Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Computer Monitor
IBM L200p
32 страниц 0.97 mb -
Computer Monitor
IBM 21L4364
42 страниц 0.89 mb -
Computer Monitor
IBM 31P6260
29 страниц 1.16 mb -
Computer Monitor
IBM 6518 - 4LE
19 страниц 0.78 mb -
Computer Monitor
IBM P97
20 страниц 0.51 mb -
Computer Monitor
IBM 8429
76 страниц 1.58 mb -
Computer Monitor
IBM T220
5 страниц 0.06 mb -
Computer Monitor
IBM E54
15 страниц 0.83 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации IBM P260. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции IBM P260 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции IBM P260 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций IBM P260, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции IBM P260 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства IBM P260
- название производителя и год производства оборудования IBM P260
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием IBM P260
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск IBM P260 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок IBM P260 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта IBM, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания IBM P260, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства IBM P260, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции IBM P260. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso P260 Color Monitor F EN D ES I[...]
-
Страница 2
[...]
-
Страница 3
i DANGER To avoid shock hazard: • Do not remove the covers. • Do not operate this product unless the stand is attached. • Do not connect or disconnect this product during an electrical storm. • The power cord plug must be connected to a properly wired and grounded power outlet. • Any equipment to which this product will be attached must a[...]
-
Страница 4
ii PELIGRO Para evitar riesgos de descargas eléctricas: • No retire bajo ningún concepto las cubiertas. • No maneje el monitor sin antes acoplar el soporte. • No conecte ni desconecte el equipo de una toma de alimentación durante una tormenta eléctrica. • El cable de alimentación debe estar conectado a un enchufe debidamente cableado y[...]
-
Страница 5
iii FARE Slik unngår du fare for elektrisk støt: • Ikke ta av dekslene. • Ikke bruk produktet dersom sokkelen ikke er montert. • Ikke koble produktet til eller fra under tordenvær. • Pluggen på strømledningen må kobles til korrekt montert og jordet strømuttak. • Utstyr som dette produktet eventuelt blir koblet til, må også kobles[...]
-
Страница 6
iv TEHLİKE Elektrik çarpması tehlikesinden kaçınmak için: • Kapakları çıkarmayınız. • Bu cihazı kaidesine takılı durumda değilken çalıştırmayınız. • Bu cihazı elektriksel fırtına sırasında prize takmayınız veya prizden çıkarmayınız. • Elektrik kablosunun fişi, elektrik ve toprak bağlantıları usulüne uygu[...]
-
Страница 7
EN English[...]
-
Страница 8
Edition 1 This publication could contain technical inaccuracies or typographical errors. Changes are made periodically to the information herein; these changes will be made in later editions. IBM may make improvements and/or changes in the product(s) and/or program(s) at any time. It is possible that this publication may contain reference to, or in[...]
-
Страница 9
1 EN T ABLE OF CONTENTS Getting started Precautions ............................................................................................................................ 2 Identifying Parts and Controls ........................................................................................... 3 Setup ........................................[...]
-
Страница 10
Getting Started 2 Use of the Tilt-Swivel This monitor can be adjusted within the angles shown below. To find the center of the monitor’s turning radius, align the center of the monitor’s screen with the centering dots on the stand. Hold the monitor at the bottom with both hands when you turn it horizontally or vertically. Be careful not to pinc[...]
-
Страница 11
3 EN Getting Started AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 Identifying P arts and Controls See the pages in parentheses for further details. Front Rear Pin No. 1 2 3 4 5 6 7 Pin No. 8 9 10 11 12 13 14 15 Signal Red Green (Sync on Green) Blue ID (Ground) DDC Ground* Red Ground Green Ground Signal Blue Ground DDC + 5V* Ground ID (Ground) Bi-Directional Data (SDA)* [...]
-
Страница 12
Getting Started 4 AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 Setup This monitor works with platforms running at horizontal frequencies between 30 and 121 kHz. Step 1: Make sure the computer and monitor are switched off Step 2: Connect the monitor to the computer Connect the video signal cable to the video output of the com[...]
-
Страница 13
5 EN Getting Started Step 5: Adjust the monitor’s controls according to your personal preference The installation of your monitor is complete. Note If no picture appears on the screen and “NO INPUT SIGNAL” or “OUT OF SCAN RANGE” appears on the screen, see “Warning Messages” on page 17. Workplace Preparation Positioning the Monitor Cho[...]
-
Страница 14
Customizing Your Monitor 6 Intr oducing the On-screen Display System Most adjustments are made using the MENU OSD. MENU OSD Press the button to display the MENU OSD. This MENU OSD contains links to the other OSDs described below. 1 EXIT Closes the MENU OSD. 2 SIZE/CENTER Displays the SIZE/CENTER OSD for adjusting the picture’s size, centering, or[...]
-
Страница 15
7 EN Customizing Your Monitor Using the SIZE/CENTER On- screen Display The SIZE/CENTER settings allow you to adjust the picture’s size, centering, or zoom. Once the setting is adjusted, it will be stored in memory for the current input signal. 1 Press the button. The MENU OSD appears. 2 Press the . / > buttons to select “ SIZE/CENTER” and [...]
-
Страница 16
Customizing Your Monitor 8 For (Rotation) (Pincushion) (Pin Balance) (Keystone) (Key Balance) Using the GEOMETR Y On- screen Display The GEOMETRY settings allow you to adjust the shape and orientation of the picture. Once the (Rotation) is adjusted, it will be stored in memory for all input signals received. All other adjustments will be stored in [...]
