Haier HVDW15ABB инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 36 страниц
- 2.66 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Refrigerator
Haier HR-135
22 страниц 0.55 mb -
Refrigerator
Haier HF-188
73 страниц -
Refrigerator
Haier HVC24B
13 страниц 0.32 mb -
Refrigerator
Haier HRF-420FLS
26 страниц 4.43 mb -
Refrigerator
Haier HR-218
11 страниц -
Refrigerator
Haier HF-50
11 страниц -
Refrigerator
Haier HRZ-60
11 страниц 1.3 mb -
Refrigerator
Haier HRF-663DSB2*
30 страниц 2.93 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Haier HVDW15ABB. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Haier HVDW15ABB или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Haier HVDW15ABB можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Haier HVDW15ABB, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Haier HVDW15ABB должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Haier HVDW15ABB
- название производителя и год производства оборудования Haier HVDW15ABB
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Haier HVDW15ABB
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Haier HVDW15ABB это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Haier HVDW15ABB и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Haier, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Haier HVDW15ABB, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Haier HVDW15ABB, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Haier HVDW15ABB. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Thermoelectric Wine Cellar Travail Thermoélectrique Termoélectrico Encimera User Manual Model # HVDW15ABB, HVDW32ABB Guide de l’Utilisateur Modéle # HVDW15ABB, HVDW32ABB Manual del Usuario Para Modelo de # HVDW15ABB, HVDW32ABB Quality n Innovation n Style[...]
-
Страница 2
1 When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. Read all of the instructions before using this appliance. 2. This wine cellar must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used. See grounding instructions in the installation section. 3. Never unplug your w[...]
-
Страница 3
2 PAGE SAFETY PRECAUTIONS ..........................................................................1 PARTS AND FEATURES ....................................................................... 3-4 INSTALLING YOUR WINE CELLAR ...................................................... 5-6 Unpacking your wine cellar .......................................[...]
-
Страница 4
3 English PARTS AND FEATURES 1. Light 2. Fan Cover 3. Removable Shelves (3) 4. Leveling Legs 5. Hinge Cover 6. Glass Holder 7. LED Lights (3 each side) 8. Bottle Holder 9. Wire Bottle Holder 10. Light ON/OFF 11. Cº/Fº Button 12. LCD Display 13. Set T emp Up 14. Set T emp Down 10 11 12 13 14 HVDW15ABB[...]
-
Страница 5
4 English PARTS AND FEATURES 1. Light 2. Fan Cover 3. Removable Shelves (6) 4. Leveling Legs 5. Hinge Cover 6. Glass Holder 7. LED Lights (5 each side) 8. Bottle Suppor t 9. Bottle T op Suppor t 10. Light ON/OFF 11. Cº/Fº Button 12. LCD Display 13. Set T emp Up 14. Set T emp Down 10 11 12 13 14 HVDW32ABB 9[...]
-
Страница 6
5 Unpacking Your Wine Cellar 1. Remove all packaging material. This includes the base and all adhesive tape holding the wine cellar accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the wine cellar. Proper Air Circulation • To assure your wine cellar works at the maximum eff[...]
-
Страница 7
6 English Grounding Instructions • Make sure there is a suitable power outlet (115V~60Hz 15A) with proper grounding to power the wine cellar. • Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding pin in order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for the wine [...]
-
Страница 8
7 English WINE CELLAR FEATURES & USE Plug in the wine cellar to power the unit on. You can set the temperature of your wine cellar at any setting you desire. The temperature will range from 46˚ to 64˚. When initially turned on, the LED will show the ambient. The LED will then display the internal temperature. NOTE: The wine cellar control pan[...]
-
Страница 9
8 English Thermal Electric Cooling: • Thermal Electric (also referred to as semiconductor) wine cellars do not use a compressor and therefore create minimal noise and vibration. Besides being extremely quiet, the lack of vibration will prevent bubbles from forming in stored wine. In addition thermal electric units offer high reliability and low m[...]
-
Страница 10
9 Warning: To avoid electric shock always unplug your wine cellar before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage. General: • If water has collected in the drip tray from the b[...]
