Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC KD-R402E. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC KD-R402E или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC KD-R402E можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC KD-R402E, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции JVC KD-R402E должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC KD-R402E
- название производителя и год производства оборудования JVC KD-R402E
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC KD-R402E
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC KD-R402E это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC KD-R402E и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC KD-R402E, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC KD-R402E, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC KD-R402E. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
ENGLISH DEUTSCH РУCCKИЙ ΕΛΛΗΝΙΚΑ CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ ∆ΕΚΤΗΣ ΜΕ CD KD-R501/KD-R402/KD-R401 For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Указания по у?[...]
-
Страница 2
ENGLISH 2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; [...]
-
Страница 3
ENGLISH 3 How to reset your unit • Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc • You can forcibly eject the loaded disc even if the disc is locked. To lock/unlock the disc, see page 10. • Be careful not to drop the disc when it ejects. • If this does not work, reset your unit. CONTENTS Detaching the control pan[...]
-
Страница 4
ENGLISH 4 Basic operations p Detach the panel. q Change the display information. w • FM/AM : Search for station. • CD/USB : Select track. e Return to the previous menu. r Remote sensor • You can control this unit with an optionally purchased remote controller. For details, see page 13. t AUX (auxiliary) input jack y USB (Universal Serial Bus)[...]
-
Страница 5
ENGLISH 5 OPERATIONS Display window 1 Tr (track) indicator 2 Source display / Track number / Folder number / Time countdown indicator 3 DISC indicator 4 Sound mode indicators—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER 5 Playback mode / item indicators— RND (random), (disc), (folder), RPT (repeat) 6 EQ (equalizer) indicator 7 LOUD (loudness) indic[...]
-
Страница 6
ENGLISH 6 Preparation Canceling the display demonstration and setting the clock • See also page 16. 1 Turn on the power. 2 [Turn] = [Press] Cancel the display demonstrations Select “ DEMO ,” then “ DEMO OFF .” Set the clock Select “ CLOCK ” = “ CLOCK SET .” Adjust the hour, then press control dial once to proceed to adjust the min[...]
-
Страница 7
ENGLISH 7 OPERATIONS Listening to the radio 1 Select “FM” or “AM.” 2 Search for a station to listen—Auto Search. When a station is tuned in, searching stops. To stop searching, press the same button again. • You can also search for a station manually—Manual Search. Hold either one of the buttons until “M” flashes on the display, t[...]
-
Страница 8
ENGLISH 8 Manual presetting (FM/AM) You can preset up to 18 stations for FM and 6 stations for AM. Ex.: Storing FM station of 92.50 MHz into preset number “04.” 1 2 Select preset number “04.” 3 Selecting preset station or [Turn] = [Press] The following features are available only for FM Radio Data System stations. Searching for FM Radio Dat[...]
-
Страница 9
ENGLISH 9 OPERATIONS To activate TA Standby Reception The TP (Traffic Programme) indicator either lights up or flashes. • If the TP indicator lights up, TA Standby Reception is activated. • If the TP indicator flashes, TA Standby Reception is not yet activated. (This occurs when you are listening to an FM station without the Radio Data System s[...]
-
Страница 10
ENGLISH 10 Pressing (or holding) the following buttons allows you to... [Press] Pause/resume playback. MP3/WMA: Select folder [Press] Select track [Hold] Reverse/fast-forward track Disc operations 1 Turn on the power. 2 Insert a disc. All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. Stop playing and ejecting the d[...]
-
Страница 11
ENGLISH 11 OPERATIONS REPEAT TRACK RPT : Repeats current track FOLDER RPT : MP3/WMA: Repeats current folder RANDOM FOLDER RND : MP3/WMA: Randomly plays all tracks of current folder, then tracks of next folders ALL RND : Randomly plays all tracks • To cancel repeat play or random play, select “ RPT OFF ” or “ RND OFF .” • To return to th[...]
-
Страница 12
ENGLISH 12 OPERATIONS & EXTERNAL DEVICES Listening to the other external components You can connect an external component to AUX (auxiliary) input jack on the control panel. Preparation: Make sure “ AUX ON ” is selected in the “ SRC SELECT ” = “ AUX IN ” setting, see page 19. 1 Select “AUX IN.” 2 — Turn on the connected compon[...]
-
Страница 13
ENGLISH 13 EXTERNAL DEVICES Using the remote controller — RM-RK50 This unit can be remotely controlled as instructed here (with an optionally purchased remote controller). We recommend that you use remote controller RM-RK50 with your unit. Installing the lithium coin battery (CR2025) Caution: • Danger of explosion if battery is incorrectly repl[...]
