Hamilton Beach 62660 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 28 страниц
- 0.39 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Mixer
Hamilton Beach 840148500
12 страниц 0.5 mb -
Mixer
Hamilton Beach 63232
70 страниц 0.84 mb -
Mixer
Hamilton Beach 62650
20 страниц 0.34 mb -
Mixer
Hamilton Beach 63221
70 страниц 0.84 mb -
Mixer
Hamilton Beach 840106200
10 страниц 0.16 mb -
Mixer
Hamilton Beach CPM500
40 страниц 0.66 mb -
Mixer
Hamilton Beach 62680
28 страниц 0.51 mb -
Mixer
Hamilton Beach 840125800
12 страниц 0.1 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hamilton Beach 62660. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hamilton Beach 62660 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hamilton Beach 62660 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hamilton Beach 62660, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Hamilton Beach 62660 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hamilton Beach 62660
- название производителя и год производства оборудования Hamilton Beach 62660
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hamilton Beach 62660
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hamilton Beach 62660 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hamilton Beach 62660 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hamilton Beach, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hamilton Beach 62660, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hamilton Beach 62660, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hamilton Beach 62660. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
840153600 Hand Mixer READ BEFORE USE English ................................................ 2 USA: 1-800-851-8900 Français ............................................ 10 Canada : 1-800-267-2826 Español ..............................................18 México: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su[...]
-
Страница 2
2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To reduce the risk of electrical shock, do not put cord, plug, or mixer body in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. U[...]
-
Страница 3
3 Parts and Features Attachments To ensure safety, unplug mixer from electrical outlet before inserting or removing attachments. 1. Speed Control (On/Off) and Eject 2. Beaters 3. Mixer Body 4. Bowl Rest ™ 5. Power Surge Button Description The wire beaters are designed for general mixing purposes. The single whisk is perfect for whipping cream or [...]
-
Страница 4
4 Bowl Rest ™ CAUTION: Never use the Bowl Rest ™ when the mixer is on. Do not use the Bowl Rest ™ on small (1 1 ⁄ 2 quart) mixing bowls or plastic mixing bowls. This feature can be used on most large mixing bowls. Use the Bowl Rest ™ while adding ingredients or checking a recipe. To use, TURN MIXER OFF, then set the mixer on the edge of t[...]
-
Страница 5
5 Using Your Mixer 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). Insert beaters. 2. Plug mixer into electrical outlet. Place beaters into bowl. 3. Move the speed control to desired speed, starting at 1 and increasing to a higher speed as necessary. 4. When finished mixing, move the speed control to 0 (OFF) and unplug mixer. 5[...]
-
Страница 6
6 1. Always turn off and unplug mixer from electrical outlet before ejecting the attachments. 2. Wash attachments in hot, soapy water; rinse and dry. 3. Wipe the mixer body and cord with a clean, damp cloth. Cleaning Your Mixer NOTES: • Do not use abrasive cleaners or scouring pads. • The optional storage case should be wiped clean with a damp [...]
-
Страница 7
7 Wedding Cookies 1 cup butter, room temperature 4 tablespoons sugar 2 teaspoons vanilla In a medium bowl, cream butter and sugar on MEDIUM speed with hand mixer. Add vanilla and continue mixing on MEDIUM. Add flour and mix on LOW until blended. Pour in pecans and continue mixing on LOW until completely blended. Roll dough into 1-inch balls and pla[...]
-
Страница 8
8 Orange Pineapple Cake 18 1 ⁄ 4 -ounce box yellow cake mix 4 eggs 11-ounce can mandarin oranges, undrained 1 ⁄ 2 cup vegetable oil 15 1 ⁄ 4 -ounce can crushed pineapple, undrained In a large bowl, blend cake mix, eggs, oranges, and oil at MEDIUM speed for 3 to 5 minutes. Divide batter into two greased and floured 9-inch round cake pans. Bake[...]
-
Страница 9
9 Customer Service If you have a question about your hand mixer, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your appliance. This information will help us answer your question much more quickly. MODEL: ____[...]
-
Страница 10
10 IMPORTANTES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électromé- nagers, des précautions de sécurité fondamentales doivent toujours être observées y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le boîtier du batteur dans l’eau ou t[...]
-
Страница 11
11 Pièces et caractéristiques 1. Commande de vitesse (marche/arrêt) et éjection 2. Fouets 3. Boîtier du batteur 4. Appui Bowl Rest ™ 5. Bouton de propulsion rapide Accessoires Par mesure de sécurité, débrancher le batteur de la prise de courant avant d’insérer ou d’enlever les accessoires. DESCRIPTION Les fouets à fil sont conçus p[...]
-
Страница 12
Fouets à fil 1. S’assurer que le batteur est débranché et que la commande de vitesse est en position 0 (ARRÊT). 2. Insérer un fouet dans l’un des ori- fices sous le batteur. Pousser jusqu’à ce qu’il clique en place. Répéter la même opération avec l’autre fouet. Fouet unique 1. S’assurer que le batteur est débranché et que la[...]
