Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Projector
JVC BHL5006-S
4 страниц 0.28 mb -
Projector
JVC DLA-C15U
118 страниц 2.57 mb -
Projector
JVC DLA-M2000LU
40 страниц 1.42 mb -
Projector
JVC DLA-HD550
6 страниц 5.15 mb -
Projector
JVC DLA-G10U
15 страниц 0.85 mb -
Projector
JVC DLA-RS60
78 страниц 7.77 mb -
Projector
JVC DLA-F110
4 страниц 2.31 mb -
Projector
JVC DLA-HX2U3
4 страниц 0.18 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC DLA-RS66. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC DLA-RS66 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC DLA-RS66 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC DLA-RS66, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции JVC DLA-RS66 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC DLA-RS66
- название производителя и год производства оборудования JVC DLA-RS66
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC DLA-RS66
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC DLA-RS66 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC DLA-RS66 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC DLA-RS66, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC DLA-RS66, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC DLA-RS66. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
D ILA PROJECTOR DLA RS66 DLA RS56 DLA RS48 DLA RS46 Pour utilisation par le client : Entrerci-dessous le N°de série qui est situé sous le boîtier. Garder cetteinformation comme référence pour le futur. Instrucción para el cliente : Introduzca a continuación el nº de serie que aparece en la parte inferior lateral de la c[...]
-
Страница 2
Safety Precautions 晼㯡婌♟㒷 IMPORTANT INFORMATION This product has a High Intensity Dis-charge (HID) lamp that contains mercury. Disposal of these materials may be regulated in your community due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or for USA, the Electronic Ind[...]
-
Страница 3
150 mm and above 150 mm and above 300 mm and above 200 mm and above 300 mm and above PORTABLE CART WARNING (symbol provided by RETAC) S3126A Front - - - - - - - - - - - - - IMPORTANT SAFEGUARDS Electrical energy can perform many useful functions. This unit has been engineered and manufactured to assure your personal safety. But IMPROPER USE CAN RES[...]
-
Страница 4
- - - - - - - - - - - Do not place combustibles behind the cooling fan. For example, cloth, paper, matches, aerosol cans or gas lighters that present special hazards when over heated. Do not look into the projection lens while the illumination lamp is turned on. Exposure of your eyes to the strong light can result in impaired eyesight. Do not look [...]
-
Страница 5
Power cord Power cord For European continent countries For United Kingdom Green-and-yellow Blue Brown Fuse : Earth : Neutral : Live POWER CONNECTION WARNING: WARNING: Do not cut off the main plug from this equipment. The power supply voltage rating of this product is AC110V – AC240V. Use only the power cord designated by our dealer to ensure Safe[...]
-
Страница 6
ENGLISH Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries [European Union only] These symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery, please consider the collection systems or fa cilities for appr opriate recycling. Notice: The [...]
-
Страница 7
ITALIANO Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature e batterie obsolete [Solo per l’Unione Europea] Questi simboli indicano che le apparecchiature a cui sono relativi non devono essere smaltite tra i rifiuti domestici generici. Se si desidera smaltire questo prodotto o questa batteria, prendere in considerazione i sistem [...]
-
Страница 8
SVENSKA Information för användare gällande bortskaffning av gammal utrustning och batterier [Endast den Europeiska unionen] Dessa symboler indikerar att utrustning med dessa symboler inte ska hanteras som vanligt hushållsavfall. Om du vill bortsk affa produkten eller batteriet ska du använda uppsamlingssystem eller inrättningar för lämplig [...]
-
Страница 9
MAGYAR Felhasználói információ az elhasznált be rendezések és akkumulátorok elhelyezéséről [Csak az Európai Unióban] Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a berendezés nem helyezhető az általános háztartási hulladék közé. Ha meg szeretne szabadulni a terméktől vagy az akkumulátortól, akkor legyen tekintettel az gyűjtő rendszer[...]
-
Страница 10
Contents Getting Started Safety Precautions .................................................. 2 Accessories/Optional Accessories ........................ 11 Check the Accessories ...................................... 11 Optional Accessories ......................................... 11 Main ?[...]
-
Страница 11
Accessories/Optional Accessories Check the Accessories Lens cover .............................................................. 1 piece *I t is attached to the main unit at the time of shipment. Remote control ...........................................[...]
