Hotpoint Ariston SL D07 BEB инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 96 страниц
- N/A
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston HS B10 BAB
60 страниц -
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston SL C10 BQH
100 страниц -
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston SL B07 BEW
84 страниц -
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston SL B10 BDB
84 страниц -
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston SL B10 BQH
100 страниц -
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston SL D07 BEB
96 страниц -
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston HS B10 BEB
60 страниц -
Vacuum Cleaner
Hotpoint Ariston SL B10 BPB
84 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hotpoint Ariston SL D07 BEB. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hotpoint Ariston SL D07 BEB или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hotpoint Ariston SL D07 BEB можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hotpoint Ariston SL D07 BEB, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Hotpoint Ariston SL D07 BEB должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hotpoint Ariston SL D07 BEB
- название производителя и год производства оборудования Hotpoint Ariston SL D07 BEB
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hotpoint Ariston SL D07 BEB
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hotpoint Ariston SL D07 BEB это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hotpoint Ariston SL D07 BEB и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hotpoint Ariston, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hotpoint Ariston SL D07 BEB, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hotpoint Ariston SL D07 BEB, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hotpoint Ariston SL D07 BEB. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
IT Istruzioni per l’uso EN Operating instructions FR Mode d’emploi RU Инструкциипоэксплуа тации TR Kullanmatalimatları PT Instruções de Utilização UA Інструкціїзексплуа тації KZ Пайдаланунұсқау лығы BG Инструкции?[...]
-
Страница 2
SL D10 BDB | SL D07 BEB | SL D10 BA W 1 13 8 12 9 21 22 23 25 26 27 28 30 29 10 24 11 14 16 17 15 19 20 18 2 2 36 41 31-32 33 34 40 40 39 44 35 37 43 42 38 3 5 4 6 7[...]
-
Страница 3
G A D B C E F[...]
-
Страница 4
J H I K[...]
-
Страница 5
N L Q M O P R S T[...]
-
Страница 6
6 it ISTRUZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA La sicurezza del vostro aspirapolvere è conforme alle specichetecnicheeallanormativavigente. Nonutilizzatel’apparecchioperscopidiversidaquel - lopercui èstatoprodotto. L ’usoimpropriopuò provo - caredanniapersonee/oco[...]
-
Страница 7
7 it REGOLAMENTO DELEGA TO (UE) N. 665/2013 DELLA COMMISSIONE Marchio Hotpoint-Ariston Hotpoint-Ariston Hotpoint-Ariston Modello SL D10 BDB SL D10 BAW SL D07 BEB Classediefcienzaenergetica C C A ConsumoenergeticoannuoinKwh/anno, arrotondato ad una cifra decimale (1) 36 36 25 Prestazione di pulizia su tappeti D D E Prestaz[...]
-
Страница 8
8 it System (13) per estrarre la maniglia (12) no al suo bloccaggio, all’altezza desiderata, e affer - rate la maniglia per trasportare l’aspirapolvere duranteleoperazionidipulizia. 4. Perselezionare l’intensitàdiaspirazione deside - rata, a seconda del modello, agite sui pulsanti +[...]
-
Страница 9
9 it contenitorepolvere(41). 3. Incastrate la guarnizione nell’apposito incavo nel perimetrodelvanopolvere(40). 4. Inseritelagriglia ltromotore(fornitagià assem - blatacon illtromotore) nelleapposite guidedel vanopolvere. 5. Inlateil sacchettoPure?[...]
-
Страница 10
10 it to non sono stati montati correttamente. Evitate di forzare la chiusura del coperchio vano polvere e assicuratevi che entrambi siano incastrati nella permetta di chiudere il coperchio vano p[...]
-
Страница 11
11 it 8. Apriteil coperchiovanopolvere (15)premendoil tastodiaperturavanopolvere(14). 9. Slateilcontenitorepolvere(41). 10. Sbloccando la linguetta di apertura, rimuovete il ltro Pure Clean Hepa 13, il pre-ltro (43) e la grigliadiprotezione?[...]
