Honda Automobiles EB11000 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Honda Automobiles EB11000. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Honda Automobiles EB11000 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Honda Automobiles EB11000 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Honda Automobiles EB11000, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Honda Automobiles EB11000 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Honda Automobiles EB11000
- название производителя и год производства оборудования Honda Automobiles EB11000
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Honda Automobiles EB11000
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Honda Automobiles EB11000 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Honda Automobiles EB11000 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Honda Automobiles, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Honda Automobiles EB11000, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Honda Automobiles EB11000, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Honda Automobiles EB11000. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    EN2000 • EN2500 Owner's Manual EB1 1000 ©1996 American Honda Motor Co., Inc. — All Rights Reserved[...]

  • Страница 2

    The generator is a potential source of electrical shock if misused. ’ Do not expose the generator to moisture, rain or snow. Do not let the generator get wet, and do not operate it with wet hands. defects or other reproductive harm. .[...]

  • Страница 3

    Thank you for purchasing a Honda generator. We want to help you get the best results from your new generator and to operate it safely. This manual contains the information on how to do that; please read it carefully. This owner’s manual describes the operation and maintenance of the Honda EBl 1000 Generator. All information,in this publication is[...]

  • Страница 4

    CONTENTS SAFETY ....................................................................................... 4 Safety Label Locations ............................................................... 4 Safety Information ..................................................................... COMPONENT IDENTIFICATION .........................................[...]

  • Страница 5

    MAINTENANCE ........................................................................ 32 Importance of Maintenance.. .................................................... 32 Maintenance safety .................................................................. 33 Emission Control System ......................................................... Proper [...]

  • Страница 6

    SAFETY SAFETY LABEL LOCATIONS The labels shown here contain important safety information. Please read them carefully, These labels are considered permanent parts of your generator. If a label comes off or becomes hard to read, contact your Honda generator dealer for a repiacement. BE SURE 10 FILL CRANKCASE WITH RECOMMENDED OIL BEFORE USING. FOR DET[...]

  • Страница 7

    OlUltCT THIS CENEMTOII I ElECTRlrA SYSTlY UNLE SWITCH IUS BEtbl IYSTA ‘WARN,NC 00 NOT USE INOOOAS. EXHAUST GAS CONTAINS POISUNOUS - CARBON MONOXIDE. A~~,ON NE PAS UTILISER DANS UN ENDROll FLRME A CAUSE DU RISOUE D’EMPOISONNEMENT OU CAZ. ATENCjON NO 10 USE EN LUGARES CERRAOOS POROUE EL MONOXIDE OE CARBON0 ES VENENOSO.[...]

  • Страница 8

    SAFETY INFORMATION Honda generators are designed to give safe and dependable service if operated according to instructions. Read and understand this owner’ s manual before operating your generator. You can help prevent accidents by being familiar with your generator’s controls, and by observing safe operating procedures. Operator Responsibility[...]

  • Страница 9

    Electric Shock Hazards . The generator produces enough electric power to cause a serious shock or electrocution if misused. l Using a generator or electrical appliance in wet conditions, such as rain or snow, or near a pool or sprinkler system, or when your hands are wet, could result in electrocution. Keep the generator dry. l If the generator is [...]

  • Страница 10

    COMPONENT IDENTIFICATION , FILTER AIR CLEANER OIL FILLER CAP RiCOIL STARTER GRID Y.... OIL‘DRAIN BOLT 8[...]

  • Страница 11

    LIFTII!lG HOOK FUEL TANK ND NAL I FUEL VALVE l Record the engine and frame serial numbers for ydur future refer- ence. Refer to these serial numbers when ordering parts, and when making technical or warranty inquiries (see page 56). Frame serial number: Engine serial number: 9[...]

  • Страница 12

    CONTROL PANEL AUTO-THROTTLE SWITCH CHOKE KNOB ENGINE SWITCH I I HoYR METER AC RECEPTACLES 20A 120V FI~~R,E~~~~E~~TAC LE CTOR l-L%ii%+ CIRCUIT BREAKER / I Y AC RECEPTACLE AC RECEPTACLE CIRCUIT 50A 12OVI24OV 30A 12Of 24OV PROTECTORS 30A[...]

  • Страница 13

    CONTROLS ENGINE SWITCH To start and stop the engine. Key position : OFF: To Stop the engine. Key can be removed/inserted. ON: To run the engine after starting. START: To start the engine by turning the starter motor. OF ENGINE SWITCH Return the key to the ON position once the engine has started. Do not use the starter for more than 5 seconds at a t[...]

