JVC FS-SD9 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC FS-SD9. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC FS-SD9 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC FS-SD9 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC FS-SD9, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC FS-SD9 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC FS-SD9
- название производителя и год производства оборудования JVC FS-SD9
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC FS-SD9
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC FS-SD9 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC FS-SD9 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC FS-SD9, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC FS-SD9, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC FS-SD9. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    COMP A CT COMPONENT SYSTEM SISTEMAS DE COMPONENTES COMP A CT OS FS-SD5/FS-SD7/FS-SD9 REMOTE CONTROL DIMMER SLEEP DISPLAY FM MODE AHB PRO CD PROGRAM DOOR SLIDE AUTO PRESET REPEAT RANDOM BASS TREBLE CANCEL UP SET DOWN MD/AUX FM / AM VOLUME CD FADE MUTING FS-SD5 FS-SD7, FS-SD9 REMOTE CONTROL DIMMER SLEEP DISPLAY FM MODE AHB PRO CD PROGRAM DOOR SLIDE A[...]

  • Страница 2

    G-1 W arnings, Cautions and Others A visos, precauciones y otras notas CA UTION T o reduce the r isk of electr ical shocks , fire, etc.: 1. Do not remov e screws, co vers or cabinet. 2. Do not ex po se this appliance to rain or moisture. PRECA UCIÓN P ara reducir r iesgos de choques eléctricos, incendio, etc.: 1. No e xtraiga los tor nillo s, los[...]

  • Страница 3

    G-2 Caution: Proper V entilation T o avoid risk of electric shock and fire, and to pre vent damage, locate the apparatus as f ollows: 1 F ront: No obstructions and open spacing. 2 Sides/ T op/ Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below . 3 Bottom: Place on the lev el surface . Maintain an adequate air path for[...]

  • Страница 4

    1 English Introduction Thank you for purchasing the JVC Compact Component System. We hope it will be a valued addition to your home, giving you years of enjoyment. Be sure to read this instruction manual carefully befo re operating your new stereo system. In it you will find all the information you need to set up and use the system. If you have a q[...]

  • Страница 5

    Table of Contents 2 English Introduction ................................... ..................................................................... 1 Features ............. ...................... ....................... ...................... ....................... .................... ........... 1 How This Manual Is Organized .... ...............[...]

  • Страница 6

    3 English Getting Started Accessories Make sure that you have all of the following items, which are supplied with the System. Power Cord (1) AM Loop Antenna (1) Remote Control (1) Batteries (2) FM Wire Antenna (1) Speaker Cords (2) Spacers (6) (only for FS-SD7 / SD9) AC Plug Adaptor (except for Argentina) (1) If any of these items are missing, cont[...]

  • Страница 7

    4 Getting Started English CAUTION: • Make all connec tions before plugging the Sy stem into an AC power o utlet. Connecting the FM Antenna Rear Panel of the Unit Using the Supplied Wire Antenna Using the Coaxial Type Connector (Not Supplied) A 75-ohm antenna with coaxial type connector (IEC or DIN45 325) should be connected to the FM 7 5-ohm CO- [...]

  • Страница 8

    5 Getting Started English Connecting the AM Antenna Rear Panel of the Unit CAUTION: • To avoid noise, keep antennas away from the System, the connecting cord and the AC power cord. SUB WOOFER CD DIGITAL OUT ANTENNA AM EXT FM ( 75 ) COAXIAL AM LOOP OUT IN MD / AUX SPEAKERS IMPEDANCE 4 16 R AC IN L Attach the AM loop t o its base by snapping the ta[...]

  • Страница 9

    6 Getting Started English CAUTION: • Make all connections bef ore plugging the System int o an AC power outlet. Connecting the Speakers 1. Open each of the terminals to connect the speaker wire leads. 2. Connect the speaker cords between the Speaker terminals of the Unit and the terminals of the Speakers. Connect the cords with a black lin e to t[...]

  • Страница 10

    7 Getting Started English Attaching the Spacers CAUTION: N N N No o o ot t t te e e e f f f fo o o or r r r i i i in n n ns s s st t t ta a a al l l ll l l la a a at t t ti i i io o o on n n n • Take special care to select an appropriate installa- tion place where an earthquake or shock does not cause the speaker to collapse or drop on the floor.[...]

  • Страница 11

    8 Getting Started English Connecting the AC Power Cord Firmly insert the supplied AC power cord into the AC inlet on the back of the Unit. CAUTIONS: • ONLY USE THE JVC POWER CORD PROVIDED WITH THIS SYSTEM TO AVOID MALFUNC- TION OR DAMAGE TO THE SYSTEM. • BE SURE TO UNPLUG THE POWER CORD FROM THE OUTLET WHEN GOING OUT OR WHEN THE SYSTEM IS NOT I[...]

