Graco PD247311A инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 120 страниц
- 4.22 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Car Seat
Graco ComfortSport 1758573
96 страниц 6.35 mb -
Car Seat
Graco 44164
80 страниц 1.84 mb -
Car Seat
Graco Child Car Seat with Harness System
4 страниц 0.13 mb -
Car Seat
Graco PD247333A
68 страниц 5.57 mb -
Car Seat
Graco EZ
36 страниц 0.94 mb -
Car Seat
Graco PD106974A
96 страниц 6.06 mb -
Car Seat
Graco Seat/Booster Seat
85 страниц 1.22 mb -
Car Seat
Graco SafeSeat Birkshire 8A12BKR
88 страниц 2.47 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Graco PD247311A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Graco PD247311A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Graco PD247311A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Graco PD247311A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Graco PD247311A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Graco PD247311A
- название производителя и год производства оборудования Graco PD247311A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Graco PD247311A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Graco PD247311A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Graco PD247311A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Graco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Graco PD247311A, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Graco PD247311A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Graco PD247311A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
www .gracobaby .com Size 4 Me ™ 70 Child Restraint Owner’ s Manual F AILURE TO PROPERL Y USE THIS CHILD RESTRAINT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEA TH IN A SUDDEN STOP OR CRASH. READ THIS MANUAL. Do not install or use this child restraint until you read and understand the instructions in this manual. PD247311A © 2013 Graco 6/13 US[...]
-
Страница 2
2 T ABLE OF CONTENTS Important Information................... 4-6 W arnings................................... 7-10 Basic Information............................ 11 What is LA TCH ? .......................... 12-13 LA TCH System................................. 14 Before Y ou Begin Use Height & W eight Limits............. 15-17 Features........[...]
-
Страница 3
3 V ehicle Seat Belts....................... 41-48 s ,OCKING #LIP 46-47 Additional Information............... 49-57 s4 ETHER 3TORAGE 49 s "ODY 3UPPORT [...]
-
Страница 4
4 Read and understand instruction manual and child restraint labels. )NFANTSLESSTHANLBSKG must use child restraint rear-facing . Infants or toddlers 20 to 40 lbs. KGTOKG may be rear-facing . Do not use child restraint rear-facing [...]
-
Страница 5
5 IMPORT ANT INFORMA TION 0LEASElLLINTHEABOVEINFORMATION4HEMODELNUMBERANDDATEOF manufacture can be found on a label on the child restraint. Fill out the prepaid registration postcard attached to the harness and mail it today . Child restraints could be recalled for safety reasons. Y ou must register this RESTR[...]
-
Страница 6
6 For recall information: #ALLTHE53'OVERNMENT S6 EHICLE3AFETY(OTLINEAT 449 nnnORGOTO http://www .NHTSA.gov If Y ou Need Help: )NTHE53!PLEASECONTACTOUR#USTOMER3ERVICE$EPARTMENT?[...]
-
Страница 7
7 NEVER PLACE THIS CHILD RESTRAINT IN A VEHICLE SEA TING LOCA TION THA T HAS A FRONT AIR BAG. If an air bag inflates, it can hit the child and child restraint with great force and cause serious injury or death to your child. Refer to your vehicle owner’ s manual for information about side air bags and child restraint installation. W ARNINGS - Pre[...]
-
Страница 8
8 Failure to follow these instructions and child restraint labels can result in child striking the vehicle’ s interior during a sudden stop or crash. Secure child restraint with a vehicle seat belt or LA TCH that is properly routed as shown in this manual. Select a suitable location for the child restraint in your vehicle. Choose the correct mode[...]
-
Страница 9
9 Never put a child restraint in a front vehicle seat unless recommended by vehicle owner’ s manual. National Highway T raffic Safety Administration (NHTSA) alerts vehicle owners that according to accident statistics, children are safer in the rear seat. For vehicles with air bags, refer to vehicle owner’ s manual for child restraint installat[...]
-
Страница 10
10 Never leave child unattended, even when sleeping. Child may become tangled in harness straps and suffocate or strangle. DO NOT remove LA TCH system from child restraint. If using vehicle seat belt to secure child restraint, LA TCH connectors must be stored. (see section “ LA TCH storage”) Never attach two LA TCH connectors to one vehicle low[...]
-
Страница 11
11 BASIC INFORMA TION Certification 4HISCHILDRESTRAINTMEETSOREXCEEDSALL applicable requirements of Federal -OTOR6 EHICLE3AFETY3TANDARDFOR USEINMOTORVEHICLESANDAIRCRAFT Unoccupied Child Restraint Dangerous V ehicle Seats Child Restraint Useful Life Always secure child restraint to LA[...]
-
Страница 12
12 WHA T IS LA TCH ? 5NITED3TATES&EDERAL-OTOR6 EHICLE 3AFETY3TANDARDSHAVEDElNEDA system for installing child restraints in VEHICLES4HESYSTEMISCALLED LA TCH . LA TCH stands for: L ower A nchors and T ethers for CH ildren. LA TCH INTHEVEHICLECONSISTSOFATOP tether anchor point an[...]
-
Страница 13
13 V ehicle T op T ether Anchor Points V ehicle Lower Anchor Points V ehicle Seat Crease 4 YPICALSEATINA PASSENGERVEHICLE /THERVEHICLETYPES MAYHAVEDIFFERENT LA TCH locations. See your vehicle owner’ s manual for exact locations, anchor identification, and requirements for use with a child restraint. WHA T IS L[...]
