Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Car Stereo System
JVC KD-A305/KD-R300
111 страниц 3.65 mb -
Car Stereo System
JVC F540R
122 страниц 2.4 mb -
Car Stereo System
JVC KD-S17
4 страниц 0.94 mb -
Car Stereo System
JVC GET0471-001A
60 страниц 3.18 mb -
Car Stereo System
JVC 0910DTSMDTJEIN
55 страниц 1.64 mb -
Car Stereo System
JVC GET0570-001A
198 страниц 7.5 mb -
Car Stereo System
JVC KD-LHX551
159 страниц 5.03 mb -
Car Stereo System
JVC KD-AR770/KD-G720
46 страниц 3.91 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC KD-AR600. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC KD-AR600 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC KD-AR600 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC KD-AR600, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции JVC KD-AR600 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC KD-AR600
- название производителя и год производства оборудования JVC KD-AR600
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC KD-AR600
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC KD-AR600 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC KD-AR600 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC KD-AR600, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC KD-AR600, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC KD-AR600. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
GET0175-001A [J] INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS CD RECEIVER RECEPTOR CON CD RECEPTEUR CD ENGLISH ESP A Ñ OL FRAN Ç AIS For installation and connections, refer to the separate manual. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manue[...]
-
Страница 2
2 ENGLISH BEFORE USE * For safety .... • Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving danger ous. • Stop the car befor e performing any complicated operations. * T emperature inside the car .... If you have parked the car for a long time in hot or cold weather , wait until the temperature in the car [...]
-
Страница 3
3 ENGLISH CONTENTS Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. How to reset your unit ............................... 2 How to use the M MODE button ............... 3 LOCA TION OF THE BUTTONS ........[...]
-
Страница 4
4 ENGLISH LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel Display window d T uner reception indicators — MO (monaural), ST (stereo) f Disc type indicators — WMA, MP3 g CH (CD changer) indicator (only for KD-AR600) h CD indicator j Playback mode/item indicators — RND (random), (disc), (folder), RPT (repeat) k LOUD (loudness) indicator l EQ (equalizer) [...]
-
Страница 5
ENGLISH 5 Remote controller 3 • Selects the preset stations while listening to the radio. Each time you press the button, the preset station number increases, and the selected station is tuned in. • Skips to the first file of the previous folder while listening to an MP3 or a WMA disc. Each time you press the button, you can move to the previou[...]
-
Страница 6
ENGLISH 6 Preparing the remote controller Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). Installing the battery When the controllable range or eff[...]
-
Страница 7
7 ENGLISH BASIC OPERA TIONS T urning on the power 1 T urn on the power . Note on One-T ouch Operation: When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to pr ess this button to turn on the power . 2 Select the source. T o operate the tuner (FM or AM), see pages 10 – 12. T o play a CD, see pages 13 –[...]
-
Страница 8
8 ENGLISH Canceling the display demonstration When shipped from the factory , display demonstration has been activated, and starts automatically when no operations are done for about 20 seconds. • It is recommended to cancel the display demonstration before you use the unit for the first time. T o cancel the display demonstration, follow the proc[...]
-
Страница 9
9 ENGLISH Press DISP (display) repeatedly . Each time you press the button, the display changes as follows: Setting the clock 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display . (PSM: see pages 25 and 26.) 2 Set the hour . 1 Select “CLOCK H” (hour) if not shown on the display . 2 Adjust th[...]
-
Страница 10
10 ENGLISH RADIO OPERA TIONS T o stop searching before a station is received, press the same button you have pressed for searching. Searching a station manually: Manual search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follows: Note: This r eceiver has thr ee FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one[...]
-
Страница 11
11 ENGLISH Storing stations in memory Y ou can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2, and F[...]
-
Страница 12
12 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually . Ex.: Storing an FM station of 92.5 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1). Each time you press the button, the band changes as follows: 2 T une in t[...]
-
Страница 13
13 ENGLISH Refer “MP3/WMA OPERA TIONS” on pages 18 to 22 for operating MP3/WMA discs. Playing a CD 1 Open the control panel. Note: When a CD is alr eady in the loading slot, pr essing CD turns on the unit and starts playback automatically . 2 Insert a CD into the loading slot. The unit turns on, draws the CD and starts playback automatically . [...]
-
Страница 14
14 ENGLISH T o stop play and eject the CD Press 0 . CD play stops and the control panel flips down. The CD automatically ejects from the loading slot. The source changes to the previously selected source. • If you change the source, CD play also stops (without ejecting the CD). Next time you select “ CD ” as the source, CD play starts from wh[...]
-
Страница 15
15 ENGLISH T o play back tracks repeatedly (T rack Repeat Play) Y ou can play back the current track repeatedly . 1 Press M MODE to enter the functions mode while playing a CD. 2 Press RPT (repeat), while “MODE” is still flashing on the display , so that the “TRK RPT” appears on the display . Each time you press the button, track repeat pla[...]