-
Страница 12
12 it Spazzola Parquet (N) La spazzola Parquet (4) è adattaper la pulizia di pa - vimenti particolarmente delicati come i pavimenti in legno.Le speciali setolenaturali vi permettonodi po - terla utilizzare sulle superci più delicate in estrema tranquillità. Spazzola[...]
-
Страница 13
13 it L ’aspirapolvere non si accende. L ’indicatore sacchetto pieno o l’indicatore contenitore polvere pieno si accende an- che se non è ancora pieno. La potenza di aspirazione è bassa. Il Remote Power Control non funziona. Si avvertono piccole scari- che elettrostatiche durante l’aspirazione. L ’aspirapolvere emette un si- bilo o vibr[...]
-
Страница 14
14 it • Il sacchettoPure Clean o il contenitore polvere non sonostati mon - tati correttamente. Assicuratevi che siano incastrati nella posizione corretta, afnché la leva di sicurezza permetta di chiudere il coper - chiovanopolvere. • Diminuit[...]
-
Страница 15
15 it en GENERAL SAFETY RULES The safety features of your vacuum cleaner comply with the technical specications and regulations in force. Do not use the appliance for any use other than its intendeduse. Anyimproperusecouldcausedamage toper[...]
-
Страница 16
16 it en COMMISSION DELEGA TED REGULA TION (EU) NO 665/2013 Brand Hotpoint-Ariston Hotpoint-Ariston Hotpoint-Ariston Model SL D10 BDB SL D10 BAW SL D07 BEB EnergyEfciencyclass C C A AnnualenergyconsumptioninkWh/ year , rounded to one decimal place (1) 36 36 25 Carpet cleaning performance class D D E Hardoorcleaningp[...]
-
Страница 17
17 it en We advise you to use a low suction power on delicate surfaces such as curtains, fabrics, cushions etc to avoid any damage; or at least open the air regulator to reduce the suction effect. 5. T o pause the vacuum cleaner, if this feature is available, you can use the standby button (22) [...]
-
Страница 18
18 it en CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning or maintaining the vacuum cleaner , make sure it has been unplugged from the electrical outlet. Do not use aggressive substances or abrasive materials to clean the appliance, its internal parts and attachments. Make sure it is thoroughly dry before using again. Make sure all its parts are thoroughly[...]
-
Страница 19
19 it en 1 1. When cleaning the motor lter grill, remove any dust/powder residues with a small brush. If needed,useadampsoftcloth. 12. Fitthemotor lterinto themotorlter grillagain, taking care to position it gently into the?[...]
-
Страница 20
20 it en natural bristles enable you to use on very delicate surfaceswithoutharm. T urbo brush (O) The Turbo brush (5), with rotating bristles, is especially suitable for the in-depth vacuuming of short-pile carpets and removing pet hair .The special antibacterial treatme[...]
-
Страница 21
21 it en The vacuum cleaner cannot be switched on. The full dust bag/container indicator lights up although it is not full yet. Low suction power . Remote Power not working. Small electrostatic discharges occur while sucking up. The vacuum cleaner whistles or vibrates when in use. TROUBLESHOOTING Problem Possible causes / Solutions DISPOSAL OF OLD [...]
-
Страница 22
22 it en The brush moves with The dust compartment lid cannot be closed. • Thedust bag/containeris full.Replace thedust bagor cleanthe dust container . • Cleantheltersand,ifneeded,replacethem. • Theairregulatorisopen.Makes[...]
-
Страница 23
23 it 23 fr A vant d'utiliser l'appareil, il est important de lire attentivement ces instructions et de les conserver avec soin pour toute référence ultérieure. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ La sécurité de votre aspirateur est conforme aux spécicités techniques et aux réglementations[...]
-
Страница 24
24 it 24 fr • Débranquez la che de la prise électrique après chaque utilisation mais aussi avant de changer un accessoire, pendant le nettoyage et l’entretiendel’appareil. • Si une panne est soupçonnée, débranchez immédiatementla?[...]
-
Страница 25
25 it 25 fr RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) NO 665/2013 DE LA COMMISSION Marque Hotpoint-Ariston Hotpoint-Ariston Hotpoint-Ariston Modèle SL D10 BDB SL D10 BAW SL D07 BEB Classed’efcacitéénergétique C C A Consommationannuelled’énergie,en kWh/an,arrondieàunedécimale 36 36 25 Cas des aspirateurs pour tapis D [...]
