Hunter Fan 20081013 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hunter Fan 20081013. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hunter Fan 20081013 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hunter Fan 20081013 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hunter Fan 20081013, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Hunter Fan 20081013 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hunter Fan 20081013
- название производителя и год производства оборудования Hunter Fan 20081013
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hunter Fan 20081013
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hunter Fan 20081013 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hunter Fan 20081013 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hunter Fan, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hunter Fan 20081013, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hunter Fan 20081013, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hunter Fan 20081013. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    42733 20081013 ©2008 Hunter Fan Co. English Español Français Stand Fan Owner ’ s Guide and Installation Manual Manual De Pr opietario Guide De L ’utilisateur Model/Modelo/Modèle 90161 Bamboo[...]

  • Страница 2

    English Espa ñol Français 2 Please at tach your receipt or a co py of your receipt to this manual for future reference. Adjunte su recibo o una copia a este manual pa ra futura referencia . S.V .P . joindre votre reçu ou une copie de vo tre reçu à ce manuel pour référence future. WE LCO M E BIENVEN ID O BIENVENUE ank you for choosing a Hu[...]

  • Страница 3

    English 3 Français Espa ñol UN P ACKIN G DE SE MBA L AJ E DEBALL AG E As you unpack the f an, save the car ton and packing materials in ca se you want to move or ship the unit in the future. Carefully remove all items from the box. NOTE: It is best to ha v e someone ho ld the box while you lif t the fan and the protec tive packagin g out of the c[...]

  • Страница 4

    English Espa ñol Français 4 W ARNING! When using elec trical app liances , basic prec autions should always be t aken to reduce the risk of fire, electri c shock and per sonal injur y: 1. Read a ll instructions b efore u sing this fan. 2. Improp er assembly may result in the risk of fire, elec tric shock o r perso nal injury. 3. e p ower plu[...]

  • Страница 5

    English Espa ñol Français 5 W ARNING! 9. T o disconne ct , grip p lug and pull f rom wall outlet. N EVER yank on cord. 10. is produ ct is intended fo r household u se only and no t for commercial or indus trial use . 11. D O NOT operate fan in the pres ence of explosive and/or flammab le fumes . 12. D O NOT place fan or any pa rt s near an op[...]

  • Страница 6

    English Espa ñol Français 6 [a] [c] [a] [b] [b] If your electrical outlet [a] can not accommod ate the gr ounding pin, then you must purc hase and install one of the two t yp es of adapters [b] shown. Si su tomacorrient e [a] no pu ede hacerlo, debe adquirir e instalar uno de los dos tip os de adaptad ores [b] mostrados. Si v otr e p rise él ect[...]

  • Страница 7

    English Espa ñol Français 7 [a] When the fan is used outdoors or in a damp or wet lo cation, it must be plug ged into a Ground Fa ult Circuit Interrupt or (GF CI) receptacle [a]. Si va a usar esta uni dad en exterior e s o en un lugar húmedo o mojado, se deb e conect ar a un receptáculo con int erruptor automá tico por falla de puest a a tierr[...]

  • Страница 8

    English 8 Français Espa ñol A SSEMBL Y ENSA MBL AJ E A SSEMBL Y LINE COR D SAFETY TI PS 1. N EVER pull or yank on the cord or the appliance. 2. T o inser t plu g , gra sp it firmly and g uide it into the outlet . 3. T o disconne ct the app liance, g rasp the plu g and remove it from the outlet . 4. B efore each u se, insp ec t the line cord for [...]

  • Страница 9

    English Espa ñol Français 9 [a] [a] [b] [c] 1 2 Use pliers or an adjustab le wrench to t ighten the P o le Set screw [a] loc ated under the base until it seats firmly against the T eles coping Pole. NOTE: Assembly of this fan will be easier if p erformed by t wo people. Insert and t wist Cove r Suppor t Cap [a] and T eles coping Pole [b] clockwi[...]

  • Страница 10

    English Espa ñol Français 10 [a] [b] 3 4 Locate and unscrew 1 of the 4 screws from the bottom of the Base A ssembly Ubique y destornille 1 de los 4 tornillos de la p arte inferior del conjunto de la base. Repérer e t dévisser 1 des 4 vis à la bas e du so cle. Connect the Plugs coming from the bottom of the T eles coping Pole [a] and the Base [[...]