-
Страница 17
9 EN Customizing Your Monitor Using the CONVERGENCE On- screen Display The CONVERGENCE settings allow you to adjust the quality of the picture by controlling the convergence. The convergence refers to the alignment of the red, green, and blue color signals. If you see red or blue shadows around letters or lines, adjust the convergence. Once the set[...]
-
Страница 18
Customizing Your Monitor 10 To reduce any color irregularities in the screen’s top left corner to a minimum. reduce any color irregularities in the screen’s top right corner to a minimum. reduce any color irregularities in the screen’s bottom left corner to a minimum. reduce any color irregularities in the screen’s bottom right corner to a [...]
-
Страница 19
11 EN Customizing Your Monitor EASY mode 1 First press the . / > buttons to select the color temperature row 1 , then press the ? / / buttons to select a color temperature. The preset color temperatures are 5000K, 6500K, and 9300K. Since the default setting is 9300K, the whites will change from a bluish hue to a reddish hue as the temperature is[...]
-
Страница 20
Customizing Your Monitor 12 Note Your computer and other connected products (such as a printer), must be sRGB compliant. Restoring the color from the EASY or sRGB menus The colors of most display monitors tend to gradually lose brilliance over several years of service. The COLOR RETURN feature found in the EASY and sRGB menus allows you to restore [...]
-
Страница 21
13 EN Customizing Your Monitor Using the LANGUA GE On- screen Display English, French, German, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, Russian, and Japanese versions of the OSDs are available. 1 Press the button. The MENU OSD appears. 2 Press the . / > buttons to select “ LANGUAGE” and press the button again. The LANGUAGE OSD appears. 3 Press the [...]
-
Страница 22
14 Customizing Your Monitor Changing the on-screen display position You can change the OSD position (for example, when you want to adjust the picture behind the OSD). 1 Press the button. The MENU OSD appears. 2 Press the . / > buttons to select “ OPTION” and press the button again. The OPTION OSD appears. 3 Press the . / > buttons to sele[...]
-
Страница 23
15 EN Customizing Your Monitor Resetting the Adjustments Resetting an adjustment item 1 Press the and . / > buttons to select the OSD containing the item you want to reset, and press the button again. 2 Press the . / > buttons to select the item you want to reset. 3 Press the ? (reset) button. Resetting all of the adjustment data for the curr[...]
-
Страница 24
16 Customizing Your Monitor Preset Modes No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Resolution (dots × lines) 640 × 480 640 × 480 640 × 480 800 × 600 800 × 600 1024 × 768 1024 × 768 1280 × 1024 1280 × 1024 1600 × 1200 1600 × 1200 Horizontal Frequency 31.5 kHz 37.5 kHz 43.3 kHz 46.9 kHz 53.7 kHz 60.0 kHz 68.7 kHz 80.0 kHz 91.1 kHz 93.8 kHz 106.3 kHz Ve[...]
-
Страница 25
17 EN Technical Features W arning Messages If no pictures appears on the screen, one of the following messages appears on the screen. If NO INPUT SIGNAL appears on the screen 1 The selected connector This message shows the currently selected connector (INPUT 1 or INPUT 2). 2 The input signal condition NO INPUT SINGAL This indicates that no signal i[...]
-
Страница 26
18 Additional Information T roubleshooting This section may help you isolate the cause of a problem and as a result, eliminate the need to contact technical support. Symptom Check these items No picture If the u indicator is not lit If the “NO INPUT SIGNAL” message appears on the screen, or if the u (power) indicator is either orange or alterna[...]
-
Страница 27
19 Getting Started EN Additional Information Additional Information Symptom Check these items Screen image is not centered or sized properly Edges of the image are curved White lines show red or blue shadows at edges Picture is fuzzy Picture bounces or has wavy oscillations Picture is flickering Picture appears to be ghosting Wavy or elliptical (mo[...]
-
Страница 28
20 Additional Information Self-diagnosis Function This monitor is equipped with a self-diagnosis function. If there is a problem with your monitor or computer, the screen will go blank and the u indicator will either light up green or flash orange. If the u indicator is green 1 Disconnect the video input cable or turn off the connected computer. 2 [...]
-
Страница 29
F Français[...]
-
Страница 30
Edition 1 Cette documentation peut contenir des inexactitudes techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications y sont régulièrement apportées et intégrées à des éditions ultérieures. IBM peut apporter, à tout moment, des améliorations et/ou des modifications au(x) produit(s) ou programme(s) décrits dans cette documentation. Ce[...]
-
Страница 31
1 F T ABLE DES MA TIERES Préparation Précautions ............................................................................................................................ 2 Identification des composants et des commandes ........................................................... 3 Installation ..................................................[...]
-
Страница 32
2 Préparation Utilisation du support pivotant Ce moniteur peut être réglé suivant les angles précisés ci- dessous. Pour localiser le centre du rayon de pivotement du moniteur, alignez le centre de l’écran du moniteur sur les points de centrage du support. Pour faire pivoter le moniteur horizontalement ou verticalement, saisissez-le des deu[...]
-
Страница 33
3 F Préparation AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 Identification des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Partie frontale Partie arrière 1 Touche ? (réinitialisation) (page 15) Réinitialise les réglages aux valeurs par défaut. 2 Touche ASC (taille et centrage automatiques) (page 5) Cet[...]
-
Страница 34
4 Préparation AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 Cordon d’alimentation vers une prise murale vers AC IN Installation Ce moniteur fonctionne avec des plates-formes tournant à des fréquences horizontales comprises entre 30 et 121 kHz. 1e étape: Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont éteints 2e ét[...]