-
Страница 14
14 LA TCH SYSTEM Child Restraint T op T ether - BLACK LA TCH consists of a permanently attached lower anchor belt and a top tether strap. ONL Y use LA TCH in a seating position RECOMMENDED BYVEHICLE manufacturer . NEVER use forward facing and rear-facing LA TCH belts at the same time. LA TCH LOWERVEHICLEANCHORPOINTSARE DE[...]
-
Страница 15
15 HEIGHT & WEIGHT LIMITS IMPORT ANT : 4HISCHILDRESTRAINTISCERTIlEDFORUSE rear-facing with children up TOLBSKG(OWEVER SOMECHILDRENAPPROACHINGLBSKGMAYBE too tall to fit rear-facing . Child should use child restraint forw[...]
-
Страница 16
16 Forward-facing: 20 to 70 lbs. (9.1kg to 31.8kg) s#HILDMUSTNOTEXCEEDINCHESCM s4 ODDLERSTOLBSKGTOKGWHOARECAPABLEOF sitting upright unassisted may be forward-facing . If unable to ?[...]
-
Страница 17
17 A preterm infant or low birth weight infant PREEMIESMAYBEATSPECIALRISKINAVEHICLE or aircraft. According to the American Academy of 0EDIATRICS!!0THESEINFANTSMAYSUFFER breathing difficulties if improperly reclined in a child restraint. When installing the child restraint rear-facing ?[...]
-
Страница 18
18 FEA TURES Forward-facing LA TCH belt STORED Rear-facing LA TCH belt STORED Rear-facing LA TCH storage bar 5NITED3TATES&EDERAL-OTOR6 EHICLE3AFETY 3TANDARDSHAVEDElNEDASYSTEMFORINSTALLINGCHILD RESTRAINTSINVEHICLES4HESYSTEMISCALLED LA TCH . L[...]
-
Страница 19
19 FEA TURES 6 EHICLESARENOWORCANBEEQUIPPED with tether anchor points behind some seats. A tether anchors the top of the child RESTRAINTTOTHEBODYOFTHEVEHICLE7HEN USEDPROPERLYWITHTHEVEHICLESEATBELTOR LA TCH ATETHERHELPSREDUCEINJURYINA su[...]
-
Страница 20
20 REAR-F ACING INST ALLA TION WITH LA TCH 0ULLOUTONHANDLEONFRONTOFCHILD restraint (a) and adjust to rear-facing position 1 (b) -AKESURE forward-facing LA TCH belt is stored. (see fig. c, pg. 40) 2. Place rear-facing ONVEHICLESEAT equipped with LA TCH anchors. &OREASEOFINS[...]
-
Страница 21
21 g h ,! 4#( Hold seat and p ULLFRONTTOBACKANDLEFTTORIGHTATBELTPATH TOCHECKFORSECUREINSTALLATION (g) 4HECHILDRESTRAINTSHOULD NOTMOVESIDETOSIDEORFORWARDMORETHANINCHCM #HECKTHATTHELOWERANCHORBELTSTAYS[...]
-
Страница 22
22 0ULLOUTONHANDLEONFRONTOFCHILDRESTRAINT (a) and adjust to forward-facing position 2 or 3 (b) BASEDONYOURCHILD SSIZE -AKESURE rear-facing LA TCH belt is stored. (see fig. b, pg. 40) 5NHOOKTETHERFROMTETHERSTORAGESEE PAGE 0LACE forwa[...]
-
Страница 23
23 f (OLDSEATANDPULLFRONTTOBACKAND LEFTTORIGHTATBELTPATHTOCHECKFOR secure installation (f) 4HECHILD RESTRAINTSHOULDNOTMOVESIDETOSIDE ORFORWARDMORETHANINCHCM #HECKTHATTHELOWERANCHORBELT [...]
-
Страница 24
24 0LEASEREFERTOPh6 EHICLE3EAT"ELTSv TODETERMINEWHATTYPEOFVEHICLESEAT BELTISINYOURVEHICLE 3TORE rear-facing and forward-facing LA TCH belt as shown (a) . Pull out on handle on front of child restraint (b) and adjust to rear-facing position 1 (c) . 2. Place rear-fa[...]
-
Страница 25
25 (OLDSEATANDPULLFRONTTOBACKANDLEFTTORIGHTATTHEBELT PATHTOCHECKFORSECUREINSTALLATION (f) 4HECHILDRESTRAINT SHOULDNOTMOVESIDETOSIDEORFORWARDMORETHANINCH CM6 EHICLELAPBELT MUST STAYTIGHT[...]
-
Страница 26
26 LA TCH belts MUST be stored when USINGVEHICLESEATBELTTOINSTALLCHILD restraint. 0LEASEREFERTOPh6 EHICLE3EAT"ELTSv TODETERMINEWHATTYPEOFVEHICLESEAT BELTISINYOURVEHICLE 3TORE rear-facing and forward-facing LA TCH belt as shown (a) . Pull out o[...]
-
Страница 27
27 0RESSDOWNlRMLYINCENTEROFCHILD RESTRAINTTOCOMPRESSVEHICLESEAT CUSHIONWHILETIGHTENINGVEHICLESEAT belt (e) . (OLDSEATANDPULLFRONTTOBACKAND LEFTTORIGHTATBELTPATHTOCHECKFOR secure installation (f) 4HECHILD RESTRAINTSH[...]
-
Страница 28
28 PLACING CHILD IN CHILD RESTRAINT T o prevent serious injur y or death: s Keep harness straps snug and positioned on shoulders with CHESTCLIPATARMPITLEVEL s $ONOTUSESTRAPCOVERS BLANKETSCUSHIONSORPADDING under harness straps or child UNLESSPROVIDEDBY'RACO s Child shoul[...]
