Hamilton Beach 56222 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hamilton Beach 56222. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hamilton Beach 56222 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hamilton Beach 56222 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hamilton Beach 56222, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Hamilton Beach 56222 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hamilton Beach 56222
- название производителя и год производства оборудования Hamilton Beach 56222
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hamilton Beach 56222
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hamilton Beach 56222 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hamilton Beach 56222 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hamilton Beach, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hamilton Beach 56222, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hamilton Beach 56222, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hamilton Beach 56222. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    READ BEFORE USE LIRE AV ANT UTILISA TION LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar . MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. V[...]

  • Страница 2

    2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. T o protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, base, or motor in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Unplug cord from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. [...]

  • Страница 3

    3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This appliance is intended for household use only . Use for food or liquids only . WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the[...]

  • Страница 4

    4 P arts and F eatur es Blender Jar Base Cutting Blade Assembly NOTE: The gasket is permanently affixed to the cutting blades. Do not try to remove it. Collar Cord Stuff Storage (located on bottom of base) Lid Optional Accessory (on select models) Mess-Free Spout With Removable Pouring Cap Filler-Cap 840193703 ENv01.qxd:Layout 1 5/2/11 11:19 AM Pag[...]

  • Страница 5

    5 Using Y our Blender BEFORE FIRST USE: After unpacking the blender , follow the instructions in “Cleaning Y our Blender .” IMPORT ANT : Y our blender jar and cutting blade assembly are subject to wear during normal use. Always inspect jar for nicks, chips, or cracks. Always inspect cutting blade assembly for bro- ken, cracked, or loose blades.[...]

  • Страница 6

    6 Using Y our Blender (cont.) 11 10 About This Blender ICE CRUSH When the ICE CRUSH button is pushed, the blender will cycle 1 second on and 1 second off until the ST OP button is pushed. SMOOTHIE This blender has a unique 45-second “Smoothie” cycle. It will first pulse 5 times on a high speed, in order to mix ingredients. After the initial bur[...]

  • Страница 7

    7 Cleaning Y our Blender Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, base, or motor in water or other liquid. w WAR N I NG DISHW ASHER - SAFE 2 1 DO NO T use the “SANI” setting when washing in the dishwasher . “SANI” cycle temperatures could damage your product. P arts may also be washed with hot, s[...]

  • Страница 8

    8 This warranty applies to products purchased in the U .S . and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) years from the date of original purchase. During this period, your exclu[...]

  • Страница 9

    9 CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTS 1. Lire toutes les instructions. 2. P our éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou tout autre liquide. 3. Une supervision vigilante est nécessaire pendant l’utilisation de tout appareil par ou près des enfants. 4. Débrancher le cordon [...]

  • Страница 10

    10 AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMA TEUR Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. A VERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil éle ctr omén age r possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n ’entre que dans un seul sens dans une pri[...]

  • Страница 11

    11 Pièces et car actéristiques Récipient Base Assemblage de lames NOTE : Le joint statique des lames est fixe. Ne pas tenter de le retirer . Collier Rangement interne du cordon (situé sous la base) Couvercle Accessoires en option (sur certains modèles) Bec antidégât muni d’un capuchon amovible Bouchon de remplissage 840193703 FRv01.qxd:Lay[...]

  • Страница 12

    12 Utilisation de votr e mélangeur A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION : Déballer le mélangeur et suivre les instructions au chapitre « Nettoyage du mélangeur ». IMPORT ANT : L e récipient et l’assemblage des lames du mélangeur peuvent s’user au cours de l’utilisation normale. Inspecter toujours le récipient à la recherche d’entaill[...]

  • Страница 13

    13 Utilisation de votr e mélangeur (suite) 11 10 À pr opos de ce mélangeur BR OY AGE D E G LAC E Lorsque le bouton ICE CRUSH (broyage de glace) est enfoncé, le mélangeur alterne entre des cycles d’arrêt et de marche de 1 seconde tant que le bouton ST OP (arrêt) n ’est pas enfoncé. SMOOTHIE Ce mélangeur est doté d’un cycle « Smoothi[...]

  • Страница 14

    14 Nettoyage du mélangeur LA V ABLES AU LA VE- V AISSELLE 2 1 NE P AS utiliser le réglage “SANI” du lave -vaisselle. Les températures du cycle “SANI” peuvent endommager le produit. Les pièces peuvent être lavées également avec de l’eau chaud et savonneux. L ’assemblage de lames est très tranchantes et demandent à être ma nip u[...]

  • Страница 15

    15 Notes 840193703 FRv01.qxd:Layout 1 5/2/11 11:23 AM Page 15[...]

  • Страница 16

    16 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U . et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat d’origine. [...]

  • Страница 17

    17 SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. L ea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. P a ra protegerse contra un riesgo de descarga eléctrica, no ponga el cable, enchufe, base o motor en agua o cualquier otro líquido. 4. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se [...]

  • Страница 18

    18 OTRA INFORMA CIÓN DE SEGURID AD P ARA EL CLIENTE Este aparato está planeado para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! P eligro de Descarga: Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija ancha) que reduce el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe se ajusta sólo de un manera en una toma polarizada. No venza el propósito de seguridad del e[...]

  • Страница 19

    19 Piezas y Car acterísticas Jarra de Licuado Base Conjunto de Cuchilla de Corte NOT A : El empaque está fijado permanentemente a las cuchillas de corte. No intente removerlo. Collar Almacenaje de Cable (localizado en la parte inferior de la base) Ta p a Accesorios Optional (en modelos selectos) Pico Libre de Derrames con T apa para Servir Desmon[...]

  • Страница 20

    20 Cómo Usar su Licuador a ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Después de desempacar la licuadora, siga las instrucciones en “Cómo Limpiar su Licuadora ”. IMPORT ANTE : La jarra de su licuadora y el conjunto de cuchilla de corte están sujetos a desgaste durante el uso normal. Siempre inspeccione la jarra por cortes, astillas o rajaduras. Siempre[...]

  • Страница 21

    21 Cómo Usar su Licuador a (cont.) 11 10 Sobr e esta Licuador a TRITURAR HIELO Cuando se presiona el botón ICE CRUSH (triturar hielo), la licuadora funcionará 1 segundo y se apagará 1 segundo hasta que se presione el botón ST OP (detener). SMOOTHIE Esta licuadora cuenta con un ciclo único de 45 segundos para preparar “smoothies”. Primero [...]

  • Страница 22

    22 Cómo Limpiar su Licuador a RESISTENTE AL LA V A V AJILLAS 2 1 No utilice la configuración “SANI” cuando la lave en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo “SANI” pueden dañar su producto. L as piezas también pueden lavarse con agua caliente jabonosa. Se deb e de ten er c uidad o cuando se manipule el conjunto de cuchilla de corte[...]

  • Страница 23

    23 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA: MODEL O : Grupo HB PS, S .A . de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana [...]

  • Страница 24

    5/11 840193703 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado [...]