JVC DLA-HD10KSU/E инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC DLA-HD10KSU/E. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC DLA-HD10KSU/E или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC DLA-HD10KSU/E можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC DLA-HD10KSU/E, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC DLA-HD10KSU/E должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC DLA-HD10KSU/E
- название производителя и год производства оборудования JVC DLA-HD10KSU/E
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC DLA-HD10KSU/E
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC DLA-HD10KSU/E это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC DLA-HD10KSU/E и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC DLA-HD10KSU/E, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC DLA-HD10KSU/E, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC DLA-HD10KSU/E. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    LCT1971-001A For Customer use : Enter below the serial No . which is located on the side panel of t he cabinet. Retain this inf or mation f or future reference . Model No . Serial No . P our utilisation par le c lient : Entrer ci-dessous le N° de série qui est situé sur le panneau latéral du coffret. Garder cette inf or mation comme référence[...]

  • Страница 2

    2 SAFETY PRECA UTIONS IMPOR T ANT INFORMA TION About burning-in of the D-ILA device Do not allow the same still picture to be projected f or a long time or an abnormally bright video picture to be pro- jected. Do not project video images with high-intensity or high contrast on a screen. The video image could be burnt into the D-ILA de vice. Use spe[...]

  • Страница 3

    3 - Slots and openings in the cabinet are provided for v entila- tion. These ensure reliable operation of the product and protect it from ov erheating. These ope nings must not be bloc ked or cov ered. (The openin gs should ne ver be bloc ked by placing the product on bed, sofa, rug, or simi- lar surface . It should not be placed in a built-in inst[...]

  • Страница 4

    SAFETY PRECAUTI ONS (continued) 4 PO WER CONNECTION PO WER CONNECTION (United Kingdom onl y) W AR NING: Do not cut off the main plug from this equipment. If the plug fitted is not suitable f or the pow er points in your home or the cab le is too shor t to reach a power point, then obtain an appropriate safety appro ved extension lead or adapter or [...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH Info rmation for User s on Disposal of Old Equip- ment [Europe an Union] This symbol indica tes that the electrical and elec tronic equipment should not be dis posed as genera l household wast e at its end-of- life . Instead, the p roduct should be hand ed ov er to the applicab le collection point f or the recycling of electr ical and ele[...]

  • Страница 6

    SAFETY PRECAUTI ONS (continued) 6 ESP AÑOL Infor mación para los usuarios sobre la elimi- nación de equipos usados [Unión Europea] Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y el ectrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá lle varse al punto de recogida correspondi- ente p[...]

  • Страница 7

    7 D ANSK Brugerinf ormation om bortskaffelse af gammel t udstyr [EU] Elektriske produkter og elektronis ke apparater med dette symbol må ikke afhændes på samme måde som almindeligt husholdn- ingsaffald, når det skal smides ud. I stedet skal produktet indle- veres på det rele vante indsamlingssted f or elektriske apparater og elektronisk udsty[...]

  • Страница 8

    8 SAFETY PRECAUTI ONS (continued) РУССКИЙ Информация для по льзователей, выбрасывающих старое обору дование [Европейс кий Союз] Это симво л указывает , что после окончания срока службы соответствующег о эле[...]

  • Страница 9

    9 Caution About Burning-in of D-ILA De vice o Do not a llow the same still picture to b e proje cted for a long time or an abnormall y bright video image to be pr ojected Do not project still images, etc. with a high intensity or high contrast on the screen f or a long time. This video image could be burnt into this D-ILA de vice. P ay specia l att[...]

  • Страница 10

    10 Contents SAFETY PRECAUTIONS .............. ....................... ....2 Caution .......... ................... .................... ................... . 9 Accessories .. ................... .................... .................. 10 Accessories ........................................................... 10 Optional Accessories ................[...]

  • Страница 11

    11 Contr ols and Features A Indicator Please ref er to A Indicators B ( A P age 14) f or details. B Air Inlets (2 in front and 1 at bottom surface) The air inlets absorb air to cool the interior of the unit. Do not bloc k or allow warm air to blo w into them. This ma y cause the unit to malfunction. C P ower Zoom Lens DLA-HD10KU/E :1.9x pow er zoom[...]

  • Страница 12

    Controls and Features (continued) 12 A Control P anel Co ver Remov e this cov er when operating this unit or when replacing the lamp unit. ● Unlock the co ver , f ollowed b y sliding it downwards to remov e it. ● Please refer to page 13 f or details on the control panel. B Exhaust V ent W ar m air is e xpelled through this vent to k eep the sys[...]

