Hama EWS-2100 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hama EWS-2100. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hama EWS-2100 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hama EWS-2100 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hama EWS-2100, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Hama EWS-2100 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hama EWS-2100
- название производителя и год производства оборудования Hama EWS-2100
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hama EWS-2100
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hama EWS-2100 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hama EWS-2100 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hama, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hama EWS-2100, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hama EWS-2100, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hama EWS-2100. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    00106990man_bg_de_el_en_fr_nl_rus.indd 2-3 00106990man_bg_de_el_en_fr_nl_rus.indd 2-3 14.12.10 12:35 14.12.10 12:35[...]

  • Страница 2

    d Bedienungsanleitung 2 3 BEDIENUNGSANLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Wetterstation mit 3D-Projektionssymbolen. Dieses äußerst hilfreiche Produkt wurde für den täglichen Einsatz zu Hause oder im Büro entwickelt. Um den maximalen Nutzen aus allen Funktionen zu ziehen und die korrekte Funktionsweise dieses Produkts zu verste[...]

  • Страница 3

    4 5 EINSETZEN DER BA TTERIEN IN DIE BASISEINHEIT 1. Öffnen Sie das BA TTERIEFACH durch Drücken der Lasche auf der Abdeckung, um die Abdeckung zu entfernen. 2. Setzen Sie 4 AA-Batterien ein, und achten Sie dabei auf die Polaritätsanzeigen im Fach. 3. Schließen Sie das BA TTERIEFACH , indem Sie die Abdeckung wieder einsetzen und mit der Lasche si[...]

  • Страница 4

    6 g Operating Instruction 7 INSTRUCTION MANUAL Congratulations on your purchase of this new Weather Station with 3D projection icons. This unique product is designed for everyday use for the home or offi ce and is very useful. T o Fully benefi t from all the features and understand the correct operation of this product, please read this instructi[...]

  • Страница 5

    8 9 2. Insert the 2 AA batteries for the sensor unit. The LED will start fl ashing at a rate of once per around 2 seconds. 3. While the LED is fl ashing, press the Channel button to change the sensor channel to 2, which will change to 3 with one more press. Note: 1. If the user does not press any key for 10 seconds, it will exit the channel setti[...]

  • Страница 6

    f Mode d‘emploi 10 11 MANUEL D‘UTILISA TION Nous vous remercions d‘avoir acheté notre nouvelle station météo à projection d‘icônes 3D. Ce produit a été conçu pour un usage quotidien à la maison ou au bureau et son utilisation s‘est avérée hautement profi table. Veuillez lire entièrement ce manuel afi n de pouvoir profi ter [...]

  • Страница 7

    12 13 INST ALLA TION DES PILES DANS L‘UNITE PRINCIP ALE 1. Ouvrez le COMPARTIMENT A PILES en appuyant sur la languette du couvercle afi n de déposer le couvercle du compartiment. 2. Insérez 4 piles LR6/AA en respectant les indications de polarité à l‘intérieur du compartiment. 3. Refermez le COMP ARTIMENT A PILES en replaçant le couvercl[...]

  • Страница 8

    o Gebruiksaanwijzing 14 15 BEDIENINGSINSTRUCTIES Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van dit nieuwe weerstation voorzien van 3D-weersvoorspelling-symbolen. Dit unieke product is ontworpen voor dagelijks gebruik thuis of op kantoor en is een geweldig handig gebruiksin- strument. Lees deze bedieningsinstructies zorgvuldig door om alle kenmerken e[...]

  • Страница 9

    16 17 3. PLAA TS DE BUITENSENSOREN EN HET WEERST A TION BINNEN HET ZENDBEREIK TEN OPZICHTE VAN ELKAAR. Opmerking: ondanks dat de buitensensor weerbestendig is uitgevoerd gelieve deze niet bloot te stellen aan direct zonlicht, regen of sneeuw. BA TTERIJEN IN HET WEERST A TION PLAA TSEN 1. Open het batterijvak door op het klepje op de behuizing te dr[...]