-
Страница 13
13 1. S’assurer que le batteur est débranché et que la commande de vitesse est réglée à 0 (ARRÊT). Insérer les fouets. 2. Brancher le batteur dans une prise de courant. Placer les fouets dans le bol. 3. Déplacer la commande de vitesse à la vitesse désirée, en commençant à 1 et en augmentant pour une vitesse plus élevée si nécessai[...]
-
Страница 14
1. Toujours arrêter et débrancher le batteur de la prise électrique avant d’éjecter les accessoires. 2. Laver les accessoires à l’eau savon- neuse chaude; rincer et sécher. 3. Essuyer le boîtier du batteur et le cordon avec un linge humide propre. Nettoyage du batteur REMARQUES : • Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou des tampons[...]
-
Страница 15
15 Biscuits de mariage 1 tasse de beurre à température ambiante 4 c. à soupe de sucre 2 c. à thé de vanille Dans un bol de grandeur moyenne, battre le beurre et le sucre à vitesse MOYENNE, jusqu’à consistance crémeuse. Ajouter la vanille et continuer à mélanger à vitesse MOYENNE. Ajouter la farine et mélanger à vitesse LENTE, jusqu?[...]
-
Страница 16
16 Tarte crémeuse au beurre d’arachides 1 tasse de beurre 1 tasse de cassonade tassée 1 tasse de beurre d’arachides 12 oz de garniture fouettée surgelée, décongelée Dans une casserole de grandeur moyenne, combiner 1 tasse de beurre et la cassonade. Faire cuire à feu moyen jusqu’à ce que le beurre soit fondu et le mélange lisse, en br[...]
-
Страница 17
17 Service à la clientèle Si vous avez une question au sujet de votre batteur à main, composer notre numéro sans frais d’interurbain de service à la clientèle. Avant de faire un appel, veuillez noter le modèle, le type et les numéros de série, et fournir les renseignements ci-dessous. Ces numéros se trouvent à la base du batteur à mai[...]
-
Страница 18
18 Siempre que use artefactos eléctricos debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para reducir el riesgo de choques eléc- tricos, no debe sumergir el cable, el enchufe o el cuerpo de la batidora en a[...]
-
Страница 19
19 Piezas y características DESCRIPCIÓN Los batidores de alambre han sido dis- eñados para fines de mezcla/batido en general. El batidor individual es perfecto para batir crema. El batidor se puede intro- ducir en cualquiera de las dos aberturas. Los ganchos para masa han sido dis- eñados para mezclar masas para pan. Siempre use los ganchos par[...]
-
Страница 20
Para introducir los accesorios 20 Soporte Bowl Rest ™ PRECAUCIÓN: Nunca use el Soporte de la batidora de mano cuando la batidora esté encendida. No use el Soporte de la batidora de mano en tazones pequeños (1 1 ⁄ 2 L) o de plástico. Esta opción se puede usar con la may- oría de tazones grandes. Use el Soporte de la batidora de mano mien- [...]
-
Страница 21
21 Ganchos para masa 1. Asegúrese de que su batidora esté desenchufada y que el control de velocidad esté en la posición 0 (apagada). 2. Introduzca un gancho para masa con collarín en la abertura izquierda en la parte inferior de la batidora. Empuje hasta que haga clic y quede fijo en su lugar. Repita el procedimiento con el otro gancho que no[...]
-
Страница 22
1. Siempre apague y desenchufe la batidora del tomacorriente antes de expulsar los accesorios. 2. Lave los accesorios en agua caliente con jabón, enjuague y seque. 3. Limpie el cuerpo de la batidora y el cable con un paño limpio y húmedo. La limpieza de su batidora NOTAS: • No use productos de limpieza o esponjillas abrasivos. • La caja opci[...]
-
Страница 23
23 Recetas Dip de espinaca y queso parmesano al horno 1 paquete de 10 onzas de espinaca congelada, picada y descongelada 1 taza de mayonesa 1 paquete de 3 onzas de queso crema a temperatura ambiente 1 ⁄ 2 cebolla finamente picada Exprima la espinaca para extraer el líquido. En un tazón grande combine la espinaca, mayonesa, queso crema, cebolla,[...]
-
Страница 24
1 costra de galletas tipo graham de 9 pulg 2 onzas de chocolate semiamargo para hornear 2 cucharadas de mantequilla 1 cucharada de leche 24 Galletas para bodas 1 taza de mantequilla a temperatura ambiente 4 cucharadas de azúcar 2 cucharaditas de vainilla En un tazón mediano, con su batidora de mano bata a velocidad MEDIA la mantequilla y el azúc[...]
-
Страница 25
25 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y d[...]
-
Страница 26
DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO (DIMALSA) Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San Antonio Col. El Infiernillo C.P. 54878 C[...]
-
Страница 27
27 840153600 SPv01.qxd 6/13/06 11:13 AM Page 27[...]
-
Страница 28
hamiltonbeach.com • proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx H AMIL TON B EACH P ROCTOR -S ILEX ,I NC . P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Yadkin Road, Southern Pines, North Carolina 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 6/06 840153600 Modelos: 62660 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 225 W Tipo: M18 Los números de modelo [...]