-
Страница 12
Main Features High definition 4K display that surpasses full HD quality The optical engine equipped with a new e shift2 device has achieved a resolution of 4K. With JVC’s newly developed image processing [...]
-
Страница 13
Flexible installation In addition to the 2x motorized zoom & focus lens, the wide coverage of the lens shift functions also makes installation of the projector more flexible. (p. 28) The lens memory[...]
-
Страница 14
Controls and Features Main Unit Front AB C D E E A Lens This is a projection lens. Do not look through the lens while an image is projected. B Lens cover The lens cover opens/closes when the power supply is turned on[...]
-
Страница 15
Main Unit Rear F IK L M F J I Input terminals In addition to the video input terminal, there are also other connection terminals for devices such as controllers and optional equipment. are used in the illustration. Please se[...]
-
Страница 16
Main Unit Input Terminals A B C D F E G I H Enlarged View of Rear F ace A [HDMI 1] input terminal B [HDMI 2] input terminal For connecting to devices that support HDMI output. (p. 22) It is fitted to the M3 lock hole. The depth of t[...]
-
Страница 17
Remote Control A B [STAND BY] Turns off the power. (p. 27) B C [ON] Turns on the power. (p. 26) C [INPUT] Select an input from [HDMI 1], [HDMI 2], [COMP.], and [PC] ( only). (p. 26) D [3D FORMAT] Switches the 3D format[...]
-
Страница 18
Loading Batteries into the Remote Control If the remote control has to be brought closer to the projector to operate, it means that the batteries are wearing out. Replace the batteries with new ones (AAA). Insert ?[...]
-
Страница 19
Installing the Projector Precautions during Installation Please read the following carefully before installing this unit. Do not install at the following This unit is a precision device. Please refrain from installing or using it at t[...]
-
Страница 20
Precautions during Mounting Securing (mounting) the projector When this unit is to be mounted to a fixed position for use, install it horizontally. Make sure to secure the main unit to prevent accidents such as during [...]
-
Страница 21
Adjusting the Position Adjusting the elevation angle of the projector The height and inclination of the unit (0 to 5 mm) can be adjusted by turning the feet. Lift the unit and adjust the four feet. Contract Extend F eet Adjust[...]
-
Страница 22
Connecting the Projector Do not turn on the power until connection is complete. The connection procedures differ according to the device used. For details, please refer to the instruction manual of the device to be [...]
-
Страница 23
Connecting to the Component Video Input Terminal (Analog Input) Connecting via component video cable Y C R /P R C B /P B (Green) (Blue) (Red) Component Video Output T erminals BD/D VD Recorder , etc. Component Video Cable (Sold Separately) T o component video input terminals This Unit Set “C[...]
-
Страница 24
Connecting to the LAN Terminal Desktop PC , etc. Server Hub Network Connection Cable (Sold Separately) This Unit T o [LAN] T erminal The network is used to control this unit. It is not used for sending or receiving video signals. Please contact your [...]
-
Страница 25
Connecting to the TRIGGER Terminal T rigger Input T erminal (Ø3.5) Screen T rigger Cable (Sold Separately) T o [TRIGGER] T erminal This Unit Do not use it to supply power to other devices. Connecting to the audio terminal of another device may cause [...]
-
Страница 26
Viewing Videos MEMO When you are using , be sure to remove the lens cover. Connect the power cord, and ensure that the “STANDBY/ON” indicator lights up in red. Turn on the power Remote control: press th[...]
-
Страница 27
Turn off the power Remote control: press the B [STAND BY] button Projector unit: press the A [STANDBY/ON] button While the “Are you sure you want to turn off?” message is displayed, press the button again. [...]
-
Страница 28
Adjusting the Projector Screen Adjusting the Lens According to the Projection Position Press the [LENS CONTROL] button, and use the [ JKH I ] keys to adjust Focus, Zoom (screen size), and Shift (screen position) BACK Back Select Opera[...]
-
Страница 29
Saving and Retrieving Adjustment Settings The focus, zoom, and shift settings can be saved or retrieved, so you can switch easily to a different aspect ratio (screen size) according to the image. Pressing the [LENS MEM[...]
-
Страница 30
Retrieving an adjustment data Press the [LENS MEMORY] button to display “Lens Memory Select” MENU BACK ----- ----- ----- MEMORY2 ----- ----- ----- ----- ----- >> MEMORY1 Back Operate Select Exit Lens Memory Select Installation You can also retrieve an adjustment ?[...]
