Huawei Ascend P7 mini инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Huawei Ascend P7 mini. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Huawei Ascend P7 mini или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Huawei Ascend P7 mini можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Huawei Ascend P7 mini, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Huawei Ascend P7 mini должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Huawei Ascend P7 mini
- название производителя и год производства оборудования Huawei Ascend P7 mini
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Huawei Ascend P7 mini
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Huawei Ascend P7 mini это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Huawei Ascend P7 mini и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Huawei, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Huawei Ascend P7 mini, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Huawei Ascend P7 mini, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Huawei Ascend P7 mini. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guida di avvio rapido Guia de início rápido Guia de Início Rápido Snelstartgids P7 mini[...]

  • Страница 2

    Contents English .............. ............. ............. ............. .......... 1 Français ............ ............. ............. ........... .......... 20 Deutsch ............. ............. ............. ........... .......... 43 Italiano ....... ........... .......... ............. ........... .......... 65 Español .......... ..........[...]

  • Страница 3

    1 Getting to know your phone Thank you for choosing a HUAWEI smartphone. First, let's take a look at a few basics: Press and hold the power button to power on your phone. After your phone is powered up, you can use the power button to turn the screen off and on. Headset socket Power button Volume button Micro USB port Front camera Earpiece Ret[...]

  • Страница 4

    2 Preparing your phone To insert the SIM card, and microSD card, please perform the steps shown in the following figures. Don't insert or remove the SIM card when your phone is powered on. Remove the battery cover 1 Insert the SIM card 2 Insert the microSD card (optional) 3 G H J I[...]

  • Страница 5

    3 Your phone is shipped with th e battery partially charged. It is recommended that you fully charge the battery before using it for the fi rst time. 4 Charge the battery 5 Replace the battery cover[...]

  • Страница 6

    4 Using the Simple UI On the home screen, tou ch and hol d a blank area to display the Set Home Screen dialog box, and then touch Simple home . On the simple home screen, touch Standard Home to switch to standard home screen style. 8:08[...]

  • Страница 7

    5 For more help Want to obtain the user guide? Search for and download the User Guide from  http:/ /consum er.hua wei.co m/en/. Want to learn more about Huawei Emotion UI? Visit en.ui.vmall.com for the latest information. Legal Notice Copyright © Huawei Techno logies Co., Ltd. 2014 . All righ ts res erved. This document , whether in part or who[...]

  • Страница 8

    6 Notice Some features of the product and its accessor ies described herein rely on the soft ware installed o r the capaci ties and settings of the local net work, and th erefore ma y not be activate d or may be limite d by local netwo rk operators or network servic e provid ers. Therefore, the descr iptions herein may no t exactly match t he purch[...]

  • Страница 9

    7 software and this prod uct, which result fr om installing software or uploading or downloading the third-pa rty works. This product is based on the op en-source An droid™ platform. Huaw ei has made neces sary changes to the platform. Th erefore, th is produc t may not s upport all the functions th at are supporte d by the standard And roid plat[...]

  • Страница 10

    8 product, i ncluding the software and tech nical data, described in this document. Privacy Policy To better underst and how we protect your pers onal informatio n, please see our pr ivacy polic y at  http://con sumer.huawei.c om/privacy-p olicy. Personal Information and Data Security The use of some functions or third-part y applicatio ns on yo[...]

  • Страница 11

    9 • Install or upgrad e device security softwa re and re gularly scan for viru ses. • Be sure to obtain t hird-part y applicat ions from a legitimate source. Do wnloaded t hird-party applicat ions should be scanned for viruses. • Install security softwar e or patches released by Huawei or third-part y applicatio n providers. • Some applic a[...]

  • Страница 12

    10 • Some wireless devices may affect the performance of hearing ai ds or pace makers. F or more inf ormation, contact your se rvice provide r. • Pacemaker manufacturers recommend maintaining a minimum distance of 15 cm between a pacemaker and a wireless de vice to pr event poten tial interf erence wit h the pacemaker. I f using a pac emaker, h[...]

  • Страница 13

    11 the air conta ins chemicals or particles su ch as grain, dus t, or metal powde rs. Ask the ma nufacturers o f vehicles us ing liquefied petroleum gas (such as propane or but ane) whether this device can be safely used in their vicinity. Traffic safety • Adhere to lo cal laws and re gulations whil e using the device. To reduc e the risk of ac c[...]

  • Страница 14

    12 • Do not expose your device to di rect sunlight (such as on a car dashboa rd) for prolonge d periods. • To protect y our devi ce or accesso ries from fire or electric al shock haza rds, avoid rai n and moisture. • Keep the de vice away f rom source s of heat and fire , such as a heater, mic rowave oven , stove, wa ter heater, radiator , or[...]

  • Страница 15

    13 Accessories • Using an unappro ved or inco mpatible power adapter, charger, or ba ttery may cause a fire, e xplosion, o r other hazards. • Use only app roved accessor ies. The use o f unapproved accessor ies may vo id the warr anty, may v iolate loc al regulations and l aws, and may be dangero us. For informat ion about th e availabi lity of[...]

  • Страница 16

    14 Battery safety • Do not br idge the ba ttery te rminals with condu ctive material, such as key s or jewellery. Doi ng so will short- circuit th e battery and may cause injury. • Keep the battery away from exce ssive heat and direct sunlight. D o not plac e it on or in heating de vices, such as microwave oven s, stoves, or rad iators. Batt er[...]

  • Страница 17

    15 • The device has a built-in, non-removab le battery. Do no t attempt to remov e it. Doing so may damage t he device. To replace the battery, take the device to an auth orised service ce ntre. Cleaning an d maintenance • Keep the d evice an d accessor ies dry. D o not atte mpt to d r y i t w i t h a n e x t e r n a l h e a t s o u r c e , s u[...]

  • Страница 18

    16 Emergency cal ls The availabi lity of emerge ncy calls is sub ject to the sign al quality, servic e provider poli cy, and local laws and regulati ons. Never rel y solely on you r device fo r critical communication s such as me dical emer gencies. Disposal and recycling information This symbol (wit h or without a solid ba r) on the device, batt e[...]

  • Страница 19

    17 EU regulatory conformance Body worn operation The device complies wit h RF specifications when used near you r e ar or at a di st an ce of 1. 5 c m f rom yo ur bod y . En su re that the device a ccessories, such as a device c ase and device holster, a re not co mposed of me tal compon ents. Keep the device away from y our body to meet th e dista[...]

  • Страница 20

    18 Statement Hereby, Huawei Tech nologies Co., Lt d. declares that th is device is in compliance with the essentia l requirements a nd other relevant pro visions of Directive 1999/5/EC and D irective 2011/65/E U. For the declar ation of con formity, visit th e website  http://con sumer.huawei .com/certif ication. The following marki ng is includ[...]

  • Страница 21

    19 worn on the body is 1.370 W/kg, an d when us ing the W i-Fi hotspot func tion is 1.234 W/Kg . FCC statement This device h as been test ed and fo und to comply with the limits for a Class B di gital device , pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are desi gned to provide rea sonable protection against harmf ul interfer ence in a resid[...]