  • Страница 11

    English Espa ñol Français 11 5 6 Align the 3 screw [a] with t he holes in the Elec trical Cover [b] and twist clockwise to se cure. Alinee los 3 tornillos [a] con los oricios en la cubiert a eléctrica [b] y gire en sent ido horario para a segurarla . Aligner les 3 vis [a] avec les tr ou s du couver cle éle ctrique [b] et visser dans le sens [...]

  • Страница 12

    English Espa ñol Français 12 [a] [b] 7 8 [a] [b] T wist Height Adjument [a] c ounter clockwise and rais e the T eles coping Pole [b]. Gire el ajust e d e altura [a] en sent i do antihorario y levante el t ub o telescópico [b]. Dess errer la poignée d’ ajustement de haut eur [a] en la tournant dans le sens antihoraire e t r allonger la tige t?[...]

  • Страница 13

    English Espa ñol Français 13 [a] [b] 9 10 [a] Lower the Fan Assembly [a] onto thr eade d por tion of the T eles coping Pole [b] and twist clockwise until tight. Baje el conjunto del ve ntilador [a] en la par te roscada del tubo telescópico [b] y gire en sent ido horario hasta que esté apretado. Abaisser le ventilat eur [a] sur la partie let?[...]

  • Страница 14

    English Espa ñol Français 14 [a] [b] 11 12 [a] Remove the upper left Grille Mounting Screw [a] from the Motor Face. Loosen the three rem aining Grille Mounting Screws [b]. Retir e el tornillo de montaje d e la rejilla del lado superior izquier do [a] en la parte delantera del mot or . Aoj e los tres tornillos restant es de montaje de la rejill[...]

  • Страница 15

    English Espa ñol Français 15 [a] [b] [c] [d] [b] 13 14 [a] Loos en the Blade Assembly S etsc rew [a] so that it does not protrude int o the inside of the Blade A ssembly Slee ve [b]. Aoje el tornillo de ajuste del conjunt o del aspa [a] de mo do que no sobresalg a del interior del m anguito del conjun to del aspa [b]. Dess errer la vi s d e bl[...]

  • Страница 16

    English Espa ñol Français 16 [a] [b] [c] 15 16 [a] With the Hun ter logo facing forard and upright, engage the tabs on the lower part of the Front Grille [a]. Move the t op of the Fr o nt Grille as shown above [b], s o that the tab at t h e top of the Fr o nt Grille snaps under the rim of the Back Grille [c]. Con el logotipo de Hunter hacia adela[...]

  • Страница 17

    English Espa ñol Français 17 17 Ass embly Complete. Ensamblaje completo. Montage terminé.[...]

  • Страница 18

    English 18 Français Espa ñol [c] [c] [a] [a] [a] [b] [b] [c] [b] is appliance is for household use only. 1. Place the fan on a dry, safe, at surface where it cannot fall or be pulle d by the cord. 2. e Power/Speed Contr o l [a] should always be OFF before plugg ing or unplugging the f an. Plug the fan into a gr ound ed 120-volt AC electr[...]

  • Страница 19

    English Espa ñol Français 19 ST O R AG E ALM ACENT A M I ENT O ENTREPO SAGE M AI NTENAN CE M A NTEN I M I ENT O ENTRETIEN 1. AL W A YS store the fan in a dry pla ce. 2. N EVER stor e the f an while it is still plugged in. 3. N EVER wrap the cord t ightly around the fan. 4. D O NOT put any s tress on the cord wher e it enters the fan, as it could [...]

  • Страница 20

    English 20 Français Espa ñol TROU BLESHOO TING LOC ALIZACI ÓN DE F ALL A S TROU BLESHOO TING PROB LE M • Fan will not oscillate. PROB LE M • Can not adjust the angle of the fan. PROB LE M A • El ventilador no oscila . PROB LE M A • No se pue de ajustar el ángulo del ventilador . PROBLÈME • Le ventllat eur n’ os cille pas . PROBLÈM[...]

  • Страница 21

    21[...]

  • Страница 22

    22[...]

  • Страница 23

    23[...]

  • Страница 24

    42733 20081013 ©2008 Hunter Fan Co.[...]