JVC GV-FT5 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC GV-FT5. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC GV-FT5 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC GV-FT5 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC GV-FT5, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC GV-FT5 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC GV-FT5
- название производителя и год производства оборудования JVC GV-FT5
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC GV-FT5
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC GV-FT5 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC GV-FT5 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC GV-FT5, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC GV-FT5, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC GV-FT5. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    応 用 基 本 準 備 そ の 他 取扱説明書 LYT0805-001A お買い上げありがとうございます。 ご使用の前に この取扱説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。 特に「安全上のご注意」(6∼13ページ)は、必ずお読みいた だき、安全にお使いくださ?[...]

  • Страница 2

    2 主な特長  は参照ページです。 同一画面マルチプリント (  30 ) カレンダー付プリ ント (  28 ) 2001年 12月 日  2 9 16 23 30 月  3 10 17 24 31 火  4 11 18 25 水  5 12 19 26 木  6 13 20 27 金  7 14 [...]

  • Страница 3

    3 付属品について フェライトコア (1個)   53 「フェライトコア の取り付けかた」 参照 映像コード 長さ : 約1.5m 動画の中から、狙った画像をプリン トすることができる機能です。 8画 像 分を一度に記憶して、その中からお 好みの画像を選ぶこ?[...]

  • Страница 4

    4 もくじ はじめに 主な特長 ........................................................... 2 安全上のご注意 .................................................. 6 使用上のご注意 ................................................ 11 いろいろなプリント ......................................... 28 カレンダーを入れる [...]

  • Страница 5

    5 その他 本文中の記号 の見方 操作上の注意などが書かれていま す。 機能や使用上の制限などが書かれ ています。 参照ページや参照項目を示してい ます。 ご注意 MEMO  紙づまりのとき ................................................ 48 こんなときは ..............[...]

  • Страница 6

    6 安 全 上 の ご 注 意 安全上のご注意 安全のために必ずお守りください ■本機を正しく安全にお使いいただくために必ずお守りください。 本機をご使用前にこの「安全上のご注意」をよくお読みのうえ正しく お使いください。ここに示した注意事項は、安全?[...]

  • Страница 7

    7 安 全 上 の ご 注 意 警告 ■ 万一異常が発生したら、電源プラグをすぐ抜く!! 煙が出たり変な音やにおいがするなど異常状態のまま使わないでく ださい。火災、感電の原因となります。 このようなときはすぐに電源スイッチを切り、電源プラグをコンセ[...]

  • Страница 8

    8 安 全 上 の ご 注 意 警告 安全上のご注意 (つづき) ■電源はAC100V を使う AC100V 電源をお使いください。表示された電源電圧以外で使用す ると、火災、感電の原因となります。電源プラグはコンセントに しっかりと差し込んでください。 ■本機を不安定?[...]

  • Страница 9

    9 安 全 上 の ご 注 意 注意 ■本機を次のような場所には置かない 故障や火災、感電、変形の原因となることがありますので、本機を 次のような場所に置かないでください。 ●風通しの悪いところ 本機は風通しのよいところに置いてくださ[...]

  • Страница 10

    10 安 全 上 の ご 注 意 安全上のご注意 (つづき) 注意 ■ ぬれた手で電源プラグの抜き差しをしない 感電の原因となることがあります。 ■ 上にのらない 倒れたりこわれたりして、けがの原因となることがあります。 ■ 長時間ご使用にならないときは 長?[...]

  • Страница 11

    11 安 全 上 の ご 注 意 お願い ■ 使用周囲温度、湿度にご注意 周囲温度は5 ℃∼3 5 ℃、湿度は2 0 %∼8 0 %でお使いください。 本 機をシステムラックに組み込んだときは、ラック内の温度、湿度も 上記の範囲でお使いください。 ■ 使用環境にご注意 硫化水?[...]

  • Страница 12

    12 安 全 上 の ご 注 意 使用上のご注意 (つづき) お願い ■ つゆつきにご注意(つづき) つゆつきは次のようなときに起こります。 1. 部屋を急激に暖房したとき 2. エアコンなどの冷風を直接当てたとき 3. 本機を寒いところから暖かいところに移動させたと?[...]