-
Страница 35
5 F Préparation 5e étape: Ajustez les commandes du moniteur en fonction de vos préférences personnelles L’installation de votre moniteur est à présent terminée . Remarque Si aucune image n’apparaît à l’écran et que l’indication “PAS ENTREE VIDEO” ou “HORS PLAGE DE BALAYAGE” apparaît à l’écran, reportez-vous à “Mess[...]
-
Страница 36
6 Personnalisation de l’affichage Avant le réglage • Raccordez le moniteur et l’ordinateur et mettez-les sous tension. Sélection de la langue d’affichage des menus Pour changer la langue d’affichage des écrans de menu, voir la section “Utilisation de l’écran de menu LANGUAGE ” à la page 13. Le réglage par défaut est l’angla[...]
-
Страница 37
7 F Personnalisation de l’affichage Pour ajuster la dimension horizontale de l’image ajuster la dimension verticale de l’image ajuster le centrage horizontal de l’image ajuster le centrage vertical de l’image agrandir ou réduire l’image 26 TA I L L E / CE NTRE 4 Appuyez sur les touches ? / / pour ajuster les réglages. Sélectionnez (d[...]
-
Страница 38
8 Personnalisation de l’affichage Utilisation de l’écr an de menu GEOMETRIE La GEOMETRIE vous permet d’ajuster la forme et l’orientation de l’image. Dès que (rotation) est réglé, il sera enregistré en mémoire pour tous les signaux d’entrée reçus. Tous les autres réglages seront mémorisés pour le signal d’entrée en cours. 1[...]
-
Страница 39
9 F Personnalisation de l’affichage 4 Appuyez sur les touches ? / / pour ajuster les réglages. TOP BOT 26 C O NVERG ENCE Utilisation de l’écr an de menu CONVERGENCE Les réglages CONVERGENCE permettent de régler la qualité de l’image en contrôlant la convergence. La convergence est l’alignement des signaux de couleur rouge, vert et ble[...]
-
Страница 40
10 Personnalisation de l’affichage * Le moiré est comme une interférence naturelle qui produit des lignes douces ondulatoires sur votre écran. Le moiré peut apparaître à la suite d’interférences entre le motif de l’image à l’écran et le motif de luminophores du moniteur. Exemple de moiré Remarque L’image peut devenir floue lorsq[...]
-
Страница 41
11 F Personnalisation de l’affichage Mode SIMPLE 1 Appuyez d’abord sur les touches . / > pour sélectionner la rangée de température de couleur 1 et appuyez ensuite sur les touches ? / / pour sélectionner une température de couleur. Les températures de couleur présélectionnées sont 5000K, 6500K et 9300K. Etant donné que le réglage [...]
-
Страница 42
12 Personnalisation de l’affichage Remarque Votre ordinateur et les autres appareils raccordés (une imprimante, par exemple) doivent être compatibles avec sRGB. Restaurer les couleurs via les menus SIMPLE ou sRGB Les couleurs de la plupart des moniteurs d’affichage tendent à perdre graduellement leur éclat après plusieurs années d’utili[...]
-
Страница 43
13 F Personnalisation de l’affichage Utilisation de l’écran de menu OPTION L’écran de menu OPTION vous permet de démagnétiser l’écran manuellement et de régler la position de l’écran de menu. Il vous permet également de verrouiller les commandes. Démagnétisation de l’écran L’écran du moniteur est automatiquement démagnét[...]
-
Страница 44
14 Personnalisation de l’affichage Verrouillage des commandes Vous pouvez protéger les données de réglage en verrouillant les commandes. 1 Appuyez sur la touche . L’écran MENU apparaît. 2 Appuyez sur les touches . / > pour sélectionner “ OPTION” et appuyez de nouveau sur la touche . L’écran de menu OPTION apparaît. 3 Appuyez su[...]
-
Страница 45
15 F Personnalisation de l’affichage Réinitialisation des réglages Réinitialisation d’un paramètre 1 Appuyez sur les touches et . / > pour sélectionner l’écran de menu contenant le paramètre que vous voulez réinitialiser et appuyez ensuite de nouveau sur la touche . 2 Appuyez sur les touches . / > pour sélectionner le paramètr[...]
-
Страница 46
16 Personnalisation de l’affichage Fonction d’économie d’éner gie Ce moniteur répond aux directives d’économie d’énergie établies par VESA et E NERGY S TAR, ainsi qu’aux normes plus sévères de NUTEK. Si le moniteur est raccordé à un ordinateur ou à une carte graphique vidéo compatible VESA DPMS (Display Power Management Sign[...]
-
Страница 47
Caractéristiques techniques 17 F Informations complémentaires Messages d’avertissement Si aucune image n’apparaît à l’écran, l’un des messages suivants apparaît à l’écran. Si l’indication PAS ENTREE VIDEO apparaît à l’écran 1 Le connecteur sélectionné Ce message indique le connecteur sélectionné (ENTREE 1 ou ENTREE 2). [...]
-
Страница 48
18 Informations complémentaires Informations complémentaires Guide de dépannage Cette section peut vous aider à localiser un problème et, par conséquent, vous éviter de consulter un service technique. Symptôme Vérifiez Pas d’image Si l’indicateur u n’est pas allumé Si le message “PAS ENTREE VIDEO” apparaît à l’écran ou si l[...]
-
Страница 49
19 F Informations complémentaires Symptôme Vérifiez Les bords de l’image sont incurvés Le rebord des lignes blanches est ombré de rouge ou de bleu L’image est floue L’image sautille ou oscille fortement L’image scintille Apparition d’images fantômes Apparition d’un motif ondulatoire ou elliptique (moiré) La fonction RESTAURER COU[...]