-
Страница 31
Adjusting Image Quality Automatically According to the Viewing Environment By configuring “Environment Setting” according to the viewing environment, image quality adjustment and correction according to environmental differences a[...]
-
Страница 32
Setting Screen Correction By selecting the optimal correction mode according to the characteristics of the screen in use, corrections can be performed to reproduce natural images with balanced colors. For , this functi[...]
-
Страница 33
Adjusting the Screen Size (Aspect) The screen size of the projected image can be adjusted optimally according to the original screen size (aspect) that has been input. Press the [MENU] button to display the menu Select “[...]
-
Страница 34
Viewing 3D Movies By using the 3D GLASSES (PK AG1, PK AG2, or PK AG3) and 3D SYNCHRO EMITTER (PK EM1 or PK EM2), both sold separately, you can enjoy 3D video images. For 3D GLASSES and 3D SYNCHRO EMITTE[...]
-
Страница 35
Viewing 3D Movies Connect this unit to a 3D compatible HDMI device, and turn on the power to play back the 3D video image For details on how to play back 3D video images, please refer to the instruction man[...]
-
Страница 36
Adjusting 3D Movies 3D video images may appear differently to different viewers. It may also be affected by your physical condition at the time of viewing. You are therefore recommended to adjust the video images accordingly. [...]
-
Страница 37
Selecting an Image Quality According to the Video Type Setting the Picture Mode You can adjust the image quality according to the type of video image you are viewing. Press the [PICTURE MODE] button to display “Picture M[...]
-
Страница 38
Setting the Color Profile By setting the “Color Profile” (color space information) according to the “Picture Mode”, you can fine tune the image quality according to the movie you are viewing. After [...]
-
Страница 39
List of “Color Profile” for “Picture Mode” Picture Mode Color Profile Description Film Film 1 Color space that is close to the characteristics of Eastman Kodak Company movie films. Film 2 Color space that is close to ?[...]
-
Страница 40
Adjusting Movies for Increased Expressiveness (Multiple Pixel Control) The new image processing algorithm developed by JVC helps to create a natural impression that is sharper at areas in focus, and softer at areas [...]
-
Страница 41
Fine tuning the Image Quality Adjusting the Output Value of the Projected Image (Gamma) You can adjust the output value of the projected image with respect to the video signal input. Example of gamma adjustment The overall[...]
-
Страница 42
Gamma adjustment settings Setting Input Signal Description Normal 2D, 3D Recommended setting for normal viewing. AP l a c e s more emphasis on the gradation compared to the “Normal” setting. B Image with a sense of depth that is character[...]
-
Страница 43
Adjusting to the Preferred Gamma Setting (Custom Gamma) Gamma setting can be adjusted according to your preferred video quality. *D u r i n g 3D signal input and when “Picture Mode” is set to “3D”, gamma setting cannot be [...]
-
Страница 44
About gamma adjustment When the gamma curve is a straight line: The brightness and contrast of the video input will be the same as that of the video output. Area for which the gamma curve is above the strai[...]
-
Страница 45
Adjusting to the Preferred Color (Color Management) You can adjust each of the following colors according to your preference: Red, Orange, Yellow, Green, Cyan, Blue, and Magenta. Press the [MENU] button to display the menu[...]
-
Страница 46
Reducing the After image of Fast moving Images (Clear Motion Drive (C.M.D.)) By using the high definition image interpolation technology developed by JVC, after images that appear in fast moving scenes can be reduced. This [...]
-
Страница 47
Adjustments and Settings in the Menu Pressing the [MENU] button displays the menu. Press the [ JKH I ] keys to select an item, followed by pressing the [OK] button to confirm the selection. LIst of Menu Items Picture A[...]
-
Страница 48
Installation I Lens Control .................................................................................................................................................... p. 28 Focus ...........................................................................................................................[...]
-
Страница 49
Picture Adjust Picture Mode You can adjust the image quality according to the type of video image you are viewing. ¨ “Setting the Picture Mode” ( p. 37 ) Color Profile By setting the ?[...]
-
Страница 50
Gamma You can adjust the output value of the projected image with respect to the video signal input. ¨ “Adjusting the Output Value of the Projected Image (Gamma)” ( p. 41 ) Dark/Bright Level ?[...]
-
Страница 51
Advanced For fine tuning the image quality. Sharpness Setting Description Sharpness Emphasizes the outline of the video image. Setting range: 0 (blurry) to +50 (sharp) Detail Enhance Brings out details in the image, such as th[...]
