Hamilton Beach 840131600 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 25 страниц
- 0.37 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Iron
Hamilton Beach 840164201
24 страниц 0.32 mb -
Iron
Hamilton Beach 840121900
13 страниц 0.23 mb -
Iron
Hamilton Beach 14570
24 страниц 0.43 mb -
Iron
Hamilton Beach 840068700
24 страниц 1.73 mb -
Iron
Hamilton Beach 840159500
28 страниц 0.38 mb -
Iron
Hamilton Beach 840131600
25 страниц 0.37 mb -
Iron
Hamilton Beach 19700
2 страниц -
Iron
Hamilton Beach 840104900
9 страниц 0.15 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hamilton Beach 840131600. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hamilton Beach 840131600 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hamilton Beach 840131600 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hamilton Beach 840131600, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Hamilton Beach 840131600 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hamilton Beach 840131600
- название производителя и год производства оборудования Hamilton Beach 840131600
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hamilton Beach 840131600
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hamilton Beach 840131600 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hamilton Beach 840131600 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hamilton Beach, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hamilton Beach 840131600, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hamilton Beach 840131600, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hamilton Beach 840131600. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
840131600 Fer à repasser LIRE AV ANT L ’UTILISA TION Irons READ BEFORE USE Planchas LEA ANTES DE USAR English .................................................. 2 USA: 1-800-851-8900 Français .............................................. 16 Canada : 1-800-267-2826 Español .............................................. 32 En México 01-800-71-[...]
-
Страница 2
3 2 This product is intended for household use only . This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other . The plug will fit into an electrical outlet only one way . This is a safety feature intended to help r educe the risk of electrical shock. If you are unable to insert the plug into the outlet[...]
-
Страница 3
5 4 Parts and Features 1. Retractable Cord* 2. Cord Release Button* 3. Spray and Blast Buttons 4. Adjustable Steam 5. W ater T ank Fill Hole 6. Soleplate 7. W ater T ank 8. Self-Clean Button 9. Power On Light (see inset) 10. T emperature Selector (see inset) 11. Heel Rest *on selected models only This iron is equipped with a position/motion sensor [...]
-
Страница 4
6 7 4. Set Adjustable Steam to desired steam output. 5. T o tur n iron of f, turn Adjustable Steam to Dry Iron. Set T emperature Control to OFF ( O ) . The ir on may be turned off by pressing the T emperature Setting Button for 3 seconds. 6. Empty water from the ir on following directions in “Caring for Y our Iron and Soleplate.” W ater Please [...]
-
Страница 5
9 V ertical Steam 1. Follow Steps 1 through 4 in “T o Steam Iron.” 2. Hang garment in a location that is not susceptible to damage from heat or moisture. Do not hang in fr ont of wallpaper , window , or mirror . 3. Hold iron about 6 inches away fr om garment and press and release the Blast Button to steam out wrinkles. Do not press Blast Button[...]
-
Страница 6
11 10 Caring for Y our Iron Iron 1. The W ater T ank of your iron should be emptied after each use. T ur n T emperature Contr ol Dial to OFF ( O ) . Unplug the iron and hold over a sink. T ur n iron upside down until W ater T ank Opening is parallel with sink. Water will run out of water tank opening. 2. After iron has completely cooled, stor e in [...]
-
Страница 7
13 12 T roubleshooting W on’t heat PROBLEM THINGS TO CHECK W ater is leaking W on’t steam Leaves spots • Is the iron plugged in and the outlet working? Check the outlet by plugging in a lamp. • Is the T emperature Control Selector turned to a fabric setting? • Do not overfill the water tank. • If steam ironing, is Adjustable Steam in a [...]
-
Страница 8
15 Customer Service If you have a question about your iron, call our toll-fr ee customer service number . Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below . These numbers can be found on the bottom of your iron. This information will help us answer your question much more quickly . MODEL:___________[...]
-
Страница 9
17 CONSERVER CES INSTRUCTIONS! AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMA TEURS Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche présente une broche plus lar ge que l’autre. La fiche peut être introduite dans une prise dans un sens seulement. Il s’agit d’une[...]
-
Страница 10
18 Avant la pr emière utilisation • Nettoyer les orifices de sortie de vapeur avant la pr emière utilisation. Préparer le fer pour un r epassage à la vapeur , puis repasser un vieux chif fon pendant quelques minutes, le temps que le fer émette de la vapeur . Ceci nettoiera les orifices de sortie. • Lors des pr emières utilisations avec de[...]
-
Страница 11
21 20 Repassage à sec 1. Brancher le fer à repasser . 2. Placer le bouton de l’émission de vapeur à la position Dry Iron (Repassage à sec). 3. T our ner le sélecteur de température à la position désirée. Le fer étant en position verticale, attendre 3 minutes que le fer atteigne la température désirée. Ne pas préchauf fer le fer à [...]
