HQ MEGAPHONE25 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации HQ MEGAPHONE25. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции HQ MEGAPHONE25 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции HQ MEGAPHONE25 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций HQ MEGAPHONE25, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции HQ MEGAPHONE25 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства HQ MEGAPHONE25
- название производителя и год производства оборудования HQ MEGAPHONE25
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием HQ MEGAPHONE25
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск HQ MEGAPHONE25 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок HQ MEGAPHONE25 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта HQ, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания HQ MEGAPHONE25, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства HQ MEGAPHONE25, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции HQ MEGAPHONE25. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MANUAL (p. 2) MEGAPHONE 25 W MODE D’EMPLOI (p. 5) MEGAPHONE DE 25 W MANUALE (p. 8) MEGAFONO DA 25W BRUKSANVISNING (s. 15) MEGAFON 25W MANUAL DE UTILIZARE (p. 18) MEGAFON 25W BRUGERVEJLEDNING (p. 22) MEGAFON 25W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 12.) HABGOSBESZÉLŐ 25W KÄYTTÖOHJE (s. 13) MEGAFONI 25W GEBRUIKSAANWIJZING (p. 7) MEGAFOON 25 W ANLEITUNG ([...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH Introduction: 25 W megaphone with built-in siren, whistle and adjustable volume. The range of the powerful 25 W amplier is up to 1500 m. Handy pistol grip with carrier strap. Ideal megaphone for all kinds of events. Description: 1. Horn loudspeaker 2. Switch for siren, speak or whistle 3. Pistol grip 4. Activation switch 5. Volume cont[...]

  • Страница 3

    3 • Battery life: ± 5 hours • Sound: siren, whistle (1.600~2.400Hz) • Dimensions: ø 230mm, L 370mm • Weight: 1274 gr (without batteries) Warning: Do not use the megaphone close to people’s (or animal’ s) ears. This may cause hearing damage. Safety precautions: Do not expose the product to water or moisture. Maintenance: Clean only wit[...]

  • Страница 4

    4 Bedienungshinweise: 1. Setzen Sie zunächst die Batterien ein. Öffnen Sie das Batteriefach. Nehmen Sie die 4 Plastikröhrchen heraus und setzen Sie hier die Batterie ein. Setzen Sie nun die Plastikröhrchen mit den Batterien mit der korrekten Polarität (+/-) in das Batteriefach ein. Schließen Sie das Batteriefach wieder . 2. Wählen Sie die Fu[...]

  • Страница 5

    5 Garantie: Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind. Allgemeines: Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken un[...]

  • Страница 6

    6 Mode opératoire : 1. Installez tout d’abord les piles. Ouvrez le co mpartiment à piles. Retirez les 4 tubes en plastique puis insérez les piles dans les tubes en plastique. Installez les tubes en plastique contenant les piles neuves dans le compartiment à piles, en vous assurant du respect de la polarité (+ et -). Refermez le compartiment [...]

  • Страница 7

    7 NEDERLANDS Inleiding: 25 W megafoon met ingebouwde sirene, uit en regelbaar volume. Het bereik van de krachtige 25 W versterker is max. 1500 meter. Handige pistoolgreep met draagriem. Ideale megafoon voor allerlei soorten evenementen. Beschrijving: 1. Hoornluidspreker 2. Schakelaar voor sirene, spraak of uit 3. Pistoolgreep 4. Schakelaar om[...]

  • Страница 8

    8 • Levensduur batterij: ongeveer 5 uur • Geluid: sirene, uit (1.600~2.400 Hz) • Afmetingen: ø 230 mm, L 370 mm • Gewicht: 1274 gram (zonder batterijen) Waarschuwing: Gebruik de megafoon niet dicht bij de oren van mensen (of dieren). Dit kan tot gehoorbeschadigingen leiden. Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Stel het product niet bloot aa[...]

  • Страница 9

    9 Funzionamento: 1. Come prima operazione installare le batterie. Aprire il compartimento batteria. Rimuovere i 4 involucri di plastica ed inserire le batterie negli involucri di plastica. Posizionare i tubi di plastica con le batterie nel comparto batterie, rispettando la corretta polarità (+ e -). Chiudere il compartimento batterie. 2. Seleziona[...]

  • Страница 10

    10 Generalità: Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza necessità di preavviso. Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento. Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro. Attenzione: Il prodo[...]

  • Страница 11

    11 Operación: 1. Primero, instale las baterías. Abra el compartimiento de las baterías. Retire los 4 tubos plásticos e inserte las baterías en los tubos plásticos. Coloque en el compartimiento de las baterías los tubos plásticos con la baterías, observando la polaridad correcta (+ y -). Cierre el compartimiento de las baterías. 2. Selecci[...]