-
Страница 50
20 Informations complémentaires Spécifications Tube cathodique Pas d’ouverture de grille de 0,24 mm 21 pouces mesurés en diagonale Déflexion de 90 degrés Trinitron FD Taille de l’image affichée Approx. 403,8 × 302,2 mm (l/h) Zone de visualisation de 19,8" Résolution recommandée Horizontale : 1600 points Verticale : 1200 ligne Zone[...]
-
Страница 51
D Deutsc h[...]
-
Страница 52
Ausgabe 1 Die Angaben in diesem Handbuch werden in regelmäßigen Zeitabständen aktualisiert. Die Änderungen werden in Überarbeitungen oder in Technical News Letters (TNLs) bekanntgegeben. IBM kann jederzeit Verbesserungen und/oder Änderungen an den in dieser Veröffentlichung beschriebenen Produkten und/oder Programmen vornehmen. Dieses Handbu[...]
-
Страница 53
1 D I NHAL T Vorbereitungen Sicherheitsmaßnahmen ........................................................................................................ 2 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ......................................................... 3 Anschließen des Geräts .............................................................[...]
-
Страница 54
Vorbereitungen 2 Der dreh- und neigbare Ständer Mit dem dreh- und neigbaren Ständer können Sie den Monitor innerhalb der unten abgebildeten Winkel nach Bedarf einstellen. Um die Mitte des Drehradius des Monitors zu finden, richten Sie die Mitte des Monitorbildschirms an den Zentrierpunkten am Ständer aus. Stützen Sie den Monitor bitte mit beid[...]
-
Страница 55
3 Vorbereitungen D AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 1- -2 Lage und Funktion der T eile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. 8 Netzeingang AC IN (Seite 4) Zur Stromversorgung des Monitors. 9 Videoeingang 1 (HD15) ( J 1) (Seite 4) Zum Einspeisen von RGB-Videosignalen (0,700 Vp-p, positiv) und Synchronisati[...]
-
Страница 56
Vorbereitungen 4 AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 Rückseite * DDC-Standard (DDC = Display Data Channel) nach VESA Stift Nr. C1 C2 C3 C4 C5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Stift Nr. 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Signal Rot Grün Blau H. Sync Masse (R/G/B) – – – – – Datentakt (SCL)* Bidirektionale Daten[...]
-
Страница 57
5 Vorbereitungen D Schritt 5: Stellen Sie gegebenenfalls den Monitor mit den Bedienelementen nach Ihren Wünschen ein Die Installation des Monitors ist damit abgeschlossen. Hinweis Wenn auf dem Bildschirm kein Bild und statt dessen nur die Meldung „KEIN EINGANGSSIGNAL“ oder „NICHT IM ABTASTBEREICH“ erscheint, schlagen Sie bitte unter „War[...]
-
Страница 58
Einstellen des Monitors 6 Das Bildschirmmenüsystem Die meisten Einstellungen nehmen Sie über die Bildschirmanzeige MENU vor. Bildschirmanzeige MENU Rufen Sie mit der Taste die Bildschirmanzeige MENU (das Menü) auf. Die Bildschirmanzeige MENU enthält Links zu den anderen Bildschirmanzeigen, die im folgenden beschrieben werden. 1 ENDE Zum Schlie?[...]
-
Страница 59
7 Einstellen des Monitors D Einstellen des Monitors Funktion / . . . Das Bild wird breiter ? . . . Das Bild wird schmaler / . . . Das Bild wird höher ? . . . Das Bild wird niedriger / . . . Das Bild wird nach rechts verschoben ? . . . Das Bild wird nach links verschoben / . . . Das Bild wird nach oben verschoben ? . . . Das Bild wird nach unten ve[...]
-
Страница 60
Einstellen des Monitors 8 Einzustellende Option (Bildrotation) (Kissenverzeichnung) (Seitenkorrektur) (Trapezverzerrung) (Winkelkorrektur) Drücken Sie einmal die Taste , um zur Bildschirmanzeige MENU zu wechseln. Wenn Sie zur normalen Anzeige wechseln wollen, drücken Sie die Taste zweimal. Wenn Sie keine weitere Taste drücken, wird das Bildschir[...]
-
Страница 61
9 Einstellen des Monitors D Einstellen des Monitors 3 Wählen Sie mit den Tasten . / > die einzustellende Option aus. Die Bildschirmanzeige K ONVERGENZ Mit den Optionen im Menü KONVERGENZ können Sie die Bildqualität steuern, indem Sie die Konvergenz einstellen. Die Konvergenz bezieht sich auf die Ausrichtung der Farbsignale für Rot, Grün un[...]
-
Страница 62
Einstellen des Monitors 10 * Moiré ist eine natürliche Interferenz, die weiche, wellenförmige Linien auf dem Bildschirm verursacht. Diese Linien können durch die Interferenz zwischen dem Muster des Bildes auf dem Bildschirm und dem Phosphor-Pitch-Muster des Monitors entstehen. Beispiel für den Moiré-Effekt Hinweis Das Bild kann verschwommen s[...]
-
Страница 63
11 Einstellen des Monitors D Einstellen des Monitors Modus EINFACH 1 Wählen Sie mit den Tasten . / > zunächst die Farbtemperaturzeile 1 , aus, und wählen Sie anschließend mit den Tasten ? / / eine Farbtemperatur aus. 5000K, 6500K und 9300K sind die voreingestellten Farbtemperaturen. Der Standardwert ist 9300K. Wenn Sie die Farbtemperatur auf[...]