-
Страница 12
23 22 Témoin lumineux Ce témoin s’allume lorsque le fer est branché. Une lumière r ouge s’allume pour indiquer la mise hors tension. Une lumière verte s’allume pour indiquer la sélection d’un tissu. La lumière r este allumée jusqu’au débranchement du fer . Boutons de pulvérisation et de vapeur Appuyer sur le bouton de vapeur pou[...]
-
Страница 13
25 24 Caractéristiques (suite) V apeur verticale 1. Suivre les étapes 1 à 4 de « Repassage à la vapeur ». 2. Suspendre le vêtement à l’abri de la chaleur et de l’humidité. Ne pas le suspendre devant du papier peint, une fenêtre ou un mir oir . 3. T enir le fer à environ 15 cm du vête- ment, puis appuyer sur le bouton de vapeur et le[...]
-
Страница 14
27 26 Entretien du fer à r epasser et de la semelle Fer 1. Vider le réservoir du fer à r epasser après chaque utilisation. T our ner le sélecteur de température à la position d’arrêt ( O ). Débrancher le fer à repasser et placer le fer au-dessus d’un évier . Retour ner le fer de telle sorte que l’ouvertur e du réservoir soit paral[...]
-
Страница 15
29 28 Pas d e vapeur Le fer à repasser laisse des taches Le fer à repasser ne chauffe pas PROBLÈME CONTRÔLER CECI Fuite d’eau • Fer à r epasser branché ? Prise de courant opérationnelle ? Brancher une lampe sur la prise de courant pour vérifier . • Sélecteur de températur e placé à une position correcte pour le r epassage d’un t[...]
-
Страница 16
31 30 La garantie ci-dessous s’applique uniquement au produit acheté aux États-Unis et au Canada. GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor -Silex et T raditions à pa[...]
-
Страница 17
33 Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. Este artefacto podría estar equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una clavija más ancha que la otra. El enchufe encajará en un tomacorriente eléctrico en un sólo sentido. Esta e s una característica de seguridad diseñada para r educir el riesgo de choque el[...]
-
Страница 18
35 34 Partes y características 1. Cable retráctil* 2. Botón de liberación del cable* 3. Botones de rocío y golpe 4. V apor ajustable 5. Orificio para llenado del tanque de agua 6. Suela 7. T anque de agua 8. Botón de autolimpieza 9. Luz de encendido (ver recuadr o) 10. Selector de control de la temperatura (ver r ecuadro) 11. Base de descanso[...]
-
Страница 19
37 Cómo plancho con vapor 1. Desenchufe la plancha. Abra la tapa de llenado del tanque de agua. Con una taza, vierta lentamente 175 ml ( 3 ⁄ 4 taza) de agua del grifo en la apertura del tanque de agua. Cierre la tapa de llenado del tanque de agua. 2. Enchufe la plancha. 3. Gire el selector de contr ol de temperatura a la posición deseada en la [...]
-
Страница 20
39 38 Características (continuación) Cable retráctil 1. Jale el cable hasta el lar go deseado. No desenrolle el cable más allá de la cinta de color indicadora del mismo. 2. Para almacenar el cable, presione y sostenga el botón para liberar el cable mientras guía el cable dentro del área de almacenaje. ADVERTENCIA: Sostenga el enchufe mientr[...]
-
Страница 21
41 40 Cuidado de su plancha y de la suela Plancha 1. El tanque de agua de su plancha deberá vaciarse después de cada uso. Gire el selector de contr ol de temperatura a O/OFF (apagado). Desenchufe la plancha y sosténgala sobre un fr egadero. V uélvala al revés hasta que la apertura del tanque de agua esté paralela con el fregader o. El agua sa[...]
-
Страница 22
43 42 Localización de fallas PROBLEMA COSAS QUE SE DEBEN VERIFICAR No se calienta • ¿Se ha enchufado la plancha y funciona el tomacorriente? Chequee el tomacorriente enchufando una lámpara. • ¿Se ha colocado el control de temperatura en una graduación para tela? Hay fugas de agua • No llene demasiado el tanque de agua. • Si está planc[...]
-
Страница 23
45 44 Grupo HB PS, S.A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas P olanco México, D.F . C.P . 11560 T el. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCT O: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por fa vor consulte en la lista ane xa el[...]
-
Страница 24
47 46 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F . T el: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco REF . ECONÓMICA[...]
-
Страница 25
48 2/05 H AMIL TON B EA CH P ROCTOR -S ILEX ,I NC .P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Y adkin Road Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 840131600 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx Modelos: 14340 14350 Características Eléctricas: 120 V~ 1200 W 60 Hz 120 V~ 1200 W 60 Hz Tipo: I 60 I 60[...]