Hamilton Beach 840158201 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hamilton Beach 840158201. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hamilton Beach 840158201 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hamilton Beach 840158201 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hamilton Beach 840158201, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Hamilton Beach 840158201 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hamilton Beach 840158201
- название производителя и год производства оборудования Hamilton Beach 840158201
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hamilton Beach 840158201
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hamilton Beach 840158201 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hamilton Beach 840158201 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hamilton Beach, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hamilton Beach 840158201, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hamilton Beach 840158201, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hamilton Beach 840158201. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Roaster Oven 840158201 Rôtissoire Horno Asador English.......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes, tips, and to register your product online! Français ..................................................................................[...]

  • Страница 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. Use oven mitts to remove the Insert Pan or Rack from the roaster oven, or to remove a baking pan or cooked foo[...]

  • Страница 3

    3 Parts & Features Optional Accessories (on select models only ) Buffet Lid (If your model comes with a buffet lid, it is the only lid provided with that model.) Buffet Pans Turn Your Roaster Oven into a Buffet Warmer/Server Buffet Pans • 3 serving pans keep food warm • 2-quart (2 L) capacity each • Enamel-coated, dishwasher-safe • Comp[...]

  • Страница 4

    4 Pan Sizes! Following are pan sizes which will fit in the roaster oven: • One 9- x 13-inch (23 x 33 cm) baking or 10- x 14-inch (25 x 36 cm) roasting pan • Two 9- x 5-inch (23 x 13 cm) or 8- x 4-inch (20 x 10 cm) loaf pans • One tube or bundt pan Tips for Using Your Roaster Oven BEFORE FIRST USE: Wash the insert pan, rack, and lid before usi[...]

  • Страница 5

    5 Using Your Roaster Oven 1. Make sure temperature control is turned to OFF. Plug cord into 120-volt AC outlet. 2. Remove rack. Leave insert pan in roaster oven. 3. Set temperature control to desired setting and let preheat 15 minutes with lid on. 4. Place food to be cooked in a pan on the rack (or directly in the insert pan). Then place rack in ov[...]

  • Страница 6

    6 1. Wash all pans with warm, soapy water. 2. Remove the roaster oven’s insert pan from the oven base (if present). Fill the roaster oven base with 2 gallons (8 L) of water. 3. Spray inside the buffet pans with a nonstick cooking spray before each us e. Place the empty buffet pans on base edge. Ensure that pans are secure. The pans should not flo[...]

  • Страница 7

    7 • We recommend the use of a meat ther- mometer to ensure perfectly cooked roasts and poultry every time. If using a meat thermometer, the meat or poultry should be removed from the roaster oven when the thermometer reading is 5 to 10 degrees below the desired tem- perature. The internal temperature will continue to rise after the meat has been [...]

  • Страница 8

    8 Steaming Preheat roaster oven to 450ºF (230ºC). To steam in the roaster oven, you will need a metal colander. Place rack in the insert pan. Place insert pan in roaster oven. Pour 1 quart (1 L) boiling water into the insert pan. Place food to be steamed in the colander and place colander in insert pan. Cover and steam according to the following [...]

  • Страница 9

    9 Cleaning How to Clean Your Roaster Oven 1. Turn temperature control to OFF. Unplug roaster oven from outlet and let cool. 2. Wash cover, rack, and insert pan in hot, soapy water. To remove burned-on food, let soak and then scrub with a nylon scouring pad. Rinse in hot water; then dry. 3. Wipe the inside of the roaster base with a damp cloth. 4. W[...]

  • Страница 10

    10 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this perio[...]

  • Страница 11

    11 IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! Lors de l’utilisation d’appareils électromé- nagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons. 3. Utiliser des gants [...]

  • Страница 12

    12 Pièces et caractéristiques IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE CE LIVRET ! LA RÔTISSOIRE CUIT CERTAINS ALIMENTS PLUS RAPIDEMENT QU’UN FOUR CONVENTIONNEL. Accessoires en option (sur les modèles sélectionnés seulement ) Couvercle du buffet (Si votre modèle est doté d’un couvercle de buffet, ce couvercle est le seul fourni avec ce modèle.) Bacs [...]

  • Страница 13

    13 • Avant de faire cuire ou de rôtir dans la rôtissoire, s’assurer que le plat que vous prévoyez d’utiliser conviendra en le plaçant dans le plat amovible. La plupart des plats en verre réfrac- taire conviennent à la rôtissoire. • Le plat amovible doit toujours être utilisé lors de la cuisson dans la rôtissoire (sauf quand vous u[...]

  • Страница 14

    14 Mode d’emploi 1. S’assurer que la commande de température est tournée sur OFF. Brancher le cordon dans une prise de 120 V CA. 2. Enlever la grille. Laisser le plat amovible dans la rôtissoire. 3. Régler la température tel que désiré et laisser préchauffer 15 minutes avec le couvercle mis. 4. Placer la nourriture à faire cuire dans u[...]

  • Страница 15

    15 Renseignements pour obtenir de bons résultats MISE EN GARDE : Voir le chapitre « Tableau de rôtissage » des instructions de cuisson. Visiter les différents sites gouvernemen- taux pour plus d’information à propos des températures internes de cuisson. • Tous les bacs de buffet doivent être en place quand vous utilisez les bacs de buff[...]