  • Страница 10

    k Οδηγίες χειρισμού 18 19 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Συγχαρητήρια για την αγορά του νέου σας μετεωρολογικού σταθμού με κρύσταλλο και σύμβολα προβολής 3D. Αυτό το ιδιαίτερα χρήσιμο προϊόν είναι σχεδιασμένο ?[...]

  • Страница 11

    20 21 3. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΤΗΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΚΑΙ ΤΗ ΒΑΣΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΝΤΟΣ ΜΙΑΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΗΣ ΠΕΡΙΟΧΗΣ ΕΚΠΟΜΠΗΣ. Υπόδειξη: Παρόλο που η εξωτερική μονάδα είναι ανθεκτική σε καιρικές μεταβολές, πρέπ[...]

  • Страница 12

    q Instrukcja obs ł ugi 22 23 Gratulujemy zakupu tej kryształowej stacji meteorologicznej JVD z trójwymiarowymi symbolami pogody. Przeznaczona jest ona do codziennego użytku w domu czy biurze. W celu najpełniejszego wykorzystania możliwości tej stacji, zalecamy gruntowne przestudiowanie niniejszej instrukcji jej obsługi. Zasilanie Zasilacz s[...]

  • Страница 13

    24 25 2. W czasie gdy dioda czujnika błyska, można zmienić kanał przyciśnięciem przycisku Channel (pierwsze przyciśnięcie zmienia kanał z 1. na 2., drugie zmienia z 2. na 3.). Uwaga: Jeśli w ciągu 10 sekund stacja pozostanie w spokoju (nie zostanie naciśnięty żaden przycisk), nastawianie kanału automatycznie się zakończy. AUTOMATYC[...]

  • Страница 14

    c Návod k použití 26 27 Blahopřejeme k výběru této krystalové meteostanice JVD system s 3D symboly počasí. Tento jedinečný výrobek byl navržen ke každodennímu použití doma nebo například v kanceláři. Abyste lépe pochopili jeho funkce a dokázali jej používat co možná nejlépe, prosím prostudujte pozorně tento návod na [...]

  • Страница 15

    28 29 Poznámka: Pokud bude přístroj 10 vteřin v klidu (nestisknete žádná tlačítka), nastavování kanálu se automaticky ukončí. AUTOMETICKÉ STŘÍDÁNÍ KANÁLŮ Přístroj je vybaven funkcí automatického střídání. Pokud je funkce aktivní. Přístroj bude na displeji samovolně střídat údaje jednotlivých kanálů (každý bu[...]

  • Страница 16

    u Руководс тво по эксплуа т ации 30 31 Благодарим за покупку мет еорологическог о прибора Crystal с функцией трехмерных проекций значков прогноза погоды! Прибор предназна чен для ежедневного испол[...]

  • Страница 17

    32 33 ЗАГРУЗКА БАТАРЕЙ В ОСНОВНОЙ БЛОК 1. Снимите крышку отсека бат арей, нажав на кнопку крышки. 2. Вставь те 4 ба тареи АА, соблюдая полярность (см. маркировку внутри отсека). 3. Закройте отсек бат а[...]

  • Страница 18

    b Ръководс тво за обслужване 34 35 Поздравяваме ви за покупкат а на новат а кристална метеост анция с триизмерни проекционни икони. Т ози уникален продукт е предназначен за ежедневна употреба в [...]

  • Страница 19

    36 37 2. ПРИЕМНИКЪ Т НЕ МОЖЕ Д А БЪ ДЕ ПРОГРАМИР АН РЪЧНО ПРЕДИ Д А БЪДЕ ЗАВЪРШЕНА ПРОЦЕ ДУРАТ А ЗА РЕГИСТРИРАНЕ НА ДИСТАНЦИОННИЯ БЕЗЖИЧЕН ДАТЧИК. 3. РАЗПОЛОЖЕТЕ ДИСТ АНЦИОННИЯ МОДУЛ И ОСНОВНИЯ МОД[...]

  • Страница 20

    38 39 Диапазон на показване на темпера турат а на открито: -20,0°C до +60,0°C (-4.0°F до 1 40.0°F) Деления на темпера турнат а скала: 0,1°C (0,2°F) Бат ерии: Използвайте 4 броя ба терии UM-3 размер AA 1 ,5V алкални бат ер?[...]