  • Страница 22

    20 Prise en main du téléphone Nous vous remercions d'avoir choisi ce smartphone HUAWEI. Tout d'abord, le s fondamentaux. Maintenir le bouton d'ali mentation pour allumer le téléphone. Lorsque le téléph one est en marche, appuyer sur le bouton d'alimentation pour activer ou mettre l'écran en veille. Prise micro-casque[...]

  • Страница 23

    21 Préparation du téléphone Suivre les opérations décrites dans les illustrations suivantes pour installer un e carte SIM, ou une carte microSD. N'insérez pas ou ne retirez pas la carte micro-SIM si le téléphone est allumé. Ouvrir le couvercle de la batterie 1 Insérez la carte SIM 2 Insérez la carte microSD (optionnel) 3 G H J I[...]

  • Страница 24

    22 Le téléphone est livré avec une batterie partiellement chargée. Il est r ecommandé de la charger complèt ement avant d'utiliser le téléphon e pour la première fois. 4 Rechargez le téléphone 5 Installez le couvercle de la batterie[...]

  • Страница 25

    23 Utilisation de l’inter face  Simple UI Sur la page d’accuei l de votre smartphone, a ppuyer longuement sur un espace vide pour faire apparaitre l’écran suivant Défini r l'écr an d'acc ueil et appuyer sur Accueil simple . Une fois sur la page d’accue il de l’interface Simple UI, appuyer sur Acc standard pour retourner su[...]

  • Страница 26

    24 Aide supplémentaire Comment trouver le guide de l'utilisateur ? Le guide de l'utilisateur peut être télé chargé sur  http://consumer.huawei.com/en/. Comment en savoir plus sur l'interface utilisateur Huawei Emotion ? Visiter en.ui.vmall.com pour obtenir les de rnières informations. Mention légale Copyright © Huawei Tech[...]

  • Страница 27

    25 Les autres marq ues de commerce, produits, serv ices ou noms d'entrepri se mentionnés ap partiennent à le urs propriétai res respectifs. Avis Certaines cara ctéristiques du produit et ce rtains accessoir es décrits dan s le présent manuel dépen dent du logici el instal lé, de ses capacités et de s para mètres du réseau local. Par[...]

  • Страница 28

    26 produit, du charg ement ou du téléch argement de con tenus tiers, notamment les textes, im ages, vidéos ou l ogiciels. Les clients sont responsables de s conséquences indésirables, dont l'inc ompatibil ité entre le lo giciel et le pro duit pouvant résulter de l'installa tion d'un logicie l ou d'un logiciel intégré ti[...]

  • Страница 29

    27 Réglementations relati ves à l'importation/ exportation Les clients doivent se conformer aux lois et aux réglementa tions en vigu eur relati ves à l'export ation et à l'importa tion et il leur incombe d'ob tenir toutes les autoris ations et l icences ad mi nistratives nécessaires pour l'export ation, l a réexpor t[...]

  • Страница 30

    28 • Si vous êtes inquiet au sujet des virus lorsque vous recevez des messages ou des cour riels d'un inco nnu, supprimez-les sans les ouvrir. • Si vous util isez votre ap pareil pour naviguer sur In ternet, évitez les sites Web qui pour raient poser un risque de sécurité, af in de prévenir tout risque d'appr opriation d e vos re[...]

  • Страница 31

    29 Informations relatives à la sécurité Cette section contien t des informations import antes relatives à l'utilisatio n de votre app areil. Elle contien t également des information s sur la manière d'ut iliser votre app areil en toute sécurité . Veuillez li re attenti vement ces in formations avant d'utiliser v otre appare i[...]

  • Страница 32

    30 • Certains appareils sans fi l peuv ent affect er les performances des appareils auditi fs ou des stimula teurs cardiaques . Consultez votr e fournisseur de services pour de plus amples i nformations. • Les fabricants de stimulateur s cardiaques recommande nt de laisser un é c art minimum de 15 cm entre un appareil et un stimulateur card ia[...]

  • Страница 33

    31 l'appa reil dans des points de ravitaillement te ls que des stations-ser vices. Conformez- vous aux restr ictio ns sur l'utilisa tion d'é quipeme nts radio da ns des zones de dé pôt de combust ibles, de stockage et de distri bution et des usines chimiques. Conformez-vo us égal ement aux restr ictions dans les zones[...]

  • Страница 34

    32 • Dans un véh icule, ne placez pas l'apparei l sur l'ai rbag ou dans sa zo ne de dépl oiement. Vo us risquer iez d'être blessé(e) à ca use de la force imp ortante dégagé e lors du déploiement de l'air bag. • N'utilise z pas votre appa reil à bord d' un avion ou juste avant l'emba rquement. L'u[...]

  • Страница 35

    33 • Cessez d'utiliser l' appareil ou ses applicati ons pendant un certain temps si l'appareil est en su rchauffe. En cas d'exposi tion de la peau à un a ppareil en surchauff e pendant une pé riode prolo ngée, des symptômes de brûlures légè res, tels que des tâc hes rouges et d es pigmentations pl us foncées, peuven t[...]

  • Страница 36

    34 être utilisés. L 'utilisation d e tout au tre type d'a ccessoires peut entraîne r la nullité de la garanti e, enfreindre l es règlementati ons et lois lo cales et être dangereuse. Veuillez cont acter vo tre détailla nt pour ob tenir plus d'informati ons sur la disp onibilité, pr ès de chez vou s, d'accessoires ag ré[...]

  • Страница 37

    35 Sécurité de la batter ie • Ne mettez pa s en contact les pôles de la batteri e avec des éléments co nducteurs tel s que des clés, de s bijoux ou d'autres él éments mét alliques . Cela pou rrait entra îner un court-circuit au n iveau de la ba tterie et entr aîner des blessures ou des brûlures. • Tenez la batterie à distance [...]

  • Страница 38

    36 • Ne laissez pas les enfants ou les animaux de compagnie mordre ou sucer la batterie. Ce la pourrait ent raîner des dommages ou une exp losion. • N'écrasez pa s et ne percez pas la batte rie et ne l'exp osez pas à une pression externe élevée. Cela pourrait entraîner un court-circuit ou une surchauffe. • Ne laissez pas tombe[...]

  • Страница 39

    37 substances pour raient end ommager les pièces ou représenter un risque d'inc endie. Utilisez un chiffon propre, doux e t sec pour nettoye r l'appareil et les accessoires. • Ne placez pas de ca rtes à bande magn étique, telles qu e des cartes de c rédit et des ca rtes de téléphon e, à proximité d e l'appare il pendant un[...]

  • Страница 40

    38 Pour de plus a mples informa tions concer nant le recy clage de l'apparei l ou de la batterie , contactez votre ma irie, votre service de mise au rebut de s déchets ménagers o u votre détaillan t. La mise au rebut de l'a ppareil et des batteri es (le cas éc héant) est soumise à la d irective sur l es WEEE remani ée (directi ve 2[...]

  • Страница 41

    39 radiations non i onisantes (ICNIRP), un e organisation scientifique i ndépendante, comprennent des mesure s de sécurité destinées à protéger tous les utilisateurs, quels que soient leur âge et leur état d e santé. Le DAS (débit d'absorpt ion spécifi que) est l'unit é de mesure de la quantité d'énergi e radiofréquenc[...]