-
Страница 26
26 it 26 fr Pour insérer ou changer les piles de votre Remote PowerControl: 1. Ouvrezlecompartimentdespiles(23). 2. Placez deux piles AAA, en faisant attention à l’indicationdespôlespositifetnégatif. 3. Fermez le compartiment des pil[...]
-
Страница 27
27 it 27 fr 2. Selon le modèle, enlevez le sac Pure Clean (36) oulerécipientàpoussière(41). 3. Procédez au nettoyage du compartiment à poussière en enlevant les résidus de saleté à l’aide d’un pinceau. Si nécessaire, utilisez un chiffon doux hum[...]
-
Страница 28
28 it 28 fr supportpoursacapproprié. 15. Fermez le couvercle du compartiment à poussièrejusqu'àcequ'ils'enclenche. Nettoyage du compartiment ?[...]
-
Страница 29
29 it 29 fr Brosse Parquet (N) La brosse pour Parquet (4) est parfaite pour le nettoyage des sols délicats comme les planchers en bois. Les poils naturels spéciaux vous permettent de l'utiliser sur des surfaces délicates en toute tranquillité. B[...]
-
Страница 30
30 it 30 fr Embout pour surfaces délicates (S) L'embout pour les surfaces délicates, rangé dans le compartiment des accessoires (29), s'utilise sur les surfaces qui nécessitent une attention particulière, comme des radiateurs, des meubles, etc. Les po[...]
-
Страница 31
31 it 31 fr • Effectuez le nettoyage du récipient à poussière pour les modèles sanssac. • Nettoyezlesltresetsinécessairechangez-les. • Assurez-vous que le tube télescopique, le tube exible et la brosse nesontpasbouchés. • Ne[...]
-
Страница 32
32 it 32 ru ?[...]
-
Страница 33
33 it 33 ru • Не всасывайте пылесос ом воз[...]
-
Страница 34
34 it 34 ru для парковкив вертикальном положение (30). 6. Для выключения прибора вновь нажмите кнопкуВкл./Вык л. 7. Отсоединит е штепсе льную вилк у от се[...]
-
Страница 35
35 it 35 ru Air Fresh Hepa 13 (I) Филь тр Air Fresh Hepa 13 (32) (при наличии) с обработкой ак тивным углем обеспе чивае т максимальное у держивание пыли (>99,95%) и филь трациюзапахов. ?[...]
-
Страница 36
36 it 36 ru 3. Вымойте филь тр под краном, избег ая сильногонапорав оды. 4. Держите филь тр в таком положении, чтобыво дастекалапараллельноскладкам. 5.[...]
-
Страница 37
37 it 37 ru 17. У становите предмо торный филь тр, филь тра Hepa 13 и защитную решетку филь тров в контейнер- пылесборник, сле дя за правильным положением и закрепляя е[...]
-
Страница 38
38 it 38 ru 8 800 3333 887 * * (У слуга беспла тна для абонент ов все х стационарныхлинийнавсейт ерриторииР [...]
-
Страница 39
39 it 39 ru • Описаниенеисправности; • Н?[...]
-
Страница 40
40 it 40 ru • Возможно,необ ходимачисткафиль тровиихзамена. • Уб едитесь, чтобы раздвижная труба, гибкий шланг и ще тка не былизасорены. • Заменить мешок. ?[...]
-
Страница 41
41 it 41 ru Т орговаямарка: Т орговыйзнакизготовит еля: Модель: Изгот овитель: Страна-изгот овитель: Номинальноезначение напряжения электропитания или диапазоннапряже?[...]
-
Страница 42
42 it 42 tr etrafındarahatçahareketetmesineolanaksağlar . Bu cihaz, sadece evde kullanım amaçlı geliştirilmiştir veendüstriyelamaçlıkullanılamaz. ?[...]
-
Страница 43
43 it 43 tr • Güvenlik nedeniyle, el merdiveninin temizliği için, elektrik daima bulunduğunuz pozisyonun altındatutmanızıtavsiyeederiz. ?[...]