  • Страница 14

    FUEL VALVE The fuel valve is located between the fuel tank and carburetor. When the knob is in the ON position, fuel is allowed to flow from the f.uel tank to the carburetor. Be sure to return the knob to OFF after stopping the engine. FF FUEi VALVE KNOB CHOKE KNOB The choke is used to provide proper starting mixture when the engine is cold. It c[...]

  • Страница 15

    CIRCUIT BREAKER The circuit breaker protects the individual circuit protectors and the 50A 120/24OV receptacle. The circuit breaker will automatically switch OFF if the circuit is overloaded or the appliance plugged into the circuit is faulty. If the circuit breaker switches OFF automatically, check whether the appliance is working properly or is e[...]

  • Страница 16

    GROUND-FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI) RECEPTA- CLES BU sing the generator in rain, snow or near water can lead to death from electric shock. Keep the generator dry. All of the 20 ampere 120 volt receptacles on the generator are protected by a Ground-Fault Circuit interrupter (GFCI) for protection against the hazards of ground fault currents. An e[...]

  • Страница 17

    INSPECTION Perform the tests below to ensure proper operation of the GFCI receptacle. Record your test on the GFCI test card provided on the generator. Before each use: If the generator is stored outdoors, unprotected from the weather, test the GFCI receptacle before each use as described in the monthly, inspection. Monthly : Under normal operating[...]

  • Страница 18

    5. Press the RESET BUTTON - The RESET BUTTON should be flush with the test button, - If the RESET BUTTON is not flush with the TEST BUTTON, contact an authorized Honda generator dealer. 6. When the RESET BUTTON extends during operation: - Unplug all appliances from the GFCI protected receptacle. - Press the RESET BUTTON: IF THE GFCI CANNOT BE RESET[...]

  • Страница 19

    HOUR METER The hour meter indicates the hours the generator has been operated. Use it to determine when scheduled maintenance should be perfor- med (see Page 36). ljiummi] HOUR METER AUTO-THRO-lTLE SWITCH The auto-throttle system automatically reduces engine speed when all loads are turned off or disconnected. When appliances are turned on or recon[...]

  • Страница 20

    GROUND TERMINAL The generator ground terminal is connected to the frame of the generator, the metal non-current-carrying parts of the generator, and the ground terminals of each receptacle. Ground Terminal OIL ALERT SYSTEM The Oil Alert system is designed to prevent engine damage caused by an insufficient amount of oil in the crankcase. Before the [...]

  • Страница 21

    GENERATOR USE CONNECTIONS TO A BUILDING’S ELECTRICAL SYSTEM Connections for standby power to a building’s electrical system must be made by a qualified electrician. The connection must isolate the generator power from utility power, and must comply with all appli- cable laws and electrical codes. Improper connections to a building’s electrica[...]

  • Страница 22

    AC APPLICATIONS Before connecting an appliance or power cord to the generator: l Make sure that it is in good working order. Faulty appliances or power cords can create a potential for electrical shock. l If an appliance begins to operate abnormally, becomes sluggish or stops suddenly, turn it off immediately. Disconnect the appliance, and determin[...]

  • Страница 23

    AC OPERATION 1. Start the engine (see page 30). 2. Switch the AC circuit breaker ON. 3. Plug the appliance into the appropriate AC receptacle. Do not exceed the current limit specified for any one receptacle. If an overloaded circuit causes the AC circuit breaker or circuit protector to switch OFF, reduce the electrical load on the circuit, wait a [...]

  • Страница 24

    HOW TO USE THE RECEPTACLES When. two or more receptacles are used, refer to the table below and apply the load to each receptacle equally to prevent overloading. Voltage fluctuation can be prevented by applying the load equally to the single phase receptacles. Receptacle 240 ‘J 120v Case 50 A 30 A 50 A 30 A 20 A Max. for both Using 240 V only 39.[...]

  • Страница 25

    AUTO-THROll-LE SYSTEM With the switch in the AUTO position, engine speed is automatically reduced when ALL loads are turned OFF or disconnected. When appliances are turned ON or reconnected, the engine returns to rated speed. In the OFF position, the auto-throttle system does not oper- ate. The auto-throttle system will not respond to electrical lo[...]