  • Страница 42

    40 Norvèg e : Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone géographique de 20 km de rayon auto ur du centre de Ny- Ålesund. A pleine puissan ce, l'écoute prolongée du bal adeur peut endommager l'ore ille de l'uti lisateur Tension caractéri stique de ban de large du ca sque/écouteur ≥ 75mV Conformité réglementaire FCC[...]

  • Страница 43

    41 pour objectif d'assurer une pr otection ad équate contr e les interférences nocives dans les in stallations rési dentielles. Cet appareil produit, utilise et peut émett re une énergi e radiofréquen ce et peut, si son in stallation et so n utilisation ne correspondent pas aux instructions, occasionner des interférenc es préjudiciab l[...]

  • Страница 44

    42[...]

  • Страница 45

    43 Lernen Sie Ihr Telefon kennen Vielen Dank, dass Sie sich für ein HUAWEI Sm artphone entschieden haben. Scha uen wir uns zuerst einige Grundlagen an . Halten Sie die Ein-/Au s-Taste gedrüc kt, um das Mobiltelefon einzusch alten. Nachdem Ihr Mobiletelefon eingeschaltet ist, drücken Sie die Netztaste, um den Bildschirm auszuschalten oder zum Leb[...]

  • Страница 46

    44 Vorbereitung Ihres Mobiltelefons Um eine SIM-Karte, oder eine MicroSD-Ka rte zu installieren, gehen Sie wie in den folgenden Abbildungen dargestellt vor. Während das Telefon eingeschaltet ist, sollte keine micro-SIM-Karte eingese tzt oder entfernt w erden. Nehmen Sie die Batterieabdeckung ab 1 Führen Sie die SIM-Karte ein 2 Führen Sie die mic[...]

  • Страница 47

    45 Ihr Mobiltelelef on wird mit teil weise aufgeladener Batterie ausgeliefert. Es wird empfohlen, dass Sie die Batterie vor der ersten Verwendung vollständig aufladen. 4 Aufladen des Akkus 5 Schließen Sie die Batterieabdeckung[...]

  • Страница 48

    46 Verwendung von SimpleUI Berühren und halten Sie einen freien Bereich auf dem Startbildsc hirm um die Dialogbox Startbildschirm festlegen zu sehen. Tippen Sie Startb. ei. um die Simple UI Ansicht zu wählen. Im SimpleUI tippen Sie auf St.-Startbilds. um wieder in die Standar dansicht zu rück zu we chseln. 8:08[...]

  • Страница 49

    47 Weitere Hilfe Für weitere Informationen zu Ihrem Telefon, passe ndem Zubehör oder anderen Huawei Produkten empfehle n wir Ihnen http://www.h uaweidevices.de oder  http:/ /www.huawei shopping. de. Rechtliche Hinweise Copyright © Huawei Techno logies Co., Ltd. 2014 . Alle Rechte vorbehalten. Weiter gabe oder Vervielf ältig u ng dieser Bedie[...]

  • Страница 50

    48 Hinweis Einige der hier beschrie benen Merkmale des Produkts und seiner Zubeh örteile sind v on der inst allierten S oftware sowie den Kapazitäten und Einstell ungen des lokalen Netzes abhängig und kö nnen daher vo n den lokalen Netzbetreibern bzw. Net zanbiet ern deaktiv iert oder einges chränkt we rden. Daher ist es mö glich, dass d ie B[...]

  • Страница 51

    49 für in irgende iner Form hoch- ode r herunterge ladene Dritthers tellerwer ke, wie etwa Te xte, Bild er, Videos o der Software usw. Ku nden trage n das Ris iko für jegliche Auswirkungen, etwa d er mangelnden Ko mpatibilität zwischen der S oftware und diesem Produkt, d ie sich aus de r Installati on von Software oder dem Hoch- oder Herunterlad[...]

  • Страница 52

    50 DIESE EINSCHRÄNKUNG NUR SOWEIT GE SETZLICH ZULÄSSIG. Import- und Exportbestimm ungen Die Kunden müssen alle gelt enden Aus- und Einfuhrgeset ze und -vorschriften einhal ten und sind für die Einholung der erforderlichen behördli chen Genehmigung en und Lizen zen für Ausfuhr, Wiederausfuhr oder Einfuh r des in dieser Anleitung genan nten Pro[...]

  • Страница 53

    51 • Wenn Sie mit Ihre m Gerät im Inte rnet surfen, verme iden Sie Websites, die ein Siche rheitsrisiko bergen kön nten, um einen Diebstahl Ihrer pers önlichen Date n zu verhindern . • Wenn Sie Di enste wie W i-Fi oder Bluetoo th zur Anbindung verwe nden, legen Sie für diese G eräte Passwör ter fest, um u nberechti gte Zugrif fe zu verhin[...]

  • Страница 54

    52 Sicherheitsinformati onen Dieser Absc hnitt enth ält wichtige Informati onen zum Betr ieb Ihres Geräts. Des Weiteren finden Sie Hinweise zum sicheren Umgang mit dem Ge rät. Lesen Sie d iese Hinweise vor de m Gebrauch Ihr es Gerät s aufmerksam d urch. Elektroni sches Gerät Benutzen Sie das Gerät nur dort, wo es erlaubt is t! Verwenden Sie d[...]

  • Страница 55

    53 Schutz Ihres Gehörs bei Verwendung eines Headsets • Zum Schutz vor möglic hen Hörschä den vermeiden Si e es, über längere Z eiträume einer Aud iowiedergabe in hoher Lautstärke zuzuhören. • Bei Verwendu ng von laut ge stellten Head sets können Hörschäden verur sacht werden. Se nken Sie zur Verringe rung diese s Risiko s die Lautst[...]

  • Страница 56

    54 sowie an Orten, die Chemikalie n oder Part ikel wie Fase rn, Staub oder Metallpulver enthalten. Frage n Sie die Herstel ler von Fahrzeuge n, die Autogas (wi e zum Beispiel Pr opan oder Butan) ver wenden, ob d ieses Gerä t in dere n Nähe sic her verwendet werd en kann. Verkehrssicherheit • Beachten S ie beim Gebrau ch des Geräts die örtlich[...]

  • Страница 57

    55 Verwend ung des Geräts i n diesen Umgebun gen kann z u Schaltkreisdefekt en führen. • Verwende n Sie Ihr G erät nich t bei Gewi tter, um e s vor jeglichen Gefahren , die von Blit zen ausgehen, zu schützen. • Die optimale Be triebstempe ratur ist 0°C bis 35 °C. Die optimale Lagerungs temperatu r ist -2 0°C bis 70 °C. Extreme H itze od[...]

  • Страница 58

    56 • Berühren Sie die An tenne des Ge räts nicht. Anso nsten kann dies zu einer verminderten Kommunikationsqualität führen. • Lassen Sie Kinder und Haustiere nicht auf dem Akku kauen oder dara n nuckeln/saugen. Andernfalls kann es zu Schäden oder ein er Explosion kommen. • Beachten Sie die lokalen Gesetze und Bestimmungen und achten Sie [...]

  • Страница 59

    57 Sicherheit de s Ladegeräts • Für Geräte mit St ecker sollte sic h die Steckdos e in unmittel barer Näh e der Gerä te befind en und leic ht zugänglich sei n. • Trennen Sie das Ladege rät von d er Steckdos e und vom Gerät, wenn Sie es nicht verwen den. • Lassen Sie das L adegerät nicht fallen und setzen Si e es keinen Stößen aus. [...]

