JVC MX-C55C инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC MX-C55C. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC MX-C55C или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC MX-C55C можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC MX-C55C, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC MX-C55C должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC MX-C55C
- название производителя и год производства оборудования JVC MX-C55C
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC MX-C55C
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC MX-C55C это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC MX-C55C и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC MX-C55C, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC MX-C55C, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC MX-C55C. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    English Français MX-C55 LVT1541-002A [C] For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear , bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. ECO CD FM/AM USB/AUX DISC SKIP CD2 CD3 CD1 SP-MXC55 SP-MXC55 CA-MXC55 MX-C55 COMPACT COMPONENT SYSTEM – Consis[...]

  • Страница 2

    G-1 W arnings, Cautions and Other s Mises en gar de , précautions et indications diver ses CA UTION To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.: 1. Do not remov e screws, cov ers or cabinet. 2. Do not expose this appliance to r ain or moisture. A TTENTION Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.: 1. Ne pas enlev [...]

  • Страница 3

    CA-MXC55 CA-MXC55 SP-MXC55 SP-MXC55 G-2 Caution: Proper V entilation To av oid risk of electr ic shock and fire , and to prev ent damage, locate the apparatus as f ollows: 1 F ront: No obstructions and open spacing. 2 Sides/ T op/ Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions belo w . 3 Bottom: Place on the le vel surf[...]

  • Страница 4

    1 English Introduction About This Manual This manual is org anized as follows: • The manual mainly explains operations using the buttons and contr ols on the unit. Y ou can also use the b uttons on the r emote control if they ha ve the same or similar names (or marks) as those on the unit. If operation using the remote contr ol is different from [...]

  • Страница 5

    2 English Contents Location of the Buttons and Controls ....................... 3 Front Panel ................................................................. 3 Remote Control .......................................................... 5 Getting Started ............................................................ 6 Unpacking .......................[...]

  • Страница 6

    3 English ECO CD FM/AM USB/AUX DISC SKIP CD2 CD3 CD1 Location of the Buttons and Controls Be familiar with the b uttons and controls on your unit. Front Panel[...]

  • Страница 7

    4 English 1 4 7 8 9 0! @ ~ = - 5 6 3 2 See pages in the parentheses for details. Front Panel 1 (power) b utton/Sandby lamp (9) 2 ECO button (9) 3 Carrousel 4 Display window 5 CD 3 (play) button (9, 14-15, 17-18) Pr essing this button also turns on the unit. 6 FM/AM button (9, 12) Pr essing this button also turns on the unit. 7 USB/A UX button (9, 2[...]

  • Страница 8

    5 English     1 2 3 i  o ;  a  s d f g h j k y  u  6 4  5  w  e  7  8 9 p q r  t  Remote Control Remote Control 1 CLOCK/TIMER button (9, 22-23) 2 SLEEP button (23) 3 Number buttons (12, 16-18) 4 CANCEL button (9, 18, 23) 5 V OLUME + button (10) 64 / 1 (re verse search/fast re verse) b utton (9, 12, 15[...]

  • Страница 9

    6 English 1 Connect the FM antenna to the FM [75 Ω ] coaxial terminal. 2 Extend the FM antenna. 3 Fix it in the position which giv es you the best r eception, on the wall, etc. About the supplied FM antenna The FM antenna supplied with this unit can be used as temporary measure. If reception is poor , you can connect an outdoor FM antenna. To con[...]

  • Страница 10

    7 English 1 Connect the AM antenna to the AM terminal on the rear of the unit. 2 Tu rn the AM loop antenna until you ha ve the best reception. F or better r eception of both FM and AM • Make sure the antenna conductors do not touch any other terminals and connecting cords. •K eep the antennas away from metallic parts of the unit, connecting cor[...]

  • Страница 11

    8 English NO W y ou are r eady to plug in the unit and other connected equipment. Canceling the Display Demonstration When connecting the A C power cord into a w all outlet, the unit automatically starts the display demonstration. On the unit ONL Y : To cancel the display demonstration, Press and hold DEMO for 2 seconds while the display demonstrat[...]

  • Страница 12

    9 English Common Operations Tu rning On or Off the Power To turn on the unit, press so that the standby lamp goes of f. To turn off the unit (on standby), press again so that the standby lamp lights up. A little po wer is always consumed ev en while the unit is on standby . To sav e the power consumption while on standby , press ECO. All the indica[...]