-
Страница 11
10 English Wine Cellar does not operate • Check if wine cellar is plugged in. • Check if there is power at the AC outlet, by checking the circuit breaker. Wine appears too warm • Frequent door openings. • Allow time for recently added wine to reach desired temperature. • Check gaskets for proper seal. • Adjust temperature control to col[...]
-
Страница 12
11 English LIMITED WARRANTY What is covered and for how long? This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of: 12 months labor (carry-in) 12 months parts The warranty commences on the date the item was purchased and the original purchase receipt must be presented to the authorized service center before warranty repairs [...]
-
Страница 13
Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1. N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué dans le guide d’utilisation et d’entretien. 2. Ce réfrigérat[...]
-
Страница 14
Agrafer le ticket de caisse au guide. Devra être présenté pour tout service après-vente sous garantie. Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Haier. Ce guide d’utilisation facile d’emploi permet une utilisation optimum du réfrigérateur á vin. Ne pas oublier de prendre note du numéro de modèle et de série. Ils sont inscrits s[...]
-
Страница 15
3 Français PIECES ET CARACTERISTIQUES 1. Lumière 2. Couvert du ventilateur 3. T ablettes amovibles (3) 4. Pieds de nivellement 5. Couvert des char nières 6. Porte-ver te 7. Lumières DEL (3 de chaque côté) 8. Porte-bouteille 9. Porte-bouteille en 10. Lumière ON/OFF 11. Bouton Cº/Fº 12. Écran LCD 13. Augmenter la température 14. Baisser la[...]
-
Страница 16
4 Français PIECES ET CARACTERISTIQUES 1. Lumière 2. Couvert du ventilateur 3. T ablettes amovibles (6) 4. Pieds de nivellement 5. Couvert des char nières 6. Porte-ver te 7. Lumières DEL (5 de chaque côté) 8. Support à bouteille 9. Support pour haut de bouteille 10. Lumière ON/OFF 11. Bouton Cº/Fº 12. Écran LCD 13. Augmenter la températu[...]
-
Страница 17
5 Désemballage du Réfrigérateur á Vin 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à vin l’intérieur tout comme à l’extérieur. Faire glisser et retirer la protection plastique ou en mousse servant à prés[...]
-
Страница 18
6 Caractéristiques Electriques • Pour l’alimentation du réfrigérateur á vin, veiller à utiliser une prise de courant convenable (115V~60Hz 15A) raccordée à la terre. • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux fiches. Cett[...]
-
Страница 19
Brancher le cellier à vin pour l’allumer. Vous pouvez régler la température de votre cellier à vin à votre guise. La température variera de 46˚F à 64˚F (7˚C à 17˚C). Lorsqu’on l’allume pour la première fois, les DEL afficheront la température ambiante. Ensuite, les DEL afficheront la température interne. NOTE : Le panneau des c[...]
-
Страница 20
8 Français Système de refroidissement thermoélectrique: • Les caves à vin thermoélectriques (aussi appelé semi-conducteur) n’utilisent pas de compresseur et créent donc un bruit minime et une vibration minimale. En plus d’être extrêmement silencieux l’absence de vibration empêchera la formation de bulles dans le vin entreposé. Pa[...]
-
Страница 21
9 Français ENTRETIEN E NETTOYAGE DU REFRIGERATEUR A VIN Nettoyage et Maintenance Attention: Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur á vin avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Précautions: Avant d’avoir recours à des produits d’ent[...]
-
Страница 22
10 Français Le Réfrigérateur á vin ne fonctionne pas: • Veiller à ce que le réfrigérateur á vin soit bien branché. • Veiller à ce que la prise de courant AC fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur. Le vin semble trop chaud: • La porte est ouverte trop fréquemment. • Accordez l’heure pour le vin récemment ajouté d’attei[...]
-
Страница 23
11 Français GARANTIE LIMITÉE Eléments sous garantie et durée de la garantie: Cette garantie couvre tous les défauts de main-d’œuvre et de matériaux pour une période de: 12 mois pour la main d’oeuvre 12 mois pour les pièces La garantie prend effet le jour de l’achat de l’article. Le ticket de caisse d’origine doit être présenté[...]