  • Страница 60

    58 kurzgeschlossen, was zu Verletzungen und Verbrennungen führen kann . • Halten Sie den Akku fern von üb ermäßiger Hit ze und direkter Sonnen einstrahlung . Legen Sie ihn nicht auf oder in Heizgerä te, wie Mikrowelle n, Öfen oder Heizkörper. Akkus können be i Überh itzung explodi eren. • Versuchen Sie nic ht, den Akku zu ändern o der[...]

  • Страница 61

    59 • Zerschlagen oder durchste chen Sie den Akku n icht und setzen Sie i hn keinen hohe n externen Drücken aus. Ansonsten kann es zu einem Kurzschluss oder Überhitzen kommen. • Lassen Sie das Gerä t bzw. den Akku nicht fal len. Wenn das Gerä t oder der A kku falle n gelassen w ird, insbesondere a uf eine harte Ober fläche, kann es bzw. er [...]

  • Страница 62

    60 und trockenes Tuch, um das Ge rät und das Zubehör zu reinigen. • Bringen Sie keine Magnetstrei fenkarten, wie Kreditkarten und Tele fonkarten, über ei nen längeren Zeitraum hinw eg in die Nähe des Geräts. So nst kann die Magnetstreif enkarte beschä digt werden. • Zerlegen ode r überarbei ten Sie das Gerä t und sein Zubehör ni cht. [...]

  • Страница 63

    61 Detaillier tere Info rmationen z ur Wiede rverwertung des Geräts oder des Akkus erhalt en Sie bei d er lokalen Stadtverwalt ung, bei der Müllabf uhr oder i m Fachgesch äft. Die Entsor gung des Ge räts und de r Akkus (sofe rn enthalten) unterliegt de r Neufass ung der Ric htlinie übe r die Entsorg ung elektrischer und elektro nischer Geräte[...]

  • Страница 64

    62 Strahlenschutzkommi ssion für nichtionisi erende Strahlung (ICNIRP) erste llt und be inhalten Si cherheitsmaßnah men, die die Sicherhe it aller Nu tzer, unabhä ngig von Alte r und Gesundheitszustand , gewährleisten sol len. Die spezifische Absorptionsrate (S AR) ist die Maßeinheit für die Menge der währe nd der Verwendung de s Geräts vom[...]

  • Страница 65

    63 Beschränkungen des 2,4-GHz-Frequenzbandes: Norwegen : Dieser Unterabsc hnitt gil t nicht f ür das G ebiet in einem 20-km-Radius von d er Mitte von Ny-Ålesund. Einhaltung der FCC-Best immungen Benutzung am Körper Das Gerät entspricht den RF-Anforderunge n, wenn es in d er Nähe Ihres Ohr es oder in einem Ab stand von 1,5 cm von Ihrem Körper[...]

  • Страница 66

    64 Interferenzen beim Radio - oder Fernsehempfang ve rursacht – was Sie feststellen können, indem Sie da s Gerät an- und ausschalten – empfehlen wir Ihnen , die Interferenzen mit einer oder mehreren de r folgenden Maß nahmen zu korrigieren: – Richten Sie die Empfangsantenn e neu aus, oder änder n Sie ihren Stan dort. – Erhöhen Sie d en[...]

  • Страница 67

    65 Panoramica generale del telefono Grazie per aver scelto questo smartph one HUAWEI. Come prima cosa, diamo un'occhiata a qualche funzionalità di base. Tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento per accendere il te lefono. Qu ando il telefono è acceso, premere il pulsant e di accensione/spegnimento pe r spegnere il telefono o disa[...]

  • Страница 68

    66 Preparaz ione del telefo no Per installare la scheda SIM, la scheda microSD, eseguire le operazioni illustrate nelle figure seguenti. Non introduzca o rimuovere la scheda micro SIM quando il telefono è acceso. Aprire il coperchio della batteria 1 Inserire la scheda SIM 2 Inserire la scheda microSD (opzionale) 3 G H J I[...]

  • Страница 69

    67 Quando rilasciata dalla fa bbrica, la batteria del telefono è parzialmente carica. Si consiglia di caricare completamente la batteria prima di utilizzarla per la prima volta. 4 Caricare il telefono 5 Installare il coperchio della batteria[...]

  • Страница 70

    68 Utilizzo della Simple UI Nella schermata principale, tocca e tieni prem uto un’area senza icone per visualizzare Imposta schermata iniziale , successivamente premi Home semp. . Nella schermata principa le semplificata, tocca Home standard per cambiare nello stile standard della schermata principale. 8:08[...]

  • Страница 71

    69 Per ulteriore assistenza Vuoi scaricare la guida dell'utente completa? Visita il sito http://consumer.huawei.com/en/ e scarica quella relativa al proprio telefono. Vuoi mag giori info rma zion i su Hu awe i Emo tion UI? Visitar en.ui.vmall.com per le ultime novità. Note legali Copyright © Huawei Techno logies Co., Ltd. 2014 . Tutti i diri[...]

  • Страница 72

    70 Altri march i, prodott i, servizi e nom i di aziende me nzionati potrebbero essere proprietà dei rispettivi proprietari. Avviso Alcune cara tteristiche de l prodotto e dei suo i accessori descritti in questo manuale ri guardano esclusi vamente il software in stallato, le capacit à e le im postazioni d ella rete locale, pe rtanto pot rebbero n [...]

  • Страница 73

    71 testi, immagini, video o software ecc. I clienti si assumeranno il rischio di qualsiasi effe tto, inclusa l' incompati bilità tra il software e q uesto prodot to, conseguente all'installa zione di software o al car icamento o scari camento di la vori di terzi. Questo prodotto si basa sulla pia ttaforma open-so urce Android™. Huawei [...]

  • Страница 74

    72 Normativa per l'im portazione e l'esport azione Il cliente dovrà attenersi a tutte le leggi e normativ e per l'esportazi one o l'impo rtazione e concorda di avere l a responsabi lità dell'otte nimento di tutt i i necessari pe rmessi e licenze de l governo pe r l'esportazi one, la re -esportazion e o l'importa[...]

  • Страница 75

    73 • Se si impiega no serviz i quali Wi-Fi tether o Bluet ooth, impostare del le password per qu esti servizi al fine di evitare l' accesso non a utorizzato. Quando non s i usano questi servizi, d isattivarli. • Installare o aggiornare i l software di sic urezza del dispositivo ed eseguire con regol arità una scansione per il rilevamento [...]

  • Страница 76

    74 Interferenza con apparecchia ture mediche • Consultare il proprio medi co e il produtt ore del dispositivo per stabilire se l'utilizz o del telef ono può interferire co n il funzioname nto di eve ntuali dispo sitivi medici. • Seguire le d isposizioni e le no rme stabilite dalle strut ture ospedalie re e sanita rie. Non usar e il dispos[...]

  • Страница 77

    75 in cui si raccoman da genera lmente d i spegnere il mot ore dell'au to. L'emissione di scintille in tali aree potrebbe provoc are deflagra zioni o incen di, con co nseguent i lesioni fi siche anche mortali. N on accendere il dispositiv o nelle aree di rifornimen to carbu rante, come le stazi oni di se rvizio. Attenersi al le re[...]