-
Страница 64
Einstellen des Monitors 12 Hinweis Der Computer und andere angeschlossene Geräte (z. B. ein Drucker) müssen sRGB-kompatibel sein. Wiederherstellen der Farben in den Menüs EINFACH und sRGB Bei den meisten Bildschirmen zeigt sich nach einer Anzahl von Jahren ein allmähliches Nachlassen der Farbbrillanz. Mit der Option FARBWIEDER-HERSTELLUNG in de[...]
-
Страница 65
13 Einstellen des Monitors D Einstellen des Monitors Die Bildschirmanzeige OPTION Mit der Bildschirmanzeige OPTION können Sie den Bildschirm von Hand entmagnetisieren und die Position der Bildschirmanzeigen einstellen. Außerdem können Sie die Bedienelemente sperren. Entmagnetisieren des Bildschirms Der Monitorbildschirm wird automatisch entmagne[...]
-
Страница 66
Einstellen des Monitors 14 Sperren der Bedienelemente Sie können die Einstellungen schützen, indem Sie die Bedienelemente und Menüs sperren. 1 Drücken Sie die Taste . Die Bildschirmanzeige MENU erscheint. 2 Wählen Sie mit den Tasten . / > die Option „ OPTION“ aus, und drücken Sie die Taste erneut. Die Bildschirmanzeige OPTION erscheint[...]
-
Страница 67
15 Einstellen des Monitors D Zurücksetzen der Einstellungen Zurücksetzen einer einzelnen eingestellten Option 1 Wählen Sie mit den Tasten und . / > die Bildschirmanzeige mit der zurückzusetzenden Option aus, und drücken Sie nochmals die Taste . 2 Wählen Sie mit den Tasten . / > die zurückzusetzende Option aus. 3 Drücken Sie die Taste [...]
-
Страница 68
Einstellen des Monitors 16 Technische Merkmale Energiesparfunktion Dieser Monitor entspricht den Energiesparrichtlinien der VESA und des E NERGY S TAR-Programms sowie des enger gefaßten NUTEK-Standards. Wenn der Monitor an einen Computer oder eine Grafikkarte angeschlossen ist, der bzw. die VESA DPMS unterstützt (Display Power Management Signalin[...]
-
Страница 69
17 Weitere Informationen D W arnmeldungen Wenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheint, wird eine der folgenden Meldungen auf dem Bildschirm angezeigt. Die Meldung KEIN EINGANGSSIGNAL erscheint auf dem Bildschrim 1 Der ausgewählte Eingang Diese Meldung gibt den ausgewählten Anschluß (EINGANG 1 oder EINGANG 2) an. 2 Status des Eingangssignals KEIN[...]
-
Страница 70
18 Weitere Informationen Störungsbehebung Sie können die Ursache eines Problems gegebenenfalls anhand dieses Abschnitts erkennen und beheben, ohne daß Sie sich an den Kundendienst wenden müssen. Symptom Überprüfen Sie bitte folgendes: Kein Bild Die Netzanzeige u leuchtet nicht Die Meldung „KEIN EINGANGSSIGNAL” erscheint auf dem Bildschirm[...]
-
Страница 71
19 Weitere Informationen D Symptom Überprüfen Sie bitte folgendes: Die Bildränder sind gekrümmt An den Rändern weißer Linien sind rote oder blaue Schatten zu sehen Das Bild ist verschwommen Das Bild springt oder oszilliert Das Bild flimmert Doppelbilder sind zu sehen Wellenförmige oder elliptische Moiré-Effekte sind sichtbar Die Funktion FA[...]
-
Страница 72
20 Weitere Informationen T echnische Daten Kathodenstrahlröhre Streifenabstand 0,24 mm Bildschirmdiagonale 21 Zoll Ablenkung 90 Grad FD-Trinitron Effektive Bildgröße ca. 403,8 × 302,2 mm (B/H) Anzeigegröße 19,8 Zoll Empfohlene Auflösung Horizontal: 1600 Punkte Vertikal: 1200 Zeilen Standardanzeigegröße ca. 388 × 291 mm (B/H) oder ca. 364 [...]
-
Страница 73
ES Español[...]
-
Страница 74
Edición 1 Esta publicación podría contener imprecisiones técnicas o errores tipográficos. La información aquí contenida será objeto de cambios periódicos, que aparecerán en ediciones posteriores. IBM podría realizar mejoras y/o cambios al producto y/o programa en cualquier momento. Asimismo, es posible que esta publicación contenga refe[...]
-
Страница 75
1 F EN D ES I I NDICE Procedimientos iniciales Precauciones .......................................................................................................................... 2 Identificación de los componentes y los controles ........................................................... 3 Instalación .......................................[...]
-
Страница 76
Procedimientos iniciales 2 Uso del soporte basculante giratorio Este monitor puede ajustarse en los ángulos mostrados a continuación. Para encontrar el centro del radio de giro del monitor, alinee el centro de la pantalla de dicho monitor con los puntos de centrado del soporte. Agarre el monitor por su parte inferior con las dos manos cuando lo g[...]
-
Страница 77
3 F EN D ES I Procedimientos iniciales Identificación de los componentes y los contr oles Consulte las páginas que se indican entre paréntesis para obtener descripciones más detalladas. Parte frontal Parte posterior Nº de terminal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Señal Rojo Verde (Sincronización en verde) Azul Identificación (masa) Masa de DDC* Masa de ro[...]
-
Страница 78
Procedimientos iniciales 4 AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 Instalación Este monitor funciona con plataformas que operen en frecuencias horizontales entre 30 y 121 kHz. Paso 1: Asegúrese de que el ordenador y el monitor están apagados Paso 2: Conecte el monitor al ordenador Conecte el cable de señal de vídeo[...]