  • Страница 12

    9 English Basic Operations Turning the Power On and Off Turning the System On Press the % button. The Top Cover moves backward and the Unit’s top buttons appear. The display comes on and “HELLO” is displayed once. The STANDBY/ON indicator lights in green . The System comes on ready to continue in the mode it was in when the power was last tur[...]

  • Страница 13

    10 Basic Operations English Fade-out Muting (FADE MUTING) You can mute the output with one touch operation. To mute the output, press the FADE MUTING button on the Remote Control. Then, the output will be faded out and becomes 0. To release muting, press the FADE MUTING button once again. Then, the output will be faded in to the original level. Rei[...]

  • Страница 14

    11 English Using the Tuner You can listen to FM and AM stations. Stations can be tuned in manually, automatically, or from preset memory storage. ■ Before listening to the radio: • Make sure that both the FM and AM antennas are cor- rectly connected. (See pages 4 and 5). Setting the AM Tuner Interval Spacing When shipped, the AM tuner interval [...]

  • Страница 15

    12 Using the Tuner English ● Preset Tuning using the Unit Press the PRESET TUNING button to select the de - sired preset number. Its band and frequency are displayed. • In AM broadcast, reception sensitivity will be changed by turning the AM loop antenna. Turn the AM loop antenna for best reception. Presetting Stations You can preset up to 30 F[...]

  • Страница 16

    13 English Using the CD Player You can use Normal, Random, Program or Repeat Play. Re- peat Play can repeat all the tracks or just one of the tracks on the CD. Here are the basic things you need to know to play a CD and locate the different tracks on it. The Quickest Way To Start a CD Is With the One Touch Opera t ion ■ Press the CD #¥8 button o[...]

  • Страница 17

    14 Using the CD Player English To Unload a CD Take out the CD as shown below. Basics of Usin g the CD Player-Normal Play To Play a CD 1 Insert a CD. 2 Press the CD #¥8 button . The first track of the CD begins playing. • The track number that has already played disappears from the music calendar . • The CD Player automatically stops when the l[...]

  • Страница 18

    15 Using the CD Player English 6 Press the SET b utton. 7 Repeat steps 5 and 6 to select th e other trac ks f or the pr ogram. You can see the total playback time of programmed tracks on the display. Also, you can see the programmed tracks on the music calendar. 8 Press the CD # / 8 button . The System plays the tracks in the order you have pro- gr[...]

  • Страница 19

    16 English Using External Equipments Listening to External Equipment You can listen to external equipment such as MD recorder, turntable or other auxiliary. ■ First make sure that the external equipment is properly connected to the System. (See page 7). 1 Set the V OLUME control to the mini- m um position. 2 Press the MD/A UX button. “MD/AUX”[...]

  • Страница 20

    17 English Using the Timers The timers let you control listening functions automatically. Setting the Clock • Use the Unit’ s button to set the cloc k. • When you plug the A C power cord into the wall outlet, the time indication “0 :0 0” blinks on the display . • The clock must be correctly set for the timers to work. • The procedure [...]

  • Страница 21

    18 Using the Timers English 1 Setting the ON time (Example: 1 0:15). 1. Press the TIMER button on the Unit for more than two seconds. The Timer indicator lights up and the hour digit of the current ON time blinks on the display. • When the clock is not set, “CLOCK” and “ ADJUST” appear alternately on the display . Set the clock f irst. Pr[...]

  • Страница 22

    19 Using the Timers English Setting the SLEEP Timer (Using the Remote Control) Use the Sleep Timer to turn th e System off after a certain number of minutes when it is playing. By setting the Sleep Timer, you can fall asleep to music and know that your Sys- tem will turn off by itself rather than play all night. ■ You can only set the Sleep Timer[...]

  • Страница 23

    20 English Care And Maintenance Handle your CDs carefully, and they will last a lon g time. Compact Discs CAUTION: • Do not use any solvent (fo r example, con- ventional record c leaner, spray thinner, benzine, etc.) to clean a CD. General Notes In general, you will have the best perfor mance by keeping your CDs and the mechanism clean. • Store[...]

  • Страница 24

    21 English Troubleshooting • If you are ha ving a problem with your System, check this list for a possible solution before calling for service. • If you cannot solve the problem from the hints gi ven here, or the System has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer , for service. Symptom P ossible Cause Action No sou[...]

  • Страница 25

    22 English Specifications Amplifier 2XWSXWý3RZHU 32 W (16 W + 16 W) at 4 ohms (Max.) ,QSXWý6HQVLWLYLWî,PSHGDQFHýõìýN+]ô 0'î$8;ý,1 500 mV/47 kohms 2XWSXWý6HQVLWLYLWî ,PSHGDQFHýõìýN+]ô 0'î$8;ý287 500 mV/5 kohms &'ý',*,7 $/ý287ýõ2SWLFDOýRXWô –21 dBm - –15 dBm 6SHDNHUýWHUPLQDOV 4 - 16 ohms 6XEZRRI[...]

