Heath Zenith 4350 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 24 страниц
- 1.53 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Home Safety Product
Heath Zenith SH-5411
16 страниц 0.48 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SL-5511
12 страниц 0.58 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SH-5105
20 страниц 0.47 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SL-5512
20 страниц 0.53 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 2LBN2
16 страниц 0.31 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SH-5512
20 страниц 0.64 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SL-5514
12 страниц 0.57 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 6106
16 страниц 0.72 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Heath Zenith 4350. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Heath Zenith 4350 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Heath Zenith 4350 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Heath Zenith 4350, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Heath Zenith 4350 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Heath Zenith 4350
- название производителя и год производства оборудования Heath Zenith 4350
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Heath Zenith 4350
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Heath Zenith 4350 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Heath Zenith 4350 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Heath Zenith, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Heath Zenith 4350, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Heath Zenith 4350, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Heath Zenith 4350. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
FEA TURES • Light comes on when motion is detected. • Automatically turns light off. • Optional half power accent lighting. • Photocell keeps the light off during daylight hours. • Hinged door for easy bulb access. 1 - Canopy Screws (x3) 2 - Univ ers al Moun tin g B rack et 3 - Mounting Bracket Screws (x2) 4 - Nut 5 - Star W asher 6 - S-H[...]
-
Страница 2
2 598-1219-05 MANUAL MODE AUTO TEST ON-TIME TEST 1 5 10 MIN TEST Set ON-TIME switch to 1, 5, or 10 minutes. AUTO ON-TIME Switch at 1, 5, or 10 minutes ... back on. 1 Second OFF then ... Manual mode only works at nig ht b eca us e day li ght retu rn s the sensor to AUT O. Flip the light switch of f for one second then back on to toggle between AUTO [...]
-
Страница 3
3 598-1219-05 INST ALL UNIVERSAL MOUNTING BRACKET Canopy Screw (x3) (T ightened Finger T ight) Junction Box Universal Mounting Bracket Mounting Bracket Screw (x2) ASSEMBLE CANOPY 1. De ter min e the nu mbe r of moun tin g rod s need ed to mount the pendant light. Any combination of the 3 mounting rods may be used. Note: For best performance, mount [...]
-
Страница 4
4 598-1219-05 WIRING LIGHT FIXTURE Note: All wiring should be run in accordance with the National Electrical Code through conduit or another acceptable means. Contact a qualied electrician if there is any question as to the suitability of the system. 1. T o simplify installation, at- tach one end of S-hanger to S-hanger terminal (lo- cated insid[...]
-
Страница 5
5 598-1219-05 Knurled Canopy Nut TESTING 1. T urn on the circuit breaker and light switch. Note: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. When rst turned on wait 1 1 / 2 minutes. 2. T o remove sensor cover , unscrew the 4 sen- sor cover screws holding the sensor cover on bottom of light xture. INST ALL PENDANT [...]
-
Страница 6
6 598-1219-05 Least Sensitive Most Sensitive The sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion across coverage area. Motion Motion ADJUSTMENT OF COVERAGE AREA The sensor on this light xture detects “motion” by the movement of heat (body heat) across the coverage area. However , following are examples of [...]
-
Страница 7
7 598-1219-05 DUAL B R IT E ® O N- T IME T E ST 1 5 10 MI N O FF 3 6 DU S K T O DA WN SPECIFICA TIONS Range ........................... Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding temperature]. Sensing Angle ............... 360° Electrical Load .............. Up to 120 Watt Maximum T ungsten Incandescent (Up to 60 W att Maximum each lampholder)[...]
-
Страница 8
8 598-1219-05 SYMPTOM Light stays on continuously . Light ashes on and off. Light does not stay on in Man- ual mode. POSSIBLE CAUSE 1. There is a heat source like an air vent, dryer vent, or brightly- painted, heat-reective surface in the coverage area. (Install shield on sensor in the direction of heat source.) 2. Sens or is in Manual Mod e.[...]
-
Страница 9
9 598-1219-05 DU AL B RI TE ® O N- TI ME TE S T 1 5 10 M I N O FF 3 6 DU S K TO DA W N © 2007 HeathCo LLC 598-1219-05 S CARACTERÍSTICAS • La l u z se pr en d e cu a nd o s e d et ec t a mo v im ie n to . • Apaga la luz automáticamente. • Al um b ra do de co r at iv o o pc i on al a me d ia p o te nc i a. • La fotocélula mantiene la luz[...]
-
Страница 10
10 598-1219-05 REQUISITOS • El control de luz requiere 120 VCA. • Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor . • Algunos códigos requieren instalación por un electricista calicado. FUNCIONAMIENTO Nota: Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 / 2 m inu tos pa ra q ue el circ uit o s e cl aib re. *Se pone e[...]
-
Страница 11
1 1 598-1219-05 INST ALE LA CONSOLA UNIVERSAL DE MONT AJE T ornillo del escude - te (x3) (apretado a mano) Caja de empalme Soporte universal de montaje T ornillo de la consola de montaje (x2) ENSAMBLE EL ESCUDETE 1. Det er m in e el núm er o de var il l as de mon t aj e que ne ce s it a par a mo nt a r la lám p ar a col ga nt e . Se pu e d e u s [...]