-
Страница 79
5 F EN D ES I Procedimientos iniciales Paso 5: Ajuste los controles del monitor según sus preferencias personales La instalación del monitor está finalizada. Nota Si en lugar de una imagen, la pantalla muestra los mensajes “SIN SEÑAL DE ENTRADA” o “FUERA DEL RANGO DE AJUSTE”, consulte “Mensajes de aviso” en la página 17. Preparativ[...]
-
Страница 80
Personalización del monitor 6 Antes de realizar los ajustes • Conecte el monitor y el ordenador y enciéndalos. Selección del idioma de la indicación en pantalla Si necesita cambiar el idioma de la indicación en pantalla, consulte “Uso de la indicación en pantalla LANGUAGE ” en la página 13. El ajuste por omisión es el idioma inglés. [...]
-
Страница 81
Personalización del monitor 7 F D ES I Personalización del monitor Uso de la indicación en pantalla T AMAÑO/CENTRO Los ajustes de TAMAÑO/CENTRO permiten ajustar el tamaño, centrado o zoom de la imagen. Una vez realizado el ajuste, se almacenará en memoria para la señal de entrada actual. 1 Pulse el botón . Aparece la indicación MENU. 2 Pu[...]
-
Страница 82
Personalización del monitor 8 Seleccione (Rotación) (Distorsión de imagen) (Balance de distorsión de imagen) (Distorsión trapezoidal) (Balance de distorsión trapezoidal) Para ajustar la rotación de la imagen ajustar los lados de la imagen ajustar el balance lateral de la imagen ajustar la anchura de la imagen ajustar el balance de la forma d[...]
-
Страница 83
Personalización del monitor 9 F D ES I Personalización del monitor Personalización del monitor Uso de la indicación en pantalla CONVERGENCIA Los ajustes de CONVERGENCIA permiten ajustar la calidad de la imagen mediante el control de la convergencia. Ésta se refiere al alineamiento de las señales de color rojo, verde y azul. Si se aprecian som[...]
-
Страница 84
Personalización del monitor 10 * El muaré es un tipo de interferencia natural que produce líneas suaves y onduladas en la pantalla. Puede aparecer debido a la interferencia entre el patrón de la imagen en pantalla y el de paso de fósforo del monitor. Ejemplo de muaré Nota Es posible que la imagen se aprecie con borrosidad si ELIMINAR MUARE se[...]
-
Страница 85
Personalización del monitor 11 F D ES I Personalización del monitor Personalización del monitor Modo FACIL 1 Primero pulse los botones . / > para seleccionar la fila 1 de temperatura del color y, a continuación, pulse los botones ? / / para seleccionar una temperatura del color. Las temperaturas del color predefinidas son 5000K, 6500K y 9300[...]
-
Страница 86
Personalización del monitor 12 Nota El ordenador y otros productos conectados (como una impresora) deben admitir el modo sRGB. Restauración del color mediante los menús FACIL o sRGB Los colores de la mayoría de los monitores tienden a perder brillo gradualmente después de varios años de empleo. La función REAJUSTE DE COLOR de los menús FACI[...]
-
Страница 87
Personalización del monitor 13 F D ES I Personalización del monitor Personalización del monitor Uso de la indicación en pantalla LANGU AGE Existen versiones de la indicación en pantalla en inglés, francés, alemán, español, italiano, holandés, sueco, ruso y japonés. 1 Pulse el botón . Aparece la indicación MENU. 2 Pulse los botones . / [...]
-
Страница 88
14 Personalización del monitor Bloqueo de los controles La información de los ajustes se puede proteger bloqueando los controles. 1 Pulse el botón . Aparece la indicación MENU. 2 Pulse los botones . / > para seleccionar “ OPCION” y vuelva a pulsar el botón . Aparece la indicación OPCION. 3 Pulse los botones . / > para seleccionar ?[...]
-
Страница 89
15 Personalización del monitor F EN D ES I Personalización del monitor Personalización del monitor Restauración de los ajustes de fábrica Reajuste de una opción 1 Pulse los botones y . / > para seleccionar la indicación que contenga la opción que desee restaurar, y vuelva a pulsar el botón . 2 Pulse los botones . / > para seleccionar[...]
-
Страница 90
16 Personalización del monitor 1 2 3 4 5 * “Sleep” y “deep sleep” son modos de ahorro de energía definidos por la Agencia de protección del medio ambiente (Environmental Protection Agency). ** Cuando el ordenador entra en un modo de ahorro de energía, la señal de entrada se interrumpirá y el mensaje SIN SEÑAL DE ENTR ADA aparecerá e[...]
-
Страница 91
17 Funciones técnicas F EN D ES I Mensajes de aviso Si no aparece ninguna imagen en pantalla, ésta mostrará uno de los mensajes siguientes. Si el mensaje SIN SEÑAL DE ENTRADA apparece en pantalla 1 Conector seleccionado Este mensaje muestra qué conector se encuentra actualmente seleccionado (ENTRADA 1 o ENTRADA 2). 2 Condición de la señal de[...]
-
Страница 92
18 Información adicional Solución de pr oblemas Esta sección puede ayudarle a localizar un problema y, por consiguiente, eliminar la necesidad de llamar al soporte técnico. Síntoma Compruebe lo siguiente No aparece ninguna imagen No está iluminado el indicador u Si el mensaje “SIN SEÑAL DE ENTRADA” aparece en pantalla, o si el indicador [...]
