JVC LYT0002-0M8B инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC LYT0002-0M8B. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC LYT0002-0M8B или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC LYT0002-0M8B можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC LYT0002-0M8B, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC LYT0002-0M8B должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC LYT0002-0M8B
- название производителя и год производства оборудования JVC LYT0002-0M8B
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC LYT0002-0M8B
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC LYT0002-0M8B это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC LYT0002-0M8B и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC LYT0002-0M8B, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC LYT0002-0M8B, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC LYT0002-0M8B. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    G R-A XM30 G R-A XM20 COMP ACT VHS CAMCORDER INSTRUCTIONS LYT0002-0M8B Com pa ct VHS   PA L GETTING ST ARTED 6 RECORDING 14 Basic Recording ...................... 14 Basic Features ........................ 18 Advanced Features .................. 20 Programme AE With Special Ef fects .................................. 20 Exposure Control ..[...]

  • Страница 2

    2 EN Dear Customer , Thank you for purchasing the JVC Compact VHS camcorder . Before use, please read the safety information and precautions contained in the following pages to ensure safe use of your new camcorder . SAFETY PRECAUTIONS Using This Instruction Manual • All major sections and subsections are listed in the T able Of Contents ( Z cove[...]

  • Страница 3

    EN 3 This camcorder is designed to be used with P AL-type colour television signals. It cannot be used for playback with a television of a different standard. However , live recording and viewfinder playback are possible anywhere. Use the BN-V12U/BN-V22U/BN-V25U battery packs and, to rechar ge them, the provided multi-voltage AC Power Adapter/Charg[...]

  • Страница 4

    4 EN REMEMBER Programme AE with Special Effects ( Z pg. 20, 21) n Auto Mode Lock n Auto Mode Release n Electronic Fog Filter n ND Ef fect n Sepia n T wilight n Sports n 1/1000 sec. High Speed Shutter n 1/2000 sec. High Speed Shutter Random Assemble Editing ( Z pg. 37 – 39) V ariable-Speed Hyper Zoom ( Z pg. 18) Zoom-in Zoom-out LCD Colour Monitor[...]

  • Страница 5

    EN 5 3 4 2 1 1 3 2 Using the battery pack 1 Hook-on the battery pack's top end to the camcorder . (Charging procedure, Z pg. 6) 2 Push in the battery pack until it locks into place. T o remove the battery pack Slide BA TT . RELEASE and pull out the battery pack. QUICK OPERA TION GUIDE 1 Slide the LENS COVER open/close knob to open the lens cov[...]

  • Страница 6

    6 EN GETTING ST ARTED Power This camcorder’s 3-way power supply system lets you choose the most appropriate source of power . NOTES: ● No function is available without power supply . ● Use only specified power supply . ● Do not use provided power supply units with other equipment. CHARGING THE BA TTERY P ACK SUPPL Y POWER 1 Connect the char[...]

  • Страница 7

    EN 7 NOTES: ● The recording time per char ge is affected by such factors as the time spent in Record/Standby mode and the frequency of zooming. It is safer to have spare battery packs. ● Char ging times noted on page 6 are for fully discharged battery pack, and discharging times are for fully charged battery pack. ● Charging and dischar ging [...]

  • Страница 8

    8 EN GETTING ST ARTED (cont.) Clock (Lithium) Battery Inser tion/Removal This battery is necessary for clock operation and to perform date/time settings. SWITCH OFF POWER 1 Switch off the unit’ s power and remove the power supply unit. OPEN COVER 2 Open the clock battery compartment cover while pressing the release tab. REMOVE BA TTER Y (when rep[...]

  • Страница 9

    EN 9 SET CANCEL 1.1.00 12:00 GAIN UP S.LX TELE MACRO OFF INTERVAL TIMER OFF REC TIME OFF JLIP ID NO. 07 SET CHARACTER  DATE/TIME  END :MENU KEY Date/T ime Setting SELECT MODE 1 First set the power switch to “CAMERA”. T urn the PROGRAM AE select dial to any position except AUT O LOCK. ACCESS MENU SCREEN [...]

  • Страница 10

    10 EN SP LP SP T30 T30 T45 T60 GETTING ST ARTED (cont.) T ape Length Setting Set the tape length according to the length of the tape used. SET T APE LENGTH 1 Press T30•45•60 until the required indication appears in the LCD monitor or the veiwfinder . T30 = 30 minutes of recording time, T45 = 45 minutes, and T60 = 60 minutes (in SP). NOTE: The t[...]