-
Страница 14
ENGLISH 14 Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • See also page 16. • See page 15 for “USER” settings. Preset value setting for each sound mode Sound mode Preset value BASS MIDDLE TREBLE LOUD (loudness) Freq. Level Q Freq. Level Q Freq. Level Q USER 60 Hz 00 Q1.25 1.0 kHz 00 Q1.0 10.0[...]
-
Страница 15
ENGLISH 15 SETTINGS 4 Adjust the sound elements of the selected tone. 1 Adjust the frequency. 2 Adjust the level. 3 Adjust the Q-slope. Sound elements Range/selectable items BASS MIDDLE TREBLE Frequency 60 Hz 80 Hz 100 Hz 200 Hz 0.5 kHz 1.0 kHz 1.5 kHz 2.5 kHz 10.0 kHz 12.5 kHz 15.0 kHz 17.5 kHz Level –06 to +06 –06 to +06 –06 to +06 Q Q1.0 Q[...]
-
Страница 16
ENGLISH 16 Initial: Underlined Menu operations Category Menu items Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. : Cancels. CLOCK CLOCK DISP * 1 Clock display • CLOCK ON • CLOCK OFF : Clock [...]
-
Страница 17
ENGLISH 17 SETTINGS Continued on the next page Category Menu items Selectable settings, [reference page] TUNER AF-REG * 4 Alternative frequency/ regionalization reception • AF ON • AF-REG ON • OFF : When the currently received signals become weak, the unit switches to another station (the programme may differ from the one currently received),[...]
-
Страница 18
ENGLISH 18 Category Menu items Selectable settings, [reference page] AUDIO FADER * 7, * 8 Fader R06 – F06 : Adjust the front and rear speaker output balance. (Initial: 00) BALANCE * 8 Balance L06 – R06 : Adjust the left and right speaker output balance. (Initial: 00) LOUD Loudness • LOUD OFF • LOUD ON : Cancels. : Boost low and high frequen[...]
-
Страница 19
ENGLISH 19 SETTINGS Creating your own color —USER Color You can create your own colors—“ DAY COLOR ” or “ NIGHT COLOR .” DAY COLOR : Used when “ DIMMER ” is set to “ DIMMER OFF .” NIGHT COLOR : Used when “ DIMMER ” is set to “ DIMMER ON .” 1 2 Select “ COLOR ” = “ USER .” 3 While “USER” is shown on the displa[...]
-
Страница 20
ENGLISH 20 Basic operations Turning on the power • By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been stopped previously next time you turn on the power. General [...]
-
Страница 21
ENGLISH 21 REFERENCES • This unit can play back MP3/WMA files meeting the conditions below: – Bit rate of MP3: 32 kbps — 320 kbps – Sampling frequency of MP3: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (for MPEG-1) 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz (for MPEG-2) – Bit rate of WMA: 32 kbps — 320 kbps – Sampling frequency of WMA: 22.05 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 k[...]
-
Страница 22
ENGLISH 22 Playing MP3/WMA tracks from a USB device • While playing from a USB device, the playback order may differ from other players. • This unit may be unable to play back some USB devices or some files due to their characteristics or recording conditions. • Depending on the shape of the USB devices and connection ports, some USB devices [...]
-
Страница 23
ENGLISH 23 REFERENCES Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset th[...]
-
Страница 24
ENGLISH 24 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or WMA tracks.) • A longer readout time is required (“READING” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchical levels and folders. • Tr[...]
-
Страница 25
ENGLISH 25 REFERENCES How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following[...]
-
Страница 26
ENGLISH 26 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) Q1.0, Q1.25[...]
-
Страница 27
ENGLISH 27 REFERENCES CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio La[...]
-
Страница 28
2 DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 2. ACHTUNG: Die obere Abdeckun[...]
-
Страница 29
3 DEUTSCH Zurücksetzen des Geräts • Ihre vorgegebenen Einstellungen werden ebenfalls gelöscht. Zwangsweises Ausschieben einer Disc • Sie können die eingelegte Disc zwangsweise ausschieben, auch wenn die Disc gesperrt ist. Zum Sperren/Freigeben der Disc siehe Seite 10. • Achten Sie darauf, die ausgeschobene Disc nicht fallen zu lassen. •[...]
-
Страница 30
4 DEUTSCH Grundlegende Bedienung p Nehmen Sie das Bedienfeld ab. q Zum Ändern der Display-Information. w • UKW/AM : Suchen Sie nach einem Sender. • CD/USB : Wählen Sie den Track. e Schalten Sie zum vorherigen Menü zurück. r Fernbedienungssensor • Sie können diesen Receiver mit einer optional gekauften Fernbedienung steuern. Einzelheiten [...]