-
Страница 29
29 s BEFORE ADJUSTING THEHEAD SUPPORT HEIGHTHAVE your child lean forward slightly . s 3QUEEZEAND PULLUP THE REDHEAD SUPPORTADJUSTMENT handle (a) ONTOP OFSEAT UNTIL ITLOCKS INTOONE OFTHE HEIGHTPOSITIONS (b) . s 4 OLOWER SQUEEZERED?[...]
-
Страница 30
30 0LACECHILDINCHILDRESTRAINT WITHCHILD SBACKmATAGAINST BACKOFCHILDRESTRAINT 0LACEHARNESSSTRAPSOVERCHILD S SHOULDERSANDINSERTTONGUES INTOBUCKLESEEPAGE 0ULLUPONTONGUESTOBESURE THEYARELOCKED ?[...]
-
Страница 31
31 4. Adjust harness straps to be snug. CHECK that the harness is snug. Y ou should not be able to pinch the harness if it is snug. A snug strap SHOULDNOTALLOWANYSLACK)TLIESINA RELATIVELYSTRAIGHTLINEWITHOUT sagging. It does not press on the CHILD SmESHORPUSHTHECHILD SBODY into an [...]
-
Страница 32
32 s4 OTIGHTEN0ULLHARNESSADJUSTMENTSTRAP (a) s4 OLOOSEN,IFTLEVER (b) while pulling shoulder harness straps (c) . OPERA TIONS & ADJUSTMENTS c Harness Strap Chest Clip "UCKLE Harness Adjustment Strap a b[...]
-
Страница 33
33 s4 OOPEN0RESSTABSANDPULLAPART (d) s4 OCLOSE3NAPHALVESTOGETHER -AKESURETHECHESTCLIPISLOCKED by pulling out on each half. (e) s4 OBUCKLE)NSERTBOTHTONGUESINTO BUCKLE0ULLUPONTONGUESTOBE SURETHEYARE[...]
-
Страница 34
34 Check the crotch strap: Choose the position that is closest to but not under your child. s2ECLINECHILDRESTRAINTTOPOSITION 1 (k) . s&ROMBOTTOMOFCHILDRESTRAINTROTATE retainer to side in order to push it through slot easier (l) . s0ULLCROTCHSTRAPFROMCHILDRESTRAINT as shown (m) . s?[...]
-
Страница 35
35 o k l m Rear Crotch Strap Position Front Crotch Strap Position n[...]
-
Страница 36
36 OPERA TIONS & ADJUSTMENTS CONTINUED 0ULLOUTONRECLINEHANDLEONFRONTOF CHILDRESTRAINTANDROTATESEATBACK (a) . 2. Child restraint must be in recline position 1 (b) as indicated on label on side of base (c) . "ALLINLEVELINDICATORMUSTBE entirely in blue (d) . See [...]
-
Страница 37
37 e a b 1 2 3 2 1 REAR-FACING ORIENTADO HACIA AT RÁS 4-40 LBS (1.8kg - 18.1 kg) FORWARD-FA CING ORIENTADO HACIA /DELANTE 20-40 LBS (9.1kg - 18.1 kg) FORW ARD-FA CING ORIENTADO HACIA DELANTE 20-70 LBS (9.1kg - 31.8 kg) c )FTHEBALLISENTIRELYINLIGHTBLUETHE RESTRAINTISLEVELFORINFANTS?[...]
-
Страница 38
38 a 1 2 c 1 2 OPERA TIONS & ADJUSTMENTS CONTINUED 0ULLOUTONRECLINEHANDLEONFRONT OFCHILDRESTRAINTWHILEPULLINGUPAND forward (a) . 2. Adjust recline to position 2 or 3 as indicated on label (b) on side of base. 4 OREACHMOSTUPRIGHTPOSITION (c) PULL OUTONTHE?[...]
-
Страница 39
39 Removing LA TCH from V ehicle Anchor Points: OPERA TIONS & ADJUSTMENTS CONTINUED 2ELEASETHETENSIONONTHE LA TCH connector by pushing button in as shown (a) . 2. Press button on LA TCH (b) . 0ULLOUTAWAYFROMANCHORPOINT (c) . a c Removing T ether from V ehicle 2ELEASETHET[...]
-
Страница 40
40 ,OCATE LA TCH storage bars for forward-facing and rear-facing LA TCH belts (a) . 2. Fasten LA TCH onto storage bar as shown (b or c) . Repeat for other side of seat. REAR-F ACING STORAGE FORW ARD-F ACING STORAGE a b c[...]
-
Страница 41
41 Not all vehicle seat belts can be used with a child restaint. The child restraint must be held securely at all times by a lap belt (or lap belt portion of a lap/shoulder belt) that will not change length while driving. 4 OPROVIDETHEMOSTSECUREINSTALLATIONOFTHE child restraint: s2EADTHEVEHICLEOWNER?[...]
-
Страница 42
42 &OLLOWTHESESTEPSTODETERMINEIFYOUHAVEA retractor system that will hold child restraint securely: a. Pull belt all the way out B!LLOWBELTTORETRACTABOUTINCHESCM C)FYOUHEARCLICKINGSLOWLYPULLOUTONBELTAGAIN IFIT[...]
-
Страница 43
43 4HELOCKINGLATCHPLATEONSOMESEAT belts may slip and loosen after being BUCKLEDONCHILDRESTRAINTIFPOSITIONED ATACERTAINANGLE)FTHISHAPPENSmIP THELATCHPLATEOVER (a) and REBUCKLE4 ESTINSTALLATIONAGAINTOSEE IFTHISWORKS)FNOTMOVE?[...]