  • Страница 13

    10 English Reinforcing the Bass Sound Press SUBWOOFER + to incr ease the subwoofer sound or SUBWOOFER – to decrease it. •T he subwoofer lev el can be adjusted in 3 steps (SWOOFER 0 — SWOOFER 2). When using the remote control, press SUBWOOFER LEVEL + to increase the subwoofer sound or press SUBWOOFER LEVEL – to decrease it. Enjoying the Powe[...]

  • Страница 14

    11 English OFF (Canceled) ROCK POP CLASSIC Selecting the Sound Modes Y ou can select one of the 6 preset sound modes (3 surround modes and 3 sound modes). To select the sound modes, press SOUND MODE repeatedly until the desired sound mode appears on the display . • The S. MODE indicator also lights up. S. MODE indicator • Once you press SOUND M[...]

  • Страница 15

    12 English Listening to the Radio On the remote control ONL Y : 1 T une in to the station you want to pr eset. • See “T uning in to a Station—Auto Search. ” 2 Press SET . 3 Press ¢ / ` or 4 / 1 to select a preset number . 4 Press SET again. The tuned station in step 1 is stored in the preset number selected in step 3 . • Storing a ne w s[...]

  • Страница 16

    13 English Playing Back CDs This unit has been designed to playback the follo wing CDs: • Audio CD • CD-R (CD-Recordable) • CD-R W (CD-ReWritable) • MP3/WMA disc (MP3/WMA files recorded on a CD-R or CD-R W) * When playing a CD-R or CD-R W • User-edited CD-Rs (CD-Recor dable) and CD-R Ws (CD-ReWritable) can be played back when they are alr[...]

  • Страница 17

    14 English Current track n umber Elapsed pla ying time Continued • When the playback mode is the TRA CK mode (See also page 17.); “current file name, track title and artist name” and “current track number and elapsed playing time” are displayed in order . * In the TRA CK mode, the unit manages f iles (tracks) on the MP3/ WMA disc only . F[...]

  • Страница 18

    15 English One disc playback When 2 or 3 CDs are loaded on the disc trays, you can select one particular disc to be played back. On the remote control ONL Y : 1 Load CDs. • If the current playing source is not CD, press CD 6 , then 7 before going to the next step. 2 Press REPEA T re peatedly so that the 1DISC indicator lights up on the display . [...]

  • Страница 19

    16 English F or MP3/WMA disc: When the MP3 playback mode is the TRA CK mode (See also page 17.) Tu rn the PRESET +/–, ¢ / 4 control. • ¢ : Skips to the beginning of the next or succeeding tracks. • 4 : Goes back to the beginning of the current or previous tracks. When using the remote control, press ¢ / ` or 4 / 1 . If you tur n the PRESET[...]

  • Страница 20

    17 English Tu rning On or Off the Resume Play for MP3/ WMA Disc F or an MP3/WMA disc, this unit can store the number of the track that you stopped playback. By pressing CD 3 (CD 6 on the remote control), you can start playback again from the beginning of the same track—Resume play . Y ou can turn on and off the resume play for MP3/WMA discs. On t[...]

  • Страница 21

    18 English Programming the Playing Order of the T racks —–Program Play Y ou can arrange the order of the tracks to playback while in stop mode. Y ou can program up to 32 tracks. Program play is not a vailable to MP3/WMA discs on this unit If a track in an MP3/WMA disc is attempted to be programmed, the track will not be played back, and erased [...]

  • Страница 22

    19 English Playing at Random—–Random Play The tracks of the selected CD can be played at random. •T o use Random play , you ha ve to cancel Program play . On the remote control ONL Y : 1 Load a CD. 2 Press one of the disc number b uttons (DISC1, DISC2 and DISC3) f or the disc you want to play , then pr ess 7 . 3 Press RANDOM so that “RANDOM[...]

  • Страница 23

    20 English Playing Back from the External Source Connecting to Y our PC This system is equipped with a USB terminal on the front panel. Y ou can connect your PC to this terminal and enjoy sound reproduced through your PC. When you connect your PC for the first time, f ollow the procedures belo w . •T he system cannot send any signal or data to yo[...]