-
Страница 44
44 it 44 tr tuşunu (22) veya sadece yatay bekletme konumunda (30) fırçayı takarak Start & Stop tuşunukullanabilirsiniz. 6. Cihazı kapatmak için, açma/kapama tuşuna yenidenbasınız. 7. Fişi elektrik prizinden çıkartınız ve tamamen saranakadar[...]
-
Страница 45
45 it 45 tr olunuz. ?[...]
-
Страница 46
46 it 46 tr 8. T oz bölmesini açma tuşuna (14) basarak toz bölmesikapağını(15)açınız. 9. Pure Clean torbasını (36), motor ltresi ızgarasını (38) ve motor ltresini (37) motor ltresiızgarasındançıkartınız. 10. Çok güçlü bir s[...]
-
Страница 47
47 it 47 tr ve halılar gibi yumuşak zeminlerin süpürülmesi için uygundur . Aşağıdakileritemizlemekiçin,fırçaayarlamamandalı (2)üzerindeişlemyapınız: Sert zeminler Halılarvekilimler Parkefırçası(4), ahşapz[...]
-
Страница 48
48 it 48 tr ÜreteciFirma: Indesit Company SP A Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano Italy İthalatçıFirma: Indesit Company BeyazEşyaP AZARLAMA A.Ş. BalmumcuCad.KarahasanSok. No:1580700-BalmumcuBeşiktaş-İstanbul T el:(0.212)3555300 IMHA ETME AEEE Yönetmeliğine uygundur. A[...]
-
Страница 49
49 it 49 tr • Filtreleritemizleyinizvegerekirseyenileriiledeğiştiriniz. • T eleskopik borunun, esnek hortumun ve fırçanın tıkalı olmadığından eminolunuz. • T orbayıdeğiştiriniz.Çokincebüyük miktarlardatozçekilmesi halinde (örn.unvb.),Pu[...]
-
Страница 50
50 it 50 pt INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA A segurança do aspirador está em conformidade com asespecicaçõestécnicaseanormativaemvigor . Não utilize o aparelho para ns diferentes daqueles para os quais foi produzido. O uso impróprio pode provocardanosa?[...]
-
Страница 51
51 it 51 pt comfalta deexperiência econhecimentossobre oproduto,anãoserquesejam supervisionados por uma pessoa responsável pela sua segurança ouquetenhamrecebidoinstruçõespreliminares sobreousodoaparelho. • As crianças devem ser vigiadas para qu[...]
-
Страница 52
52 it 52 pt T rolley System (13) para retirar a pega (12) até bloquear, à altura pretendida, e segure a pega para transportar o aspirador durante as operaçõesdelimpeza. 4. Para seleccionar a intensidade de aspiração pretendida, consoante o modelo, utilize os botões +/- para a regulação electr[...]
-
Страница 53
53 it 53 pt 1. V eriqueseoaparelhoestáligadoàtomada. 2. Abra a tampa do compartimento do pó (15) pressionando a tecla de abertura do compartimento do pó (14) e retire o recipiente (41). 3. Encaixe o vedante no respectivo local no perímetrodocompartimentod[...]
-
Страница 54
54 it 54 pt saco até ao fundo; posicione-o no respectivo compartimentodopó. 5. Feche a tampa do compartimento do pó até ouvirumclique. Se a tampa do compartimento do pó não se ?[...]
-
Страница 55
55 it 55 pt todasaspartesestejamcompletamentesecas. 6. Posicione novamente o ltro Pure Clean Hepa 13prestandoatençãoàposiçãodosencaixes. 7. V olte a montar a grelha de ventilação no alojamentoatéouvirumclique. Para a limpeza dos[...]
-
Страница 56
56 it 56 pt de protecção, as cerdas não entram em contacto com a superfície a limpar , assegurando a máxima delicadezasobreostecidos. Boca de precisão (R) A boca de precisão, que se encontra no compartimento deacessórios (29), permitealcançar cantos, ssuras eospontosmais[...]
