JVC LT-46S90BU инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC LT-46S90BU. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC LT-46S90BU или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC LT-46S90BU можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC LT-46S90BU, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC LT-46S90BU должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC LT-46S90BU
- название производителя и год производства оборудования JVC LT-46S90BU
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC LT-46S90BU
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC LT-46S90BU это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC LT-46S90BU и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC LT-46S90BU, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC LT-46S90BU, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC LT-46S90BU. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO SUOMI DANSK SVENSKA L T -46S90BU L T -46DS9BU L T -42S90BU L T-42DS9BU L T -42S90WU L T -42DS9WU WIDE LCD P ANEL TV 16:9 LCD TV TELEVISEUR A ECRAN LCD P ANORAMIQUE BREEDBEELD LCD TV TELEVISOR CON P ANEL LCD P ANORÁMICO TV LCD WIDESC REEN NESTEKIDEN ÄYTÖLLÄ V ARUSTETTU LAAJAKUV A TELEVISIO[...]

  • Страница 2

    LT-46DS9BU_004A_FR.book Page 0 T hursday, September 11, 2008 4:05 PM[...]

  • Страница 3

    FRANÇAIS 1 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS LT-46S90BU LT-42S90BU LT-42S90WU (S90) z Les S90 ne prennent pas en charge les chaînes numériques (télédiffusion terrestre numérique (DVB-T)). Pour visionner des chaînes numériques, un syntoniseur compatible pour téléd iffusion terrestre numérique (DVB-T) est requ[...]

  • Страница 4

    2 Avertissement Veuillez respecter les instructions ci-dessous Suivez les instructions du présent manuel pour le régla ge du téléviseur! z Raccordez à une prise secteur de 220 - 240 V, 50 Hz CA uniquement. Débranchez le cordon d’alimentatio n si vous pensez ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours! z Les bout ons d e mise sou[...]

  • Страница 5

    UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT 3 FRANÇAIS FRANÇAIS Lisez “Mise en route” (P. 8 - 17). Les principales descriptions se tro uvent dans les pages suivantes. Télédi ffusion t errest re analogi que (VHF / UHF) et tél évisi on par câble an alogique g Canaux analogiques Télédiffusion numérique terre stre (DVB-T) g Cana[...]

  • Страница 6

    4 On trouvera ci-dessous les expl ications relatives aux bouto ns de la télécommande. La télécommande peut être con figurée pour faire fonctio nner jusqu’à quatre appareils différents en changeant tout simplement le code. “Configuration de votre télécommande” (P. 24) Suppression du son. Allumer / fermer (mettre en veil le) le télé[...]

  • Страница 7

    FRANÇAIS 5 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS z Pour les boutons pouvant être utilisés pour faire fon ctionner d’autres appareils, voir “Configuration de votre télécommande” (P. 24). z Pour en savoir davantage sur l’utilisation de la télécommande pendant le visionnement de chaî nes numériques, reportez-[...]

  • Страница 8

    6 z Lorsque “Eclair age LED” est réglé à “N on”, l’éclairage LED ne s’allume pas. g “Eclairage LED” (P. 29) z L’éclairage LED clignotera avant que la minuterie “Enre gistrer” ne s’active. Lorsque la minuterie “Enregistrer” est en cours, l’écla irage LED s’allume même si le téléviseur est éteint (veille). Po[...]

  • Страница 9

    FRANÇAIS 7 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS Pour prévenir les rayures sur le panneau, placez une pièce de tissu doux sous la télévision, sur une plate-forme égale. Faites attention lo rsque vous manipulez le fini lustré du télévision Le fini lustré du télévis eur s’érafle facilement. z Des couches de pr[...]

  • Страница 10

    8 Lisez P. 9 - 17 dans le présent manuel pour régle r votre téléviseur. z Le pied, l’emballage du pied, les vis et les plaques sont aussi inclus. Pour en savori plus, reportez-vous à la page 7. Suivez les instructions à la page 7 pour fixer le pied (fourni) à la télévision. z Placez la télévision sur une surface plane et stable. 䡵 Ra[...]