-
Страница 44
44 a Lap Belts - Manually Adjustable 4HELOCKINGLATCHPLATEONSOMESEATBELTSMAY SLIPANDLOOSENAFTERBEINGBUCKLEDONCHILD restraint if positioned at certain angle. If this HAPPENSmIPLATCHPLATEOVER (a) and REBUCKLE4 ESTINSTALLATIONAGAINTOSEEIFTHIS WORKS)F?[...]
-
Страница 45
45 Lap Belts - W ith Retractor Lap belts with retractors may or may not hold a child restraint securely . &OLLOWTHESESTEPSTODETERMINEIFYOUHAVEA retractor system that will hold child restraint securely: a. Pull belt all the way out B!LLOWBELTTORETRACTABOUTINCHESCM c. Slowly [...]
-
Страница 46
46 Avoid serious injury or death: s&AILURETOUSELOCKINGCLIP where required will result in child restraint not being securely held in place. s2EMOVELOCKINGCLIPFROM seat belts when not being used with child restraint. s$/./4USELOCKINGCLIPASA vehicle seat belt shortener . Y ou MUST USELOCK[...]
-
Страница 47
47 )NSTALLCHILDRESTRAINTANDTIGHTENVEHICLESEATBELT 2. Hold seat belts together at latch plate (a) THENUNBUCKLE )FALOCKINGCLIPISNEEDEDSEE0Gh,OCKING#LIPvSECTION SLIDELOCKINGCLIPONSEATBELTSAPPOXIMATELYINCH C[...]
-
Страница 48
48 DO NOT use with any child restraint. DO NOT use with any child restraint. "ELTSWILLNOTSTAYTIGHTWHILEDRIVING Passive Restraint - Lap Belt with Motorized Shoulder Belt Passive Restraint - Lap or Shoulder Belt Mounted on Door VEHICLE SEA T BEL TS CONTINUED[...]
-
Страница 49
49 DO NOT anchor tether strap to VEHICLEWHENUSINGCHILDRESTRAINT rear-facing . T ether hook must be attached to child restraint for rear-facing use or IFVEHICLEISNOTEQUIPPEDWITHTETHER anchors. s!TTACHTETHERHOOKTOBACKOFCHILD restraint as shown. s0ULLLOOSEEND OFADJUSTMENTSTR[...]
-
Страница 50
50 Body Support (on certain models) T o prevent ejection in sudden stop or crash: s .EVERALLOWBODYSUPPORTTOBUNCHOR fold behind child. s Only use body support in rear-facing mode. s "ODYSUPPORT-534BEUSEDIFSHOULDERS are below lowest harness setting. W ARNING ADDITIONAL INFORMA TION CONTINUED[...]
-
Страница 51
51 a Slide head pillow into opening in head support as shown (a). #URVEDBOTTOMOF head pillow allows for head pillow to be pulled down to fit smaller infants. Head Pillow and Harness Covers (on certain models) Harness covers Head pillow T o prevent serious head injur y in sudden stop or crash: s-AKESURETHEHARNESSSYSTEMIS?[...]
-
Страница 52
52 Head Support Cover: clean with a damp sponge using mild soap and cool water . If NECESSARY COVERMAYBEREMOVEDFOR cleaning. 2EMOVEELASTICLOOPSFROMHEADSUPPORTAS indicated in (a) . 2EMOVEHEADSUPPORTCOVERASSHOWN (b) . -ACHINEWASHCOVERINCOLDWATERON DELIC[...]
-
Страница 53
53 Seat Pad: clean with a damp sponge USINGMILDSOAPANDCOOLWATER )FNECESSAR Y SEATPADMAYBEREMOVEDFORCLEANING ,OOSENHARNESSSTRAPSBYLIFTINGLEVERUP (a) while pulling shoulder harness straps (b) . 2EMOVEBOTHHARNESSSTRAPLOOPSFROM SPLITTER[...]
-
Страница 54
54 ADDITIONAL INFORMA TION CONTINUED 2EMOVEELASTICSTRAPSFROMHOOKSONBACK of seat as shown (d) . 2EMOVEHOOKSATFRONTOFSEATASSHOWN (e) . 2EMOVESEATPADFROMSHELLBYPUSHINGHARNESS straps and crotch strap through seat pad. -ACHINEWASHPADIN[...]
-
Страница 55
55 W ARNING Prevent serious injury or death: s"UCKLEMUSTBEPROPERLYLATCHED s0ERIODICALLYINSPECTANDCLEANBUCKLETOREMOVE OBJECTSORDEBRISTHATCOULDPREVENTLATCHING 4 URNRESTRAINTOVER PUSHRETAINERTHROUGHCROTCHSTRAPSLOT (a) . 4 OCLEANBUC[...]
-
Страница 56
56 Surface wash only with mild soap ANDDAMPCLOTH$/./4 )--%23%4(%(!2.%33342!03 or LA TCH "%, 4).7! 4%2DOING SOMAYWEAKENTHEHARNESSSTRAPS or LA TCH belt. If harness straps or LA TCH belt AREFRAYEDORHEAVILYSOILEDTHEY -534BEREPLACED Harness Straps & LA [...]
-
Страница 57
57 NOTES[...]
-
Страница 58
58 NOTES[...]
-
Страница 59
59 NOTES[...]
-
Страница 60
60 Child Restraint Owne r ’s Manual Store instruction manual in the slot with the INSTRUCTIONBOOK icon as shown. ,OCKING Clip Storage 4 OPURCHASEPARTSORACCESSORIESINTHE5NITED3TATES please contact us at the following: www .gracobaby .com or 1-800-345-4109 REPLACEMENT P ARTS[...]