  • Страница 78

    76 • Nei veic oli a motore, n on posizionar e il dispos itivo sull'air bag o nella relativa z ona di apert ura poiché in caso di urto la grande en ergia di e spulsione dell'air bag causereb be un grave infortunio . • Non utilizza re il dispo sitivo in ae reo o immedi atamente prima di salire a bordo. L 'uso di dispos itivi wirel[...]

  • Страница 79

    77 • Smettere di util izzare il dispositi vo o le applicazioni per un po' di tempo se si nota un su rriscal damento. Se si tocca il dispositiv o surrisca ldato per un periodo di t empo prolungato, la pelle potr ebbe incorr ere nei sin tomi da bruciatura, q uali ad esempio punti rossi o pigme ntazione più scura. • Non utilizz are il flas h[...]

  • Страница 80

    78 garanzia, violare le ggi e normati ve locali e d esporre a rischi pers one e cose. Conta ttare il rive nditore per informazio ni sulla disp onibilità d i accessori a pprovati nella pro pria zona. Sicurezza del carica batteria • Per i dispositivi collegabili, l a presa deve essere installata accanto al d ispositivo ed esser e facilmente access[...]

  • Страница 81

    79 Sicurezz a delle batteri e • Non far venir e i poli de lla batter ia a contat to con elementi condutto ri, quali ad esempio chiav i, braccialetti, collane o altri mater iali metall ici. Tale azione potr ebbe cortocir cuitare la batteria ed es porre a risch io di infortun i o bruciature. • Tenere la ba tteria lont ana da fonti di calore ec ce[...]

  • Страница 82

    80 • Non frantumar e né forare la batteria ed evitare di esporla a elevate pr essioni estern e. Tali azioni possono causare un cortocir cuito o su rriscald are la batt eria. • Non lasciar ca dere il di spositivo o la batte ria. Se il disposit ivo o la bat teria veng ono sottop osti a ur ti, specialme nte contro superf ici dure, p ossono danneg[...]

  • Страница 83

    81 • Non collocar e accanto al disposit ivo e per lungo tempo schede aventi strisce magnetiche, come ad esempio car te di credit o o schede t elefoni che. Le strisce magnetic he possono danne ggiarsi. • Non smontare, ric onfezionare o ricostr uire il dispositivo o i suoi accesso ri. Tali azio ni annullano la validità della garanzia e d esonera[...]

  • Страница 84

    82 al minimo il potenzia le impatto ambi entale sulla sal ute dovuto all e sostanz e pericolose i n essi conten uti, i RAEE e le batterie devo no essere smaltiti sepa ratamente dagli altri rifiuti. Riduzione delle sostanze pericolose Il dispositivo è conforme all a Regolamentazi one REACH [Regolamenta zione (CE) n. 1907/200 6] e alla D irettiva Ro[...]

  • Страница 85

    83 di SAR effettivo raggiunto durant e l'utilizzo del di spositivo può tuttav ia rivel arsi inf eriore. Ciò avvi ene perch é il dispositiv o è progetta to per fu nzionare al l ivello minimo di potenza ric hiesto per co nnettersi al la rete. Il limite SAR a dottato in Euro pa è 2,0 W/kg su una media di 10 grammi di tessuto e il val ore SAR[...]

  • Страница 86

    84 Mantenere sempr e il dispo sitivo lont ano dal cor po per rispettare i requisit i sulla distanza. Informazioni sulla certificazione (SA R) Il dispositivo è stato progetta to anche per so ddisfare i requisiti di esposizi one alle o nde radio st abiliti da Federal Communications Commission (Stati Uniti). Il limite S AR adotta to negli Stati Un it[...]

  • Страница 87

    85 Questo dispos itivo è con forme all a Parte 15 dell a Normativ a FCC. L'uti lizzo è sogg etto alle due condizioni i ndicate di seguito: (1) q uesto dispositiv o non deve c ausare interfe renze dannose e ( 2) questo disp ositivo de ve accettar e le interfere nze ricevu te, comprese que lle che possono causare un funzionamento indesider ato[...]

  • Страница 88

    86 Familiarícese con su teléfono Gracias por elegir este smartphone de HUAWEI. En primer lugar, veamos las nociones básicas. Para encender su teléfo no, manten ga pulsado el botón de encendido /apagado. D espués de enc ender el teléfono, pulse ese botón para desactivar o activar la pantalla. Entrada para los auriculares Botón de encendido [...]

  • Страница 89

    87 Prepare su teléfono Para introducir una tarjeta SIM, o una tarjeta microSD, efectúe los pasos que se muestran en las figuras siguientes. No inserte ni extr aiga la tar jeta micro-SI M del teléfono cuando esté encen dido. Abra la carcasa trasera 1 Introduzca la tarjeta SIM 2 Introduzca la tarjeta microSD (opcional) 3 G H J I[...]

  • Страница 90

    88 Su teléfo no se sumini stra con la batería cargada parcialmente. Antes de utilizarlo por primera vez, es recomendable que cargue comple tamente la batería. 4 Cargue el teléfono 5 Coloque la carcasa trasera[...]

  • Страница 91

    89 Utilice la interfaz sencilla En la pantalla principal, mant enga el dedo pulsado en un área vacía para mostrar el cuad ro de diálogo Pantalla de incio establecida. y a continuación pulse Pant. pal simple . En la pantalla principal de la interfaz sencilla, pulse Inicio estándar para cambiar a la interfaz normal. 8:08[...]

  • Страница 92

    90 Para obtener más información ¿Quiere conseguir el manua l de usuario? Busque y descargue el Manual de usuar io desde  http://www.huaweidevice.es/. ¿Quiere ap render a usar la Emoti on UI de Huawei? Visite en.u i.vmall. com para con sultar la informa ción más reciente. Aviso legal Copyright © Huawei Technologies Co. , Ltd. 2014. Reserva[...]

  • Страница 93

    91 uso de dichas ma rcas por par te de Huawei Tech nologies Co., Ltd. está so metido a un acuerdo de licencia. Otros nombres de empresas, servicios, produ ctos y marcas comerciales que se mencionan en este documento podrían ser propiedad de sus respectivo s titulares. Aviso Algunas caracterís ticas del producto y sus accesorio s descritas en el [...]

  • Страница 94

    92 interrupci ón o final ización de co ntenido o servicios d e terceros. Huawei no será responsabl e de la lega lidad, calid ad ni cualquie r otro aspecto de ningún soft ware instalad o en este producto, n i de ning ún trabajo d e terceros t ransmitido o descargado de cualquier fo rma posible, que i ncluye, ent re otros, text os, imágene s, v[...]

  • Страница 95

    93 LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA (ESTA LIMITACIÓN NO SE APLICA RÁ A RESP ONSABI LIDAD PO R LESION ES PER SONALES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN) DE HUAWEI DERIVADA DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL ESTARÁ LIMITADA A LA CANTIDAD ABONADA POR LOS CL IENTE S PARA ADQUIRIR ESTE PRODUCTO. Normativa de importació[...]

  • Страница 96

    94 dispositivo . Si cambia de disposit ivo, asegúrese d e trasladar o el iminar cualq uier informa ción persona l del dispositiv o antiguo. • Si le preo cupan los virus al r ecibir mens ajes o corr eo electrónico de de sconocidos, puede eliminarlos sin abrirlos. • Si utiliza su dispositiv o para naveg ar por Intern et, evite sitios we b que [...]