  • Страница 11

    EN 11 1 1 2 2 3 3 4 4 5 Loading/Unloading A Cassette OPEN LCD MONITOR 1 Slide MONIT OR OPEN and open the LCD monitor to an angle of over 45 degrees. OPEN CASSETTE HOLDER 2 Press EJECT until the holder opens. Do not use force to open. INSER T/REMOVE CASSETTE 3 Make sure the label is facing outward. CLOSE CASSETTE HOLDER 4 Press PUSH and make sure th[...]

  • Страница 12

    12 EN GETTING ST ARTED (cont.) Grip Adjustment EXP AND LOOP 1 Separate the V elcro strip. INSER T HAND 2 Pass your right hand through the loop and grasp the grip. ADJUST STRAP LENGTH 3 Adjust so your thumb and fingers can easily operate the Recording Start/Stop button and Power Zoom lever . Refasten the V elcro strip. Recording Start/Stop button 1 [...]

  • Страница 13

    EN 13 Shoulder Strap Attachment A TT ACH STRAP 1 Following the illustration at left, thread the strap through the top of the eyelet 1 , then fold it back and thread it through the keeper 2 , and then through the buckle 3 . Repeat the procedure to attach the other end of the strap to the other eyelet, making sure the strap isn’t twisted. ADJUST LE[...]

  • Страница 14

    14 EN RECORDING Basic Recording NOTE: Y ou should already have performed the procedures listed below . If not, do so before continuing. ● Power ( Z pg. 6) ● T ape Length Setting ( Z pg. 10) ● Recording Mode Setting ( Z pg. 10) ● Grip Adjustment ( Z pg. 12) LOAD A CASSETTE 1 First slide MONIT OR OPEN and open the LCD monitor to an angle of o[...]

  • Страница 15

    EN 15 STOP RECORDING 4 Press the Recording Start/Stop button again to stop recording. • The camcorder re-enters the Record-Standby mode. NOTES: ● When the power switch is set to CAMERA and the LCD monitor is opened at an angle of 45 degrees or more, the LCD monitor switches on and the viewfinder switches off automatically to save power . ● A [...]

  • Страница 16

    16 EN RECORDING Basic Recording (cont.) Shooting while watching the LCD monitor Before the following steps, perform step 1 ( Z pg. 14). ENTER RECORD–ST ANDBY MODE 2 Make sure the LCD monitor is fully open. Slide the LENS COVER open/close switch to open the lens cover , then set the power switch to CAMERA. • The power indicator lights and the ca[...]

  • Страница 17

    EN 17 Journalistic shooting In some situations different angles of shooting may be required for more dramatic results. OPEN LCD MONITOR 1 Make sure the LCD monitor is fully open. TIL T LCD MONITOR 2 T ilt the LCD monitor in the most convenient direction. • The LCD monitor can rotate almost full circle (270°: 90° downward, 180° upward). Brightn[...]

  • Страница 18

    18 EN RECORDING Basic Features FEA TURE: Zooming PURPOSE: V aries the focal length of the lens and produces the zoom in/out effect. OPERA TION: Zoom In 1) Push the power zoom lever down towards “T”. Zoom Out 1) Push the lever up towards “W”. NOTES: ● The further the power zoom lever is pushed, the faster the zoom speed becomes. ● Focusi[...]

  • Страница 19

    EN 19 Video Light (GR-AXM30 only) When natural lighting is too dim, you can brighten the scene by using the built-in video light. SET VIDEO LIGHT 1 Set the LIGHT OFF/AUTO/ON as required. ON : Always keeps the light on as long as the camcorder is turned on. AUTO : Automatically turns on the light when the camcorder senses insufficient lighting on th[...]

  • Страница 20

    20 EN Dial LCD monitor/ Mode symbol V iewfinder indication Electronic Fog Filter Makes the picture look misty white, as when an external fog filter is attached to the lens. Softens the image and gives it a “fancy“ look. ND Effect A black mist darkens the picture, as when an ND filter is used. Helps to counter the effects of glare on the subject[...]

  • Страница 21

    EN 21 + 02 + 06 – 06 Dial LCD monitor/ Mode symbol V iewfinder indication Sepia The scene being shot is recorded in sepia-tinted (reddish-brown) monochrome, giving the effect of an older movie. Use together with Wide ( Z pg. 24) for the authentic look of a classic Hollywood movie. T wilight Dusk, twilight scenery , fireworks, etc., look more natu[...]