-
Страница 12
12 598-1219-05 CABLEADO DEL AP ARA TO DE LUZ Nota : T odo el cableado debe ser hecho de acuerdo al Código Eléctrico Nacional por medio de conduc- tos para cab les u otra s for ma s ace pt abl es . Pón ga se en contacto con un electricista calicado si existe duda sobre la aptitud del sistema. 1. Para simplicar la insta - lación, sujete un [...]
-
Страница 13
13 598-1219-05 PRUEBA 1. Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. Nota: El detector tiene un período de cerca de 1 1 / 2 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento. Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 1 / 2 minutos. T uerca estriada del escudete 2. Para retirar la tapa del detector , desenrosque los 4 tornillos de esta t[...]
-
Страница 14
14 598-1219-05 Lo menos sensible Lo más sensible El detector es menos sensible a movimientos hacia el detector y más sensible a movimientos transversales en el área de cobertura. Movimiento REGULACIÓN DEL ÁREA DE COBERTURA El detector de este aparato de luz detecta “mo - vimiento” gracias al movimiento del calor (calor corporal) a través [...]
-
Страница 15
15 598-1219-05 DUAL B R IT E ® O N- T IME T E ST 1 5 10 MI N O FF 3 6 DU S K T O DA WN 2. Corte la cantidad necesaria de cinta espumosa que necesita para adherir la cubierta a la placa traslúcida. 3. Ret ir e el pap el pro t ec to r de un la do de la ci nt a es pu m os a y a dh i ér al a a l i nt er i or d e l a c ub i er ta . 4. Retire el papel[...]
-
Страница 16
16 598-1219-05 SINTOMA La luz se queda prendida conti - nua-mente. La luz se prende y se apaga. La luz no queda encendida en el modo manual. POSIBLE CAUSA 1. Hay una fuente de calor como ventosas de aire, respiradero de secadora, o hay en el área de cobertura una supercie brillante que reej a calor . (Ins tal e la cubi ert a en el detector e[...]
-
Страница 17
17 598-1219-05 © 2007 HeathCo LLC 598-1219-05 F CARACTÉRISTIQUES • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Éclairage d’appoint facultatif, à mi-puissance. • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour . • Porte à charnière [...]
-
Страница 18
18 598-1219-05 EXIGENCES • La commande d'éclairage nécessite une alimen- tation 120 volts c.a. • Si v ous dés ire z u tili ser la priori té manuell e, la comm and e d oit êtr e b ranc hée à un i nte rru pte ur . • Certains codes de bâtiment locaux peuvent exiger que l’installation soit faite par un électricien qualié. FONC[...]
-
Страница 19
19 598-1219-05 Boîte électrique Support de xation universel INST ALLA TION DU SUPPORT UNIVERSEL Vis de la monture (3) (serrées à la main) Vis du support universel (2) ASSEMBLAGE DE LA MONTURE 1. Dét er m in ez le nom b re de tig es néc es sa i re s à l’ i ns t al l a ti o n du lum i na i r e sus p en d u . V o u s pou v ez ut il i se r [...]
-
Страница 20
20 598-1219-05 Boîte électrique BRANCHEMENT DES FILS Note : Le câbla ge doit être confo rme aux exigen ces du Cod e cana dien de l'él ect rici té et êt re dan s une cana lis ati on ou un autr e moye n accep tab le. Si vous avez des dou tes sur la conve nan ce du sys tèm e, comm uni que z av ec un éle ctri cie n c ompé ten t. 1. Po ur[...]
-
Страница 21
21 598-1219-05 Lentille du capteur Écrou moleté ESSAIS 1. Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrup - teur d’éclairage. No te : Le capteur doit se réchauf fer 1 1 / 2 mi- nute avant de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque l’appareil est mis en circuit, attendre 1 1 / 2 minute. 2. Pour retirer le couvercle du détecteur de mou- vem[...]
-
Страница 22
22 598-1219-05 Mouvement RÉGLAGE DE LA ZONE DE COUVERTURE Le cap t e ur de ce dé t e ct e u r dé c è le les mou v e m en t s en ra is o n du pa ss ag e de la ch al e ur (c ha le u r corp o re ll e ) da ns la zon e de co uv er t ur e. Ce pe nd a nt , vou s tr ou v e - re z ci - de ss o us des ex em p le s d’ o bj et s qui pr od ui s en t de la[...]
-
Страница 23
23 598-1219-05 DUAL B R IT E ® O N- T IME T E ST 1 5 10 MI N O FF 3 6 DU S K T O DA WN 2. Découpez la quantité de ruban-mousse néces - saire pour coller le protecteur sur la lentille du capteur . 3. Retirez la pellicule protectrice d’un côté du ruban-mousse, puis collez le ruban à l’intérieur du protecteur de lentille. 4. Retirez la pel[...]
-
Страница 24
24 598-1219-05 SYMPTÔME La lampe reste al - lumées continuel - lement. La lampe clignote. L ’éclairage ne de - meure pas allumé en mode Manuel. CAUSE POSSIBLE 1. La zone de couverture comprend une source de chaleur : évent, sortie de séchoir à linge ou surface brillante qui reète la chaleur . (Installez une section de protecteur sur la[...]