Heath Zenith CB-2010 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Heath Zenith CB-2010. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Heath Zenith CB-2010 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Heath Zenith CB-2010 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Heath Zenith CB-2010, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Heath Zenith CB-2010 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Heath Zenith CB-2010
- название производителя и год производства оборудования Heath Zenith CB-2010
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Heath Zenith CB-2010
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Heath Zenith CB-2010 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Heath Zenith CB-2010 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Heath Zenith, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Heath Zenith CB-2010, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Heath Zenith CB-2010, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Heath Zenith CB-2010. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    OPERA TION Model CB-2010 Motion Sensor Light Control with Protective Lamp Shields © 2000 Heath Co. a div. of DESA International 598-1090-00 * resets to Auto Mode at dawn. TEST Light Control Sensor Cover Plate Lamp Holders 6 Screws (3 sizes included) Gasket Features • Turns on lighting when motion is detected. • Automatically turns lighting off[...]

  • Страница 2

    Page 2 INST ALLA TION For easy installation, select an existing light with a wall switch for replacement. W IRE THE L IGHT C ONTROL . ❒ Turn power off at the fuse or circuit breaker. ❒ Remove the existing light fixture. ❒ Install the mounting strap as shown using two screws that fit your junction box. ❒ The plastic hanger can be used to hol[...]

  • Страница 3

    Page 3 Motion Motion TEST AND ADJUSTMENT ❒ Turn on the circuit breaker and light switch . NOTE: Sensor has a 1 2 minute warm up period before it will detect motion. When first turned on or when switching modes wait 1 2 minutes. Bottom of Sensor Avoid aiming the sensor at: • O bjects that change temperature rapidly, such as heating vents and air[...]

  • Страница 4

    Page 4 TROUBLESHOOTING GUIDE If you experience a problem with your Light Control, first follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.desatech.com . For additional assistance call 1-800-858-8501 8:00 am to 4:30 PM Central Time, weekdays. POSSIBLE CAUSE SYMPTOM Lights will not come on. 1. Light switch is turned off. 2. Flood lig[...]

  • Страница 5

    Page 1 © 2000 Heath Co. a div. of DESA International 598-1090-00 S Detector de movimiento con control de luz y con protectores de lámpara Modelo CB-2010 Características • Prende la luz cuando detecta movimiento. • Apaga la luz automáticamente. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante el día. Este paquete tiene: Detector Control d[...]

  • Страница 6

    Page 2 Para una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared. Montaje en pared Montaje en alero INST ALACION CONECTE EL CONTROL DE LUZ . ❒ Apague la energía en el fusible o cortacircuitos. ❒ Quite el aparato de luz existente. ❒ Instale la lámina de montaje a la caja de empalme usando tornillos apropiados para la caja de em[...]

  • Страница 7

    Page 3 PRUEBA Y AJUSTE ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz . Tornillo Sujetador Unión Esférica Apunte el detector hacia abajo para poca cobertura Apunte el detector más arriba para mayor cobertura ❒ Asegure la puntería de la cabeza del detector ajustando el tornillo sujetador. No lo apriete demasiado. ❒ Fije el período de [...]

  • Страница 8

    Page 4 GUIA DE INVESTIGACION DE A VERIAS Si tiene problemas con su Control de Luz consulte esta guía. SINTOMA POSIBLE CAUSA La luz no se enciende. 1. El interruptor de luz está apagado. 2. El faro está flojo o fundido. 3. El fusible está quemado o el cortacircuitos está apagado. 4. La desconexión de luz del día está en efecto. (Compruébelo[...]

  • Страница 9

    Page 5 Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour . Cet emballage comprend: Exigences • La commande d’éclairage requiert une source d’alimentation 120V c.a. commandée[...]

  • Страница 10

    Page 6 INST ALLA TION Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage devant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur. Montage sous avant-toit Montage mural Pour éviter le risque de choc électrique, les commandes du détecteur doivent être tournées vers le bas. Pour montage sous avant-toit seulement: ?[...]

  • Страница 11

    Page 7 ESSAIS ET RÉGLAGES ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclairage . Le moins sensible Le plus sensible Détecteur Mouvement Mouvement Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction. Portée maximale 21 m 30,5 m 2,4 m Angle de couverture maximale Éviter de pointer l’appareil: • en direction d&ap[...]

  • Страница 12

    Page 8 GUIDE DE DÉP ANNAGE CAUSE POSSIBLE 1. L’interrupteur d’éclairage est en posi- tion hors circuit. 2. Les projecteurs sont brûlés ou desserrés. 3. Le fusible du circuit a sauté ou le disjoncteur est en position hors circuit. 4. La fonction de mise hors circuit à la lumière du jour est engagée. (Revérifier quand il fait nuit). 5. [...]