  • Страница 13

    13 A [Rx/Tx] Indicato r This indicator lights up during communication with the computer using the RS-232C terminal. ( A Page 15) [Rx] : Lights up when this unit is receiving RS-232C data. [Tx] : Lights up when this unit is sending RS-232C data. B [MENU] Butt on Press this button to displa y the menu. Pressing this button when th e menu is displa ye[...]

  • Страница 14

    Controls and Features (continued) 14 A [ST AND BY] Indicator Light on : When in the standby mode . ( A P ages 15, 26) Blinking : When in the cool down mode. ( A P ages 15, 27) B [OPERA TE] Indicator Light on : When this unit is currently operating (projecting). ( A P ages 15, 26) C [LAMP] Button Light on : When the lamp needs to be replaced soon or[...]

  • Страница 15

    15 This unit displays oper ational states using different combin ation of indicators. ● Please refer to page 35 for e xplanations on warning indicatio n f or *2 . ● Please refer to page 41 for indications when an abnor mality occurs in this unit. Indicator Displa y on the T op Surface Indicator Displa y on the Control P anel Indicator Displa y [...]

  • Страница 16

    Controls and Features (continued) 16 A Remote Contr ol’ s Signal T ransmitt er ( A P age 23) B [OPERA TE ON] Button When this unit is in the standby mode , pressing this button f or more than 1 second will turn the unit on and cause the [OPERA TE] indicator to light up . ( A P age 26) C [LIGHT] Bu tton Lights up illumination (light) of the remote[...]

  • Страница 17

    17 Load batteries into the remote control. If the remote control star ts to function erratically , replace the batteries. a Open the back co ver Press the back co ver slightly and slide it in the direction of the arrow . b Load the batteries Inser t the 2 (AAA) batter ies supplied according to the F , G mar ks. T o pre vent short circuit, be s ure [...]

  • Страница 18

    18 Installing the Pr ojector Please read the f ollowing carefully when installing this unit. Minimum Spa ce Required Precautions for Installation Installation En vironment Precautions f or Usage This unit is a precision device. Do not install it at the follo wing places. Doing so may cause fire or malfunction of the unit. ● Where there is water ,[...]

  • Страница 19

    19 When mounting of this unit is required, do so by removing the 4 f eet and make use of the 4 scre w holes (M8 nuts) at the bottom of this unit. Allow sufficient space around the air inlets to a void b locking them. Mounting this Unit Air Inlet Precautions for Ceiling -mount ● T o ceiling-mount this unit, specia l e xper tise and techniques are [...]

  • Страница 20

    Installing the Proj ector (continued) 20 The optimum image can be obtained when the center of this projector’ s lens and the screen are placed per pendicular to each other . T ak e note of the projection angle when placing them. F ailing to do so ma y give rise to trapez oidal distor tion of the projected image. ● This unit does not come with a[...]

  • Страница 21

    21 Adjust the distance from the lens to the screen to achie ve y our desired screen size. o DLA-HD10KSU/E DLA-HD10KSU/E uses a 1.4x power z oom lens for projection, so when e xpanded to the maximum it can project at 1.4 times the size of the minimum. o DLA-HD10KU/E DLA-HD10KU/E uses a 1.9x power z oom lens f or projection, so when expanded to the m[...]

  • Страница 22

    Installing the Proj ector (continued) 22 This unit comes with a Lens Shift f eature that enables upw ard/downward adjustment of the projection screen position. Adjust accordingly depending on the installation conditions. ● The shift lev el is between 0 % and 60 %. The shift le vel is set to 50 % as the def ault. ● The position of the projection[...]

  • Страница 23

    23 The operab le distance of the remote control unit is about 7 m f or direct reception. The remote control unit can be used by ha ving the transmission signal reflected off a screen. ● If the fluorescent lamp is lit, the remo te control unit might not function proper ly . When reflecting off a screen Ensure that total of distance A between this [...]

  • Страница 24

    24 Connecting to V arious Devices Before connection, be sure to turn off both the projector and the device to be connected. ● Read the manual that is su pplied with the device to be connected thoroughly . Connecting to De vices ● Depending on your D VI-D cable, the signal may atten uate and th e image become unstable . ● When using a D VI-D c[...]

  • Страница 25

    25 a Connect the supplied power cord to the po wer input terminal of this unit b Connect the ear th wire to the earth terminal av ailable in the b uilding, follo wed by inserting the main plug of the supplied power cor d into the wall outlet Connecting the P o wer Cord (Supplied) Bef ore plugging in the power cord, ensure that all d evices ha ve be[...]