  • Страница 12

    12 MAGY AR Bemutatás: 25 W-os hangosbeszélő beépített szirénával, síppal és állítható hangerővel. A nagy teljesítményű, 25 W-os erősítő hatótávolsága 1500 méter. Markolattal és pánttal ellátott. Kiváló hangosbeszélő minden felhasználásra Leírás: 1. Hangosbeszélő kürt 2. Sziréna, beszéd vagy síp kapcsoló 3. M[...]

  • Страница 13

    13 • Elem élettartama: ± 5 óra • Hang: sziréna, síp (1 600~2 400Hz) • Méretek: ø 230mm, L 370mm • Súly: 1274 gr (elemek nélkül) Figyelem: Ne használja a hangosbeszélőt mások füléhez közel. Ez halláskárosodást okozhat. Biztonsági óvintézkedések: Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. Karbantartás[...]

  • Страница 14

    14 Käyttö: 1. Asenna ensin patterit. A vaa patterikotelo. Irrota 4 muoviputkea ja aseta patterit putkiin. Aseta muoviputket pattereiden kanssa patterikoteloon ja varmistu, että ne on asetettu oikein päin (+ ja -). Sulje patterikotelo. 2. V alitse kytkimen avulla toiminto: sireeni, puhe tai pilli. 3. Säädä äänenvoimakkuuden taso sopivaksi j[...]

  • Страница 15

    15 Yleistä: Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina. Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten. Huomio: Tuote on varustettu[...]

  • Страница 16

    16 Användning: 1. Först installera batterierna. Öppna batterifacket A vlägsna de 4 plasttuberna och sätt i batterierna i plasttuberna. Placera plasttuberna med batterierna i batterifacket, kontrollera rätt polaritet (+ och -). Stäng batterifacket 2. Välj en funktion, siren, tal eller vissling med omkopplaren. 3. Justera volymen till den ön[...]

  • Страница 17

    17 ČESKY Popis: 25 W megafon s vestavěnou sirénou, pískotem a nastavitelnou hlasitostí. Efektivní dosah tohoto 25 W megafonu se silným zvukem je až 1 500 m. Má praktickou pistolovou rukojeť s nosným řemínkem. Je ideálním megafonem pro všechny druhy společenských událostí. Popis částí: 1. Trychtýřový reproduktor 2. Přepín[...]

  • Страница 18

    18 • Životnost baterií: ± 5 hodin • Zvuk: siréna, pískot (1 600 ~ 2 400 Hz) • Rozměry: ø 230 mm, d 370 mm • Hmotnost: 1 274 g (bez baterií) Upozornění: Nepoužívejte megafon blízko uší ostatních lidí. Může dojít k poškození sluchu. Bezpečnostní opatření: Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti. Údržba: K čišt?[...]

  • Страница 19

    19 Funcţionare: 1. Instalaţi bateriile. Deschideţi compartimentul pentru baterii. Scoateţi cele 4 tuburi de plastic şi introduceţi bat eriile în tubur ile de plastic. Introduceţi tub urile de plastic cu bateriile în compartimentul pentru baterii, respectând polaritatea (+ şi -) Închideţi compartimentul pentru baterii. 2. Selectaţi o f[...]

  • Страница 20

    20 Generalităţi: Designul şi specicaţiile produsului pot  modicate fără o noticare prealabilă. Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare. Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultă[...]

  • Страница 21

    21 Λειτουργία: 1. Πρώτα, εγκαταστήστε τις μπ αταρίες. Ανοίξτε τη θήκη μπατ αριών. Αφαιρέστε τους 4 πλαστικούς σωλήνες κ αι τοπ οθετήστε τις μπαταρίες στ ους πλαστικ ούς σωλήνες. Τ οποθετήστε τ ους[...]

  • Страница 22

    22 DANSK Indledning: 25W megafon med indbygget sirene, øjte og indstillelig lydstyrke. Den kraftige 25W forstærkers virkeområde er op til 1.500 m. Praktisk pistolgreb med bærestrop. Ideel megafon til alle slags begivenheder. Beskrivelse: 1. Horn højtaler 2. Omskifter til sirene, tale eller øjt 3. Pistolgreb 4. Aktiveringskontakt 5. Lyds[...]

  • Страница 23

    23 • Batteriets levetid: ± 5 timer • L yd: sirene, øjte (1,600~2,400Hz) • Mål: ø 230mm, L 370mm • Vægt: 1274 gr (uden batterier) Advarsel: Brug ikke megafonen tæt ved folks ører Det kan skade hørelsen. Sikkerhedsforholdsregler: Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. Vedligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opl[...]

  • Страница 24

    24 Bruk: 1. Sett først inn batteriene. Åpne batterirommet. Fjern de re plastrørene og sett inn batteriene i plastrørene. Plasser plastrørene med batteriene i batterirommet, i henhold til riktig polaritet (+ og -). Lukk batterirommet. 2. Velg funksjon, sirene, snakke eller plystre, med bryteren. 3. Juster volumet til ønsket nivå og trykk p[...]

  • Страница 25

    25 Generelt: Utforming og spesikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette. Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse. Forsiktig: Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at bru[...]

  • Страница 26

    26 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας / [...]