  • Страница 24

    21 English Connecting the Other Audio Equipment By using a stereo mini plug cord (not supplied), you can connect the audio equipment with an analog audio output such as an MD player or TV , etc. • The audio equipment can be used only as a playback device. 1 Connect the audio equipment to the unit using a stereo mini plug cord (not supplied). 2 Tu[...]

  • Страница 25

    22 English 2 Set the on-time y ou want the unit to turn on. 1 Press ¢ / ` or 4 / 1 to set the hour , then press SET . 2 Press ¢ / ` or 4 / 1 to set the minute, then press SET . “OFF TIME” appears. Press SET to enter into off-time setting mode. 3 Set the off-time y ou want the unit to turn off (on standby). 1 Press ¢ / ` or 4 / 1 to set the h[...]

  • Страница 26

    23 English 5 Select the preset station number . Press ¢ / ` or 4 / 1 to select the preset station number , then press SET . The unit enters volume setting mode. 6 Press ¢ / ` or 4 / 1 to set the volume le vel. •Y ou can select the volume le vel from V OL MIN, V OL 1 — V OL 30, and V OL MAX. 7 Press SET to complete the Daily T imer setting . T[...]

  • Страница 27

    24 English Maintenance To get the best performance of the unit, keep your discs and mechanism clean. Handling discs • Remov e the disc from its case by holding it at the edge while pressing the center hole lightly . • Do not touch the shiny surf ace of the disc, or bend the disc. • Put the disc back in its case after use to pre vent warping. [...]

  • Страница 28

    25 English Action Press DEMO on the unit. (See page 8.) Check all connections and make corrections. (See pages 6 to 7.) • Reconnect the antennas correctly and securely . • Change the position and direction of the AM loop antenna. • Extend the FM antenna at the best position. Clean or replace the disc. (See page 24.) • Plug the A C power cor[...]

  • Страница 29

    26 English Specifications Amplifier section—CA-MXC55 Output Power SUBWOOFERS : 170 W per c hannel, min. RMS, dri ven into 3 Ω at 63 Hz with no more than 10% total harmonic distortion MAIN SPEAKERS : 80 W per channel, min. RMS, driven into 6 Ω at 1 kHz with no more than 10% total harmonic distortion Audio input sensitivity/Impedance (at 1 kHz,[...]

  • Страница 30

    1 Français Introduction À propos de ce mode d’emploi Ce mode d’emploi est org anisé comme suit: • Ce mode d’emploi explique principalement le fonctionnement de l’appareil en utilisant les touches et les commandes de l’appareil. V ous pouvez aussi utiliser les touches de la télécommande si elles portent les mêmes noms (ou marques) [...]

  • Страница 31

    2 Français Table des matières Emplacement des touches et des commandes .......... 3 P anneau a vant ............................................................. 3 Télécommande ........................................................... 5 Préparation ................................................................. 6 Déballage ...............[...]

  • Страница 32

    3 Français ECO CD FM/AM USB/AUX DISC SKIP CD2 CD3 CD1 Emplacement des touches et des commandes F amiliarisez-v ous avec les touches et les commandes de v otre appareil. Panneau avant[...]

  • Страница 33

    4 Français 1 4 7 8 9 0! @ ~ = - 5 6 3 2 Référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses pour en sav oir plus. Panneau avant 1 T ouche (alimentation)/Témoin d’attente (9) 2 T ouche ECO (9) 3 Carrousel 4 Fenêtre d’af fichage 5 T ouche CD 3 (lecture) (9, 14-15, 17-18) Un appui sur cette touche met aussi l’appar eil sous tension. 6 T ou[...]

  • Страница 34

    5 Français     1 2 3 i  o ;  a  s d f g h j k y  u  6 4  5  w  e  7  8 9 p q r  t  Télécommande Télécommande 1 T ouche CLOCK/TIMER (9, 22-23) 2 T ouche SLEEP (23) 3 T ouches numérotées (12, 16-18) 4 T ouche CANCEL (9, 18, 23) 5 T ouche V OLUME + (10) 6 T ouche 4 / 1 (recherche arrière/arrière[...]

  • Страница 35

    6 Français 1 Branchez l’antenne FM à la prise coaxiale FM [75 Ω ]. 2 Déployez l’antenne FM. 3 Fixez-la dans la position qui offr e la meilleure réception, au mur , etc. À propos de l’antenne FM fournie L ’antenne FM fournie av ec cet appareil peut être utilisée de façon provisoire. Si la réception est mauv aise, vous pouvez conne[...]