  • Страница 13

    13 安 全 上 の ご 注 意 お願い ■ 引っ越しや輸送のときは 引っ越しや輸送のときは、給紙トレイおよびインクカセットを取り は ずしてから梱包してください。(  18 ∼ 19 ) ■ プリント中のご注意 プリント中に電源を切らないでください。 電源を切るとき?[...]

  • Страница 14

    14 各部の名前とはたらき 排紙口 電源を入/切します。 映像機器と接続します。 映像機器と接続します。 プリントされた用紙が 出てきます。 紙づまりしたときに、この部分 を先の細いもので開いて紙を取 り除きます。それ以外のときは、?[...]

  • Страница 15

    15 準 備 映 像 入 力 S 決 定 電 源 メニュー 記 録/ブレ補正 プリント ベスト ショット ベスト ショット ペーパー エラー インク エラー ベスト アレンジ 画面切換 プリント 電 源 押ー取出し VIDEO PRINTER メニュー操?[...]

  • Страница 16

    16 プリントの準備 プリントする前に、次の準備をおこなってください 1 プリントペーパー&インクキット (専用品) を用意します。 (  17 ) 2 インクカセットを プリンターに 取り付けます。 (  18 ) 3 給 紙 トレイに プリントペーパーを 入 れ 、 プリ?[...]

  • Страница 17

    17 準 備 プリント前のご注意 ● Lサイズ紙、 シール紙、 官製はがきは 使用しないで ください 。 紙づまりや故障の 原因になりま す。 ● プリントペーパーは光沢があるプリント面 (文字の書いていない面) を上にして給紙 トレイに挿入してくだ さい。 逆に[...]

  • Страница 18

    18 インクカセットの取り付けかた ドアを開ける インクシートのたるみを取る ● x マークがある方のローラーを矢印方向 に回転させます。 ● Å 部分は回さないでください。 インクカセットを取り付ける ● G マークを奥にして、インクカセットを ‘カチッ’ ?[...]

  • Страница 19

    19 準 備 用紙の入れかた ● 給紙トレイを 1 度奥に押して、ロックを解除して から引き出してください。 ● 取り付けるときは、 ‘カチッ’ と音がするまで差し 込んでください。 光沢面 ミシン目 レバー 広い方  給紙トレイの取り出しかた/取り付け [...]

  • Страница 20

    20 接続のしかた 本機の電源プラグは、 異常が発生したときに、 すぐに抜けるような場所にあるコンセントに 差し込んでください。 また、 プリンターの電源プラグは、 テレビやビデオなどの電源コンセ ントとは、別のコンセントに差し込んでください。 映?[...]

  • Страница 21

    21 準 備 S 映像入力端子からプリントするとき ● お使いになる機器の取扱説明書もよくご覧ください。 お使いになる機器によっては専用の出力コードを使って いるものがあります。 機器の取扱説明書で テレビやビデオデッキへ接続する内容を参考にしながら?[...]

  • Страница 22

    22 プリンター設定メニューについて メニュー画面一覧 プリンタ設定メニュー画面 メニュー 項目選択 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ 基本設定 画質調整 カレンダー フレーム フレーム作成 タイトル 文字入力 マルチ画面 回 転?[...]

  • Страница 23

    23 基 本 設定のしかた 「電源」 ボタンを押す ● 電源が入り、電源ランプが点 灯します。 「メニュー」 ボタンを押す ● 接続しているテレビに、メ ニュー画面一覧を表示します。  /  /  /  ボタンを 押し、 設定を変えたい項目 にカーソルを合わせる ?[...]

  • Страница 24

    24 基本設定について プリントする前にプリント枚数、 ワ クのなし/あり、 レイアウトなどの 設定を行ないます。 準 備 16 ∼ 21 ページをご覧いただき、プリントする前の準備をしてください。 「メニュー」ボタンを押す ● メニュー画面一覧がテレビ画面?[...]