  • Страница 26

    HIGH ALTITUDE OPERATION At high altitude, the standard carburetor air-fuel mixture will be too rich. Performance will decrease, and fuel consumption will increase. A very rich mixture will also foul,the spark plug and cause hard starting. High altitude performance can be improved by specific modifications to the carburetor. If you always operate yo[...]

  • Страница 27

    PRE-OPERATION CHECK ENGINE OIL l Engine oil is a major factor affecting engine performance and service life. Nondetergent oils and 2-stroke engine oils are not recommended because they have inadequate lubricating charac- teristics. l Check the oil level BEFORE EACH USE with the engine on a level surface and the engine stopped. Use 4-stroke motor oi[...]

  • Страница 28

    FUEL Refueling Fuel tank capacity: 6.9 US gal (26e. 5.7lmp gal) Check the fuel level gauge, and refill the tank if the fuel level is low. Gasoline is highly flammable and explosive, and you can be burned or seriously injured when handling fuel. l Stop engine and keep heat, sparks, and flame away. l Handle fuel only outdoors. l Wipe up spills immedi[...]

  • Страница 29

    Fuel Recommendations Use unleaded gasoline with a pump octane rating of 86 or higher. This engine is certified to operate on unleaded gasoline. Unleaded gasoline produces fewer engine and spark plug deposits and extends exhaust system life. Never use stale or contaminated gasoline or an oil/gasoline mixture. Avoid getting dirt or water in the fuel [...]

  • Страница 30

    Oxygenated Fuels Some conventional gasolines are being blended with alcohol or an ether compound. These gasolines are collectively referred to as oxygenated fuels. To meet clean air standards, some areas of the United States and Canada use oxygenated fuels to help reduce emis- sions. If you use an oxygenated fuel, be sure it is unleaded and meets t[...]

  • Страница 31

    AIR CLEANER 1. Remove the wing bolt and air cleaner cover and remove the foam air filter. 2. Inspect the air filters. Clean or replace the filters if necessary. If the air filters need cleaning, follow the procedure described on page 39. 3. Reinstall the air filters and air cleaner cover. Tighten the wing bolt securely. AIR CLEANER COVER r-l T PAP[...]

  • Страница 32

    STARTING THE ENGINE STARTING THE ENGINE 1. Turn the fuel valve ON 2. Make sure that the circuit breaker is OFF. The generator may be hard to start if a load is connected. 3. Make sure the auto-throttle switch is off, or more time will be required for warm up. 4. Turn the engine switch to START and hold it there until the engine starts. Do not use t[...]

  • Страница 33

    STOPPING THE ENGINE STOPPING THE ENGINE In an emergency: 1. To stop the engine in an emergency, move the engine switch to the OFF position. In normal use: 1. Turn the AC circuit breaker to the OFF position. 2. Move the engine switch to the OFF position. 3. Turn the fuel valve to the OFF position. 31[...]

  • Страница 34

    MAINTENANCE THE IMPORTANCE OF MAINTENANCE Good maintenance is essential for safe, economical, and trouble-free operation. It will also help reduce air pollution. To help you properly care for your generator, the following pages include a maintenance schedule, routine inspection procedures, and simple maintenance procedures using basic hand tools. O[...]

  • Страница 35

    MAINTENANCE SAFETY Some of the most important safety precautions follow. However, we cannot warn you of every conceivable hazard that can srise in petfor- ming maintenance. Only you can decide whether or not you should perform a given task. Failure to properly follow maintenance instructions and precau- tions can cause you to be seriously hurt or k[...]

  • Страница 36

    EMISSION CONTROL SYSTEM Source of Emissions The combustion process produces carbon monoxide, oxides of nitro- gen, and hydrocarbons. Control of hydrocarbons and oxides of nitrogen is very important because, under certain conditions, they react to form photochemical smog when subjected to sunlight. Carbon monoxide does not react in the same way, but[...]

  • Страница 37

    Problems That May Afect Emissions If you are aware of any of the following symptoms, have your engine inspected and repaired by your servicing dealer. * Hard starting or stalling after starting. l Rough idle. l Misfiring or backfining under load. l Afterburning (backfiring). l Black exhaust smoke or high fuel consumption. PROPER MAINTENANCE IS THE [...]

  • Страница 38

    MAINTENANCE SCHEDULE REGULAR SERVICE PERIOD(B) 1 First 1 Every ( Every Every ITEM Perform at every indicated month or operating hour in- terval. whichever comes l Emission related items. l Replace the paper air fllter only. (1)Service more frequently when used in dusty aress. (2)These items should be serviced by an authorized Honda engine dealer, u[...]