  • Страница 11

    FRANÇAIS 9 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS Assurez-vous que tous les appareils et que le téléviseur sont é teints. Les noms des appareils dans l’illustrati on suivante sont donnés à titre d’exemple. Les lettres de l’alphabet A, B, C, D, E, F et G indiquent le type de connexions. Voir P. 10 - 11 pour trouv[...]

  • Страница 12

    10 Choisissez votre meilleure connexio n Vous pouvez connecter votre télévision à d’autres appareils, de différentes manières. Cherchez vos app areils et choisissez la me illeure connexion . Lisez aussi “Remarques” avant l’utilisation. Ne changez aucun des paramètres de menu avant de compléter les “Paramètres initiaux” (P. 13). [...]

  • Страница 13

    FRANÇAIS 11 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS D PERITEL (euroconnecteur) Câble PERITEL EXT-1 Entrée z Vidéo composite (analogique) z Entrée RVB (analogique) z Audio G/D (analogique) Sortie z Sortie TV analogique (vidéo composite et audio G/D) (analogique) EXT-2 Entrée z Vidéo composite (analogique) z S-Vidéo ([...]

  • Страница 14

    12 Alimentation pour antenne intérieur (DS9 seulement) Lorsque vous utilisez une antenne d’ intérieur demandan t une alimentation externe, réglez “Alimentation antenne” sur “Marche” à l’étape 3 de “Paramètres initiaux” (P. 14). Le télévis eur assure une alimentation c.c. de 5 V, 50 mA (max.) sur la prise de l’ antenne à t[...]

  • Страница 15

    FRANÇAIS 13 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS P a Les paramètres initiaux sont automatiquem ent lancés quand le téléviseur est allumé la première fois. Suivez les instructions à l’écran pour effectuer les réglages. Paramètres init iaux (S90) 1 Allumer z Si la télécommande ne fonctionne pas, confirmez que[...]

  • Страница 16

    14 P a Les paramètres initiaux sont automatiquem ent lancés quand le téléviseur est allumé la première fois. Suivez les instructions à l’écran pour effectuer les réglages. 1 Allumer z Si la télécommande ne fonctionne pas, confirmez que vous êtes bien en mode “TV”. 2 Lancer les paramètres initiaux z Si le logo JVC ne s’affiche p[...]

  • Страница 17

    FRANÇAIS 15 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS 4 Confirmer la langue pour les menus (excluant les menus DTV) z Si vous voulez changer la langue, sélectionnez une langue et appuyez sur le bouton “OK”. 5 Réglez les chaînes analogiques 1 Enregistrez les chaînes ana logiques z Si vous ne voulez pas enregistrer les [...]

  • Страница 18

    16 Vous pouvez éditer la liste des chaînes analogique s. Modification des chaîne s analogiques 1 Affichez le menu “E diter” 2 Modificatio n des cha înes 䡵 Menu précédent g 䡵 Sortie g 3 Fin A sélectionnez B suivant B suivant A sélectionnez Sélectionnez “Installation” Sélectionnez “Editer/ Manuel” Affichez la barre de menus [...]

  • Страница 19

    FRANÇAIS 17 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS DS9 seulement z Si vous ne pouvez afficher le menu “Editer”, passez sur la chaîne analogique . 䡵 Pour modifier les chaînes numériques g 䡵 Pour enregistrer une chaîne manuelleme nt g TV/DTV REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES P. 9 REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES “[...]

  • Страница 20

    LCD 18 Votre nouveau téléviseur! 19 PAGE Chaînes analogiques 20 PAGE 䡵 Modifiez le format d’image 䡵 Changer le mode son ou la langue 䡵 3D Cinema Sound 䡵 Accentuer les b asses 䡵 Réglez le programmateur de veille 22 PAGE Fonctions utiles Télétexte 䡵 Réglages de l’image (Mode Image, Fonctions, etc.) 䡵 Réglages du son (Stéré[...]

  • Страница 21

    FRANÇAIS 19 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS z Sélection des modes mono / sté réo / diffusion bilingue g “Stéréo/ t - u ” (P. 23) z Utilisation des t ouches du téléviseur g “Noms et fonctions des pièces” (P. 6). z Pour adoucir l’image pour un usage quotidien, changez le réglage dans “Mode Image?[...]