  • Страница 26

    26 Basic Operation Pr ocedures a Removing the lens cap ● Upon using, mount the lens cap to prev ent soiling of the lens. b T urning on the power A Insert the power plug to the po wer outlet ● The main power turns on and the [ST AND BY] indicator on the unit lights up . B Press the [OPERA TE ON] b utton f or 1 second or more ● The [OPERA TE] i[...]

  • Страница 27

    27 d Adjusting focus T o focus on nearer points, press the [FOCUS +] b utton T o focus on farther points, press the [FOCUS - ] bu tton e Hiding the image temporarily Press the [HIDE] button ● The display ed i mage will disappear. ● Press the [HIDE] button again the restore the image. f T urning off the power A Press the [OPERA TE OFF] b utton f[...]

  • Страница 28

    28 Adjustments and Settings Using Menus The menus displa yed on the screen are used t o perform adjustment and setting for this unit. The menus of this unit ha ve the f ollowing structure. Characters on the screen are displa yed in English only . *1 Press the [ENTER] button to s witch to the test patter n image. There are 10 types of test patterns.[...]

  • Страница 29

    29 Menu Operation Buttons The menus are operate d using buttons on this unit or remote control unit. ON ENTER OFF CHP TEST MENU EXIT LIGHT OPERA TE HIDE PRESET ZOOM T W FOCUS T W ZOOM + - FOCUS MENU EXIT OPERA TE ON OPERA TE OFF HIDE RS232C Rx Tx Menu Operation Button s Menu Operation Buttons Button Function Remote Control Unit This Unit Displays t[...]

  • Страница 30

    Adjustments and Settings Using Menus (continued) 30 a Press the [MENU] button ● The main me nu is displa y ed on the scre en. b Press the [ J / K ] b uttons to select a main menu item and press the [ENTER ] button to confirm ● The A Informatio n B menu does not hav e a setting menu (submenu). c Press the [ J / K ] b uttons to select an adjustme[...]

  • Страница 31

    31 A Image Adjust Menu T o adjust images. ............. .................... ................. .................... ................... ....... Gamma Switches the gradation characteristics of the image. Select your pref erence setting values according to the image to be view ed. ............. .................... ................. .................[...]

  • Страница 32

    32 Adjustments and Settings Using Menus (continued) C Options Men u ............. .................... ................. .................... ................... ....... Menu Display Adjusts the display dur ation of the menu screen. ● The menu screen displa y will not disappea r automatically when this is set to A On B . Press th e [EXIT] button [...]

  • Страница 33

    33 Screen Masking a Project image onto the screen b Press the [MENU] b utton ● The main menu is displa yed on the screen. c Press the [ J / K ] buttons to select A Setup B , f ollowed b y pressing the [ENTER] button ● The A Setup B menu appears on the right side of the screen. d Press the [ J / K ] buttons to select A Mask B , f ollowed by pres[...]

  • Страница 34

    34 Picture Shift Setting a Project the ima g e on the screen b Press the [MENU] button ● The main me nu is displa y ed on the scre en. c Press the [ J / K ] b uttons to select A Setup B , follo wed b y pressing the [ENTER] button ● The A Setu p B menu appears on the r ight side of the screen. d Press the [ J / K ] b uttons to s elect A Picture [...]

  • Страница 35

    35 Replacing the Lamp The lif e of light-source lamps used for this unit is about 2000 hours. ● The lamp life of 2000 hours is merel y the av erage life span of light-source lamps and we do not provide any guar antee for this figure. The lamp life ma y not reach 20 00 hours depending on the operating conditions. Deter ioration progresses rapidly [...]

  • Страница 36

    Replacing the Lamp (continued) 36 a Remove the contr ol panel co ver ● Please refer to page 12 f or details on removing the control panel cov er . b Loosen the screws and remo ve the lamp cover ● Loosen the 1 screws with a F screwdriv er . c Loosen the screws on the lamp unit and lift up the handle ● Loosen the 2 screws with a F screwdriv er [...]

  • Страница 37

    37 e Inser t the lamp unit until it is fu lly in f Tighten the screws of the lamp unit and close the handle ● F asten the 2 screws with a F screwdriver . g Attach the lamp co ver and fasten the screw ● F asten the 1 screw with a F screwdriv er . h Attach the contr ol panel cover Handling the Lamp Unit Do not touch the glass surface of the lamp [...]