  • Страница 22

    22 EN RECORDING Advanced Features (cont.) Focusing Auto Focus The camcorder’s Full Range AF system offers continuous shooting ability from close-up to infinity . However , correct focus may not be obtainable in the situations listed below (in these cases use manual focusing): • When two subjects overlap in the same scene. • When illumination [...]

  • Страница 23

    EN 23 Manual Focus NOTE: Y ou should already have made the necessary viewfinder adjustments ( Z pg. 12). If you haven’ t, do so before continuing. SELECT MODE 1 T urn the PROGRAM AE select dial to any position except AUTO LOCK. ADJUST FOCUS T o farther subject . . . 2 Press and hold FA R . The Manual Focus indications “ ” appear and “ ” b[...]

  • Страница 24

    24 EN FADE FADE RECORDING Advanced Features (cont.) FADE IN FADE OUT Function indication LCD monitor or viewfinder Fade-Standby indication SET button SEL. button PROGRAM AE select dial LCD monitor or viewfinder Wide mode Fader This feature allows smooth fade-in and fade-out to black blank screen. Fade-in works at recording start, and fade-out works[...]

  • Страница 25

    EN 25 Instant T itles The camcorder has eight preset titles in memory . Y ou can superimpose one of them or a previously stored title as shown in the illustration to the left. DISPLA Y SELECT MODE 1 T urn the PROGRAM AE select dial to any position except AUTO LOCK. SELECT FUNCTION 2 Engage the Record-Standby mode ( Z pg. 14) then press SEL. repeate[...]

  • Страница 26

    26 EN RECORDING Advanced Features (cont.) Date/T ime Character Inser t This feature allows you to display date, time and characters in the LCD monitor or the viewfinder and on a connected colour monitor , record them manually or automatically , and even make your own titles. NOTE: Y ou should already have performed the Date/T ime Setting procedure [...]

  • Страница 27

    EN 27 M.W.B. MWB No indication  (Auto) MWB Manual White Balance Adjustment (M.W .B.) This camcorder’s Automatic Colour T emperature system senses the colour temperature of the ambient lighting for automatic white balance adjustment. However , precise colour adjustment is not possible under the following conditions: • When an object is in var[...]

  • Страница 28

    28 EN PAUSE GAIN UP S.LX TELE MACRO OFF INTERVAL TIMER OFF REC TIME OFF JLIP ID NO. 07 SET CHARACTER  DATE/TIME  END :MENU KEY GAIN UP NORM TELE MACRO ON INTERVAL TIMER 1MIN REC TIME 1/2S JLIP ID NO. 07 SET CHARACTER  DATE/TIME  END :MENU KEY Using Menu For Detailed[...]

  • Страница 29

    EN 29 MENU S.LX T o record a subject in a dark lit environment. When it is more convenient to shoot the subject with a brighter image even if the picture becomes slightly coarse. Automatically selected when the PROGRAM AE select dial is set to AUT O LOCK mode. (S.LX: Super LoLux) NORM T o record a subject in a dimly lit environment. When it is more[...]

  • Страница 30

    30 EN 1MIN 1/2S GAIN UP S.LX TELE MACRO OFF INTERVAL TIMER OFF REC TIME OFF JLIP ID NO. 07 SET CHARACTER  DATE/TIME  END :MENU KEY OFF 15S 30S 1MIN 5MIN OFF 1/4S 1/2S 1S RECORDING Advanced Features (cont.) Self-Timer Y ou can set the delay between pressing the Recording Start/Stop button and the actual star[...]

  • Страница 31

    EN 31 Animation Give stationary scenes or objects an illusion of movement. This function allows you to shoot a series of pictures, each slightly different, of the same object for a brief period of time. NOTE: Make sure the camcorder is in the Record-Standby mode and the recording mode is set to “SP” before performing the following steps. ACCESS[...]

  • Страница 32

    32 EN PLA YBACK Basic Playback LOAD A CASSETTE 1 First slide MONIT OR OPEN and open the LCD monitor to an angle of over 45 degrees. Press EJECT to open the cassette holder , then insert the cassette with the label facing out. Press PUSH to ensure the holder is closed and locked. SELECT MODE 2 Make sure the LCD monitor is fully open. Then set the po[...]