  • Страница 25

    25 基 本  /  ボタンで、 「レ イアウト」 を 選び、  /  ボタンで設定する 5 ● カレンダーのプリントは、 1 ヵ月がレイアウト 「たて」 のみで、 1 2 ヵ月がレイアウト 「よこ」 のみで対応 しています。 ● 1 2 ヵ月カレンダー/マルチ 画面のプリント?[...]

  • Страница 26

    26 プリントの基本 プリントした い場面で、 「記憶/ブ レ補正」 ボタンを押す ● プリントしたい画像が記憶され、 テレビ 画面に出ます。 ● 画像がブレているときは、 「 記憶/ブレ補 正」ボタンを押してください。 ● プリントランプが消灯から点灯にな?[...]

  • Страница 27

    27 基 本 MEMO ● 画像のブレ補正をやり直したい 「記憶/ブレ補正」ボタンを押して下さい。 ● 記憶する画像を間違ったときや、 正常に記憶で きなかったときは 「 画面切換」 ボタンを押して入力画面にし、 画像 を記憶しなおしてください。 間違った画像は?[...]

  • Страница 28

    28 いろいろなプリント 準 備 26 ∼ 27 ページをご覧いただき、合成する前の準備をしてください。  /  ボタンを押し、カレンダー の項目を選ぶ ●  /  を押すたびに、 3  /  /  /  ボタンで、 「カレン ダー」 を選び、 「決定」 ボタンを押[...]

  • Страница 29

    29 応 用  /  ボタンを押し、設定内容を 選ぶ 4 ● 記憶した画像をと り直したいとき は、 「画面切 換」 ボタンを押してやり直してくだ さい。 ● 手順  で「決定」ボタンを押すと、元の画像 に戻すことはできません。 元の画像が必要なと きは、 もう一[...]

  • Страница 30

    30 映 像 入 力 S 決 定 電 源 メニュー 記 録/ブレ補正 プリント ベスト ショット ベスト ショット ペーパー エラー インク エラー ベスト アレンジ 画面切換 プリント 電 源 押ー取出し VIDEO PRINTER GV-FT5 2 2 5 4 , 3 , 1 6[...]

  • Страница 31

    31 応 用 「決定」 ボタンを押す ● マルチ画面設定メニューが消え、 設定 が 終了します。 ● 同一画面の画像が記憶されます。 ● 設定内容を変更したいと きは、 「メ ニュー」 ボタンを押したあと手順  ∼ をおこないます。 4 ● 記憶した画像をと り直した[...]

  • Страница 32

    32 いろいろなプリント (つづき ) 準 備 26 ∼ 27 ページをご覧いただき、合成する前の準備をしてください。  /  /  /  ボタンで、 合成した いフレームを選ぶ ● フレームを取り消 すときは、 “フ レームなし” を選んでください。 3  /  / [...]

  • Страница 33

    33 応 用 「決定」 ボタンを押す ● フレームが合成された画像が表示され ます。 ● やり直したいときは「メニュー」ボタ ンを押してください。 4 ● 記憶した画像をと り直したいとき は、 「画面切 換」 ボタンを押してやり直してくだ さい。 ● 記憶した画?[...]

  • Страница 34

    34 映 像 入 力 S 決 定 電 源 メニュー 記 録/ブレ補正 プリント ベスト ショット ベスト ショット ペーパー エラー インク エラー ベスト アレンジ 画面切換 プリント 電 源 押ー取出し VIDEO PRINTER GV-FT5 2 2 5 4 , 3 , 1 6[...]

  • Страница 35

    35 応 用 「決定」 ボタンを押す ● タイトルが合成された画像が表示され ます。 ● やり直したいときは「メニュー」ボタ ンを押してください。 4 ● フレーム (  32 、 36 ) も同時に合成できます。 このときは、 フレームを合成したあとタイトル を合成し?[...]

  • Страница 36

    36 いろいろなプリント (つづき ) 準 備 26 ∼ 27 ページをご覧いただき、合成する前の準備をしてください。  /  ボタンで、 フレームの 「形 」 ま たは 「模様」 を選び、  /  ボタン で内容を選ぶ 形   :形を選ぶことができます。 模様  :形[...]