  • Страница 39

    ENGINE OIL CHANGE Drain the oil while the engine is warm to assure rapid and complete draining. e 1. Remove the oil filler cap and drain bolt, and drain the oil into a suitable container. 3 2. Retighten the drain bolt securely. 3. Refill to the upper limit mark on the dipstick with the recommended oil (see page 25). Tighten the oil filler cap secur[...]

  • Страница 40

    OIL FILTER CHANGE 1. Drain the engine oil, and retighten the drain bolt securely (see page 37). 2. Remove the oil filter, and drain the oil into a suitable container. Discard the used oil filter. piEi%-) Use an oil filter socket tool, rather than a strap wrench, to avoid striking 3. Clean the filter nounting base, and coat the O-ring of the new oil[...]

  • Страница 41

    AIR CLEANER SERVICE Dirty air filters will restrict air flow to the carburetor, reducing engine performance. If you operate the generator in very dusty areas, clean the air filters more often than specified in the MAINTENANCE SCHEDULE. pi%iEq Operating the engine without air filters, or with damaged filters, will allow dirt to enter the engine, cau[...]

  • Страница 42

    6. Wipe dirt from the inside of the air cleaner body and cover, using a moist rag. Be careful to prevent dirt from entening the air duct that leads to the carburetor. 7. Reinstall the air filters and cover. Be sure that both gaskets are installed on the paper air filter. Tighten the wing bolt securely. AIR CLEANER COVER PAPER ELEMENT GASKET 5 mm SC[...]

  • Страница 43

    SPARK PLUG SERVICE Recommended spark plugs: BPRGES (NGK) WZOEPR-U (NIPPONDENSO) To ensure proper engine operation, the spark plugs must be properly gapped and free of deposits. % If the engine has been running, the exhaust pipe and muffler will be very hot. Be careful to avoid touching the exhaust pipe or muffler. 1. 2. 3. I 4. 5. Remove the spark [...]

  • Страница 44

    6. Check that the spark plug washer is in good condition and thread the spark plug in by hand to prevent cross-threading. 7. After the spark plug is seated, tighten with a spark plug wrench to compress the washer. - If installing a new spark plug, tighten l/2 turn after the spark plug seats to compress the washer. - If reinstalling a used spark plu[...]

  • Страница 45

    SPARK ARRESTER MAINTENANCE The spark arrester must be serviced every 100 hours to keep it functioning as designed. If the engine has been running, the exhaust pipe and muffler will be very hot. Allow the exhaust pipe and muffer to cool before Servicing the spark arrester. 1 , Remove the special screw from the muffler and remove the spark arrester. [...]

  • Страница 46

    !. Use a brush to clean carbon deposits from the spark arrester screen. 3. The spark arrester must be free of breaks and holes. Replace, if necessary. 4. Install the spark arrester and the muffler in the reverse order of disassembly. 44[...]

  • Страница 47

    FUEL SEDIMENT CUP CLEANING The sediment cup prevents dirt or water which may be in the fuel tank from entering the carburetor. If the engine has not been run for a long time, the sediment cup should be cleaned. 1. Turn the fuel valve OFF. Remove the sediment cup. 2. Clean the cup thoroughly. 3. Reassemble. Do not damage the O-ring. FUEL VALVE SEDIM[...]

  • Страница 48

    FUEL FILTER 1. Remove the two 6 mm special bolts from the control cover and remove the control cover. 6 mm SPECIAL BOLT 2. Check the fuel filter for water accumulation or sediment. If no water or sediment is found, reinstall the control cover. (i FUEL FILTER 3. If the fuel filter is found with excessive water accumulation or sediment, take the gene[...]

  • Страница 49

    FUSE REPLACEMENT If the fuse is blown, the engine will not start until it is replaced. 1. Turn the engine switch OFF. 2. Remove the fuse holder and replace the fuse. Use only a 1 OA fuse. I l If frequent fuse failure occurs, determine the cause and correct the problem before attempting to operate the genera- tor further. l Never use a fuse with a r[...]

  • Страница 50

    BATTERY The generator’s engine has a 3-amp charging system to charge the battery while the engine is running. If the generator is only used periodically, the battery must be charged monthly to maintain the battery service life. ‘_ A lead acid battery self discharges at a rate of 0.5- 1 .O% per day. This means that the battery, if the generator [...]