-
Страница 61
www .gracobaby .com Size 4 Me ™ 70 Asiento de seguridad infantil Manual del propietario NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD P ARA NIÑOS AUMENT A EL RIESGO DE LESIONES SERIAS O F A T ALES EN UN ACCIDENTE O AL DETENERSE DE REPENTE. LEA ESTE MANUAL. No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta que haya leído y entendido [...]
-
Страница 62
2 T ABLA DE CONTENIDO Información importante................. 4-6 Advertencia................................. 7-10 Información básica.......................... 11 ¿Qué es el LA TCH ? .................... 12-13 El sistema LA TCH ............................ 14 Antes de Empezar Utilización Límites de altura y peso............. 15-17 Caracter?[...]
-
Страница 63
3 Cinturones de seguridad del vehículo........................... 41-48 s #LIP DE CIERRE 46-47 Información adicional................ 49-57 s !LMACENAJE DEL ANCLAJE 49 s3OPORTEDELCUERPOCIERTOS[...]
-
Страница 64
4 Lea detenidamente este manual de instrucciones y las etiquetas del asiento de seguridad. Los niños de peso inferior a 20 libras KG deben usar el asiento orientados hacia atrás . Niños de 20 a 40 libras de PESOKGAKGPUEDENSENTARSE orientados hacia atr?[...]
-
Страница 65
5 0ORFAVOR COMPLETELAINFORMACIØNQUESESOLICITAMÉSARRIBA%LNÞMERODEMODELO y la fecha de fabricación pueden encontrarse en una etiqueta ubicada debajo del sistema de seguridad para niños. Llene la tarjeta postal de registro prepagada que se encuentra en el arnés y envíela hoy mismo. ,OSASIENTOS?[...]
-
Страница 66
6 Para obtener información sobre las retiradas: ,LAMEALALÓNEAGRATUITADEINFORMACIØNDESEGURIDADAUTOMOTRIZDEL'OBIERNO DE%%55AL449 nnnOHTTPWWW .(43!GOV Si necesita ayuda %N LOS?[...]
-
Страница 67
7 NUNCA PONGA ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD P ARA NIÑOS EN UN ASIENTO DEL VEHÍCULO EQUIP ADO CON UNA BOLSA DE AIRE DELANTERA. Si la bolsa de aire se infla, puede golpear al niño y al sistema de seguridad para niños con mucha fuerza y causar lesiones serias o la muerte de su niño. Consulte el manual del dueño del vehículo para obtener informació[...]
-
Страница 68
8 El incumplimiento de estas instrucciones y de las indicaciones de las etiquetas del asiento podría causar el choque del niño contra el interior del vehículo durante una parada repentina o un accidente. Sujete el asiento con un cinturón de seguridad del vehículo o un sistema LA TCH que esté bien colocado según las indicaciones de este manua[...]
-
Страница 69
9 Si el cinturón de seguridad del vehículo no sujeta firmemente el asiento de seguridad, lea la sección “Cinturones de seguridad del vehículo”. No coloque nunca el asiento de seguridad en el asiento delantero del vehículo a menos que lo recomiende el manual de propietario del vehículo. La Administración Nacional de Seguridad de T ráfi[...]
-
Страница 70
10 El asiento de seguridad de orientación trasera debe nivelarse correctamente: s5NAPOSICIØNDEMASIADORECLINADA podría causar lesiones o la expulsión del asiento. s5NAPOSICIØNDEMASIADOVERTICAL podría causar dificultad respiratoria. No deje nunca al niño solo, ni siquiera mientras duerme, ya que se podría quedar at[...]
-
Страница 71
11 INFORMACIÓN BÁSICA Certificación Este asiento de seguridad cumple o excede todos los requisitos requeridos PORLA.ORMA&EDERALDE3EGURIDAD de Automóviles para uso en automóviles y aeronaves. Asiento de seguridad desocupado Asientos peligrosos del vehículo Vida útil del asiento de seguridad 3UJETESIEMPRE?[...]
-
Страница 72
12 ,AS.ORMAS&EDERALESDE3EGURIDAD para V ehículos Automotor de Estados 5NIDOSHANDElNIDOUNSISTEMAPARA la instalación de los sistemas de seguridad para niños en los vehículos. Este sistema se denomina LA TCH QUE son las siglas en inglés de: Anclaje inferior y superior para niños. El LA TCH del vehíc[...]
-
Страница 73
13 Puntos de anclaje superior del vehículo Pliegue del asiento del vehículo Asiento típico en un vehículo de pasajeros. Otros tipos de vehículos pueden tener otras ubicaciones para el sistema LA TCH . V ea el manual del propietario de su vehículo para informarse sobre las ubicaciones exactas, la identificación de los anclajes y los requisit[...]
-
Страница 74
14 SISTEMA LA TCH Anclaje superior del asiento de seguridad - NEGRO El LA TCH consta de un cinturón de anclaje inferior permanente y una CORREA DEANCLAJE SUPERIOR 5TILICECON LA TCH ÚNICAMENTE en el asiento recomendado por el fabricante del vehículo. NUNCA use los cinturones LA TCH orientados hacia atrás y adelante al mismo[...]
-
Страница 75
15 ORIENT ADO HACIA DELANTE IMPORT ANTE: Este asiento de seguridad para autos cuenta con la certificación PARAUTILIZARLO orientados hacia atrás con niños de hasta 40 libras de peso KG3INEMBARGOESPROBABLEQUEALGUNOSNI×OSQUESEACERCANALAS LIBRASKG[...]