-
Страница 31
5 BEDIENUNG DEUTSCH Displayfenster 1 Tr (Titel)-Anzeige 2 Quellenanzeige / Tracknummer / Ordnernummer / Zeit-Countdown-Anzeige 3 DISC-Anzeige 4 Sound-Modus-Anzeigen—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER 5 Wiedergabemodus / Gegenstand-Anzeigen— RND (Zufall), (Disc), (Ordner), RPT (Wiederholung) 6 EQ (Equalizer)-Anzeige 7 LOUD (Loudness)-Anzei[...]
-
Страница 32
6 DEUTSCH Vorbereitung Beenden der Display-Demonstration und Einstellen der Uhrzeit • Siehe auch Seite 16. 1 Einschalten. 2 [Drehen] = [Drücken Sie] • Wiederholen Sie dieses Verfahren. Beenden Sie die Display-Demonstrationen Wählen Sie „ DEMO “, und dann „ DEMO OFF “. Stellen Sie die Uhr ein Wählen Sie „ CLOCK “ = „ CLOCK SET ?[...]
-
Страница 33
7 BEDIENUNG DEUTSCH Rundfunkempfang 1 Wählen Sie „FM“ oder „AM“. 2 Suchen Sie einen Sender zum Hören—Automatischer Suchlauf. Wenn ein Sender abgestimmt ist, stoppt der Suchlauf. Um den Suchlauf zu stoppen, betätigen Sie die Taste erneut. • Sie können auch einen Sender manuell suchen – Manueller Suchlauf. Halten Sie eine der Tasten[...]
-
Страница 34
8 DEUTSCH Manuelle Voreinstellung (UKW/AM) Sie können für jedes Frequenzband bis zu 18 Sender für UKW und 6 Sender für AM voreinstellen. Beisp.: Speichern des UKW-Senders bei 92,50 MHz unter der Festsendernummer „04“. 1 2 Wählen Sie die Festsendernummer „04“. 3 Wählen eines Festsenders oder [Drehen] = [Drücken Sie] Die folgenden Merk[...]
-
Страница 35
9 BEDIENUNG DEUTSCH So aktivieren Sie den TA-Standbyempfang Die TP-Anzeige (Verkehrsprogramm) leuchtet oder blinkt. • Wenn die TP-Anzeige aufleuchtet, ist der TA- Standbyempfang aktiviert. • Wenn die TP-Anzeige blinkt, ist der TA- Standbyempfang noch nicht aktiviert. (Dies ist der Fall, wenn Sie einen UKW-Sender hören, bei dem die für den TA-[...]
-
Страница 36
10 DEUTSCH Durch Drücken (oder Gedrückhalten) der folgenden Tasten können Sie... [Drücken Sie] Pausieren/Fortsetzen der Wiedergabe MP3/WMA: Ordner wählen [Drücken Sie] Tracks wählen [Gedrückthalten] Tracks zurückspulen/ vorspulen Bedienung der Disc 1 Einschalten. 2 Setzen Sie eine Disc ein. Alle Titel werden wiederholt abgespielt, bis Sie [...]
-
Страница 37
11 BEDIENUNG DEUTSCH REPEAT TRACK RPT : Aktuellen Track wiederholen FOLDER RPT : MP3/WMA: Aktuellen Ordner wiederholen RANDOM FOLDER RND : MP3/WMA: Spielt in zufälliger Reihenfolge alle Tracks des aktuellen Ordners ab, und dann Tracks der nächsten Ordner ALL RND : Spielt alle Tracks in zufälliger Reihenfolge ab • Zum Aufheben der Wiederholungs[...]
-
Страница 38
12 BEDIENUNG u. EXTERNE GERÄTE DEUTSCH Hören von den anderen externen Komponenten Sie können eine externe Komponente an die Eingangsbuchse AUX (Auxiliary) am Bedienfeld anschließen. Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass „ AUX ON “ in der Einstellung „ SRC SELECT “ = „ AUX IN “ gewählt ist, siehe Seite 19. 1 Wählen Sie „AUX IN?[...]
-
Страница 39
13 EXTERNE GERÄTE DEUTSCH Verwendung der Fernbedienung — RM-RK50 Dieser Receiver kann wie hier beschrieben ferngesteuert werden (mit einem getrennt erhältlichen Fernbedienungsteil). Wir empfehlen, dass Sie das Fernbedienungsteil RM-RK50 mit Ihrem Receiver verwenden. Einsetzen der Lithiumknopfbatterie (CR2025) Vorsicht: • Explosionsgefahr bei [...]