  • Страница 37

    37 応 用 「決定」 ボタンを押す ● フレームが合成された画像が表示され ます。 ● やり直したいときは「メニュー」ボタ ンを押してください。 4 ● 記憶した画像をと り直したいとき は、 「画面切 換」 ボタンを押してやり直してくだ さい。 ● 記憶した画?[...]

  • Страница 38

    38 映 像 入 力 S 決 定 電 源 メニュー 記 録/ブレ補正 プリント ベスト ショット ベスト ショット ペーパー エラー インク エラー ベスト アレンジ 画面切換 プリント 電 源 押ー取出し VIDEO PRINTER GV-FT5 2 1 9 7 ~ 4 8 ~ ?[...]

  • Страница 39

    39 応 用  /  /  /  ボタ ンで、 文字を選 び、 「決定」 ボタンを押す ● 一文字ずつ入力します。 ● 文字入力欄に表示されます。 ● 13 文字まで入力できます。 入力方法を切り換えるときは… ●  ボタンで文字パレットからぬけて手順   で、 「?[...]

  • Страница 40

    40 映 像 入 力 S 決 定 電 源 メニュー 記 録/ブレ補正 プリント ベスト ショット ベスト ショット ペーパー エラー インク エラー ベスト アレンジ 画面切換 プリント 電 源 押ー取出し VIDEO PRINTER GV-FT5 2 2 5 4 , 3 , 1 6[...]

  • Страница 41

    41 応 用  /  ボタンで、 項目を選ぶ ● 自動で調整にするときは… 「オート」 を選んで下さい。 ● 微調整をしたいときは… 「カーソル (  /  ) 」 を押すたびに項目 を選ぶことができます。 「カーソル (  /  ) 」 を押して微調整の コント?[...]

  • Страница 42

    42 いろいろなプリント (つづき ) 準 備 26 ∼ 27 ページをご覧いただき、回転する前の準備をしてください。  /  /  /  ボタンで、 「回転」 を 選び、 「決定」 ボタンを押す 2 画像を回転する 画像を右90° /左90° /180 ° に回転 してプリントする[...]

  • Страница 43

    43 応 用 ● 記憶した画像をと り直したいとき は、 「画面切 換」 ボタンを押してやり直してくだ さい。 ● 記憶した画像がテレビ画面上でぎらついて見 えることがありますが、 プリントは正常にでき ます。 MEMO ● テレビ画面上の画像とプリントした画像が?[...]

  • Страница 44

    44 映 像 入 力 S 決 定 電 源 メニュー 記 録/ブレ補正 プリント ベスト ショット ベスト ショット ペーパー エラー インク エラー ベスト アレンジ 画面切換 プリント 電 源 押ー取出し VIDEO PRINTER GV-FT5 5 6 , 7 4 3 2 便[...]

  • Страница 45

    45 応 用  /  ボタンで、 プリントしたい 画像を選ぶ ● 選択画面をやり直したいときは、 「メ ニュー」 ボタンを 押してください。 ● 選択画面の数字は、 選択画面1∼4 : 前の画像 選択画面5 : 「記憶」 ボタンを 押した ときの画像 選択画面6∼8 : 後の[...]

  • Страница 46

    46 映 像 入 力 S 決 定 電 源 メニュー 記 録/ブレ補正 プリント ベスト ショット ベスト ショット ペーパー エラー インク エラー ベスト アレンジ 画面切換 プリント 電 源 押ー取出し VIDEO PRINTER GV-FT5 6 2 3 4 , 5 便?[...]

  • Страница 47

    47 応 用 ● 記憶した画像をと り直したいとき は、 「画面切 換」 ボタンを押してやり直してくだ さい。 ● 記憶した画像がテレビ画面上でぎらついて見 えることがありますが、 プリントは正常にでき ます。 MEMO ● テレビ画面上の画像とプリントした画像が?[...]

  • Страница 48

    48 本機に紙づまりがおきたときは 紙づまりのとき つまった紙が見えるとき つまった紙が見えないとき 紙づまりが起きたときは、プリンターの「電源」ボタンを押して電源を切り、再び押して 入れ直してください。電源が入ると紙の位置を確認して、リセット[...]