  • Страница 26

    1 Español Introducción Gracias por comprar el Sistema de Componentes Compactos de JVC. Esperamos que cumpla sus expectativas al cien por cien y que lo disfrute durante muchos años. Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de empezar a utilizarlo. En él encontrará toda la información que precisa para configurar y utilizar el equipo[...]

  • Страница 27

    2 Índice Español Introducción .................................. ..................................................................... 1 Características ........... ....................... ...................... ....................... ...................... .............. ......... 1 Cómo está organizado este manual ............. ...........[...]

  • Страница 28

    3 Español Primeros pasos Accesorios Compruebe que le han entregado con el equipo todos los elementos siguientes. Cable de alimentación (1) Antena de cuadro para AM (1) Mando a distancia (1) Pilas (2) Antena monofilar de FM (1) Cables de los altavoces (2) Separadores (6) (sólo en los modelos FS-SD7 / SD9) Adaptor de enchufe de CA (Excepto para Ar[...]

  • Страница 29

    4 Primeros pasos Español CUIDADO: • Realice todas las conexiones antes de enchufar el equipo a la red. Conexión de la antena de FM Panel posterior del aparato Uso de la antena monofilar (incluida) Uso del conector de tipo coaxial (no inclui- do) Se recomienda conectar una antena de 75 ohmio s con co- nector de tipo coaxial (IEC o DIN45 325) al [...]

  • Страница 30

    5 Primeros pasos Español Conexión de la antena de AM Panel posterior del aparato CUIDADO: • Para evitar ruidos, mantenga las antenas alejadas del equipo, el cable de conexión y el cable de alimentación. SUB WOOFER CD DIGITAL OUT ANTENNA AM EXT FM ( 75 ) COAXIAL AM LOOP OUT IN MD / AUX SPEAKERS IMPEDANCE 4 16 R AC IN L Fije la antena de cuadro[...]

  • Страница 31

    6 Primeros pasos Español CUIDADO: • Realice todas las conexiones antes de enchufar el equipo a la red. Conexión de los altavoces 1. Abra cada uno de los terminales e introduzca el cable del altavoz. 2. Conecte los cables de los altavoces empezando por los terminales de altavoz situados en el equipo y luego conéctelos a los terminales que hay e[...]

  • Страница 32

    7 Primeros pasos Español Colocación de los separadores CUIDADO: O O O Ob b b bs s s se e e er r r rv v v va c ac ac aci i i ió n ón ón ón • Elija un lugar seguro donde colocar los altavoces, de manera que no puedan caer al suelo en caso de que se les dé un golpe o se produzca un temblor de tierra. FS-SD7 / SD9 Fije los separadores a la bas[...]

  • Страница 33

    8 Primeros pasos Español Cómo enchufar el cable de alimentación Inserte el cable de alimentación suministrado en la toma de CA del panel posterior del equipo de manera que quede fijo. CUIDADO: • UTILICE SÓLO EL CABLE DE ALIMENTACIÓN SUMINISTRADO POR JVC PARA EVITAR QUE SE PRODUZCAN ANOMALÍAS O DAÑOS EN EL SISTEMA. • ASEGÚRESE DE DESENC[...]

  • Страница 34

    9 Español Funciones básicas Cómo encender y apagar el equipo Cómo encender el equipo Pulse el botón % . La tapa superior se desplaza hacia atrás para descubrir los botones del panel superior. En la pantalla aparece durante unos instante s el mens aje “HELL O”. El STAND BY/ON in- dicador de modo de espera se ilumina de color verde . El equ[...]

  • Страница 35

    10 Funciones básicas Español Disminución gradual del sonido (FADE MUTIN G) Podrá hacer que el sonido disminuya gradualmente hasta desaparecer pulsando un solo botón. Para activar esta función, pulse el botón FADE MU- TING del mando a distancia. El volumen empezará a dismi- nuir hasta lleg ar a 0. Para restablecer el sonido, vuelva a pulsar [...]

  • Страница 36

    11 Español Funcionamiento del sintonizador Con este sintonizador podrá escuchar emisoras de FM y AM. Las emisoras se pueden sintonizar manualmente, auto- máticamente o desde las presintonías almacenadas en la memoria. ■ Antes de escuchar la radio: • Asegúrese de que las antenas de FM y AM están conec- tadas correctamente. (V ea las págin[...]

  • Страница 37

    12 Funcionamiento de l sintonizador Español ● Sintonización co n el equipo de emiso ras programadas Seleccione el número de presintonía que d e see escu- char pulsando el botón PRESET TUNING. La banda y la frecuencia aparec en en pantalla. • En AM, podrá mejorar la recepción de las emisoras giran- do la antena de cuadro especial para est[...]