  • Страница 22

    20 Ce téléviseur peut afficher, dans deux f enêtres, l’émission TV et le télétexte sur une même chaîne. Voir les pages secondaires Affichez les pages secondaires Marquer votre page favorite F. T / L (rouge) (ver t) précédente suiv ante 䡵 Relâchez g Appuyez à nouveau sur F .T/L 1 Affichez la liste de vos pages favorites 2 Sélectionn[...]

  • Страница 23

    FRANÇAIS 21 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS Conserver la page en cours Afficher les pages masquées Agrandir le texte Passer rapidement du mode té létexte au mode TV Vers page d’ind ex Conserver la page en cours 䡵 Relâchez g Appuyez à nouveau sur Afficher les informations mas quées (réponses à des questio[...]

  • Страница 24

    22 Zoom Modifiez le format d’image z Dépendamment des formats de signal, certaines modes de zoom s’afficheront en noir et ne pourr ont être sélectionnés. z Si une image est affichée dans un rapport hauteur/largeur différent de l’original, l’image sera déformée ou des portio ns de l’image seront coupées. 3D Cinema Sound Profitez d[...]

  • Страница 25

    FRANÇAIS 23 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS Stéréo/ t - u Changer le mode de son ou la lan gue (chaînes an alogiques) Sleep Timer Spécifiez une heure à laquelle le téléviseur s’éteindra automatiquement Autres fonctions Mode Image (P. 26) Vous pouvez sélectionner un réglage d’im age prédéf ini selon l[...]

  • Страница 26

    24 Vous pouvez configurer la télécommande de votre téléviseur de sorte à faire fonctionner vos autres appareils. Configurer votre télécommande. z Si votre appareil ne répond pas, essayez tous les codes disponibles pour la marque de votre appareil. z Si aucun des codes ne fonctionne, ou si la liste n’e st pas contenue dans la liste, voir ?[...]

  • Страница 27

    FRANÇAIS 25 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS 䡵 Changez le mode d e la télécommande 䡵 Allumer/éteindre l’appareil 䡵 Parcourir les menus 䡵 Lecture / Enregistrement, etc. 䡵 Affichage du guide aux programme s électroniques g Appuyer sur “ ” 䡵 Affichage des informatio ns g Appuyer sur “ ” 䡵 Sup[...]

  • Страница 28

    26 Personnalisation du téléviseur Vous pouvez sélectio nner un réglag e d’image préd éfini selon la luminosité de la pièce ou lorsque vous jouez à de s jeux vidéo. 䡵 Vous pouvez f aire des ajustement s supplément aires au r églage prédéfin i “Mode Image” sélecti onné selon v os préfére nces. 䡵 Pour revenir aux réglages [...]

  • Страница 29

    FRANÇAIS 27 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS Réduc. Bruit Num. Réduire le bruit Oui : Maintenir un niveau d’effet constant Non : La fonction est désactivée Auto* : Ajuster automatiquement le niveau d’effet * “Auto” peut être sélectionné uniquement lorsque vous regardez des canaux analogiques. DigiPure [...]

  • Страница 30

    28 Personnalisation du téléviseur z “Hyper Sound” ne marche pas avec des casques. Stéréo/ t - u Sélectionnez stéréo, monophonique ou langue (chaînes analogiques) ( v : Monophonique / s : Stéréo / t : SUB1 / u : SUB2) Graves Basses tonalités (Faible l Fort) Aigus Hautes tonalités (Faible l Fort) Balance Balance des haut-parleurs (Gau[...]

  • Страница 31

    FRANÇAIS 29 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS 䡵 Verrouillez une chaîne Sleep Timer Horloge de temporisation pour éteindre le téléviseur (P. 23) Verrouillage Empêcher les enfants de regarder certa ines chaînes (chaînes analogiques) 1 Affichez le menu z Le bouton OK ne fonctionne pas. Sélectionnez un “No. ID[...]

  • Страница 32

    30 Personnalisation du téléviseur 䡵 Pour changer le choix de pays, effectuez seulement l’étape 1. Auto Enregistre automatiquement les chaînes (chaînes analogiques) 1 Sélectionnez le pays d’installation 2 Commencez “Auto” z Si “ACI Départ” s’affiche, sélectionnez-le et commencez les réglages. (Cette procédure détecte les c[...]