  • Страница 33

    EN 33 FEA TURE: Manual T racking PURPOSE: T o eliminate noise bars that appear on the screen during playback. OPERA TION: 1) Press either +/– button as many times as necessary for best picture. NOTES: ● T o reset TRACKING to the original preset, press both + and – buttons simultaneously . ● Manual T racking may not work with tapes recorded [...]

  • Страница 34

    34 EN There are three basic types of connections. When making the connections, refer also to your VCR and TV instruction manuals. Connection T o A VCR [A] (Editing, Dubbing and Playback) NOTE: Use the optional Audio and V ideo cables. CONNECT CAMCORDER TO VCR 1 As shown in the illustration to the left, connect the Audio and V ideo cables between th[...]

  • Страница 35

    EN 35 + PLA YBACK Using The Cassette Adapter Cassette Adapter Use this to play back a VHS-C video cassette recorded with this camcorder . It is fully compatible with any VHS video cassette recorder . The C-P7U adapter is battery powered and automatically performs tape loading and unloading. INSER T BA TTER Y 1 Slide the battery cover up to remove i[...]

  • Страница 36

    36 EN EDITING T ape Dubbing CONNECT EQUIPMENT 1 Following the illustration to the left, connect the camcorder and the VCR. PREP ARE FOR DUBBING 2 Set the camcorder ’ s Power switch to “PLA Y”, turn on the VCR’ s power , and insert the appropriate cassettes in the camcorder and the VCR. SELECT VCR MODE 3 Engage the VCR’ s AUX and Record-Pa[...]

  • Страница 37

    EN 37 SET REMOTE/VCR CODE Before operation, make sure the lithium battery is installed in the remote control RM-V704U or RM-V700U ( Z pg. 40). SET REMOTE TO OPERA TE VCR 1 T urn off the power to the VCR and point the remote toward the VCR’ s infrared sensor . Then, referring to the VCR CODE LIST on the left, press and hold MBR SET , and press but[...]

  • Страница 38

    38 EN A B C IN OUT  ç© 1 0:00:25  2 3 4 5 6 7 8 COUNTER 0:00:25  TOTAL 0:00:00 IN OUT  ç 1 0:00:25 0:01:05 2 0:03:18 0:03:31 3 0:02:33 0:02:53 © 4 0:04:11  5  6 7 8 COUNTER 0:04:11  TOTAL 0:01:13 EDITING (cont.) PREP ARE CAMCORDER 2 Insert a recorded tape and set the Power switch to ?[...]

  • Страница 39

    EN 39 1 3 2 IN OUT IN OUT IN OUT ORIGINAL T APE (camcorder) AUTOMA TIC EDITING TO VCR ENGAGE VCR’S RECORD–P AUSE MODE 1 Point the remote control toward the VCR’ s infrared sensor and press VCR REC STBY , or manually engage the VCR’ s Record-Pause mode. BEGIN AUTOMA TIC EDITING 2 Press EDIT on the camcorder , and the previously selected s[...]

  • Страница 40

    40 EN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! # @ $ % ^ & USING REMOTE CONTROL UNIT (GR-AXM30 only) BUTTONS FUNCTIONS With the camcorder’s power switch With the camcorder ’ s power switch set to “CAMERA”. set to “PLA Y”. 1 P AUSE IN Connector — Z pg. 38 2 Infrared beam T ransmits the beam signal. transmitting window 3 MBR SET Button — Z pg. 37 4 [...]

  • Страница 41

    EN 41 1MIN INDEX 1/2S 15 ° 5m(16.4ft) 15 ° 30 ° 30 ° FEATURE: Self-Timer , Animation and Time-Lapse PURPOSE: The remote control lets you set/release Interval T imer and Rec Time functions as well as the Menu screen. OPERATION: Self-Timer 1) Set Instead of performing steps 1 through 3 on pg. 30 (“Self-Timer”), press INT . TIME on the remote [...]

  • Страница 42

    42 EN M-1:23:45 USING REMOTE CONTROL UNIT (GR-AXM30 only) (cont.) Insert Editing Y ou can record a new scene into a previously recorded tape, replacing a section of the original recording with minimal picture distortion at the in- and out-points. The original audio remains unchanged. NOTE: Use the RM-V704U or RM-V700U remote control unit to perform[...]