  • Страница 97

    95 Información de seguridad Esta sección conti ene información i mportante sobr e el funcionami ento del d isposit ivo. Descri be, además, cómo utilizar e l dispositivo de ma nera segura. Le a esta inform ación atentamente antes de u tilizar e l disposit ivo. Dispositivos electrón icos No utilice el dispositivo c uando su us o esté prohibid[...]

  • Страница 98

    96 • Si se utiliza n auriculare s a un vo lumen muy elev ado, se pueden lesionar los oídos. Para evitar lesiones, baje el volumen a un nivel seguro y confortab le. • La exposici ón a volúmenes al tos mientras c onduce un vehículo pued e distraerlo y aumentar la probabilid ad de sufrir acc identes. Ambientes con riesgo de exp losión Apague [...]

  • Страница 99

    97 Seguridad vi al • Cumpla con las n ormas y leyes local es cuando util ice el dispositivo. A f in de evit ar accidente s, no util ice su dispositivo ina lámbrico mientras conduce. • Concéntrese en conducir. Su responsabili dad primord ial es conducir de manera segura. • No sostenga el dispositivo mie ntras cond uce. Utilice l os accesorio[...]

  • Страница 100

    98 • No exponga el dispositivo a la luz dir ecta del sol ( por ejemplo, sobr e el tablero de un automóvil) por pe ríodos prolonga dos. • Para proteg er el disp ositivo o lo s accesor ios contra incendios o posibles descargas elé ctricas, evite exponerlo a la lluvia y a la hume dad. • Mantenga el d ispositivo a lejado del fu ego o de fu ent[...]

  • Страница 101

    99 dispositivo conti ene partes desmontables que pueden causar as fixia. Mantén galo alejad o de los niños. • El dispos itivo y lo s accesorio s no están diseñ ados para ser utilizados por niños. Los ni ños solo deben usar el dispositivo con la supervisió n de un adult o. Accesorios • El uso de b aterías, carg adores o adaptad ores de c[...]

  • Страница 102

    100 • Si el dispo sitivo estuvo expuesto al ag ua (o a otros l í q u i d o s ) o a e x c e s i v a h u m e d a d , l l é v e l o a u n c e n t r o d e servicios auto rizado para qu e lo revisen. • Asegúrese de q ue el cargado r cumpla con lo s requerimient os de la Cláu sula 2.5 de la recomendació n IEC60950-1/ EN60950- 1/UL60950 -1, y de [...]

  • Страница 103

    101 es posib le que pi erda líquid o electrolí tico, o se genere un incendio o una explosi ón. • No arroje las ba terías al fue go ya que pued en explotar. Las baterías da ñadas también pue den explotar . • Deseche las baterí as usada s de acue rdo con las normas locales. El uso no adecua do de la baterí a puede gen erar incendios, exp[...]

  • Страница 104

    102 • Antes de limpia r el equipo o reali zar tareas de mantenimiento, cierre tod as las aplica ciones, de je de utilizarlo y descon ecte todo s los cabl es. • No limpie el dispositivo ni lo s accesorios co n detergen tes, polvos ni con c ualquier o tro agente químico ( como alcohol o benceno). Estas sustanc ias pueden da ñar los componentes [...]

  • Страница 105

    103 elementos no deben desecharse como residuos municipale s no clasific ados y deben llevarse a un punto de recole cción certificad o para ser reciclado s o dese chados ade cuadamente. Para obtener más información sob re el recicl aje del dispositivo o de la bat ería, comuníqu ese con la o ficina local , el servicio de eliminac ión de residu[...]

  • Страница 106

    104 recomendaci ones establec idas por direct rices internaci onales. Estas dire ctrices fueron establecidas por la Comisión Interna cional de Protecci ón contra la Radiaci ón No Ionizante (ICNI RP), que es una organizac ión científic a independie nte, e incluye n medidas de seguri dad diseñadas para garanti zar la protecci ón de las persona[...]

  • Страница 107

    105 Cumpla con la s reglamentaciones na cionales y locales del lugar donde se utilice el disposit ivo. El uso de este dispositivo puede estar restri ngido dependiend o de la red local. Restricciones de la banda de 2.4 GHz Noruega : este inciso no es aplicable a las área s geográficas ubicadas dentro de un ra dio de 20 kilómet ros del centro de N[...]

  • Страница 108

    106 o utilizado de acuerdo con las inst ruccione s pertinent es, puede cau sar inte rferencias perjudici ales a la s comunicac iones de radio. Si n embargo, no exi sten garantí as de que no se prod ucirán inte rferencia s en una instal ación en particular . Si este equipo causa interferenci as perjudiciales a la recepc ión de señal es de te le[...]

  • Страница 109

    107 Conhecer o telefone Obrigado por escolher e ste smartphone HUAWEI. Primeiro, vamos observar alguns pontos básicos. Prima continuamente o botão de ligar/desligar para ligar o telefone. Depois de ligado, prima o botão de ligar/ desligar para desligar ou reactivar o ecrã do telefone. Entrada do auricular Ligar/ Desligar Botão do volume Porta [...]

  • Страница 110

    108 Preparar o telefone Para instal ar um cartão SIM, ou um cart ão microSD, execute as operações apresenta das nas ilustrações seguintes. Não insira nem remova o cartão micro-SIM com o telefone ligado. Abrir a tampa de protecção da bateria 1 Inserir o cartão SIM 2 Inserir o cartão micro SD (opcional) 3 G H J I[...]

  • Страница 111

    109 O seu telefone é enviado com a bateria parcialmente carregada. Recomenda-se que carregue completamente a bateria antes de a utiliz ar pela primeira vez. 4 Carregar o telefone 5 Instalar a tampa de protecção da bateria[...]

  • Страница 112

    110 Para mais ajuda Pretende obter o manual de utilizador? Procure e transfira o Manual de utilizador a partir de http://consumer.huawei.com/en/. Pretende obter mais informações sobre a Huawei Emotion UI? Visite en.ui.vmall.com para obter a informação mais recente. Aviso legal Copyright © Huawei Technologies Co. , Ltd. 2014. Todos os direitos [...]

  • Страница 113

    111 marcas po r parte da Hua wei Technol ogies Co., Ltd . é efectuad a sob licença . Outras marcas comer ciais, nomes de produt os, serviços e empresas men cionados pode m pertencer aos respecti vos proprietário s. Aviso Algumas funcionalidades do pr oduto e respectivos acessór ios descritas no pres ente documen to dependem do soft ware instal[...]

  • Страница 114

    112 serviços terc eiros nem pela interrupção ou ce ssação de conteúdos ou serviços de terceiros. A Huawei não será re sponsável pel a legalidade, qua lidade ou quaisquer outros as pectos de q ualquer so ftware ins talado neste produto ou po r quaisquer trab alhos de tercei ros carregados ou tran sferidos, inc luindo, mas sem limitação, [...]