  • Страница 38

    13 Español Cómo utilizar el reproductor de CD Puede elegir modo de Reproducción Normal, Aleatoria, Programada o Repetida. La Reproducción Repetida repite todas las pistas o sólo una de las pistas del CD. A continuación se explican las funciones básicas que debe conocer para reproducir un CD y encontrar las diferentes pistas que contiene. La [...]

  • Страница 39

    14 Cómo utilizar el reproductor de CD Español Cómo sacar un CD Saque el CD tal como se indica en la ilustración. Instrucciones básicas para reproducir un CD (Reproducción Normal) Para reproducir un CD 1 Inserte un CD. 2 Pulse la tecla CD #¥8 . Si inicia la reproducción de la primera pista. • El número de la pista que ya se haya reproduci[...]

  • Страница 40

    15 Cómo utilizar el reproductor de CD Español 6 Pulse el botón SET . 7 Repita los pasos 5 y 6 para sele ccionar las demás pistas que quiera programar . Puede ver el total de tiempo de reproducción de las pis- tas programadas en la pantalla. También puede ver las pistas programadas en el listado de pistas. 8 Pulse el botón CD # / 8 . La unida[...]

  • Страница 41

    16 Español Cómo utilizar equipos externos Cómo escuchar equipos externos Si lo desea, puede escuchar equipos externos como, por ejemplo, una grabadora de Minidiscs o un tocadiscos, entre otros. ■ Asegúrese primero de que el equipo externo está cor- rectamente conectado al sistema. (Vea la página 7.) 1 Baje el v olumen al mínimo. 2 Pulse el[...]

  • Страница 42

    17 Español Cómo utilizar los temporizadores Los temporizadores le permiten controlar la reproducción automáticam ente. Ajuste del reloj • Ponga en hora el reloj desde el equipo. • Cuando enchufe el cable de alimentación a la red, el indicador “ 0:0 0” parpadeará en la pantalla. • Para que funcionen los temporizadores, el reloj debe [...]

  • Страница 43

    18 Cómo utilizar los temporizadores Español 1 Cómo ajustar la hora de inicio (por ejem- plo: 10:15). 1. Pulse el botón TIMER del equipo durante al menos segundos. El indicador del temporizador se encenderá y la hora de inicio seleccionada anteriormente parpadeará en la pantalla. • Si el reloj no está en hora, los mensajes “CLOCK” y “[...]

  • Страница 44

    19 Cómo utilizar los temporizadores Español Ajuste del temporizador de desconexión SLEEP (Con mando a distancia) Utilice el temporizador de desconexión “Sleep” para que el equipo se apague automáticamente al cabo de unos minuto s . Al ajustar el temporizador “Sleep”, puede dormirse es- cuchando música con la seguridad de que el equipo[...]

  • Страница 45

    20 Español Cuidado y mantenimiento Si trata sus CD con cuidado, durarán mucho tiempo. Discos compactos CUIDADO: • No utilice disolventes (por ejemplo, limpia- dores convencionales de discos, sprays di- luyentes, bencina, etc.) para limpiar el CD. Notas generales En general, logrará mejores resultados si mantiene los CD y mecanismos limp ios. ?[...]

  • Страница 46

    21 Español Solución de problemas • Si tiene problemas con el equipo, compruebe en esta lista la posible solución antes de acudir al servicio téc- nico. • Si no puede solucionar el problema o si el sistema se ha dañado físicamente, a vise a un técnico cualificado, como por ejemplo su distribuidor of icial, para que lleve a cabo la reparac[...]

  • Страница 47

    22 Español Características técnicas Amplificador Potencia de salida 32 W (16 W + 16 W) a 4 ohmios (máx.) Sensibilidad de entrada/impedancia (1 kH z) Entrada MD/A UX IN 500 mV/47 kohmios Sensibilidad de salida/impedancia (1 kHz) Salida MD/A UX OUT 500 mV/5 kohmios Salida CD DIGIT AL OUT (salida óptica) –21 dBm - –15 dBm T erminales del alta[...]

  • Страница 48

    0500MNMCREJSC EN, SP , CH VICT OR COMP ANY OF J AP AN, LIMITED SUB WOOFER CD DIGITAL OUT ANTENNA AM EXT FM ( 75 ) COAXIAL AM LOOP OUT IN MD / AUX SPEAKERS IMPEDANCE 4 16 R AC IN L Mains (A C) Line Instruction (not applicable for Eur ope, U.S.A., Canada, A ustra- lia, and U .K.) Instrucción sobre la línea de la red (CA) (no aplicable para Eur opa,[...]