-
Страница 16
16 ENGLISH Prohibiting disc ejection Y ou can prohibit disc ejection and can lock a disc in the loading slot. While pressing CD, press and hold for more than 2 seconds. “ NO EJECT ” flashes on the display for about 5 seconds, and the disc is locked and cannot be ejected. T o cancel the prohibition and unlock the disc While pressing CD, press an[...]
-
Страница 17
17 ENGLISH MP3/WMA INTRODUCTION How are MP3/WMA files recorded and played back? MP3/WMA “ files (tracks) ” can be recorded in “ folders ” —in PC terminology . During recording, the files and folders can be arranged in a way similar to arranging files and folders of computer data. “ Root ” is similar to the root of a tree. Every file a[...]
-
Страница 18
18 ENGLISH Refer also to “ CD OPERA TIONS ” on pages 13 to 16. Playing a disc 1 Open the control panel. Note on One-T ouch Operation: When a disc is alr eady in the loading slot, pr essing CD turns on the unit and starts playback automatically . 2 Insert a disc into the loading slot. The unit turns on, draws the disc and starts playback automat[...]
-
Страница 19
19 ENGLISH T o stop play and eject the disc Press 0 . Playback stops and the control panel flips down. The disc automatically ejects from the loading slot. T o change the display information While playing back an MP3/WMA file, you can change the disc information shown on the display . Press DISP (display) repeatedly . Each time you press the button[...]
-
Страница 20
20 ENGLISH T o go to a particular file quickly within the current folder (+10 and –10 buttons) 1 Press M MODE to enter the functions mode while playing a disc. 2 Press +10 or –10. * The first time you press +10 or –10 button, the file skips to the nearest higher or lower file with a file number of multiple ten (ex. 10th, 20th, 30th). Then, ea[...]
-
Страница 21
21 ENGLISH RND and (folder) indicators Ex.: When you select “FLDR RND” while listening to an MP3 file Mode Active Plays at random indicator FLDR RND RND and All files of the indicators current folder , then light up. files of the next folder and so on. DISC RND RND and All files on the disc. indicators light up. Canceled DISC RND FLDR RND Selec[...]
-
Страница 22
22 ENGLISH T o play back files repeatedly (T rack Repeat/Folder Repeat Play) Y ou can play back the current file or all the files in the current folder repeatedly . 1 Press M MODE to enter the functions mode while playing a disc. 2 Press RPT (repeat), while “MODE” is still flashing on the display , so that “TRK RPT” or “FLDR RPT” appear[...]
-
Страница 23
23 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Indication For: Preset values BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Rock or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer) Y ou can select a preset soun[...]
-
Страница 24
24 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference. 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustable items change as follows: For KD-AR600: For KD-SC500: Indication T o do: Range BAS* 1 Adjust the bass. –06 (min.) | +06 (max.) TRE* 1 Adjust the treble. –06 (min.) | +06[...]
-
Страница 25
25 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed on the next page by using the PSM (Preferred Setting Mode) control. Basic Procedure 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display . (See page 26.) 2 Select the PSM item you want to adjust. [...]
-
Страница 26
26 ENGLISH Preferred Setting Mode (PSM) items • For detailed operations of each PSM items, refer to the pages listed in the table. 2 Select... Hold... DEMO ON DEMO OFF Back Advance 1 (1:00) 9 Counter- clockwise Factory-preset settings Set... See page Clockwise DEMO Display demonstration CLOCK H Hour adjustment CLOCK M Minute adjustment COLOR Colo[...]
-
Страница 27
27 ENGLISH T o select the display color—COLOR Y ou can select the color of the display according to your preference. When shipped from the factory , “ALL DEMO” is selected. The selectable colors are as follows: ALL DEMO “ SOURCE “ BLUE “ OCEAN “ PURPLE “ PINK “ ROSE “ RED “ (back to the beginning) • ALL DEMO: The display col[...]
-
Страница 28
28 ENGLISH T o select the scroll mode — SCROLL Y ou can select the scroll mode for the disc information (when the entire text cannot be shown all at once). When shipped from the factory , scroll mode is set to “ONCE.” • ONCE: Scrolls only once. • AU TO : Repeats the scroll (5-second intervals in between). • OFF: Cancels Auto Scroll. Not[...]
-
Страница 29
29 ENGLISH 3 Select a character . • See below for available characters. 4 Move the cursor to the next (or previous) character position. 5 Repeat steps 3 and 4 until you finish entering the name. 6 Finish the procedure while the last selected character is flashing. T o erase the input characters T o erase all the characters at a time, press and ho[...]