-
Страница 40
14 DEUTSCH Wählen eines Vorgabe-Klangmodus Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, der dem Musikgenre entspricht. • Siehe auch Seite 16. • Siehe Seite 15 zu „USER“-Einstellungen. Vorwahl-Werteinstellung für jeden Klangmodus Klangmodus Vorwahlwert BASS MIDDLE TREBLE LOUD (Loudness) Freq. Pegel Q Freq. Pegel Q Freq. Pegel Q USER 60 Hz [...]
-
Страница 41
15 EINSTELLUNGEN DEUTSCH 4 Stellen Sie die Klangelemente des gewählten Tons ein. 1 Stellen Sie die Frequenz ein. 2 Stellen Sie den Pegel ein. 3 Stellen Sie Q-slope ein. Klang- elemente Bereich/wählbare Gegenstände BASS MIDDLE TREBLE Frequenz 60 Hz 80 Hz 100 Hz 200 Hz 0,5 kHz 1,0 kHz 1,5 kHz 2,5 kHz 10,0 kHz 12,5 kHz 15,0 kHz 17,5 kHz Pegel von ?[...]
-
Страница 42
16 DEUTSCH Anfänglich: Unterstrichen Menü-Bedienungen Kategorie Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] DEMO DEMO Display- Demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display-Demonstration wird automatisch aktiviert, wenn 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, [6]. : Hebt auf. CLOCK CLOCK DISP * 1 Uhrzeitanzeige • CLOCK ON • [...]
-
Страница 43
17 EINSTELLUNGEN DEUTSCH Fortsetzung auf nächster Seite Kategorie Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] TUNER AF-REG * 4 Alternativ- Frequenzen/ Regionalisierung- Empfang • AF ON • AF-REG ON • OFF : Wenn die aktuell empfangenen Signale schwach werden, schaltet das Gerät auf einen anderen Sender um (das Programm kann sich [...]
-
Страница 44
18 DEUTSCH Kategorie Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] AUDIO FADER * 7, * 8 Fader R06 – F06 : Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern ein. (Anfänglich: 00) BALANCE * 8 Balance L06 – R06 : Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen linken und rechten Lautsprechern ein. (Anfänglich: 00) [...]
-
Страница 45
19 EINSTELLUNGEN DEUTSCH Erzeugen Ihrer eigenen Farbe —USER Color Sie können Ihre eigenen Farben erzeugen— „ DAY COLOR “ oder „ NIGHT COLOR “. DAY COLOR : Verwendet, wenn „DIMMER“ auf „DIMMER OFF“ gestellt ist. NIGHT COLOR : Verwendet, wenn „DIMMER“ auf „DIMMER ON“ gestellt ist. 1 2 Wählen Sie „ COLOR “ = „ USER [...]
-
Страница 46
20 DEUTSCH Grundlegende Bedienung Einschalten • Durch Drücken der SRC-Taste am Gerät kann ebenfalls eingeschaltet werden. Wenn die gewählte Quelle startbereit ist, startet auch die Wiedergabe. Ausschalten • Wenn Sie das Gerät beim Hören eines Tracks ausschalten, startet die Wiedergabe beim nächsten Einschalten von der Stelle, wo sie vorhe[...]
-
Страница 47
21 ZUR BEZUGNAHME DEUTSCH • Dieser Receiver kann MP3/WMA-Dateien abspielen, die den unten aufgeführten Bedingungen entsprechen: – Bit-Rate von MP3: 32 kbps — 320 kbps – Samplingfrequenz von MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (für MPEG-1) 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (für MPEG-2) – Bit-Rate von WMA: 32 kbps — 320 kbps – Samplingfrequenz von[...]
-
Страница 48
22 DEUTSCH Wiedergabe von MP3/WMA-Tracks von einem USB-Gerät • Bei der Wiedergabe von einem USB-Gerät kann sich die Wiedergabereihenfolge von anderen Playern unterscheiden. • Diese Einheit kann nicht in der Lage sein, bestimmte USB-Geräte oder bestimmte Dateien aufgrund ihrer Eigenschaften oder Aufnahmebedingungen abzuspielen. • Je nach de[...]
-
Страница 49
23 ZUR BEZUGNAHME DEUTSCH Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome Abhilfen/Ursachen Allgemeines • Es kommt kein Ton von den Lautsprechern. • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einst[...]