-
Страница 76
16 Orientados hacia delante: de 20 a 70 libras (9,1kg a 31,8kg) s%LNI×ONODEBEEXCEDERLASPULGADASCM s,OSNI×OSDEALIBRASDEKGAKGQUESONCAPACES de sentarse por sí mismos pueden sentarse orientados h[...]
-
Страница 77
17 5NBEBÏPREMATUROODEBAJOPESOALNACER PREMATUROSCORREPELIGROADICIONALENUNVEHÓCULO o avión. 3EGÞNLA!MERICAN!CADEMYOF0EDIATRICS!CADEMIA DE0EDIATRÓADELOS%STADOS5NIDOSESTOSNI×OSPODRÓAN sufrir dificultades de respiración si son recostados de [...]
-
Страница 78
18 CARACTERÍSTICAS (EBILLADELARNÏS Correa del entrepiernas 0ALANCAPARA liberar el arnés Correa de ajuste del arnés Correa del arnés 0RESILLA para el pecho 0ALANCADE reclinación Orientado hacia delante cinturón del LA TCH GUARDADO Orientado hacia atrás cinturón del LA TCH GUARDADO Orientado[...]
-
Страница 79
19 Correa del anclaje*** 4 RABADEL anclaje Botón de liberación del ajuste del botón LA TCH orientado hacia adelante Barra de almacenamiento del anclaje Botón de liberación del ajuste del botón LA TCH orientado hacia atrás Orientado hacia delante barra de almacenamientos del LA TCH CARACTERÍSTICAS La placa de unión Correa del arnés ***L[...]
-
Страница 80
20 4IREDELAMANIJADELFRENTEDELSISTEMA de seguridad para niños (a) YAJÞSTELAEN la posición orientada hacia atrás 1 (b) . !SEGÞRESEDEQUEELCINTURØN LA TCH orientado hacia adelante esté GUARDADOVEALAlGCPÉG 2. Colóquelo orientado hacia atrás en el[...]
-
Страница 81
21 !GARREELASIENTOYTIREDEADELANTEHACIAATRÉSYDEIZQUIERDA a derecha a nivel del pasaje del cinturón para asegurarse de que esté perfectamente instalado (g) . El sistema de seguridad para niños no deberá moverse de un lado a otro ni hacia ADELANTEMÉSDEPULGADACM?[...]
-
Страница 82
22 4IREDELAMANIJADELFRENTEDELSISTEMADESEGURIDADPARANI×OS (a) YAJÞSTELAEN la posición orientada hacia adelante 2 o 3 (b) SEGÞNELTAMA×ODESUNI×O !SEGÞRESEDEQUEELCINTURØN LA TCH orientado hacia atrás esté guardado. (V ea la Fig. b, pág. 40) $ES[...]
-
Страница 83
23 !GARREELASIENTOYTIREDEADELANTE HACIAATRÉSYDEIZQUIERDAADERECHAA nivel del pasaje del cinturón para asegurarse de que esté perfectamente instalado (f) . El sistema de seguridad para niños no deberá moverse de un lado a otro ni hacia adelante más de PULGADACM [...]
-
Страница 84
24 0ORFAVOR CONSULTELASECCIØNh#INTURONESDE SEGURIDADDELVEHÓCULOvENLAPÉGPARA determinar qué tipo de cinturón de seguridad tiene su vehículo. 'UARDEELCINTURØN LA TCH orientado hacia adelante y atrás como se indica (a) . 4IREDELA manija del frente del sist[...]
-
Страница 85
25 !GARREELASIENTOYTIREDEADELANTEHACIAATRÉSYDEIZQUIERDA a derecha a nivel del pasaje del cinturón para asegurarse de que esté perfectamente instalado (f) . El sistema de seguridad para niños no deberá moverse de un lado a otro NIHACIAADELANTEMÉSDEPULGADACM%[...]
-
Страница 86
26 0ORFAVOR CONSULTELASECCIØNh#INTURONESDE SEGURIDADDELVEHÓCULOvENLAPÉGPARA determinar qué tipo de cinturón de seguridad tiene su vehículo. 'UARDEELCINTURØN LA TCH orientado hacia adelante y atrás como se indica (a) 4IREDELAMANIJADELFRENTE?[...]
-
Страница 87
27 0RESIONEFUERTEMENTEENELCENTRODELASIENTO de seguridad para comprimir el cojín del asiento del vehículo al tiempo que aprieta el cinturón de seguridad del vehículo (e) . !GARREELASIENTOYTIREDEADELANTEHACIA ATRÉSYDEIZQUIERDAADERECHAANIVELDEL pasaje del ci[...]
-
Страница 88
28 COLOCAR AL NIÑO EN EL ASIENTO DE SEGURIDAD Para prevenir lesiones graves o la muerte: s Mantenga las correas del arnés bien apretadas y colocadas en los hombros con el cierre del arnés abrochado al nivel de las axilas. s.OPONGAALMOHADILLASMANTASNI cojines debajo de las correas o del NI×OAMENOSQUESEAN[...]
-
Страница 89
29 s ANTES DE AJUSTARLA ALTURADEL APOYACABEZAPIDA A SUNI×O que se mueva un poco hacia adelante. s !PRIETELA MANIJAROJA DEAJUSTE DELSOPORTE DE LACABEZA (a) de ARRIBA DELASIENTO HASTAQUE SETRABE ENUNA DE LAS POSICIONES de la altura (b[...]
