Jata CA569 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Jata CA569. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Jata CA569 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Jata CA569 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Jata CA569, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Jata CA569 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Jata CA569
- название производителя и год производства оборудования Jata CA569
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Jata CA569
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Jata CA569 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Jata CA569 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Jata, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Jata CA569, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Jata CA569, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Jata CA569. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    CAFETERA MONODOSIS POD COFFEE MAKER CAFETEIRA MONO DOSE CAFETIÈRE MONO DOSE CAFFETTIERA MONODOSE Mod. CA569 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L ’USO www .jata.es www .jata.pt Electrodomésticos JA T A, S.A. ESP AÑA Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia T el.[...]

  • Страница 2

    Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos. DA TOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DA T A 2 MOD. CA569 230V .~ 50 Hz. 1.200 W . 10 3 Fig. A Fig. B Fig. [...]

  • Страница 3

    3 PRINCIP AIS COMPONENTES PRINCIP AUX COMPOSANTS COMPONENTES PRINCIP ALES 1.Removable tank. 2.Lid. 3.Lid opening flange. 4.Filter location. 5.On switch light “ENCENDIDO”. 6.Ready switch light “PREP ARADO”. 7.Spout. 8.T ray . 9.Coffee filter . 10.Coffee filter lid. 11.Single dose filter . MAIN COMPONENTS COMPONENTI PRINCIP ALI 1.Réservoir e[...]

  • Страница 4

    4 ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner la cafetera en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas • Este aparato no está destinado para su uso por personas (incluidos niños) con capacidades físicas , sensoriales o mentales reducidas , o falta de experiencia y conocimiento , a no ser que reciban supervisión o[...]

  • Страница 5

    • No la deje funcionar sin agua en el depósito . Puede dañar la bomba. • El ruido de la bomba así como una ligera vibración cuando la cafetera está en funcionamiento es absolutamente normal. • En determinados momentos se pueden producir burbujas y un cierto sonido en el depósito debido al retroceso de la bomba. • Si el cable de alimen[...]

  • Страница 6

    6 • Cuando la medida del café esté a su gusto pulse el interruptor “PREPARADO” . De lo contrario el café seguirá saliendo y las tazas quedarán desbordadas. FILTRO MONODOSIS (11) • Este filtro debe ser usado con bolsitas monodosis de 60 mm. de tipo blando . Coloque una bolsita en el filtro y efectúe la operación para obtener café tal[...]

  • Страница 7

    PORTUGUÊS 7 ATENÇÃO • Leia atentamente estas instruções antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde-as para futuras consultas . • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas , sensoriais ou mentais reduzidas , ou com falta de experiência e conhecimento a não ser que r[...]

  • Страница 8

    • Se deseja que o primeiro café tenha uma temperatura mais elev ada, coloque o filtro sem café e deixe sair uma ou duas chávenas de água quente . Assim, conseguirá aquecer os componentes da máquina. • Não a deixe em funcionamento sem água no depósito . P oderá danificar a bomba. • O ruído da bomba, assim como uma ligeira vibração[...]

  • Страница 9

    9 ENGLISH FILTRO MONODOSE (11) • Este filtro deve ser usado com pastilhas monodose de 60 mm. Coloque uma bolsa no filtro e efectue a operação para obter café, tal como se descreve no capítulo anterior . INFUSÕES PASTILHAS • Se utilizar pastilhas deve de usar o filtro monodose (11). • Retire a etiqueta da pastilha e coloque-a no filtro ev[...]

  • Страница 10

    10 • Do not leave plastic bags or other elements of the packaging in the reach of children. T hey may prove to be potential sources of danger . • Do not plug the coffee mak er into the mains without verifying that the voltage on the rating plate and that of your household are the same • V erify that the base of the plug is adequately earthed [...]

  • Страница 11

    11 INSTRUCTIONS OF USE ASSEMBLING • Before using the coffee maker place the tray (8) in the base of the cof fee maker inserting it and pushing it (Fig. A). • Next, insert the spout (7) in the hole of the front side of the coffee maker (Fig. B). COFFEE • Pour water in the tank (1). T o take out the tank lift up and remove it outwards. • Repl[...]

  • Страница 12

    FRANÇAIS 12 ATTENTION • Lisez attentivement ces instructions av ant de mettre l’appareil en fonctionnement et conservez-les pour de futures consultations . • Cet appareil n’est pas destiné à l’usage des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques , sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d’expérience [...]

  • Страница 13

    13 • A certains moments et en raison de la pression de la cafetière , il peut couler de l’eau ou de la v apeur par la sortie du café. • TRÈS IMPORTANT: Ne pas plonger l´appareil dans l´eau ou tout autre liquide. • Avant d’inaugurer l’appareil à café, faire fonctionner une ou deux fois avec de l’eau uniquement. Ainsi, le systèm[...]

  • Страница 14

    14 • Ouvrez le couvercle (2) en levant son onglet (3) comme indiqué sur la « figure C » et placez le filtre à son emplacement. L ’anse du filtre doit être emboîtée dans la partie frontale de la cafetière (fig. D). • Ensuite, fermez le couvercle et appuyez pour l’emboîter correctement. • Attendre que le voyant « PREPARADO » s’[...]

  • Страница 15

    15 IT ALIANO AVVERTENZE • Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare la caffettiera e conserv arle per future consultazioni. • Questo apparecchio non è destinato all’uso diretto di persone (incluso bambini) con capacità fisiche , sensoriali o mentali disminuite , o con mancanza di esperienza e conoscenza, salvo che ricevano una s[...]

  • Страница 16

    16 • Se desiderate che il vostro primo caffé sia più caldo , mettete il filtro e fate uscire una o due tazzine di sola acqua calda. In questo modo , tutti i componenti della caffettiera si riscalderanno . • Non mettere mai in funzione senza acqua nel serbatoio per evitare di danneggiare la pompa. • Il rumore prodotto dalla pompa ed una legg[...]

  • Страница 17

    17 ATTENZIONE: Quando si usa la caffettiera per la prima volta, il tempo di uscita del caffè può essere più lungo del normale, dato che la pompa si deve innescare e riempire d’acqua i circuiti. Ciò succede solo quando si usa la caffettiera per la prima volta oppure se il serbatoio e i circuiti interni sono rimasti senz’acqua. • Se il caff[...]

  • Страница 18

    electro CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo- se à troca do aparelho no domicílio do utilizador , sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento). • Para a sua aplicação, é imprescindível a entrega ao mensageiro do recibo de compra, j[...]

  • Страница 19

    Resguardo para enviar a JA T A por el S.A.T . como prueba de garantía en sus liquidaciones. Para próximas liquidaciones en garantía, el usuario debe presentar al S.A.T ., el certificado de garantía junto al recibo de la última reparación. electro CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS* • Esta garantía cubre durante 20 días naturales, cualq[...]

  • Страница 20

    electro electro Recibo S .A.T . Nº. F echa de compra Sello del V endedor Carimbo do V endedor Fecha de V enta Data da V enta Certificado de garantía Certificado de garantia F echa de compra Nombre y dir ección del comprador Nome e direcção do comprador 3 años de garantía 3 anos de garantia Mod. CA569 www .jata.es www .jata.pt Electrodomésti[...]