  • Страница 36

    7 Français 1 Branchez l’antenne AM à la prise AM à l’arrière de l’appar eil. 2 T ournez l’antenne cadre AM jusqu’à ce que vous obteniez la meilleur e réception possible. Po ur une meilleure réception FM et AM • Assurez-vous que les conducteurs d’antenne ne touchent aucune autre prise ou cordon de connexion. • Éloignez les an[...]

  • Страница 37

    8 Français MAINTEN ANT , vous pouvez brancher cet appareil et les autres équipements qui lui sont raccordés. Annulation de la démonstration d’affichage Dès que le cordon d’alimentation secteur est branché sur une prise murale, l’appareil démarre automatiquement la démonstration d’aff ichage. Sur l’appareil UNIQUEMENT : P our annul[...]

  • Страница 38

    9 Français • Si vous souhaitez corriger l’heure après a voir appuyé sur SET , appuyez sur CANCEL. Les chiffres des heures recommencent à clignoter . 3 A ppuyez sur ¢ / ` ou 4 / 1 pour régler les minutes, puis appuyez sur SET . Pour obtenir l’heure Appuyez sur DISPLA Y pendant la lecture de n’importe quelle source. •P our re venir à[...]

  • Страница 39

    10 Français Renforcement des graves Appuyez sur SUBWOOFER + pour augmenter le son du caisson de graves ou sur SUBWOOFER – pour le diminuer . • Le ni veau du caisson de grav es peut être réglé sur 3 niv eaux (SWOOFER 0 — SWOOFER 2). Lors de l’utilisation de la télécommande, appuyez sur SUBWOOFER LEVEL + pour augmenter le son du caisson[...]

  • Страница 40

    11 Français •A u premier appui sur la touche SURR OUND MODE, le mode surround actuel s’af fiche à l’écran. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode surround change comme suit: DANCE : accentue la résonance et les grav es. HALL : ajoute de la profondeur et de la brillance au son. ST ADIUM : ajoute de la clarté et élargit le so[...]

  • Страница 41

    12 Français Écoute de la radio Syntonisation d’une station — Recherche automatique 1 A ppuyez sur FM/AM. L’ appareil se met automatiquement sous tension et dif fuse automatiquement la dernière station syntonisée (FM ou AM). • Chaque fois que vous a ppuyez sur la touche, la bande alterne entre FM et AM. 2 Démarrez la r echerche des stat[...]

  • Страница 42

    13 Français Insertion des CD 1 A ppuyez sur 0 . L’ appareil se met automatiquement sous tension et le carrousel s’ouvre. 2 Placez un disque correctement dans le logement du plateau à disque, a vec son étiquette dirigée vers le haut. • Lors de l’utilisation d’un CD single (8 cm), placez-le dans le logement intérieur du plateau à disq[...]

  • Страница 43

    14 Français 3 A ppuyez sur la touche de numéro de disque (DISC1, DISC2 ou DISC3) du disque que vous souhaitez lir e. La lecture CD démarre à partir de la première piste du disque choisi. • Un appui sur CD 6 au lieu de la touche de numéro de disque lance la lecture si un CD se trouve sur le plateau à disque. Pour les CD audio: Pour un disqu[...]

  • Страница 44

    15 Français Lecture d’un seul disque Lorsque 2 ou 3 CD sont insérés dans les plateaux à disque, v ous pouv ez en choisir un à lire. Sur la télécommande UNIQUEMENT: 1 Insérez les CD. • Si la source de lecture actuelle n’est pas le lecteur CD, appuyez sur CD 6 , puis sur 7 av ant de passer à l’étape suiv ante. 2 A ppuyez plusieurs f[...]

  • Страница 45

    16 Français Ex.: Pour le numéro de piste 5, appuyez sur 5. Pour le numéro de piste 15, appuyez sur h 10, 1 puis sur 5. Pour le numéro de piste 20, appuyez sur h 10, 2 puis sur 0. Pour le numéro de piste 32, appuyez sur h 10, 3 puis sur 2. P our un disque MP3/WMA: • Lorsque le mode de lecture MP3/WMA est réglé sur le mode TRA CK (V oir auss[...]