-
Страница 90
30 #OLOQUEALNI×OENELASIENTO de seguridad con la espalda apoyada contra el respaldo del asiento. 2. Coloque las correas del arnés por encima de los hombros del NI×OEINSERTELASLENGàETAS ENLAHEBILLAVEAPÉGINA *ALELASLENGàETASPARA asegurarse[...]
-
Страница 91
31 4. Ajuste las correas del arnés para que estén apretadas. VERIFIQUE que el arnés esté tensionado. NO debería poder APRETARELARNÏSSIESTÉTENSO5NACORREA TENSANODEBERÉESTARmOJA3EMANTIENE en una línea casi recta sin doblarse. No aprieta la carne del niño ni empuja el cuerpo del niño en una[...]
-
Страница 92
32 Correas del arnés 0RESILLAPARA el pecho (EBILLA Correa de ajuste del arnés s0ARAAPRETAR4IRELACORREADEAJUSTEDELARNÏS (a) . s0ARASOLTAR,EVANTELAPALANCA (b) mientras tira las correas del arnés del hombro (c) . OPERACIONES Y AJUSTES Correas del arnés c a b[...]
-
Страница 93
33 s0ARAABRIRLA/PRIMALASLENGàETASY sepárelas (d) s0ARACERRARLA!BROCHELASDOSMITADES !SEGÞRESEDEQUELAPRESILLAPARAEL PECHOESTÏTRABADATIRANDODECADA mitad. (e) s0ARAABROCHAR)NSERTEAMBASLENGàETAS ENLAHEBI[...]
-
Страница 94
34 V erifique la correa para la entrepierna: Elija la posición que esté más cercana pero no debajo de su niño. s2ECLINEELSISTEMADESEGURIDADDELNI×OALAPOSICIØN 1 (k) . s$ESDEABAJODELSISTEMADESEGURIDADPARAELNI×OGIREELRETÏN hacia el costado para pasarlo con mayor facili[...]
-
Страница 95
35 0OSICIØN trasera de la correa de la entrepierna 0OSICIØN delantera de la correa de la entrepierna k l m n o[...]
-
Страница 96
36 NO INCLINAR DEBIDAMENTE el sistema de seguridad para bebés en el asiento del vehículo aumenta el riesgo de lesiones serias o la muerte. ADVERTENCIA 4IREHACIAAFUERADELAMANIJADERECLINACIØNALFRENTEDELSISTEMADESEGURIDAD para niños y gire el asiento hacia atrás (a) . 2. El sistema de seguridad p[...]
-
Страница 97
37 e b 3 2 1 REAR-F A CING ORIENT ADO HACIA ATRÁS 4-40 LBS (1.8kg - 18.1 kg) FORW ARD-FA CIN G ORIENTADO HACIA /DELANTE 20-40 LBS (9.1kg - 18.1 kg) FORWARD-FA CING ORIENT ADO HACIA DELANTE 20-70 LBS (9.1kg - 31.8 kg) c 3ILABOLAESTÉTOTALMENTEENELAZUL CLAROELSISTEMADESEGURIDADESTÉ n[...]
-
Страница 98
38 4IREHACIAAFUERADELAMANIJADERECLINACIØN al frente del sistema de seguridad para niños mientras tira hacia arriba y adelante (a) . 2. Ajuste la reclinación en la posición 2 ó 3 que se indica en la etiqueta (b) en el costado de la base. 0ARALLEGARALAPOSICIØNMÉSVERTICAL (c) TIRELA[...]
-
Страница 99
39 Retirar el LA TCH de los puntos de anclaje del vehículo: OPERACIONES Y AJUSTES CONT ,IBERELATENSIØNDELCONECTOR LA TCH empujando el botón como se indica (a) . 2. Oprima el botón en el LA TCH (b) . *ÉLELOENELSENTIDOOPUESTOALPUNTODEANCLAJE (c) . a c b d e Sacar la correa d[...]
-
Страница 100
40 5BIQUELASBARRASDEALMACENAJEDEL sistema LA TCH de los cinturones LA TCH orientados hacia adelante o hacia atrás (a) . 2. Abroche el sistema LA TCH en la barra de almacenaje como se indica (b or c) . 2EPITAPARAELOTROLADODELASIENTO ALMACENAMIENTO ORIENT ADO HACIA A TRÁS ALMACENAMIENTO ORIENT ADO HAC[...]
-
Страница 101
41 No se pueden usar todos los cinturones de seguridad de vehículos con los asientos de seguridad. Durante el manejo, sujete siempre el asiento con el cinturón de seguridad de regazo o con una parte del cinturón de regazo/hombro que no cambie de longitud. 0ARALOGRARLAINSTALACIØNDELASIENTODE seguridad más segura: s,EA[...]
-
Страница 102
42 3IGAESTOSPASOSPARADETERMINARSISUSISTEMADE retractor que sujeta el asiento firmemente : A3AQUEELCINTURØNDESEGURIDADDELTODO B$EJEQUEELCINTURØNSERETRAIGA APROXIMADAMENTEPULGADASCM C3IOYEUNSONIDOTIRELENTAMEN[...]
-
Страница 103
43 La placa de cierre fija de algunos cinturones de seguridad se puede DESLIZARYSOLTARTRASABROCHARLAAL asiento en ciertos ángulos. En este CASODÏLAVUELTAALAPLACADECIERRE (a) y vuelva a abrocharla. Compruebe la instalación de nuevo para ver si FUNCIONA3INOFUNCIONACOLOQUEEL a[...]
-
Страница 104
44 a Cinturones de regazo - ajustables manualmente La placa de cierre en algunos cinturones de SEGURIDADSEPUEDEDESLIZARYSOLTARTRAS abrocharla al asiento en ciertos ángulos. En este CASODÏLAVUELTAALAPLACADECIERRE (a) y vuelva a abrocharla. Compruebe la instalación DENUEVOPARAVERSIFUNC[...]