-
Страница 93
19 Información adicional F EN D ES I Información adicional Información adicional Síntoma Compruebe lo siguiente Los bordes de la imagen son curvos Las líneas blancas muestran sombras rojas o azules en los bordes La imagen aparece borrosa La imagen salta o sufre oscilaciones La imagen parpadea Aparecen imágenes fantasma Se observa en pantalla [...]
-
Страница 94
20 Información adicional Especificaciones TRC paso de la rejilla de apertura de 0,24 mm 21 pulgadas, medida diagonal 90 grados de deflexión FD Trinitron Tamaño de imagen visualizable Aprox. 403,8 × 302,2 mm (an/al) Imagen de visualización de 19,8" Resolución recomendada Horizontal: 1600 puntos Vertical: 1200 líneas Área de imagen está[...]
-
Страница 95
I Italiano[...]
-
Страница 96
Prima edizione Questo documento potrebbe contenere informazioni tecniche non accurate o errori tipografici. Il documento viene tuttavia aggiornato periodicamente. Eventuali correzioni e modifiche saranno pertanto implementate nelle edizioni successive. La IBM si riserva il diritto di migliorare e/o modificare i prodotti e/o i programmi in qualsiasi[...]
-
Страница 97
1 I I NDICE Operazioni preliminari Precauzioni ............................................................................................................................ 2 Identificazione dei componenti e dei comandi ................................................................ 3 Installazione ..................................................[...]
-
Страница 98
2 Operazioni preliminari Uso del sistema orientabile È possibile regolare il monitor entro l’angolazione illustrata qui sotto. Per trovare il centro del raggio di rotazione del monitor, allineare il centro dello schermo del monitor con i punti di centratura del supporto. Per ruotare il monitor verticalmente o orizzontalmente, afferrarlo alla bas[...]
-
Страница 99
3 Personalizzazione del monitor Operazioni preliminari I AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 Identificazione dei componenti e dei comandi Per maggiori dettagli consultare le pagine indicate tra parentesi. Parte anteriore Parte posteriore 1 Tasto ? (ripristina) (pagina 15) Per ripristinare le impostazioni effettuate in fabbrica. 2 Tasto ASC (ridimensionamento e [...]
-
Страница 100
4 Operazioni preliminari AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 AC IN (HD15) 1 (DVI) 2 Note • Non accorciare i piedini del cavo del segnale video. • Durante il collegamento del cavo del segnale video, controllare l’allineamento del connettore. Non inserire forzatamente il cavo nel connettore in modo errato onde evitare di piegare i pie[...]
-
Страница 101
5 Personalizzazione del monitor Operazioni preliminari I Selezione del segnale di ingr esso È possibile collegare due computer al monitor utilizzando i connettori di ingresso video 1 ( J 1) e 2 ( J 2). Per selezionare uno dei due computer, utilizzare l’interruttore di ingresso. Spostare l’interruttore di ingresso. Il connettore selezionato app[...]
-
Страница 102
6 Personalizzazione del monitor Operazioni precedenti la regolazione • Collegare il monitor e il computer e poi accenderli. Selezione della lingua per l’indicazione a schermo (OSD) Nel caso in cui occorra cambiare la lingua dell’OSD, consultare “Uso dell’indicazione a schermo LANGUAGE ” a pagina 13. La lingua inglese è la lingua preimp[...]
-
Страница 103
7 Personalizzazione del monitor I Personalizzazione del monitor Personalizzazione del monitor Per regolare le dimensioni orizzontali dell’immagine regolare le dimensioni verticali dell’immagine regolare la centratura orizzontale dell’immagine regolare la centratura verticale dell’immagine ingrandire o ridurre l’immagine 26 D I M ENS / C E[...]
-
Страница 104
8 Personalizzazione del monitor Selezionare (Rotazione) (Regolazione lati) (Bilanciamento lati) (Regolazione ampiezza) (Bilanciamento forma) Uso dell’indicazione a schermo GEOMETRIA Le impostazioni GEOMETRIA consentono la regolazione della forma e dell’orientamento dell’immagine. Una volta che (Rotation) è stato regolato, verrà inserito nel[...]
-
Страница 105
9 Personalizzazione del monitor Personalizzazione del monitor I Personalizzazione del monitor Uso dell’indicazione a schermo CONVERGENZA Le impostazioni del menu CONVERGENZA consentono di regolare la qualità dell’immagine tramite il controllo della convergenza. La convergenza riguarda l’allineamento dei segnali dei colori rosso, verde e blu.[...]
-
Страница 106
10 Personalizzazione del monitor * L’effetto moiré è un tipo di interferenza naturale che produce leggere linee ondulate sullo schermo. Questo effetto può verificarsi a causa dell’interferenza tra il motivo dell’immagine sullo schermo e il motivo a punti di fosforo sul monitor. Esempio di effetto moiré Nota L’immagine potrebbe diventare[...]
-
Страница 107
11 Personalizzazione del monitor Personalizzazione del monitor I Personalizzazione del monitor Modo FACILE 1 Premere prima i tasti . / > per selezionare la riga della temperatura di 1 , quindi premere i tasti ? / / per selezionare la temperatura di colore. Le temperature di colore predefinite sono 5000K, 6500K e 9300K. Poiché l’impostazione p[...]
-
Страница 108
12 Personalizzazione del monitor Nota Assicurarsi che il computer e gli altri dispositivi collegati (ad esempio una stampante) siano sRGB compatibili. Ripristino dei colori tramite i menu FACILE o sRGB I colori della maggior parte dei monitor tendono a diventare gradualmente opachi nel corso degli anni. La funzione RIPRISTINO COLORE contenuta nei m[...]