-
Страница 50
24 DEUTSCH Symptome Abhilfen/Ursachen MP3/WMA-Wiedergabe • Rauschen wird erzeugt. Springen Sie zu einem anderen Titel weiter oder wechseln Sie die Disc. (Fügen Sie nicht den Erweiterungscode <.mp3> oder <.wma> zu Nicht-MP3 oder WMA-Titeln hinzu). • Eine längere Auslesezeit ist erforderlich („READING“ blinkt weiter im Display).[...]
-
Страница 51
25 ZUR BEZUGNAHME DEUTSCH Reinigen der Anschlüsse Durch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die Anschlüsse verschlissen. Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf geachtet werden muss, die Anschlusskontakte nicht zu beschädigen. Feuchtigkeits[...]
-
Страница 52
26 DEUTSCH AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION Max. Ausgangsleistung: Vorne/Hinten: 50 W pro Kanal Sinus-Ausgangsleistung (eff.): Vorne/Hinten: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8% Klirrfaktor. Lastimpedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω Toleranz) Klang-Steuerbereich: Tiefen: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) Q1,0, Q1,25, Q1,5, Q[...]
-
Страница 53
27 ZUR BEZUGNAHME DEUTSCH CD-PLAYER-SEKTION Typ: CD-Spieler Signalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz Dynamikumfang: 96 dB Signal-Rauschabstand: 98 dB Gleichlaufschwankungen: Unter der Messgrenze MP3-Decodierungsformat: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max. Bitr[...]
-
Страница 54
РУCCKИЙ 2 Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить опти[...]
-
Страница 55
РУCCKИЙ 3 Как перенастроить Ваше устройство • Запрограммированные настройки будут также удалены. Принудительное извлечение диска • Можно принудительно извлечь загруженный диск, даже если о?[...]
-
Страница 56
РУCCKИЙ 4 Основные операции p Отсоединение панели. q Изменение отображаемой информации. w • FM/AM : Поиск радиостанции. • CD/USB : Выберите дорожку. e Возврат к предыдущему меню. r Телеметрический датчи[...]
-
Страница 57
РУCCKИЙ 5 ОПЕРАЦИИ Окно дисплея 1 Индикатор Tr (дорожка) 2 Отображение источника/Номер дорожки/ Номер папки/Индикатор обратного отсчета времени 3 Индикатор DISC 4 Индикаторы режимов звучания—CLASSIC, H[...]
-
Страница 58
РУCCKИЙ 6 Подготовка Отмена демонстрации функций дисплея и настройка часов • См. также стр. 16. 1 Включение питания. 2 [Смена] = [Нажмите] • Повторить эту процедуру. Отмена демонстрации функций дис?[...]
-
Страница 59
РУCCKИЙ 7 ОПЕРАЦИИ Прослушивание радио 1 Bыберите “FM” или “AM”. 2 Поиск радиостанции—автоматический поиск. При достижении настройки на радиостанцию поиск прекращается. Чтобы остановить поиск[...]
-
Страница 60
РУCCKИЙ 8 Программирование вручную (FM/AM) Можно сохранить 18 FM-радиостанций и 6 AM- радиостанций. Пример: Сохранение FM-радиостанции на частоте 92,50 МГц с номером “04”. 1 2 Выбор запрограммированного но[...]
-
Страница 61
РУCCKИЙ 9 ОПЕРАЦИИ Включение функции резервного приема TA Индикатор TP (программа о движении на дорогах) либо загорается, либо мигает. • Если индикатор TP загорается, функция резервного приема TA в[...]
-
Страница 62
РУCCKИЙ 10 Нажатие (или удерживание нажатыми) следующих кнопок позволяет выполнять следующие операции... [Нажмите] Пауза или возобновление воспроизведения Для диска MP3/WMA: Выберите папку [Нажмит?[...]
-
Страница 63
РУCCKИЙ 11 ОПЕРАЦИИ REPEAT TRACK RPT : Повтор текущей дорожки FOLDER RPT : Для диска MP3/WMA: повтор текущей папки RANDOM FOLDER RND : Для диска MP3/WMA: Произвольное воспроизведение всех дорожек текущей папки, а затем доро?[...]
-
Страница 64
РУCCKИЙ 12 ОПЕРАЦИИ И ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА Прослушивание с других внешних устройств Ко входному разъему AUX (дополнительный) на панели управления могут подключаться внешние устройства. Подготовк[...]
-
Страница 65
РУCCKИЙ 13 ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА Использование пульта дистанционного управления— RM-RK50 Согласно приведенным в настоящем документе инструкциям, данным устройством можно управлять в дистанционно[...]