-
Страница 105
45 Cinturones de regazo - con retractor ,OSCINTURONESDEREGAZOCONRETRACTORPUEDENO no sujetar el asiento firmemente. 3IGAESTOSPASOSPARADETERMINARSISUSISTEMADE retractor que sujeta el asiento firmemente : A3AQUEELCINTURØNDESEGURIDADDELTODO B$EJEQUEELCINTURØN?[...]
-
Страница 106
46 Evite lesiones graves o la muerte: s.OUSARELCLIPDECIERRECUANDO se requiere impide que el asiento quede bien sujeto. s1UITEELCLIPDECIERREDELOS cinturones de seguridad cuando no lo utilice con el asiento. s./USEELCLIPDECIERREPARA acortar la longitud del cinturón de seguridad. 3%[...]
-
Страница 107
47 )NSTALEELASIENTOYAPRIETEELCINTURØNDESEGURIDADDELVEHÓCULO 3UJETELOSCINTURONESDESEGURIDADENLAPLACADECIERRE (a) y desabróchelos. 3ISENECESITAUNATRABADESEGURIDADVEALASECCIØNh#LIPDE CIERREvENLAPÉGINA?[...]
-
Страница 108
48 NO SE DEBE USARCONNINGÞNASIENTO NO SE DEBE USARCONNINGÞNASIENTO Los cinturones no se mantendrán apretados durante el manejo del auto. Cinturón pasivo - cinturón de regazo con cinturón de hombro motorizado Cinturón pasivo - cinturón de regazo y hombro montado en la puerta CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO[...]
-
Страница 109
49 NO conecte la correa de anclaje SUPERIORALVEHÓCULOALUTILIZARELASIENTO orientado hacia atrás . El gancho del anclaje debe conectarse cuando el asiento se usa en orientación trasera o si el vehículo no viene equipado con los anclajes correspondientes. s#ONECTEELGANCHODELANCLAJEALA parte trasera del [...]
-
Страница 110
50 Soporte del cuerpo (ciertos modelos) Para prevenir la eyección en un accidente o parada repentina: s Nunca deje que el soporte del cuerpo se apile o se doble detrás del niño. s 5SEELSOPORTEDELCUERPOSOLAMENTEEN el modo orientado hacia atrás . s %LSOPORTEDELCUERPO$%"%USARSESILOS hombros están [...]
-
Страница 111
51 a $ESLICELAALMOHADAPARALACABEZAHACIALA ABERTURAENELSOPORTEDELACABEZACOMO se indica (a). El fondo curvo de la almo HADAPARALACABEZAPERMITEQUESEPUEDA tirar hacia abajo en el caso de niño. Almohada para la cabeza y fundas del arnés (ciertos modelos) Fundas del arnés Almo[...]
-
Страница 112
52 Funda del Apoyacabezas: limpiar con una ESPONJAHÞMEDAUSANDOUNJABØNSUAVEYAGUA FRESCA$ESERNECESARIOSEPUEDESACARLAFUNDA para limpiarla. 3AQUELOSNUDOSELÉSTICOSDELAPOYACABEZAS como se indica en (a) . 3AQUELASFUNDASDELAPOYACABEZASCOMOSE indic[...]
-
Страница 113
53 Almohadilla del asiento: limpie con una ESPONJAHÞMEDAUSANDOUNJABØNSUAVEYAGUA FRESCA$ESERNECESARIOSEPUEDESACARLA almohadilla del asiento para limpiarla. !mOJELASCORREASDELARNÏSLEVANTANDOLA palanca hacia arriba (a) mientras tira las correas del arnés para los h[...]
-
Страница 114
54 INFORMACIÓN ADICIONAL CONTI 3AQUELASCORREASELÉSTICASDELOSGANCHOSDEATRÉS del asiento como se indica (d) . 3AQUELOSGANCHOSDELFRENTEDELASIENTOCOMOSE indica (e) . 3AQUELAALMOHADILLADELASIENTODELARMAZØN empujando las correas del arnés y[...]
-
Страница 115
55 Prevenga lesiones graves o la muerte: s,AHEBILLADEBEABROCHARSECORRECTAMENTE s)NSPECCIONEYLIMPIELAHEBILLAPERIØDICAMENTEPARA quitar objetos o desechos que podrían impedir la sujeción. $EVUELTAELSISTEMADESEGURIDADPASEELRETÏNPORLARANURADE la correa de la[...]
-
Страница 116
56 3ELAVALASUPERlCIESOLAMENTE con un jabón suave y un paño MOJADO./35-%2*!,!3 #/22%!3$%,!2.³3O LA TCH %.!'5!(ACERLOPODRÓAAmOJAR las correas del arnés o LA TCH . 3ILASCORREASDELARNÏSO LA TCH ESTÉNDESHILACHADASOMUYSUCIAS $%"%.REEMPLAZAR[...]
-
Страница 117
57 NOT AS[...]
-
Страница 118
58 NOT AS[...]
-
Страница 119
59 NOT AS[...]
-
Страница 120
60 Child Restraint Owne r ’s Manual 'UARDEELMANUALDE instrucciones en la ranura con símbolo del libro de instrucciones como se indica. Almacenamiento del clip de cierre 0ARACOMPRARREPUESTOSOACCESORIOSENLOS%STADOS5NIDOSPORFAVOR comuníquese con nosotros en: www .gracobaby .com o 1-800-345-4109 [...]