-
Страница 52
User Name Edit You can edit the “User 1” to “User 5” names in the Picture mode. Characters that are usable include alphabets (upper or lower case), numeric characters, and symbols. Enter not more than 10 ?[...]
-
Страница 53
Input Signal HDMI Setting is enabled when the HDMI input terminal is selected. Input For setting the dynamic range (gradation) of the video input. If the dynamic range is not appropriate, the bright areas become overexposed, ?[...]
-
Страница 54
PC Setting is enabled when the PC input terminal is selected. Setting Description Auto Alignment Adjusts “Tracking”, “Phase”, and “Picture Position” automatically. Tracking Adjusts the horizontal size and display posit[...]
-
Страница 55
Installation Lens Control Focus / Zoom / Shift For adjusting the lens according to the projection position ¨ “Adjusting the Lens According to the Projection Position” ( p. 28 ) Image Pattern Setting Description On Displays the lens a[...]
-
Страница 56
Pixel Adjust Adjust For setting the adjustment feature to “On” or “Off”. Adjust Area Setting Description Whole Adjusts the entire image. Zone Enables fine adjustment of each zone by dividing the screen [...]
-
Страница 57
Installation Style For setting to “Front”, “Ceiling Mount (F)”, “Rear”, or “Ceiling Mount (R)” according to the installation status of the projector. “Front” or “Ceiling Mount (F)” is set when projector is [...]
-
Страница 58
Whole Adjust (Pixel) Operation Procedure For making general adjustments to slight color fringing in the horizontal/vertical directions of the video image. A Set “Adjust Area” to “Whole” B Select “Adjust Color” [...]
-
Страница 59
Whole Adjust (Fine) Operation Procedure For making general adjustments on the misalignment of the entire screen using “Adjust(Pixel)”, followed by making fine adjustments. A Set “Adjust Area” to “Whole” B Select ?[...]
-
Страница 60
Zone Adjust Operation Procedure For fine tuning misalignments on a part of the screen after adjusting the overall screen misalignment using “Adjust(Pixel)” and “Adjust(Fine)”. The screen can be divided vertical[...]
-
Страница 61
Display Setup Back Color For setting the color of the background to “Blue” or “Black” when there is no input signal. Menu Position For setting the display position of the menu. Menu Display Setting Description 15sec The menu d[...]
-
Страница 62
Function Trigger For configuring 12 V output to an external screen equipped with a trigger function. Setting Description Off No output. On (Power) Outputs control signals (12 V) from the trigger terminal when the power is turned on. A[...]
-
Страница 63
Remote Code For changing the remote control code. You need to configure the remote control according to the settings of this unit. On the remote control unit, press the [MENU] and [BACK] buttons at the same time ?[...]
-
Страница 64
Information During video signal input Setting Description Input Displays video input terminal. Source Displays the input source. Deep Color Displays the color bit depth of the input video signal. Not displayed when YCbCr(4:2:2) is input. Displaye[...]
-
Страница 65
Replacing the Lamp The lamp is a consumable item. If the image appears dark or the lamp goes out, replace the lamp unit. When the lamp replacement time approaches, the user is notified with a message displayed [...]
-
Страница 66
Install the new lamp unit Handle Tighten the screws of the new lamp unit Tighten the screws with a t screwdriver. Attach the lamp cover Insert the two tabs at the top and bottom of the lamp cover into t[...]
-
Страница 67
Resetting the Lamp Time Resetting the lamp time from the menu screen Press the [MENU] button to display the menu Select “Function” “Lamp Reset” from the menu MENU BACK RS-232C A Back Operate Select Exit Function Lamp Reset Remote Code Communication T erm[...]
-
Страница 68
Cleaning and Replacing the Filter Clean the filter regularly Otherwise, the air intake efficiency may deteriorate, and malfunction may occur. CAUTION Make sure that you pull out the power plug from the outlet before cleaning o[...]
-
Страница 69
Troubleshooting Before sending the unit to your authorized dealer for repair, please check the following points. The following symptoms are not malfunctions. You do not need to worry about the following symptoms if there is ?[...]
-
Страница 70
Remote control does not work Check Action Refer to Are the batteries correctly loaded? Match the polarities ( t s ) correctly when loading the batteries. p. 18 Are the batteries exhausted? Replace with new batteries. p. 18 Is there an obs[...]