-
Страница 66
РУCCKИЙ 14 Выбор запрограммированного режима звучания Можно выбрать режим звучания, соответствующий музыкальному жанру. • См. также стр. 16. • Описание настроек “USER” см. на стр. 15. Запрограммир?[...]
-
Страница 67
РУCCKИЙ 15 НАСТРОЙКИ 4 Настройте элементы звучания для выбранного тона. 1 Настройте частоту. 2 Настройте уровень. 3 Настройте коэффициент качества (Q-slope). Параметры звука Диапазон/элементы для выб[...]
-
Страница 68
РУCCKИЙ 16 По умолчанию: Подчеркнуто Операции с меню Категория Элементы меню Выбираемые настройки, [страница для справки] DEMO DEMO Демонстрация функций дисплея • DEMO ON • DEMO OFF : Если в течение 20 секу?[...]
-
Страница 69
РУCCKИЙ 17 НАСТРОЙКИ Продолжение не следующей странице Категория Элементы меню Выбираемые настройки, [страница для справки] TUNER AF-REG * 4 Прием на альтернативных частотах/прием региональных перед[...]
-
Страница 70
РУCCKИЙ 18 Категория Элементы меню Выбираемые настройки, [страница для справки] AUDIO (ЗВУК) FADER * 7, * 8 Микшер R06 – F06 : Настройка выходного баланса передних и задних динамиков. (По умолчанию: 00) BALANCE * 8 ?[...]
-
Страница 71
РУCCKИЙ 19 НАСТРОЙКИ Создание собственного цвета —USER цвет Можно создавать свои собственные цвета—” DAY COLOR ” или “ NIGHT COLOR ”. DAY COLOR : Используется, когда для настройки “ DIMMER ” установлено значен[...]
-
Страница 72
РУCCKИЙ 20 Основные операции Включение питания • Для включения питания приемника также можно использовать кнопку SRC. Если источник готов, воспроизведение также начинается. Выключение питания [...]
-
Страница 73
РУCCKИЙ 21 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ • Файлы MP3/WMA отображаются на данном приемнике в соответствии со следующими характеристиками: – Битрейт для МР3: 32 кбит/с—320 кбит/с – Частота передачи данных дл?[...]
-
Страница 74
РУCCKИЙ 22 Воспроизведение дорожек MP3 или WMA с устройства USB • Порядок воспроизведения с устройства USB может отличаться от других устройств воспроизведения. • Приемник может не воспроизводить ?[...]
-
Страница 75
РУCCKИЙ 23 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Устранение проблем Не всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Перед обращением в сервисный центр проверьте следующее. Си[...]
-
Страница 76
РУCCKИЙ 24 Симптомы Способы устранения/Причины Воспроизведение MP3/WMA • Слышен шум. Перейдите к другой дорожке или смените диск. (Не добавляйте расширение <.mp3> или <.wma> к файлам, не являющимс[...]
-
Страница 77
РУCCKИЙ 25 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Очистка разъемов При частом отсоединении разъемы загрязняются. Чтобы снизить уровень загрязнения, периодически проводите очистку разъемов с помощью ватных в?[...]
-
Страница 78
РУCCKИЙ 26 БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА Максимальная выходная мощность: Передние/Задние: 50 Вт на каждый канал Длительная выходная мощность (RMS): Передние/Задние: 19 Вт на канал в при 4 Ω, от 40 Гц до 20 000 Гц и[...]
-
Страница 79
РУCCKИЙ 27 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ Тип: проигрыватель компакт-дисков Система обнаружение сигнала: бесконтактное оптическое считывание (полупроводниковый лаз?[...]
-
Страница 80
[...]
-
Страница 81
3 EΛΛHNIKA Επαναφορά της µονάδας • Οι προεπιλεγµένες ρυθµίσεις θα διαγραφούν. Τρόπος εξαγωγής του δίσκου µε εξαναγκασµό • Μπορείτε να εξαγάγετε με εξαναγκασμό το δίσκο που εισαγάγατε, ακόμη κα?[...]
-
Страница 82
4 EΛΛHNIKA Βασικές λειτουργίες p Απόσπαση της πρόσοψης. q Αλλάζει τις πληροφορίες στην οθόνη. w • FM/AM : Αναζήτηση σταθμού. • CD/USB : Επιλέγει μουσικό κομμάτι. e Επιστροφή στο προηγούμενο μενού. r Αισθητ[...]
