLOW STEPS 0RESS BUTTON AND PULL UP TO UNLOCK AND ROTATE AS SHOWN 2OTATE UNTIL TUBE OPENING IS ON THE BOTT[...]
-
Страница 24
24 )NSERT THE LONG END OF THE TUBE INTO THE BUTTON HOUSING AS SHOWN 4HE METAL BUTTON SHOULD BE FACING OUT WHEN SNAPPED IN PLACE AS SHOWN %L BOTØN DE METAL DEBERÉ MIRAR HACIA AFUERA CUANDO SE TRABA EN SU LUGAR COMO SE IN[...]
-
Страница 25
25 29 7ITHTHE NAPPER SIDE UP INSERT THE BUTTON HOUSING TUBE AS SHOWN #ON EL LADO DEL MOISÏS MIRANDO HACIA ARRIBA INSERTE EL TUBO DEL SEGUNDO ARMAZØN DEL BOTØN COMO SE INDICA[...]
-
Страница 26
26 30 0ULL UP ON THE FLAP WITH THE STRAPS AND INSERT THE TUBE INTO THE OPPOSITE SIDE OF THE NAPPERCHANGER . 4IREHACIA ARRIBA DE LA ALETA CON LAS CORREAS E INSERTE EL TUBO EN EL LADO OPUESTO DEL MOISÏS CAMBIADOR 31 )NSERT[...]
-
Страница 27
27 3ECURE THE TUBES ON BOTH ENDS OF THE NAPPERCHANGER AS SHOWN 3UJETE LOS TUBOS EN AMBOS EXTREMOS DEL CAMBIADOR MOISÏS COMO SE INDICA 32 33 3ECURE THE TUBES ON BOTH ENDS OF THE NAPPERCHANGER AS SHOWN 3UJETE LOS TUBOS EN AMBOS [...]
-
Страница 28
28 34 !TTACH NAPPERCHANGER TO THE SIDES OF THE BASSINET AS SHOWN .APPERCHANGER SHOULD ALWAYS BE ATTACHED OPPOSITE THE WHEELS 4HE TABS ON THE SIDES OF THE NAPPER WILL SNAP IN PLACE AS SHOWN 3UJETE EL CAMBIADORMOISÏS A LOS COSTADOS[...]
-
Страница 29
29 1 2 1 2 37 0RESS BUTTON AND PULL UP TO UNLOCK AND ROTATE TO THE NAPPER SIDE /PRIMA EL BOTØN Y TIRE HACIA ARRIBA PARA DESTRABARLO Y GIRARLO HACIA EL LADO DEL MOISÏS 0USH DOWN ON THE INSIDE OF NAPPER UNTIL IT [...]
-
Страница 30
30 #HANGER -ODE s -ODO CAMBIADOR W ARNING s .EVER PLACE BABY FACE DOWN ON THE CHANGING TABLE ADVERTENCIA s .UNCA PONGA EL BEBÏ CON LA CARA HACIA ABAJO EN EL CAMBIADOR 1 2 39 0RESS BUTTON ON HOUSING AND PULL UP TO UNLOCK AND ROTAT[...]
-
Страница 31
31 42 41 0ULL UP ON BASSINET CLIP TO DETACH IT FROM THE PLAYARD 0RESS BUTTON AND PULL UP ON NAPPERCHANGER TO RELEASE 2EPEAT STEPS ON THE OPPOSITE SIDE 4IREHACIA ARRIBA DE LA TRABA DEL MOISÏS PARA DESTRABARLO DEL?[...]
-
Страница 32
32 43 44 2EMOVE THE NAPPERCHANGER -AKE SURE TO FASTEN THE BASSINET CLIPS TO THE PLAYARD AS SHOWN 3AQUE EL CAMBIADORMOISÏS 4 ENGA LA SEGURIDAD DE SUJETAR LAS TRABAS DEL MOISÏS AL CORRALITO COMO SE INDICA[...]
-
Страница 33
33 Accessories (certain models) s !CCESORIOS CIERTOS MODELOS 4 OY "AR s "ARRA DE JUGUETES W ARNING s 0OSSIBLE ENTANGLEMENT OR STRANGULATION INJUR Y 2EMOVE TOY BAR WHEN BABY BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEES 2ECOMMENDED USE?[...]
-
Страница 34
34 46 45 47 48 49 OR O OR O 2X 2X 4 OY STYLES VAR Y ,OS ESTILOS DE LOS JUGUETES PUEDEN VARIAR[...]
-
Страница 35
35 50 ADVERTENCIA s 3IEMPRE MANTENGA LOS OBJETOS FUERA DEL ALCANCE DEL NI×O s 3ÉQUELA CUANDO EL NI×O PUEDA PARARSE SOLO EN EL CORRALITO s .5.#! LO USE EN EL INTERIOR DE LA UNIDAD %L NI×O PODRÓA USARLO COMO ESCALERA PARA SALIR DE[...]
-
Страница 36
36 Care and Maintenance FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLA Y ARD FOR WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY Graco ® REPLACEMENT PARTS IF PLA Y ARD IS USED A T THE BEACH YOU -534 CLEAN SAND OFF YOUR PLAYARD?[...]
-
Страница 37
37 Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO POR SI EXISTIERAN PARTES GASTADAS MATERIAL ROTO O DESCOSIDO 2EEMPLACE O REPARE LAS PARTES QUE LO NECESITEN 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO ® . SI SU EL CORRALITO ES USADO EN LA PLA Y A DEBE LIMPIARLO?[...]
-
Страница 38
38 .OTES s .OTAS[...]
-
Страница 39
39 .OTES s .OTAS[...]
-
Страница 40
40 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .gracobaby .com or/o 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in the United States, PLEASE CONTACT US AT THE FOLLOWING Para comprar piezas o acces[...]