  • Страница 33

    FRANÇAIS 31 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS Alterner entre l’entrée composante et com posite ( Pr/Pb/Y, V) 䡵 Retourner sur l’entrée de composante g Appuyez de nouveau sur “ ” (jaune) dans B . 1 Affichez le menu “Ext Réglages” 2 Sélectionnez un “EXT” ou une flè che et continuer ensuite le régl[...]

  • Страница 34

    32 Problème Actions Général La télécommande cesse de fonctionner z Débranchez le téléviseur et rebranche z-le après quelques minutes. Ecran Le format d’écran change accidentellement z Appuyez sur “ ” pour rétablir vos réglages. (P. 22) Des points noirs ou blancs apparaissent sur l’écran z Les écrans à cristaux liquides utilis[...]

  • Страница 35

    FRANÇAIS 33 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS Problème Actions Réglage de l’Image Image bizarre lors de l’utilisation d’un appareil externe z Si vous avez raccordé un appareil à la sortie S-Video, vérifiez le paramètre “Entrée S”. (P. 31) z Si le haut de l’image est déformé, vérifiez la qualité [...]

  • Страница 36

    34 Certaines sociétés de câblodistributi on transmettent un signal appelé “ACI” qui permet d’enregistrer dir ectement les chaînes TV sur le téléviseur. Lorsque le téléviseur reçoit un signal ACI, l’indication “ACI Départ / ACI Saut” s’affiche dans l’écran “Auto”. Selon le pays sélectionné en mode “Aut o”, le sy[...]

  • Страница 37

    FRANÇAIS 35 UTILISATION RÉGLAGE PROBLEMES? PREPARATION IMPORTANT FRANÇAIS Pour utiliser la fonction “Insérer” (P. 16), re cherchez dans ce tableau le numéro “CH/ CC” correspondant au numéro de chaîne du t éléviseur. Lorsque le réglage du pays est “France”, séle ctionnez un numéro CH /CC à trois chiffres. CH Chaîne CH Chaî[...]

  • Страница 38

    36 Modèle LT-46S90BU LT-42S90BU LT-42S90WU LT-46DS9BU LT-42DS9BU LT-42DS9WU Systèmes de télévision CCIR I / B / G / D / K / L (Voyez “Systèmes de télévision compatib les”, P. 34) Systèmes de couleurs Télédiffusion: PAL, SECAM Entrée externe: PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 MHz Canaux et fréquences E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21- F69, IR [...]

  • Страница 39

    I Remote contr ol codes (P. 24) / Fernbedienun gscode (S. 24) / Co des de télécommand e (P. 24) / Codes afst andsbedi ening (pag. 24) / Có digos de mandos a distanci a (P. 24) / Codici del telecomando (pag. 24) / Kaukosääti men koodit (s. 24) / Fjernbetj eningskoder (s. 24) / F järrkon trollkod er (s. 24 ) Cable Set Top Box / Kabe ldigital em[...]

  • Страница 40

    II Satellite Set Top Box / Satellitdigitale mpfänger / Détecteur Set sa telli te / Detectorset met satelliet / Codificadores por saté lite / Decoder satellitare / Satelliitti-set-top box / Satelit Set Top Box / Satellit set-top-box Elap 0713, 1567 Elsat 0713 Elta 0200, 1659 Engel 0713, 1251 EP Sat 04 55 Eurocrypt 0455 EuroLine 1251 Europa 05 01,[...]

  • Страница 41

    III Palcom 0299, 1161, 14 09 Palladium 0396, 0501 Palsat 0501 Panasonic 0455, 0847 , 1304 Panda 0173, 0455 , 0607 Patriot 0132 peeKTon 1457 Philips 0099, 0133, 01 73, 0200, 0292, 0455, 06 13, 0818, 0853, 1114, 13 39, 1499, 1543, 1672 Phonotrend 12 00 Pilotime 1339 Pino 1334 Pioneer 0292, 0329, 0853, 1 308 Planet 0396 PMB 0713, 1611 Polytron 0396 Po[...]