  • Страница 38

    Replacing the Lamp (continued) 38 a Inser t plug into the po wer outlet ● The main power turns on and the [ST AND BY] indicato r on the unit lights up . b Press the [EXIT], [ENTER ] and [HIDE] buttons sequentially , then press the [ K ] b utton for 2 seconds or more ● The [ST AND BY] and [OPERA TE] in dicators will altern ately blink f or a dur[...]

  • Страница 39

    39 Cleaning and Replacing the Filter Clean the filter regularly . Otherwise, air intake efficiency ma y deteriorate and malfunction may occur . If the filter is extremely dirty and cannot be cleaned, or if it is damaged, replace the filter with a new one (inner filter: LC32058- 002A). Otherwise, dirt may enter the unit and appear on the screen, pre[...]

  • Страница 40

    40 What to do when these messages are displa yed Message Cause (Details) No de vice is connected to the [D VI] ter minal. The D VI-D cable is connected to the [D VI] ter minal but there is no signal input. N Input the video signals. A video signal that cannot be used with this unit has been input. N Input 1080/50p or 1080/60p video signals. Upon pr[...]

  • Страница 41

    41 W arning Indication About warning indica tors If abnor mality occurs in this unit during projection, the warning mode will be tr iggered and the type of abnormality w ill be indicated by a combination of indicators displa y ed on the top surface of this unit. ● This unit will then automatically stop projecti on and r un the cooling fan f or ab[...]

  • Страница 42

    42 T r oubleshooting Bef ore sending the unit for repair , check the f ollowing points. Symptom Probab le Cause Corrective Action Reference P age P ower is not supplied Is the powe r cord disconnected? Inser t the power cord (plug) proper ly . P age 25 Is the lamp cover properly shut? Remov e the plug when the [ST AND BY] indicator is on. Close th [...]

  • Страница 43

    43 ● This unit uses a microcomputer . Exter nal noise may cause it to malfunction. If this happ ens, turn off the p ow er and remov e the plug from the power outlet. Insert plu g again into the outlet a nd check oper ation of the un it (see pag es 26, 27 on how to tur n on/off the pow er of the unit). Remote contro l unit does not wor k Are batte[...]

  • Страница 44

    44 T erminal Description [RS-232C] T erminal [D VI-D] T erminal Pin Arrangement Pin No. Signal Name Pin No. Signal Name 1 N/C 6 N/C 2R D 7 N / C 3T D 8 N / C 4 N/C 9 N/C 5G N D 9876 54321 8 16 24 7 15 23 6 14 22 3 11 19 2 10 18 5 13 21 4 12 20 1 9 17 Pin No. Signal Name Pin No. Signal Name 1 TMDS data 2 - 13 N/C 2 TMDS data 2+ 14 TMDS +5 V pow er s[...]

  • Страница 45

    45 Control of this unit is possible via a computer b y connecting the computer to this unit with a RS-232C cross cable (D- sub 9 pins). The commands to control this unit and the response data f or mat against the receiv ed commands are explained here . F or details, please consult your authorized dealer . a Communication Specifications Communicatio[...]

  • Страница 46

    46 Terminal Descr iption (continued) C P arameters used f or the data format The f ollowing 3 types of parameters are used f or command and response data: (1) Numeric value (2) ON/OFF (3) Special par ameters Each parameter is as f ollows: (1) Numeric value A 2-byte he xadecimal v alue (sign included) is repr esented by a set of 4-digit (4-b yte) ch[...]

  • Страница 47

    47 Specifications *1 D-ILA is the abbre viation for Direct driv e Image Light Amplifier. *2 D-ILA de vices are manufactured using e xtremely high-precision technolo g y . Pix el effectiveness is 99.99 %. Only 0.01 % or less of the pixels w ould eith er not lit up or remain permanen tly lit up . *3 The image of D VI input ter minal may not be displa[...]

  • Страница 48

    48 Specifications (continued) Dimensions (Unit: mm) 280 343 116.5 152.5 513 42 256.5 193.7 558.5 110 16.5 25.2 10 282.5 202 To p B o t t o m Front Side Lens Center DLA-HD10_EN-FR.book Page 48 Thu rsday, November 10, 2005 12:54 PM[...]

  • Страница 49

    49 Memo ENGLISH DLA-HD10_EN-FR.book Page 49 Thu rsday, November 10, 2005 12:54 PM[...]

  • Страница 50

    © 2005 Victor Company Of Japan, Limited DLA-HD10KU/E/DLA-HD10KSU/E HOME THEA TER PROJECT OR ® DLA-HD10_EN-FR.book Page 50 Thu rsday, November 10, 2005 12:54 PM[...]