  • Страница 46

    17 Français Activation ou désaction de la fonction de reprise de la lecture pour les disques MP3/ WMA Pour les disques MP3/WMA, cet appareil peut mémoriser le numéro de la piste sur laquelle vous a vez arrêté la lecture. En appuyant sur CD 3 (CD 6 sur la télécommande), vous pouvez reprendre la lecture à partir du déb ut de la même piste [...]

  • Страница 47

    18 Français Programmation de l’ordre de lecture des pistes —– Lecture programmée V ous pouvez ordonner et programmer les pistes à lire en mode arrêt. V ous pouvez programmer 32 pistes maximum. La lecture programmée n’est pas disponible sur cet appareil avec les disques MP3/WMA. Si vous essayez de programmer une piste d’un disque MP3/[...]

  • Страница 48

    19 Français • La lecture répétée et la lecture aléatoire ne peuvent pas être utilisées en même temps. Sur la télécommande UNIQUEMENT : P our répéter la lectur e, appuyez sur REPEA T pendant ou av ant la lecture. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de lecture répétée change comme suit, et l’indicateur sui vant [...]

  • Страница 49

    20 Français Lecture à partir d’une source externe Connexion à votre PC Cet appareil est équipé d’une prise USB sur le panneau a vant. V ous pouvez connecter v otre PC à cette prise et profiter de la reproduction du son à trav ers votre PC. Lorsque vous connectez v otre PC pour la première fois, sui vez la procédure ci-dessous. • Le s[...]

  • Страница 50

    21 Français Connexion à un autre équipement audio À l’aide d’un cordon à mini-fiche stéréo (non fourni), v ous pouvez connecter un équipement audio a vec une sortie audio analogique comme un lecteur MD ou un téléviseur , etc. •L ’équipement audio peut être utilisé uniquement comme dispositif de lecture. 1 Connectez l’équipem[...]

  • Страница 51

    22 Français 2 Réglez l’heure à laquelle v ous souhaitez que l’appar eil se mette en marche. 1 Appuyez sur ¢ / ` ou 4 / 1 pour régler l’heure, puis appuyez sur SET . 2 Appuyez sur ¢ / ` ou 4 / 1 pour régler les minutes, puis appuyez sur SET . “OFF TIME” s’af fiche. Appuyez sur SET pour entrer dans le mode de réglage de l’heure [...]

  • Страница 52

    23 Français 5 Choisissez un numéro de station préréglée. Appuyez sur ¢ / ` ou 4 / 1 pour sélectionner le numéro de station préréglée, puis appuyez sur SET . L’ appareil entre en mode de réglage du volume. 6 A ppuyez sur ¢ / ` ou 4 / 1 pour régler le niveau du v olume. •V ous pouvez choisir un ni veau de v olume entre V OL MIN, VOL[...]

  • Страница 53

    24 Français Entretien Pour obtenir les meilleures performances de votre a ppareil, conservez les disques et le mécanisme propres. Manipulation des disques • Retirez le disque de son boîtier en le tenant par les côtés et en appuyant légèrement sur le trou central. • Ne touchez pas la surface brillante du disque ou ne pliez pas le disque. [...]

  • Страница 54

    25 Français Action Appuyez sur DEMO sur l’appareil. (V oir page 8.) Vérifiez toutes les conne xions et rebranchez-les. (V oir pages 6 à 7.) • Reconnectez les antennes correctement et fermement. • Changez la position et la direction de l’antenne cadre AM. • Déployez l’antenne FM dans une meilleure position. Nettoyez ou remplacez le d[...]

  • Страница 55

    26 Français Caractéristiques techniques Section de l’amplificateur — CA-MXC55 Puissance de sortie CAISSONS DE GRA VES : 170 W par canal, min. RMS, entraîné sur 3 Ω à 63 Hz av ec moins de 10% de distorsion harmonique totale ENCEINTES PRINCIP ALES : 80 W par canal, min. RMS, entraîné sur 6 Ω à 1 kHz a vec moins de 10% de distorsion ha[...]

  • Страница 56

    M X © 2006 Victor Company of Japan, Limited EN, FR 0206KMMBICSAM MX-C55 COMPACT COMPONENT SYSTEM CO M SYS T[...]