  • Страница 42

    IV SAT/PVR Combination / SAT/PVR Kombination / Combinais on SAT/PVR / Combinatie SAT/PVR / Combinación SAT/PV R / Combinazione SAT/P VR / SAT/P VR-yhdistelmä / SAT/PVR kombination / SAT/PVR-kombination @sat 1300 Allvision 1412 Amstrad 1175 Atsat 1300 B@ytroni c 1412 Best Buy 1993 British Sky Broa dcasting 11 75 BskyB 1175, 1662 Bush 1645 Canal Sa[...]

  • Страница 43

    V Decca 0770, 1115 Denon 0490, 0634 , 1634 Denver 0672, 0699, 0788 , 0898, 1316, 1321, 19 23 Denzel 0665 Desay 0843 Dgtec 0672 Diamond 0651 Digihome 071 3 DigiLogic 0713 Digital i 089 3 Digitech 1832 DiK 0831 Dinamic 0788 Disney 0831 DK Digital 0831, 1557, 16 60 DMTech 0783, 1271 Dragon 0831 DreamX 1151 DSE 1730 Dual 0651, 0665, 0713 , 0730, 0779, [...]

  • Страница 44

    VI DVD Neufunk 0665 Nevir 0770, 0831, 1484 Nikkai 1923 Nintaus 1051 Norcent 1923 Nordmende 0774, 0831 Noriko 0752 Okano 075 2 Olidata 0672 Onkyo 0503, 0627, 1769 Oopla 1158 Optim 0843 Optimus 0525 Orava 0818 Orbit 0872 Orion 0695, 1128 , 1233, 1419, 1434, 1695 Oritron 0651 Ormond 0713 P&B 0818, 1451 Pacific 0695, 0713 , 0768, 0790, 0831 Packard[...]

  • Страница 45

    VII Victor 1241 Voxson 0730, 0831 Waitec 1151, 1224, 1233 Waltham 1530 Welkin 0831 Wellington 071 3 Welltech 1221 Weltstar 0713 Wesder 0699 Wharfedale 0713, 0751, 0752, 079 0, 1832, 1835 Wilson 0831, 1233 Windsor 071 3 Windy Sa m 0 573 Woxter 1005, 1151, 1224 X-Waves 1513 Xbox 0522, 1708 Xenius 0790 Xoro 1183, 1221 Yakumo 1004 Yamada 0872, 1004, 11[...]

  • Страница 46

    VIII Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theat er in Box / Thuisthe ater in doos / Cine en casa / Sis tema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box Hitachi 1835, 1994 Hiteker 1923 Irradio 1233 JVC 0623, 1701, 18 60, 1863, 1940 KXD 1923 Lenoxx 2014 Lenoxx Sound 2014 LG 0790, 1906 Lumatron 1832 Magn[...]

  • Страница 47

    IX HE 1389 Hitachi 1344, 1554, 1801 Hitech 0744 Hiteker 1389 Intersound 0744 JVC 0074, 1374, 167 6, 2000, 2001 Kenwood 0186, 1027, 13 13 Kioto 0797 Kompernass 07 97 KXD 1389 Lenoxx 1611 Lenoxx Sound 16 11 LG 1293, 1869 Lifetec 0797 Lumatron 1772 LXI 0744 Magnat 1389 Magnavox 1089, 1189 Magnum 1611 Marantz 1089, 11 89, 1269, 1289 Matsui 0744, 0797 M[...]

  • Страница 48

    X Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theat er in Box / Thuisthe ater in doos / Cine en casa / Sis tema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box Sunstech 1420 Tandberg 155 4 Targa 1293 Technics 1763, 1765 Techwood 1554 Tevion 1389, 1611 Tokai 1390 Toshiba 1572 United 1390, 1772 Universum 1220, 139[...]

  • Страница 49

    A5_07_BLANK_LOGO.fm Page 1 Thursd ay, September 11, 2008 3:14 PM[...]

  • Страница 50

    A5_07_BLANK_LOGO.fm Page 0 Thursd ay, September 11, 2008 3:14 PM[...]

  • Страница 51

    A5_07_BLANK.fm Page 0 Thursday, September 11, 20 08 3:15 PM[...]

  • Страница 52

    0808TKH-SW-FU © 2008 Victor Comp any of Japan, Limited LT-46DS9BU_004A_FR.book Page 0 T hursday, September 11, 2008 4:05 PM[...]