-
Страница 83
5 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ EΛΛHNIKA Παράθυρο οθόνης 1 Ένδειξη Tr (µουσικό κοµµάτι) 2 Οθόνη πηγής / Αριθμός μουσικού κομματιού / Αριθμός φακέλου / Ένδειξη αντίστροφης χρονομέτρησης 3 Ένδειξη DISC 4 Ενδείξεις κατάστ?[...]
-
Страница 84
6 EΛΛHNIKA Προετοιμασία Ακύρωση της επίδειξης λειτουργίας στην οθόνη και ρύθμιση της ώρας • ∆είτε επίσης τη σελίδα 16. 1 Ενεργοποιήστε την παροχή ρεύματος. 2 [Περιστροφή] = [Πιέστε] • Επαναλάβετε τ?[...]
-
Страница 85
7 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ EΛΛHNIKA Ακρόαση ραδιοφωνικών σταθµών 1 Επιλέξτε “FM” ή “AM”. 2 Αναζήτηση για σταθμό προς ακρόαση—Αυτόματη αναζήτηση. Μετά τη λήψη του σταθμού, η αναζήτηση σταματά. Για να σταματήσε[...]
-
Страница 86
8 EΛΛHNIKA Προεπιλογή µε το χέρι (FM/AM) Μπορείτε να προεπιλέξετε έως 18 σταθμούς για τα FM και 6 σταθμούς για τα AM. Π.χ.: Αποθήκευση ενός σταθμού FM των 92,50 MHz στον προεπιλεγμένο αριθμό “04”. 1 2 Eπιλέξτε τον[...]
-
Страница 87
9 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ EΛΛHNIKA Για να ενεργοποιηθεί η αναµονή λήψης ΤΑ Η ένδειξη TP (πρόγραμμα για την κίνηση στους δρόμους) είτε ανάβει είτε αναβοσβήνει. • Εάν η ένδειξη TP ανάψει, η αναµονή λήψης ΤΑ έχει ε[...]
-
Страница 88
10 EΛΛHNIKA Αν πιέσετε (ή κρατήσετε πιεσμένα) τα παρακάτω κουμπιά, μπορείτε να κάνετε τα εξής: [Πιέστε] Προσωρινή διακοπή/ συνέχιση αναπαραγωγής. MP3/WMA: Επιλογή φακέλου [Πιέστε] Επιλογή μουσικού κομμ[...]
-
Страница 89
11 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ EΛΛHNIKA REPEAT TRACK RPT : Επανάληψη του τρέχοντος μουσικού κομματιού FOLDER RPT : MP3/WMA: Επανάληψη του τρέχοντος φακέλου RANDOM FOLDER RND : MP3/WMA: Αναπαραγωγή με τυχαία σειρά όλων των μουσικών κομματιώ?[...]
-
Страница 90
12 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ & ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ EΛΛHNIKA Ακρόαση άλλων εξωτερικών συσκευών Μπορείτε να συνδέσετε μια εξωτερική συσκευή στην υποδοχή εισόδου AUX (βοηθητική), στην πρόσοψη. Προετοιμασία: Βεβ[...]
-
Страница 91
13 ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ EΛΛHNIKA Χρήση του τηλεχειριστηρίου — RM-RK50 Μπορείτε να χειριστείτε από απόσταση τον παρόντα δέκτη σύµφωνα µε τις οδηγίες που ακολουθούν (µε τηλεχειριστήριο το οποίο µπορ?[...]
-
Страница 92
14 EΛΛHNIKA Επιλογή προεπιλεγμένης κατάστασης ήχου Μπορείτε να επιλέξετε µια κατάσταση ήχου κατάλληλη για το συγκεκριµένο είδος µουσικής. • ∆είτε επίσης τη σελίδα 16. • Βλ. σελίδα 15 για τις ρυθμί[...]
-
Страница 93
15 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ EΛΛHNIKA 4 Ρυθμίστε τα στοιχεία ήχου του επιλεγμένου τόνου. 1 Ρυθμίστε τη συχνότητα. 2 Ρυθμίστε την ένταση του ήχου. 3 Ρυθμίστε την κλίση Q. Στοιχεία ήχου Εύρος/επιλέξιμα στοιχεία BASS MIDDLE [...]
-
Страница 94
16 EΛΛHNIKA Αρχική ρύθμιση: Υπογραμμισμένο Λειτουργίες μενού Κατηγορία Στοιχεία μενού Επιλεγόµενες ρυθµίσεις, [σελίδα αναφοράς] DEMO DEMO Επίδειξη λειτουργίας στη οθόνη • DEMO ON • DEMO OFF : Εάν δεν εκτελ?[...]