  • Страница 16

    16 Rôtissage de viandes et volailles • Nous recommandons l’utilisation d’un thermomètre à viande pour assurer une cuisson parfaite des rôtis et de la volaille à chaque fois. Si on utilise un thermomètre à viande, la viande ou la volaille doit être retirée de la rôtissoire lorsque la température indiquée par le thermomètre est de [...]

  • Страница 17

    17 Cuisson en quantité Réchauffage de petits pains, biscuits, etc. Préchauffer la rôtissoire à 250 ºF (120 ºC). Vous aurez besoin de deux petits contenants allant au four pour contenir l’eau. Les boîtes de conserve vides et lavées conviennent parfaite- ment. Remplir les boîtes aux deux tiers d’eau chaude et les placer dans les coins o[...]

  • Страница 18

    18 Nettoyage de la rôtissoire 1. Tourner la commande de température sur OFF (arrêt). Débrancher la rôtis- soire de la prise et la laisser refroidir. 2. Laver le couvercle, la grille et le plat amovible dans de l’eau chaude savonneuse. Pour enlever les ali- ments brûlés sur la surface, faire tremper, puis frotter avec un tampon de récurage[...]

  • Страница 19

    19 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat [...]

  • Страница 20

    20 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ¡ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Cuando use aparatos eléctricos, es impor- tante seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use las manijas o las pe[...]

  • Страница 21

    21 Piezas y características ¡ ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL! EL HORNO ASADOR COCINA ALGUNOS PRODUCTOS CON MÁS RAPIDEZ QUE UN HORNO CONVENCIONAL. Accesorios Opcionales (en modelos selectos unicamente ) Tapa de Buffet (Si su modelo viene con tapa de buffet, es la única tapa suministrada con ese modelo.) Sartén Buffet Ponga su Horno Tostador a C[...]

  • Страница 22

    22 ¡ Tamaños de las asaderas! A continuación indicamos los tamaños de asaderas que encajarán en el horno asador • Una asadera de 9 x 13 pulgadas (23 x 33 cm) o una fuente de horno de 10 x 14 pulgadas (25 x 36 cm). • Dos moldes para pan de 9 x 5 (23 x 13 cm) u 8 x 4 pulgadas (20 x 10 cm) • Una tortera con tubo o para Bundt • Antes de ho[...]

  • Страница 23

    23 Cómo se usa el horno asador 1. Asegúrese de que el control de temperatura esté en la posición apagada. Enchufe el cordón en un tomacorriente de 120 voltios CA. 2. Saque la rejilla. Deje la asadera de inserción en el horno asador. 3. Gradúe la temperatura al nivel deseado y deje que se caliente por 15 minutos con la tapa puesta. 4. Coloque[...]

  • Страница 24

    24 1. Lave todas las cacerolas con agua caliente y jabonosa. 2. Quite la asadera de inserción del horno asador del interior del horno (si está ahí). Llene el interior del horno asador con 2 galones (8 L) de agua. 3. Rocíe el interior de las cacerolas para buffet con un aceite de cocina en aerosol antiadherente antes de cada uso. Coloque las cac[...]

  • Страница 25

    25 Tabla de asado PESO CARNE TIEMPO DE COCCIÓN TIEMPO DE COCCIÓN ALIMENTO KGS TERM. (18 L/160°C) (22 L/160°C) 6,3-8,2 74 º C 2 a 3 horas 2 a 3 horas 8,6-10,9 74 º C N/A 2 a 3 horas 2,3-3,2 74 º C1 1 ⁄ 2 horas 1 1 ⁄ 2 horas 2,7-3,6 74 º C1 a 1 1 ⁄ 2 horas 1 a 1 1 ⁄ 2 horas 2,3-3,2 63 º C (medio) 2 1 / 2 horas 2 1 / 2 horas 2,25-3,15[...]

  • Страница 26

    26 Para hornear El horno asador puede hornear sus pasteles, pais, panes o guisados favoritos como un horno convencional. Las asaderas y las fuentes se deben colocar sobre la rejilla para hacer circular mejor el calor. También se recomienda el uso de la rejilla por conveniencia para sacar las fuentes y las asaderas calientes del horno asador. No qu[...]

  • Страница 27

    27 Cómo limpiar las cacerolas para buffet (en modelos selectos) 1. Deje que las cacerolas para buffet del horno asador se enfríen por completo antes de limpiar. 2. Para ayudar a retirar las cacerolas para buffet del interior, inserte el borde de una cuchara de madera por debajo del borde levantado de cualquier extremo de la cacerola. 3. Lave las [...]

  • Страница 28

    28 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a [...]

  • Страница 29

    29 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco REF. ECONÓMICAS DE OCCIDE[...]

  • Страница 30

    30 840158201 Sv02.qxd:840148300 Sv01.qxd 6/23/09 2:36 PM Page 30[...]

  • Страница 31

    31 840158201 Sv02.qxd:840148300 Sv01.qxd 6/23/09 2:36 PM Page 31[...]

  • Страница 32

    6/09 840158201 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 32180 RO07 120V~ 60Hz 1450W 32180C RO07 120V~ 60Hz 1450W 32180Dl RO07 120V~ 60Hz 1450W 32182 RO07 120V~ 60Hz 1450W 32182Dl RO07 120V~ 60Hz 1450W 32184 RO07 120V~ 60Hz 1450W 32184C RO07 120V~ 60Hz 1450W 32187C RO07 1[...]