-
Страница 57
57 it 57 pt • A chapodenãoestarinseridaoupodenãoestarafazercontacto. • T roque o saco. Caso sejam aspirad as grandes quantidades de pó muitono (porexemplofarinha, etc.)pode acontecerque oindicador de sacocheio quea[...]
-
Страница 58
58 it 58 pt • Um ou mais acessórios não foram montados correctamente. V erique seosltroseasescovasforammontados deacordocom aspresentesinstruções. Nomodelocomsaco, assegure-sedeque ovedantefoiencaixadocorrectamente. • O saco/[...]
-
Страница 59
59 it 59 ua ?[...]
-
Страница 60
60 it 60 ua • Не збирайте пил ососом загострені ре чі або ре чі з ріжучою кромкою, тому що вони можуть призвестидоушкодженняприладу . • Всмоктування занадто дріб[...]
-
Страница 61
61 it 61 ua 8. Складіть прилад, заб локувавши насадку у відповідній горизонта?[...]
-
Страница 62
62 it 62 ua [...]
-
Страница 63
63 it 63 ua уникаючисильногостр уменюво ди. 4. Т римайте його в такому положенні,щоб вода стікалапаралельноскладкам. 5. Залиште філь тр висихати при кімнатній темпе[...]
-
Страница 64
64 it 64 ua 14. Т римайте його в такому положенні,щоб вода стікалапаралельноскладкам. 15. Залиште філь тр висихати при кімнатній темпера турі доти, поки всі його час[...]
-
Страница 65
65 it 65 ua ПершніжзвернутисяпоДопомогу: • Перевірте,чиможнасамостійновирішитипроб лему (див.“Пошукіусуненнянесправностей”). • Упротилежномувипад[...]
-
Страница 66
66 it 66 ua • Вилканевставленавро зе ткуабовідсутнійк онтакт . • Замініть мішок. Коли пил ососом збирається велика кількість дуже дрібног о пилу (напр. борошно), [...]
-
Страница 67
67 it 67 ua • Неправильно встанов лений мішок Pure Clean або пилозбірник. Переконайтеся, що вони зайняли правильне положення так, щоб запобіжнийважіль дозво ливзакрити?[...]
-
Страница 68
68 it 68 kz Шаңсорғыштың қауіпсіздік мүмкіндіктері қолданыст ағы техникалық талаптар мен заңдарға сәйкескеле ді. Құрылғыны көзде лг[...]
-
Страница 69
69 it 69 kz байқалуымүмкін. Жоғарыда айтылған заттар сорған к ез де мет алдан жасалған ұзарту түтігін қолданб ай, тек пластмассалық майысқақ түтікті қолданыңыз және ?[...]
-
Страница 70
70 it 70 kz мүмкіндікбере ді. Кейбір үлгілер үшін жинауға тиісті беттер дің ерекше лігіне сәйкес қолайлы қуаттылық деңгейі көрсе тілген:тент ,кілемдержәнеқаттыбе ттер[...]
-
Страница 71
71 it 71 kz Пластмассалық бөлік тер ді (корпус, шаң бөлігі, майысқақ түтік, т .б.) және ме талдан жасалған ұзарту тү?[...]
-
Страница 72
72 it 72 kz Шаңбөлігініңсүзгілерін(40)тазалау: 8. Шаң бөлігін ашу түймесін (14) басып, шаң бөлігініңқақпағын(15)ашыңыз. 9. Аса таза шаң дорбасын (36), мот ор сүзгісінің?[...]
-
Страница 73
73 it 73 kz Қосымша стандар тты мүмкіндіктер (моде льге байланысты) ретінде берілуі немесе Hotpoint- Ariston компаниясының өкіле тті орталықтарынан бөлексатыпалы?[...]
-
Страница 74
74 it 74 kz Өз тұтынушыларымызға жақынырақ болу үшін шебер мамандарының жоғары деңгейдегі кәсіби дайындығы мен ә?[...]
-
Страница 75
75 it 75 kz • Айырқосылмағаннемесетимейтұр. • Шаң дорбасын ауыстырыңыз. Көп мөлшер де өте ұсақ шаң немесе ұнтақ (ұн т .б.) сорылса, дорба әлі толмаған болса да,?[...]