  • Страница 49

    49 そ の 他 「電源」 ボタンを押して電源を 「切」 にした後、 電源プラグ を コンセントから抜く ● 本機の温度が高い場合は、しばら く放置してから作業を行ってくだ さい。 排出口または排出用ドアの回 りを確かめる ● 排出口から、つまっているペー パ?[...]

  • Страница 50

    50 こんなときは ランプ表示について ランプ表示 ● このようなときに表示されます ■ このように処置します 参照 ページ ● 電源を入れたとき ■ 画像は記憶されていない状態です 26 プリント 電 源 ベスト ショット ペーパー エラー インク エ?[...]

  • Страница 51

    51 画面上にこのようなメッセージが出てきたら こんなときは 参照 ページ ● 画像処理中に 表示 し ま す。 また 、 プ リ ン タ ー内部の温度が設置 環境や連続印刷な ど で高温 に な っ た と きに 表示 し ま す。 ■ メ ッ セージ 表示が消える ま で、 しば ら[...]

  • Страница 52

    52 故障かな?と思ったら 本機はマイコンを使用した機器です。 外部からの雑音や妨害ノイズにより正常に動作しないことがあり ます。 下記の項目を確認しても直らないときは、 電源を切って電源プラグをコンセントから抜いて、 再 度差込み、動作を確認し?[...]

  • Страница 53

    53 フェライトコアの取り付けかた 両端のストッパーをはずして 開く 1 映像コードをお使いになるときは、必ずコードにフェライトコアを取り付けてください。 プリンターと他の機器を接続したときにおきるノイズを軽減することができます。 フェライトコア?[...]

  • Страница 54

    54 サ−ビス窓口案内 神 奈 川 ご贈答品等で保証書記載のお買い上げ販売店にアフターサービスをご依頼になれない場合は、機種名を ご確認の上、最寄りの 「ご相談窓口」 にご相談ください。 ● 修理についてのご相談窓口   ●略号について S.C[...]

  • Страница 55

    55 そ の 他 近   畿 T E L 拠 点 名 所   在  地 T E L 拠 点 名 所   在  地  四   国 中   国 【お預かり修理、補修用部品】のご相談窓口 【出張修理専門】のご相談窓口 【お預かり修理、補修用部品】のご相談窓口 【出張?[...]

  • Страница 56

    56 主な仕様 電源 AC 100 V 、50/60 Hz 消費電力 プリント時:約 74 W (電源「切」時:約 3.5 W) プリント方式 昇華型熱転写方式 信号方式 NTSC 日米標準信号 許容動作温度 + 5 ℃∼+ 35 ℃ 許容相対湿度 35 % ∼ 80 % 許容保存温度 − 20 ℃∼+ 60 ℃ プリント画素数 キング?[...]

  • Страница 57

    57 そ の 他 保証とアフターサービス 保証書は、必ず「お買い上げ日・販 売店名」 等の記入をお確かめのうえ 、 販売店から受取っていただき内容を よくお読みの後大切に保管してくだ さい。保証期間は、お買い上げ日か ら1年間です。 保証書 ( 別途添付?[...]

  • Страница 58

    58 索引 あ インクカセット ...................................... 18 インクカセット挿入ドア ................. 14, 18 映像出力端子 .......................................... 14 映像入力端子 .......................................... 14 か カーソルボタン ...................................... 15 回転 ........[...]

  • Страница 59

    59 そ の 他 ま メニュー画面 .......................................... 22 文字入力 .................................................. 38 ら ランプ表示 .............................................. 50 レイアウト .............................................. 25 アルファベット 4 画面 ................................[...]

  • Страница 60

    © 2001 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 〒221-8528 横浜市神奈川区守屋町3丁目12番地  (045) 450 - 2550 ホームAVネットワークビジネスユニット 0301TYV * SW * SW GV-FT5 取扱説明書 省エネで 守る環境 豊かな暮らし 製品についてのご相談や修理のご依頼は お買[...]