  • Страница 115

    113 A RESPONSABILIDADE MÁXIMA (ESTA LIMITAÇÃO NÃO SE APLICA À RESPONSABILIDADE POR FERIMENTOS PESSOAIS ATÉ AO LIMITE EM QUE A LEGISLAÇÃO EM VIGOR PROÍBA A REFERIDA LIMITAÇÃO) DA HUAWEI RESULTANTE DA UTILIZAÇÃO DO PRODUTO DESCRITO NO PRESENTE MANUAL ESTÁ LIMITADA AO MONTANTE PAGO PELOS CLIENTES PARA A AQUISIÇÃO DESTE PRODUTO. Regulam[...]

  • Страница 116

    114 se esqueça de move r ou eliminar quaisquer inform ações pessoais no d ispositivo ant igo • Se estiver pre ocupado com ví rus quando rece be mensagens de um es tranho, pode eliminá-las sem a bri- las. • Se utilizar o seu dispositiv o para navega r na Intern et, evite sítios We b que apresent em um risco de seguranç a, a fim de evita r[...]

  • Страница 117

    115 segura. Le ia estas informaçõe s atentamente antes de utiliza r o dispositiv o. Dispositivo elec trónico Não utilize o dispositivo se a sua utilizaçã o for proibida . Não utilize o dispositivo sempre que este originar situações perigosas o u causar in terferênc ia com outr os dispositivo s electró nicos. Interferê ncia com equipamen[...]

  • Страница 118

    116 • A utilizaç ão de au scultador es a volum es elevad os pode causar le sões au ditivas. Para di minuir e ste risc o, reduz a o volume do auri cular para um ní vel seguro e c onfortável. • A exposição a volumes elevados durante a condução pode provoc ar distracçõ es, aumentando o ri sco de acidente. Atmosf era p otencia lment e ex[...]

  • Страница 119

    117 Segurança no trânsito • Respeite as leis e os re gulamentos lo cais durante a utilizaçã o do dispositi vo. Para reduz ir o risco de acidentes, não utilize o d ispositivo sem fios en quanto conduz. • Concentre-se na co ndução. A sua primeir a responsabilidade é conduzir com segurança. • Não segure no disp ositivo enquan to conduz[...]

  • Страница 120

    118 70°C. O calo r ou o frio em ex cesso pode danif icar o disposit ivo ou os a cessórios. • Não expon ha o dispositi vo à luz solar d irecta (com o o tablier do automóvel, por exemplo) duran te períodos prolonga dos. • Para proteg er o dispositiv o ou os acessórios do pe rigo de incêndio ou de cho que eléctrico, evite a chuva e humida[...]

  • Страница 121

    119 crianças bri ncar com o disp ositivo ou os respectivos acessórios. O dispo sitivo inclu i peças que podem ser retiradas, o qu e poderá cons tituir um risco de asfixia. Mantenha afasta do das crianças. • O dispositivo e os respectivos acessórios não foram concebidos para serem utilizado s por crianças. As crianças não devem util izar[...]

  • Страница 122

    120 • Não toque no cabo de alime ntação com as mãos molhadas ne m o puxe para deslig ar o carreg ador da tomada . • Não toque no d ispositivo ou carregado r com as mãos molhadas. Ca so contrário , poderão oco rrer curto- circuitos , avarias ou choq ues eléctr icos. • Se o carregador tiver sido exposto a ág ua, outros líqu idos ou h[...]

  • Страница 123

    121 os olhos, lav e imediata mente os ol hos com água li mpa e consulte u m médico. • Se a bateria es tiver deformad a, mudar de cor ou sobreaquecer durante o ca rregamento o u armazenament o, suspenda de imediato a uti lização do dispositivo e remova a ba teria. Se cont inuar a util izá-la, pode ocorre r uma fuga na bater ia, incêndio ou e[...]

  • Страница 124

    122 • Não expon ha o dispositi vo ou os ace ssórios ao ca lor ou frio extremos. Este s ambientes podem inte rferir com o seu funcionamento corre cto e provocar um incênd io ou explosão . • Evite colisões que possam provoc ar avarias do dispositivo , sobreaquecim ento, incênd io ou explosã o. • Antes de limpar ou guardar o dispositivo ,[...]

  • Страница 125

    123 Informaçõe s sobre elimin ação e reci clagem Este símbolo (com ou sem uma barra escur a) no dispositivo, n as baterias (cas o estejam inclu ídas) e/ou na embalagem indi ca que o dispositivo e os acessórios eléctric os (por ex emplo, os auriculare s, transformad or ou cabo) e as baterias não devem ser el iminados como lixo doméstico. E[...]

  • Страница 126

    124 os acessó rios do d ispositiv o, tais co mo a caixa e o estojo do mesmo, não contêm componentes de metal. Mantenha o disposit ivo afasta do do corpo pa ra respei tar a distâ ncia exigid a. Informação de certificação (SAR) Este dispositi vo cumpre as dire ctrizes de expo sição a ondas de rádio . O dispositivo é um tra nsmissor e re c[...]

  • Страница 127

    125 Para consultar a declaração de conformidade , visite a págin a Web http://cons umer.huawei.c om/certificat ion. É utilizad a a seguinte marcação incluída no p roduto: Este disp ositivo pode ser u tilizado e m todos os Estados - Membros da UE. Cumpra os regulame ntos nacionais e locais apli cáveis no local de utiliza ção do di spositiv[...]

  • Страница 128

    126 Declaração da FCC Este equipamento f oi testado e considerado em conformid ade com os limites par a um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites v isam forn ecer uma prot ecção razoáv el contr a interferênci a prejudicial numa instalaç ão residencial. Este equipament o gera, utiliza e po [...]

  • Страница 129

    127 Maak kennis met uw telefoon Hartelijk dank voor uw keuz e voor deze smartphone van HUAWEI. Laten we allereerst we enkele basisprincipes onder de loep ne men. Houd de Aan/Uit-toets ingedrukt om uw te lefoon in te schakelen. Nadat uw telefoo n is ingeschakeld, drukt u op de Aan/Uit-toets om het scherm te doen ontwaken. Hoofdtelefoonaansluiting Aa[...]

  • Страница 130

    128 Uw telefoon voorbereiden Als u een SIM- kaart, of microSD-kaart w ilt installeren, voert u de handelingen in de onderstaande afbe eldingen uit. Plaats of verwijder de micro-SIM-kaart niet wanneer uw telefoon is ingeschakeld. Open het batterijdeksel 1 Plaats de SIM-kaart 2 Plaats de microSD-kaart (optioneel) 3 G H J I[...]

  • Страница 131

    129 Uw telefoon voorbereiden Uw telefoon word t geleverd met een deels opgeladen batterij. Aanbevolen wordt om de batterij voor het eerste gebruik volledig op te laden. 4 Laad de telefoon op 5 Plaats het batterijdeksel[...]

  • Страница 132

    130 Gebruik gemakkelijk de UI Op het startscherm, houdt een leeg gebied ingedrukt om het di aloogve nster Startscherm instellen weer te geven. En toets dan Eenvoudig Start . Toets op het startscherm Standaard Start om te schakelen naar een standaard startscherm. 8:08[...]

  • Страница 133

    131 Voor meer hulp Wilt u de gebruikershandleiding ontvangen? Zoek naar en download de gebruikershandle iding vanaf http:/ /consum er.hua wei.co m/en/. Wilt u meer informatie over de Huawei Emotion- gebruikersinterface? Bezoek en.ui.vmall.com voor de recentste informatie. Juridische kennisgeving Copyright © Huawei Techno logies Co., Ltd. 2014 . Al[...]