-
Страница 30
30 ENGLISH Changing the standard plate Y ou can change the standard plate with another plate supplied with your unit. Y ou can also download them by visiting <http://www .jvc.co.jp/jvccar> . • When changing the plate, be careful not to leave your fingerprints on the plate or cover . 1 Loosen the screws with the supplied hex screwdriver . 2 [...]
-
Страница 31
31 ENGLISH How to use the cutout plates 1 Unfold the supplied cutout plates. 2 Cut the plates out using a scissors. 3 T rim out the window and two knobs using a knife on a rubber mat. When attaching the plate cover Ensure the two protruding parts at the bottom of the plate cover are inserted into the two openings on the control panel, as illustrate[...]
-
Страница 32
32 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the[...]
-
Страница 33
33 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS (0nly for KD-AR600) We recommend that you use the JVC MP3- compatible CD changer with your unit. By using this CD changer , you can play back your original CD-Rs (Recordable) and CD-RWs (Rewritable) recorded either in audio CD format or in MP3 format. • Y ou can also connect other CH-X series CD changers (except [...]
-
Страница 34
34 ENGLISH T o go to a particular disc directly Press the number button corresponding to the disc number to start its playback (while the CD changer is playing). • T o select a disc number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select a disc number from 7 – 12: Press and hold 1 (7) – 6 (12) for more than one second. T o fast-f[...]
-
Страница 35
35 ENGLISH Press 5 (up) while playing an MP3 disc, to go to the next folder . Each time you press the button consecutively , the next folder is located, and the first file in the folder starts playback. (Three times) (Twice) T rack/File 36 30 20 10 9 8 (Three times) (T wice) T o skip to the next or previous folder (only for MP3 discs) T o[...]
-
Страница 36
36 ENGLISH Selecting the playback modes T o play back tracks/files at random (Folder Random/Disc Random/Magazine Random Play) 1 Press M MODE to enter the functions mode during play . 2 Press RND (random), while “MODE” is still flashing on the display . Each time you press the button, the random play mode changes as follows: For MP3 discs: For C[...]
-
Страница 37
37 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS (0nly for KD-AR600) Playing an external component Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied). Preparations: • For connecting the Line Input Adapter KS-U57 and the external component, r efer to the Installation/ Connection M[...]
-
Страница 38
38 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum level. Check the cords and connections. Press the reset button on the panel holder after detaching the control panel. (The clock setting and preset stations stored in memory are [...]
-
Страница 39
39 ENGLISH Remedies Change the disc. Add the extension code —<.mp3> or <.wma> to their file names. Change the disc. (Record MP3/WMA files using a compliant application.) Skip to another file or change the disc. (Do not add the extension code—<.mp3> or <.wma> to non-MP3 or non-WMA files.) Do not use too many hierarchies a[...]
-
Страница 40
40 ENGLISH Remedies Insert discs into the magazine. Insert discs correctly . Insert the magazine. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer . Press the reset button of the CD changer . Press the reset button on the panel holder after detaching the control panel. (The clock setting and preset station[...]
-
Страница 41
41 ENGLISH MAINTENANCE Center holder Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), CD-RWs (Rewritable), and CD T exts. • This unit is also compatible with MP3 and WMA discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by the e[...]
-
Страница 42
42 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic dist[...]
-
Страница 43
EN, S P , FR 10 03KKSFLEJEIN © 2003 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble?? USA ONL Y Call 1-800-252-5722 http://www .jvc.com W e can help you! http://www . j v cmobil e. c om Visit us on -line for T ec hnical Suppor t & C usto mer Satisfactio[...]
-
Страница 44
5 3 m m (7 - 1/4") 1 8 4 m m (2 - 1/8") KD-AR600/KD-SC500 Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement ESP AÑOL • Esta unidad está diseñada para funcionar con 12 V de CC, con sistemas eléctricos de masa NEGA TIV A. INST ALACION (MONT AJE EN EL T ABLERO DE INSTRUMENTOS) • La s[...]
-
Страница 45
2 * Not included with this unit. * No suministrado con esta unidad. * Non fourni avec cet appareil. • When using the optional stay • Cuando emplea un soporte opcional • Lors de l’utilisation du hauban en option Retrait de l’appareil • Avant de retirer l ’ appareil, lib é rer la section arri è re. 1 Retirer le panneau de commande. 2 [...]
-
Страница 46
3 L R + - + - + - + - A T ypical Connections / Conexiones t í picas / Raccordements typiques Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully not to fail in connecting this unit. Incorrect connection may cause a serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in col[...]
-
Страница 47
4 R L L L RR INPUT R L R L LINE OUT REAR FRONT L R R L R L INPUT L R Sólo para KD-AR600: Usted podrá conectar un subwoofer a través de un amplificador para reforzar los graves. • Con respecto a sus conexiones, r efiérase a las instrucciones suministradas con sus subwoofer . Seulement pour le KD-AR600: V ous pouvez connecter un caisson de grav[...]