  • Страница 43

    EN 43 M-0:05:20 e Audio Dubbing Y ou can record a new soundtrack on a prerecorded tape (normal audio only). ** Perform steps 1 , 2 and 3 of the Insert Editing procedure ( Z pg. 42) before continuing. • The sound comes from the built-in microphone. FIND EDIT -IN POINT 1 Press REW to go a little beyond the beginning of the scene onto which you want[...]

  • Страница 44

    44 EN USER MAINTENANCE After Use 1 Set the power switch to POWER OFF to turn off the camcorder . 2 Press EJECT to open the cassette holder , then remove the cassette. 3 Close and lock the cassette holder by pressing PUSH. 4 Close and lock the LCD monitor . 5 Press BA TT . RELEASE to remove the battery pack. 6 Slide the LENS COVER open/close switch [...]

  • Страница 45

    EN 45 TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) POWER No power is supplied. The power suddenly goes off and doesn’ t come back on by itself. ● The battery pack has not been attached correctly ( Z pg. 6). ● The battery pack is not charged ( Z pg. 6). ● The power supply has not been correctly connected ( Z pg. 7). ● The battery pack has com[...]

  • Страница 46

    46 EN SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) The camcorder is a microcomputer -controlled device. External noise and interference (from a TV , a radio, etc.) might prevent it from functioning properly . In such cases, first disconnect its power supply unit (battery pack, AC Power Adapter/Battery Char ger , etc.) and clock battery; and then re-connect it and pro[...]

  • Страница 47

    EN 47 % * Battery Pack Remaining Power Indicator Changes as follows according to the battery pack’ s remaining power level: “ ”. When the power is almost gone, the indicator blinks, then the unit shuts off. Replace the battery pack with a fully charged one. ( Note: The symbol containing 3 darkened squares — — does not necessarily mean tha[...]

  • Страница 48

    48 EN INDEX Controls E y T Q R e 2 4 6 0 ! 3 5 7 9 q * ( ) w r t f o u i ^ O & W a P s p U I Y 8 1 @ $ % # d[...]

  • Страница 49

    EN 49 Controls 1 MONITOR OPEN Switch .................... Z pg. 16 2 REW Button ....................................... Z pg. 32 RET AKE R [Quick Review] Button ....... Z pg. 18 3 FF Button ........................................... Z pg. 32 RET AKE F Button ................................ Z pg. 18 4 PLA Y/PAUSE Button ...........................[...]

  • Страница 50

    50 EN INDEX T erms A AC Power Adapter ................................. pg. 7 Animation Recording ............................. pg. 31, 41 Audio Dubbing ...................................... pg. 43 Auto Date Record .................................. pg. 26 Auto Focus ............................................ pg. 22 Auto Mode Lock Mode .........[...]

  • Страница 51

    EN 51 CAUTIONS Video Light • The video light becomes extremely hot. Do not touch it either while in operation or soon after turning it off, otherwise serious injury may result. • Do not place the camcorder into the carrying case immediately after using the video light, since it remains extremely hot. • When operating, keep a distance of about[...]

  • Страница 52

    52 EN CAUTIONS (cont.) Main Unit 1. For safety , DO NOT . . . .... open the camcorder’s chassis. .... disassemble or modify the unit. .... short-circuit the terminals of the battery pack. Keep it away from metallic objects when not in use. .... allow inflammables, water or metallic objects to enter the unit. .... remove the battery pack or discon[...]

  • Страница 53

    EN 53 3. T aking care of your “C” format video cassette tapes.. • Store the video cassette tapes in a vertical position, complete in their cassette cases. • During transportation, always store cassettes in their cassette cases. 4. Check recorded information at regular intervals. If the camcorder is equipped with a quick review facility , us[...]

  • Страница 54

    54 EN VIDEO Output : 1 Vp-p, 75 ohms, unbalanced (via VIDEO out connector) AUDIO Output : –8 dBs, 1 k-ohm (via AUDIO out connector) Speaker : 20 mm round x 1, monaural AC POWER ADAPTER/BA TTER Y CHARGER (AA-V1 1EK) Power requirement : AC 1 10 to 240 V ` , 50/60 HZ Power consumption : 23 W Output Char ge : DC 8.5 V , 1.3 A VTR : DC 6.3 V , 1.8 A C[...]

  • Страница 55

    EN 55[...]

  • Страница 56

    G R-AXM30 G R-AXM20 COPYRIGHT© 1997 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. EK Printed in Japan 0697TOV * UN * VP VICTOR COMP ANY OF JAPAN, LIMITED[...]