  • Страница 134

    132 Het woordmerk Bluetooth ® en de bijbehoren de logo's zijn gedeponee rde handels merken van Bluetooth SIG, I nc. en elk gebruik van dergelijk e merke n door Hu awei Techno logies Co., Ltd. vindt pla ats onder l icentie. Overige handelsmerken, pr oduct-, dienst- en bedri jfsnamen die worden geno emd, kunnen het ei gendom zijn van hun respec[...]

  • Страница 135

    133 Huawei va llen. Voor z over toes taan door het toep asselijk recht, wordt nadr ukkelijk gesteld da t Huawei geen vergoeding bi edt of aansp rakelijk kan worden ge steld voor diensten die door d erden worde n verleen d, noch vo or de onderbreking of beëindiging van de i nhoud of diensten van derden. Huawei kan niet aansprakeli jk worden gesteld[...]

  • Страница 136

    134 AANSPRAKELIJK GESTELD WO RDEN VOOR EVENTUELE SPECIALE, INCIDENTELE, IN DIRECTE GEVOLG SCHADE, VERLOREN WINSTE N, BEDRIJFSACTI VITEITEN, INKOMST EN, GEGEVENS, GOODWILL OF VERWACHTE BESPARINGEN. DE MAXIMALE AANSPRAKELIJKHEID (DEZE BEPERKING IS NIET VAN TOEPASSING OP DE AANS PRAKELIJKHEID VOOR PERSOONLIJK LETSEL TOT DE MATE WAARIN DE WET EEN DERGE[...]

  • Страница 137

    135 • Bewaar uw toestel op een v eilige plaats om te verhindere n dat onbevoeg den er gebrui k van maken. • Schakel de sche rmvergrendel ing van uw toeste l in en creëer een wachtwoord of ontgrendel patroon o m het te openen. • Maak regelmat ig backups van per soonlijke inform atie op uw SIM/UIM- kaart, gehe ugenkaart of toeste l. Indien u e[...]

  • Страница 138

    136 • Indien u vr agen hebt m.b. t. de beveilig ing van uw persoonlijke inf ormatie en gegevens, neem da n contact op met mobile@huawei.com. Veiligheidsinformatie Dit hoofdst uk bevat bela ngrijke info rmatie over de bediening van uw appara at. Het bev at ook info rmatie over hoe u het apparaat op een veilig e manier kunt gebruike n. Lees deze in[...]

  • Страница 139

    137 Bescherming van uw geh oor tijdens het gebruik van een hoofdtelef oon • Luister ter voo rkoming van mogelijke gehoorschade niet gedure nde langere ti jd bij een hoog vo lume. • Het gebruik van e en hoofdtelefoo n op hoog volu me kan uw gehoor besch adigen. Om dit risico te ver minderen, verlaagt u het volume van de hoofdtelefoo n tot een ve[...]

  • Страница 140

    138 vloeibaa r petroleu mgas gebruik en (zoals pr opaan of but aan) of dit app araat veili g gebru ikt kan w orden in h un nabijhei d. Veiligheid in het verke er • Leef de plaat selijke wetgev ing en regel geving na wanneer u het apparaat gebrui kt. Om het risico op ongelukken te verminder en, mag u uw draadloze apparaat niet tijdens het rijden g[...]

  • Страница 141

    139 • De ideale wer ktemperatuur ligt tussen de 0°C e n 35°C. D e i d e a l e o p s l a g t e m p e r a t u u r l i g t t u s s e n d e - 2 0 ° C e n 70°C. Extreme hi tte of kou kan uw app araat of accessoire s beschadigen. • Stel uw appara at niet ged urende langer e tijd bloot aan direct zonl icht (zoal s op het dashbo ard van een a uto).[...]

  • Страница 142

    140 het apparaat of de accessoires kan gevaar lijk zijn. Het apparaat bev at afneemba re onderdel en die tot verstikkin gsgevaar k unnen leide n. Uit de buurt van kinderen houden. • Het apparaat en de accessoire s zijn niet be doeld voor gebruik door kinderen. Kinder en mogen het a pparaat alleen gebruiken o nder toezic ht van een volwa ssene. Ac[...]

  • Страница 143

    141 • Raak het appa raat of de opla der niet aan met natte handen. Dat kan leiden tot kort sluiting, storingen of elektrische schokken. • Als uw oplade r blootgesteld is geweest aan wa ter, andere vloei stoffen of ov ermatig voch t, brengt u de oplader naar een geauto riseerd servic ecentrum voor inspectie . • Control eer of de opla der voldo[...]

  • Страница 144

    142 • Mocht de b atterij verv ormen, ver kleuren of ov erverhit raken tijdens het opladen of tijdens opslag, staak dan onmiddelli jk het gebruik van het apparaat en verwijder de batterij. Aanhoudend gebr uik kan leiden tot batterijl ekkage, br and of exp losie. • Breng de batte rijen niet in contact met vuur, omdat ze dan kunnen ontploffen. Bes[...]

  • Страница 145

    143 • Voorkom botsinge n; deze kunnen leiden tot apparaat storingen, o ververhit ting of een explosie. • Voordat u het appara at reinig t of onde rhoud aan he t apparaat pleeg t, stopt u het gebruik erv an, sluit u alle apps en verwi jdert u a lle aangeslote n kabels. • Gebruik geen che mische schoonmaa kmiddelen, poed ers of andere che misch[...]

  • Страница 146

    144 Informatie over verwijdering en recycling Dit symbool (met of zond er volle stre ep) op het apparaa t, de batterijen (ind ien meegeleverd ) en/ of de verpa kking, geef t aan dat het a pparaat en de elektrische ac cessoires (bijvoorbe eld een hoofdtele foon, adap ter of kabel) en de batterijen ni et samen met het huishoudelijke afval mogen word [...]

  • Страница 147

    145 bevatten. Houd het toestel weg van uw lichaa m om aan deze afstandseis te voldoe n. Informatie over certificaten (SAR ) Dit apparaa t voldoet aan de richtlijn en voor bloo tstelling aa n radiogolve n. Uw apparaat ve rzendt en on tvangt radio signalen me t een laag vermo gen. Het appa raat is on twikkeld om d e limieten voor bloot stelling aa n [...]

  • Страница 148

    146 Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden gebru ikt. Houdt u aan de nationale e n plaatselijke voorschriften van de locatie waa r het appa raat wordt g ebruikt. Dit appara at kan beperkt zijn in het gebruik, afhankeli jk van het lokale netwer k. Beperkingen op de 2,4 GHz-band: Noorwegen : Dit hoofdstuk i s niet van toepa ssing op het [...]

  • Страница 149

    147 grenswaarden zijn bedoeld om een redelijke besch erming te bieden teg en schadelijke st oring in een particulie r woongebouw. D eze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequent ie-energie en kan die ook uitstralen. Al s deze apparatuur ni et volgens de aanwijzinge n van de fab rikant wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan dat leid en tot schad[...]

  • Страница 150

    Model: P7 mini 31010RPD_01 For D TS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from D TS Licensing Limited. DTS, the S ymbol, & D TS and the Symbol together are r egistered trademarks, and D TS Sound is a trademark of D TS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved. This guide is for reference only. The actual product, includin[...]