-
Страница 71
Projected image is dark Check Action Refer to Is the lamp near exhaustion? Check the lamp time in the “Information” menu. Prepare a new lamp unit or replace as soon as possible when the lamp is near exhaustion. p. 64 p. ?[...]
-
Страница 72
External Control It is possible to control this unit by connecting it to a PC using an RS 232C cross cable (D sub 9 pin). The projector can be controlled by connecting it to a PC through the computer ne[...]
-
Страница 73
Command Format The command between this unit and the computer consists of “Header”, “Unit ID”, “Command”, “Data” and “End”. Header (1 byte), Unit ID (2 bytes), Command (2 bytes), Data (n bytes), End (1 [...]
-
Страница 74
Remote Control Code Binary code is sent during communication. The following applies to the case when the remote control code is “A”. In the case of “B”, add “36” to the beginning of the code. Remote Control[...]
-
Страница 75
Communications Example This section shows the communication examples of RS 232C. Operating command Type Command Description Connection check PC This unit: 21 89 01 00 00 0A This unit PC: 06 89 01 00 00 0A Connection check [...]
-
Страница 76
Specifications Product Name D ILA Projector Model Name DLA RS66, DLA RS56, DLA RS48, DLA RS46 Display Panel/Size D ILA device *1, 2 0.7" (1980 x 1080 pixels) x 3 (total no. of pixels: approx. 6.22 million) Projection Lens 2.0[...]
-
Страница 77
Design and specifications are subject to change without prior notice. Please note that some of the pictures and illustrations may have been abridged, enlarged or contextualized in order to aid comprehension. Images may [...]
-
Страница 78
When a 4:3 screen is used Screen Size Projection Distance Diagonal (Model) Width (mm) Height (mm) Wide end (m) Tele end (m) 60 1219 914 2.22 4.49 70 1422 1067 2.60 5.24 80 1626 1219 2.98 6.00 90 1829 1372 3.36 6.75 100 2032 1524 3.74 7.51 110 2235 1676 4.11 8.26 120 2438 1829 4.49 9.02 130 264[...]
-
Страница 79
Types of Possible Input Signals Video Analog Video Signal 480i, 480p, 576i, 576p, 720p/50 Hz, 720p/60 Hz, 1080i/50 Hz, 1080i/60 Hz Digital Video Signal 480i, 480p, 576i, 576p, 720p/50 Hz, 720p/60 Hz, 1080i/50 Hz, 1080i/60 Hz, 1080[...]
-
Страница 80
PC signal (D sub 3 line 15 pin) No. Designation Resolution fh [kHz] fv [Hz] dot CLK [MHz] Total No. of Dots [dot] Total No. of Lines [line] No. of Effective Dots [dot] No. of Effective Lines [line] 1V G A 60 640×480 31,500 60,000 25,175 800 525 640 480 2V G A 72 640×480 3[...]
-
Страница 81
Indicator Display on the Main Unit Meaning of the lighting figures The indicator appears blinking. The indicator lights up . Operation mode display Displays using the different colors and solid/blinking light of the “STANDBY/ON” indicator. LAMP WARNING STAND[...]
-
Страница 82
Warning display You can tell the details of a warning from the (repeated) displays of the “WARNING” and “LAMP” indicators. The “STANDBY/ON” indicator, which shows the operating mode of the unit, is displayed simult[...]
-
Страница 83
Dimensions (Unit: mm) Top Surface 5 472 455 Len s Front Ø60 24 103.5 178.5 227.5 Lens Center Bottom Surface 337 59 91 290 Len s Rear Surface 92 110 32 110 Lamp Cov er The illustrations show the connection terminals of . The dimensions are identical for all the [...]
-
Страница 84
Index A Accessories ......................................................... 11 Adjusting Details of the Image Quality ................. 41 Adjusting Distortion of the Projection Screen ....... 28 Adjustment and Setting by the Menu ................... 47 Ad[...]
-
Страница 85
R Remote Control ................................................... 17 Replacing the Lamp ............................................. 65 Resetting the Lamp .............................................. 63 RGB ............................................................... 23, 53 RS 232[...]
-
Страница 86
DLA-RS66 DLA-RS56 DLA-RS48 DLA-RS46 D-ILA PROJECTOR © 2012 JVCKENWOOD Corporation 0912SIB SW X[...]