-
Страница 109
13 Personalizzazione del monitor Personalizzazione del monitor I Personalizzazione del monitor Uso dell’indicazione a schermo OPZIONI Grazie all’indicazione a schermo OPZIONI, è possibile smagnetizzare lo schermo manualmente e cambiare la posizione delle indicazioni a schermo; inoltre, permette di bloccare i comandi. Smagnetizzazione dello sch[...]
-
Страница 110
14 Personalizzazione del monitor Funzione di bloccaggio dei comandi È possibile proteggere le regolazioni effettuate bloccando i comandi. 1 Premere il tasto . Appare l’indicazione a schermo MENU. 2 Premere i tasti . / > per selezionare “ OPZIONI”, quindi premere di nuovo il tasto . Appare l’indicazione a schermo OPZIONI. 3 Premere i tas[...]
-
Страница 111
15 Personalizzazione del monitor Personalizzazione del monitor I Personalizzazione del monitor Reimpostazione dei dati di regolazione Reimpostazione dei dati di una regolazione 1 Premere i tasti e . / > per selezionare l’indicazione a schermo contenente la voce che si desidera reimpostare, quindi premere di nuovo il tasto . 2 Premere i tasti .[...]
-
Страница 112
16 Personalizzazione del monitor Funzione di risparmio energetico Questo monitor è conforme alle direttive sul risparmio energetico della VESA e ENERGY STAR, così come della più severa NUTEK. Nel caso in cui il monitor fosse collegato ad un computer o ad una scheda grafica video conformi a VESA DPMS (Display Power Management Signaling), il monit[...]
-
Страница 113
17 Informazioni aggiuntive I Messaggi di avvertimento Se sullo schermo non appare nessuna immagine, appare uno dei seguenti messaggi. Se sullo schermo appare il messaggio NO SEGNALESINGRESSO 1 Connettore selezionato Questo messaggio indica il connettore correntemente selezionato (INPUT 1 o INPUT 2). 2 Condizione del segnale di ingresso NO SEGNALESI[...]
-
Страница 114
18 Informazioni aggiuntive Guida alla soluzione dei pr oblemi Questa sezione può rivelarsi utile per identificare e risolvere un problema e di conseguenza eliminare la necessità di rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica. Sintomo Controllare quanto segue Assenza d’immagine Se l’indicatore u non è illuminato Se sullo schermo appare il m[...]
-
Страница 115
19 I Informazioni aggiuntive Sintomo Controllare quanto segue L’immagine a schermo non è centrata o della dimensione corretta I bordi dell’immagine sono incurvati Le strisce bianche presentano ombrature rosse o blu sui bordi L’immagine è sfuocata L’immagine salta o ondeggia L’immagine è tremolante L’immagine appare sdoppiata L’imma[...]
-
Страница 116
20 Informazioni aggiuntive Car atteristiche tecniche Tubo a raggi catodici (CRT) passo della griglia di apertura 0,24 mm 21 pollici misurati in diagonale Deflessione di 90 gradi FD Trinitron Dimensioni dell’immagine visibile Circa 403,8 × 302,2 mm (l/a) Immagine visibile 19,8" Risoluzioni consigliate Orizzontale: 1600 punti Verticale: 1200 [...]
-
Страница 117
I Federal Communications Commission (FCC) Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radi[...]
-
Страница 118
II MPRII This product complies with Swedish National Council for Metrology (MPR) standards issued in December 1990 (MPRII) for very low frequency (VLF) and extremely low frequency (ELF). Hinweise Gemäß der Amtsblätter des BMPT Nm. 61/1991 und 6/1992 wird der Betreiber darauf aufmerksam gemächt, daß die von ihm mit diesem Gerät zusammengestell[...]
-
Страница 119
III European Union (EU) Statement This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment according to CISPR 22 / European Standard EN 55022. The limits for Class B equipment were derived for typical residential environments to provide reasonable protection against interference with licensed com[...]
-
Страница 120
IV Statement of Limited Warranty U.S., Canada and Puerto Rico The warranties provided by IBM in this Statement of Limited Warranty apply only to Machines you originally purchase for your use, and not for resale, from IBM or your reseller. The term “Machine” means an IBM machine, its features, conversions, upgrades, elements, or accessories, or [...]
-
Страница 121
V Extent of Warranty IBM does not warrant uninterrupted or error-free operation of a Machine. The warranties may be voided by misuse, accident, modification, unsuitable physical or operating environment, improper maintenance by you, removal or alteration of Machine or parts identification labels, or failure caused by a product for which IBM is not [...]
-
Страница 122
VI Congratulations! You have just purchased a TCO’95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also, to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have environmen[...]
-
Страница 123
Getting Started Appendix VII On this page, you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development Unit S-114 94 Stockholm Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO’95 approved and[...]
-
Страница 124
VIII Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have environme[...]
-
Страница 125
Getting Started Appendix IX Labelled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may[...]
-
Страница 126
X Service Information The following parts are for use by IBM service, or IBM authorized dealers, to support customer warranty. Parts are for service use only. Part No M/T-Model Description 04N7167 6552-23N Monitor UVNH (Pearl White), NA, JPN, AP 04N7156 6552-23N Monitor UVNH (Pearl White), EMEA 04N7168 6552-63N Monitor UVNH (Stealth Black), NA, JPN[...]
-
Страница 127
Getting Started Getting Started XI[...]
-
Страница 128
XII[...]
-
Страница 129
Getting Started Getting Started XIII[...]
-
Страница 130
Printed in Japan P260 User Guide P ar t Number 04N7177 EC D03434 *04N7177* 3-868-155- 11 (1) © Copyright IBM Corporation. All rights reserved. International Business Machines Corporation New Orchard Road, Armonk, NY 10504[...]