  • Страница 51

    Inspection : 1. Remove the battery cell caps. 2. Inspect the electrolyte level of each cell. The electrolyte level must be maintained between the UPPER and LOWER limit marks. 3. If the electrolyte level is near the LOWER mark, add distilled water as necessary. UPPER LIMIT LOWER LIMIT The battery contains sulfuric acid (electrolyte) which is highly [...]

  • Страница 52

    Charging: The battery is rated at 14AH (ampere-hour). 10% of the ampere- hour rating should be used as the charging current. A battery charger should be used that can be adjusted to deliver 1.4 amps. The battery gives off expiosive hydrogen gas during normal opera- tion. A spark or open flame can cause the battery to explode with enough force to ki[...]

  • Страница 53

    TRANSPORTING/STORAGE When transporting the generator, turn the engine switch and the fuel valve OFF. Keep the generator level to preventfuel spillage. Fuel vapor or spilled fuel may ignite. If the engine has been running, allow it to cool for at least 15 minutes before loading the generator on the transport vehicle or placing it in storage. A hot e[...]

  • Страница 54

    Before storing the unit for an extended period; 1. Be sure the storage area is free of excessive humidity and dust. 2. Drain the fuel. a. Disconnect the fuel line to the engine, and drain the fuel tank into an approved gasoline container. Turn the fuel valve to the ON position to enable draining. After draining is completed, reconnect the fuel line[...]

  • Страница 55

    3. Change the engine oil (page 37). 4. Remove the two spark plugs and pour about a tablespoon of clean engine oil into the cylinders. Crank the engine several revolutions to distribute the oil, then reinstall the spark plugs. 5. Remove the battery and store it in a cool, dry place. Recharge it once a month. 6. Cover the engine to keep out dust. 53[...]

  • Страница 56

    I TROUBLESHOOTING When the engine will not start: - NO Is there fuel in the tank 1 Refill the fuel tank. YES Is there enough oil NO Add the recom- in the engine ? mended oil. YES Still NO spark Is there a spark NO Replace the Take the generator from the spark spark plugs. to an authorized plugs ? Honda generator dealer. To check: 1) Remove one spar[...]

  • Страница 57

    No electricity at the AC receptacles: Is the circuit breaker ON ? NO Turn the circuit breaker Is the circuit protector reset 7 l ON. Is the GFCI receptacle reset 7 Reset the circuit protector. Reset the GFCI receptacle. YES NO DEFECTS I Check the electrical appli- Take the generator to an ante or equipment for any ’ authorized Honda genera- defec[...]

  • Страница 58

    WIRING DIAGRAM :: m I 1 8 , # i I I 0 I 0 I ! 0 1 ! 0 i I i , ; ! i i j .j ii I :I ;! i I i ;i !I :: i/ .I :I 56[...]

  • Страница 59

    SPECIFICATIONS DIMENSIONS Model Length Width Height Dry weight E811000 37.5 in (953 mm) 24.3 in (617 mm) 24.5 in (622 mm) 403 lb (183 kg) ENGINE Model Engine Type Displacement [Bore x Stroke] Engine Speed Cooling System Ignition System Engine Oil Refill Capacities Fuel Tank Capacity Spark Plugs GX620 4-Stroke, O.H.V. 2 cylinder 37.5 cu in (614 cm51[...]

  • Страница 60

    WARRANTY SERVICE INFORMATION Honda power equipment dealership personnel are trained profes- sionals. They should be able to answer any question you may have. If you encounter a problem that your dealer does not solve to your satisfaction, please discuss it with the dealership’s management. The Service Manager or General Manager can help. Almost a[...]

  • Страница 61

    59[...]

  • Страница 62

    INDEX COMPONENT IDENTIFICATION ................................................... CONTETS .................................................................................... 3” CONTROLS .............................................................................. 11 Auto-throttle Switch .........................................................[...]

  • Страница 63

    Oil Filter Change ..................................................................... Proper Maintenance is the Owner’s Responsibility .................. zt Spark Arrester Maintenance ................................................... Spark Plug Service .................................................................. t:: PRE-OPERATION CHECK [...]

  • Страница 64

    [...]

  • Страница 65

    [...]

  • Страница 66

    [...]

  • Страница 67

    [...]

  • Страница 68

    Printed on Recycled Paper 160.2002.07 PRINTED IN U.S.A. Kinkos POM52329-CVR 31YZA600 00X31-YZA-6000[...]