-
Страница 76
76 it 76 kz • Сорукүшін азайтыңыз,әсіресе кілемдер менжалпы маталар ды тазалаған кез де. Сору әсерін азайту үшін ауа ретт егішін ашыңыз. • Орау к езінде к абе ль ?[...]
-
Страница 77
77 it bg ?[...]
-
Страница 78
78 it bg гоо те лектрическияконтакт . • Ако подозира те повре да, незаб авно изключе теуре даоте лек трическияконтакт . • Никога не пот апяйте прахосмук ачката в ъв в?[...]
-
Страница 79
79 it bg Марк а Hotpoint-Ariston Hotpoint-Ariston Hotpoint-Ariston М од ел SL D10 BDB SL D10 BAW SL D07 BEB Класенергийнаефективност C C А Г одишнако?[...]
-
Страница 80
80 it bg Функцията Eco (ако е налична) позво лява икономии на енергия о т 25% в сравнение с потре б лениет о спрямо максималната мощност на засм укване, к ат о по тоз[...]
-
Страница 81
81 it bg ?[...]
-
Страница 82
82 it bg 6. Смене те филтъра Pure Clean Hepa 13, като внимава те за правилната позиция на прорезит е. 7. Вкарайте въз душнат а решетка в съотв етно то гнез до,докатощракне?[...]
-
Страница 83
83 it bg 17. Поставе те предварит елния филтър в специалния прорез на филтъра Pure Clean Hepa 13, к ат о фиксирате и дват а филтъра чрезпре дпазна тареше тк а 18. Поставе те?[...]
-
Страница 84
84 it bg Че тка Deluxe Парке т (7) е подх одящ за почиств ане на деликатни и паркет . Четката е снаб дена с изк лючит елно фини в[...]
-
Страница 85
85 it bg [...]
-
Страница 86
86 it bg • Намале те засмукващ?[...]
-
Страница 87
87 it pl OGÓLNE ZASADY Zabezpieczenia odkurzacza są zgodne ze specykacjami technicznymi i obowiązującymi przepisami. Nie wykorzystuj urządzenia w celach innych, niż jest do tego przeznaczone. Niewłaściwe wykorzystanie może[...]
-
Страница 88
88 it pl • Nigdy nie zanurzaj odkurzacza w wodzie lub innym płynie. Nigdy nie spryskuj urządzenia żadnympłynem. • Nie pozostawiaj urządzenia na wolnym powietrzu iniewystawiajgonaniepogodę. • Dla bezpieczeństwa, podczas czyszczenia schodów , odkurzacz powi[...]
-
Страница 89
89 it pl odkurzania powierzchni delikatnych, takich ich uszkodzen[...]
-
Страница 90
90 it pl Air Fresh Hepa 13 (I) Filtr Air Fresh Hepa 13 (32) (jeśli dostępny), za - bezpieczony węglem aktywnym, zapewnia maksymal - nezatrzymywanie kurzu(>99,95%) iltrowanie zapa - chów . CZYSZCZENIE I KONSERW ACJA [...]
-
Страница 91
91 it pl 5. Pozwól mu wyschnąć w temperaturze pokojowej, ażwszystkiejegoczęścibędązupełniesuche. 6. Włóż ltr Pure Clean Hepa 13 z powrotem, zwracającuwagęnaumiejscowienienacięć. 7. Włóż kratkę powietrza do jej obudowy , aż?[...]
-
Страница 92
92 it pl Szczotka Multi/Multi Deluxe (M/L) Szczotka Multi (3) jest odpowiednia do codziennego odkurzaniatwardychpodłógidywanów . Szczotka Multi Deluxe (1) została zaprojektowana tak, aby zoptymalizować przepływ powietrza i jest szczególnie odpowiednia do odkurzania zarówno[...]
-
Страница 93
93 it pl odkurzacza. ?[...]
-
Страница 94
94 it pl Podczas zasysania elektrostatyczne. wibruje podczas pracy . ?[...]
-
Страница 95
95 it pl[...]
-
Страница 96
Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN), Italy www .hotpoint.eu T rolley Power Dual 2014/05ver .1.0.[...]