-
Страница 95
17 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ EΛΛHNIKA Συνεχίζεται στην επόμενη σελίδα Κατηγορία Στοιχεία μενού Επιλεγόµενες ρυθµίσεις, [σελίδα αναφοράς] TUNER AF-REG * 4 Eναλλασσόµενη συχνότητα/λήψη µε περιφερειακή διαίρεση • AF ON • A[...]
-
Страница 96
18 EΛΛHNIKA Κατηγορία Στοιχεία μενού Επιλεγόµενες ρυθµίσεις, [σελίδα αναφοράς] AUDIO FADER * 7, * 8 βαθµιαία αυξοµείωση της εξόδου του ηχείου R06 – F06 : Ρυθμίστε την ισχύ εξόδου των μπροστινών και πίσω ηχεί?[...]
-
Страница 97
19 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ EΛΛHNIKA ∆ηµιουργία του δικού σας χρώµατος—Χρώμα USER (χρήστης) Μπορείτε να δηµιουργήσετε τα δικά σας χρώµατα— “ DAY COLOR ” ή “ NIGHT COLOR ”. DAY COLOR : Χρησιμοποιείται όταν η μείωση φωτισμού (?[...]
-
Страница 98
20 EΛΛHNIKA Βασικές λειτουργίες Ενεργοποίηση της παροχής ρεύµατος • Αν πιέσετε το κουμπί SRC (Πηγή) της μονάδας, μπορείτε επίσης να ενεργοποιήσετε την παροχή ρεύματος. Εάν η πηγή είναι έτοιμη, αρχί[...]
-
Страница 99
21 ΠΑΡΑΠΟΜΠΕΣ EΛΛHNIKA • Ο δέκτης αυτος µπορεί να αναπαραγάγει αρχεία MP3/ WMA που πληρούν τις παρακάτω συνθήκες: – Ρυθμός Bit του MP3: 32 kbps — 320 kbps – Συχνότητα δειγματοληψίας του MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (για MPEG[...]
-
Страница 100
22 EΛΛHNIKA Αναπαραγωγή μουσικών κομματιών MP3/ WMA από συσκευή USB • Κατά την αναπαραγωγή από συσκευή USB, η σειρά αναπαραγωγής μπορεί να διαφέρει σε σχέση με άλλες συσκευές αναπαραγωγής. • Ο δέκτης α?[...]
-
Страница 101
23 ΠΑΡΑΠΟΜΠΕΣ EΛΛHNIKA Αντιµετώπιση προβληµάτων Μερικές φορές το πρόβλημα που παρουσιάζεται δεν είναι τόσο σοβαρό όσο φαίνεται εκ πρώτης όψεως. Προτού απευθυνθείτε σε κέντρο σέρβις, ελέγξτε τα ?[...]
-
Страница 102
24 EΛΛHNIKA Συµπτώµατα Επανορθωτικές ενέργειες/Αιτίες Αναπαραγωγή MP3/WMA • Παράγεται θόρυβος. Μεταπηδήστε σε άλλο μουσικό κομμάτι ή αλλάξτε το δίσκο. (Μην προσθέτετε τον κωδικό επέκτασης <.mp3> ή [...]
-
Страница 103
25 ΠΑΡΑΠΟΜΠΕΣ EΛΛHNIKA Τρόπος καθαρισµού των επαφών Η συχνή απόσπαση φθείρει τις επαφές. Για να ελαχιστοποιηθεί αυτό το ενδεχοµενο, σκουπίζετε περιοδικά τις επαφές µε µπατονέτα ή πανάκι υγραµέν?[...]
-
Страница 104
26 EΛΛHNIKA ΤΜΗΜΑ ΕΝΙΣΧΥΤΗ Μέγιστη ισχύς εξόδου: Εµπρος/Πίσω: 50 W ανά κανάλι Συνεχής ισχύς εξόδου (RMS): Εµπρος/Πίσω: 19 W ανά κανάλι σε 4 Ω, 40 Hz έως 20 000 Hz σε όχι περισσότερο από 0,8% συνολική αρµονική παραµ[...]
-
Страница 105
27 ΠΑΡΑΠΟΜΠΕΣ EΛΛHNIKA TMHMA ΣΥΣΚΕΥΗΣ AΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ CD Tύπος: Συσκευή αναπαραγωγής δίσκων CD Σύστηµα ανίχνευσης σήµατος: Oπτική λήψη χωρίς επαφή (λέιζερ ηµιαγωγού) Αριθμός καναλιών: 2 κανάλια Απόκριση ?[...]
-
Страница 106
EN, GE, RU, GR 1008DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше у[...]