-
Страница 24
1 Español Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1. Use este enfriador de vino solamente para el propósito que fue creado como se describe en esta guía de usos y cuidados. 2. Este enfriador de vino debe de ser insta[...]
-
Страница 25
2 Español Agrafer le ticket de caisse au guide. Il devra être présenté pour tout service après-vente sous garantie. Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Este sencillo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a su enfriador de vino. Recuerde tomar nota del modelo y número de serie. Ambos se encuentran impresos en [...]
-
Страница 26
3 Español INDICE PAGE INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS .............................................. 1 PIEZAS Y CARACTERISTICAS .................................................... 4-5 INSTALACION DE SU REFRIGERADOR DEL VINO ................... 6-7 Desempaque de su Refrigerador del Vino .......................................... 6 Circulación Apropiad[...]
-
Страница 27
4 Español PIEZAS Y CARACTERISTICAS 1. Luz 2. Cubierta de ventilador 3. Estantes extraíbles (3) 4. Patas niveladoras 5. Cubierta de la bisagra 6. Porta-vaso 7. Luces LED (3 a cada lado) 8. Porta-botella 9. Porta-botella de alambre 10. Luz Encendida/apagada 11. Botón Cº/Fº 12. Pantalla LCD 13. Configurar temperatura hacia arriba 14. Configurar t[...]
-
Страница 28
5 Español PIEZAS Y CARACTERISTICAS 1. Luz 2. Cubierta de ventilador 3. Estantes extraíbles (6) 4. Patas niveladoras 5. Cubierta de la bisagra 6. Porta-vaso 7. Luces LED (5 a cada lado) 8. Soporte para botella 9. Soporte superior para botella 10. Luz Encendida/apagada 11. Botón Cº/Fº 12. Pantalla LCD 13. Configurar temperatura hacia arriba 14. [...]
-
Страница 29
6 Español INSTALACION DE SU REFRIGERADOR DEL VINO Desempaque de su Refrigerador del Vino 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador del vino en el interior y exterior. Deslice y saque la protección de plástico o espuma usada para proteger al compres[...]
-
Страница 30
7 Requisitos Eléctricos • Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115V~60Hz 15A) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador del vino. • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorriente bifásico. Esto sería una práctica[...]
-
Страница 31
8 Español USO Y CARACTERISTICAS DEL ENFRIADOR DE VINOS Enchufe el enfriador de vinos para prender la unidad. Puede fijar la temperatura del enfriador de vinos en la configuración que desee. La temperatura puede ajustarse de 46º a 64º Cuando se encienda inicialmente, el indicador luminoso mostrará la temperatura ambiente. El indicador luminoso [...]
-
Страница 32
9 Español Enfriamiento Electrotérmico: • Los enfriadores de vino electrotérmicos (también denominados semiconduc - tores) no utilizan compresor, y por lo tanto los ruidos y las vibraciones que provocan son mínimos. Además de ser extremadamente silenciosos, la falta de vibración evita que se formen burbujas en el vino almacenado. Las unidad[...]
-
Страница 33
10 Español CUIDADOS Y LIMPIEZA ASECUADA DEL REFRIGERADOR DEL VINO Limpieza y Mantenimiento Advertencia: Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador del vino antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Precaución: Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instruccio[...]
-
Страница 34
11 Español El Refrigerador de Vino no Funciona: • Revise que el refrigerador del vino esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito. El Vino Aparece Demasiado Caliente: • Apertura constante de la puerta. • Dé un plazo de la hora para el vino recientem[...]
-
Страница 35
12 Español GARANTIA LIMITADO ¿Qué está cubierto y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre cualquier defecto en la manufactura o empleo de materiales por un plazo de: 12 meses de mano de obra 12 meses en componentes La garantía comienza en la fecha de compra del artículo, y la factura original de compra debe presentarse al centro de servicio [...]
-
Страница 36
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the “Haier Customer Satisfaction Center” at 877.337.3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des[...]