JVC RM-HP250DE инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC RM-HP250DE. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC RM-HP250DE или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC RM-HP250DE можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC RM-HP250DE, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC RM-HP250DE должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC RM-HP250DE
- название производителя и год производства оборудования JVC RM-HP250DE
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC RM-HP250DE
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC RM-HP250DE это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC RM-HP250DE и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC RM-HP250DE, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC RM-HP250DE, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC RM-HP250DE. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    RM-HP250AU/RM-HP250DE REMOTE CONTROL UNIT 0 1A INSTRUCTIONS REMOTE CONTROL UNIT RM-HP250AU RM-HP250DE LST0610-001A Introduction Connection Preparations and Main Functions General Camera Adjustments Menu Operation T ALL Y CALL FULL AUT O BARS F2 F1 F4 MENU SHUTTER MENU/SHUTTER GAIN WHITE MASTER BLACK IRIS PUSH-ON DOWN UP VARIABLE PUSH-ON STEP P AINT[...]

  • Страница 2

    1 Important Safeguar ds 1. Read all of these instructions. 2. Sav e these instructions f or later use . 3. All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to . 4. Unplug this appliance system from the wall outlet bef ore cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth f or cleaning. 5. Do n[...]

  • Страница 3

    2 Safety Precautions (f or USA) CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING TO QUALIFIED SER VICE PERSONNEL The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the p[...]

  • Страница 4

    3 FOR EUROPE This equipment is in conf ormity with the provisions and protection requirements of the corresponding European Directives . This equipment is designed f or prof essional video appliances and can be used in the f ollowing en viron- ments: ● Controlled EMC environment (f or example, purpose-built broadcasting or recording studio), and [...]

  • Страница 5

    4 W ARNING This is a Class A product. In a domestic environment this product ma y cause radio interf erence in which case the user ma y be required to take adequate measures. W ARNING F or PLUGGABLE EQUIPMENT , the sock et outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible . Inf ormation for User s on Disposal of Old Equipm[...]

  • Страница 6

    5 Safety Precautions (contin ued) Place of stora ge and use 䡵 Av oid stor ing or using the unit in the f ollo wing places. F ailure to do so ma y lead to malfunction or breakdo wn. • Extremely hot or cold places bey ond the allow able tem- perature f or oper ation (-5˚C to 40˚C) • Humid or dr y places be yond the allo wab le humidity r ange[...]

  • Страница 7

    6 FÜR DEUTSCHLAND Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen und Schutzanforderungen der anwendbaren EU-Richtlinien. Dieses Gerät wurde für prof essionelle Videoanw endungen entwick elt und kann in den f olgenden Umgebungen eingesetzt werden: ● K ontrollier te EMC-Umgeb ung (z.B. spezielles Rundfunk- und Aufnahmestudio) so wie ländliche Außen[...]

  • Страница 8

    7 Benutzerinf ormationen zur Entsor gung alter Geräte [Europäische Union] Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw . elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt w erden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, W eiterv erwendung und Wieder verwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzge[...]

  • Страница 9

    8 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Alle W ar nungen auf dem Produkt so wie in der Betriebsanleitung sind unbedingt zu beachten. 2. Ziehen Sie den Netzsteck er dieses Systems aus der Stec kdose , be v or Sie das Gerät reinigen. Benutzen Sie keine Flüssig reiniger und keine Sprühreiniger . V erwenden Sie zum Reinigen lediglich ein leicht angef euch[...]

  • Страница 10

    9 Sic herheitsv orkehrungen (For tsetzung) A CHTUNG 1) Nehmen Sie nicht die F rontabdec kung ab . 2) F alls sich die Frontabdec kung lösen sollte , setzen Sie sie sof ort wieder auf. Lager - und V erwendungsor t: 䡵 Ve r meiden Sie, den Gerät an f olgenden Plätzen zu lagern oder zu verwenden. Eine Missachtung kann zu einem Fehler oder einer St?[...]

  • Страница 11

    0 Netzkabel 䡵 V erwenden Sie das mit dem Gerät gelief er te Netzkabel ausschließlich für dieses Gerät. 䡵 Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel und v er meiden Sie, dass das Netzkabel unter dem Gerät eingeklemmt wird. Wird dies nicht beachtet, kann dies zu Beschädigungen am Kabel, einem Br and oder einem Stromschlag fü[...]

  • Страница 12

    2 This is a remote control unit to program the HD studio system together with the HD camera recorder (GY -HD250/GY -HD251) and studio adapter (KA-HD250U).  Maximum 100m of HD analog component signals can be transferred Y ou can use the optional camera cable VC-P110 series to e xtend the distance between the camer a and the remote control unit up[...]

  • Страница 13

    3  To prolong the service life of the RM-HP250 , do not use it or store it in the f ollowing places .  A place subject to e xtremely high or low temperatures .  A place subject to e xcessive vibr ation.  A place subject to e xcessive dust.  A place subject to high humidity .  A place near to a strong source of noise.  Do not ap[...]

  • Страница 14

    4 1 Intercom connector Connect the intercom headset to this connector . REF. : “Intercom” on page 14. 2 [INTERCOM LEVEL] control Use this knob to adjust the intercom ear phone v olume. 3 [T ALL Y] lamp This lamp lights when a signal is input to the T ALL Y termi- nals 2 on the rear panel. It lights in red when a tally signal is input to the T A[...]

  • Страница 15

    5 Introduction Controls, Connectors and Indicator s (continued) * [WHITE - W .BAL B/A/PRESET] s witc h *2 This s witch s witches the white balance control setting be- tween the v alue stored in Memory B (A UT O 2), that stored in Memory A (A UT O 1) and the PRESET v alue (3200K). When the white-balance adjustment is PRESET and the P AINT ^ button i[...]

  • Страница 16

    6 1 [A C ` IN] connector Connect this sock et to a commercial pow er supply outlet using the power cord pro vided. 2 [T ALL Y] terminals These ter minals input the tally control signals . REF. : “T ally ” on page 14. 3 [INTERCOM] terminals These ter minals input and output the intercom signals . In a system composed of multiple cameras and remo[...]

  • Страница 17

    7 ● If it is required to e xtent the cab le, use the KA-280 e xtension connector . ● The total cable length should not e xceed 100 meters . NO TE 8 [HD/SD SDI OUTPUT] SDI signal output connectors (RM-HP250A U) These are output connectors f or HD/SD SDI signals. Use these to equipment with SDI input connectors (e.g., SDI s witcher , monitor or V[...]

  • Страница 18

    8 Connection Example of Basic Connection  Standard connection of the RM-HP250 (Connection of a single unit) ● When the RM-HP250A U is connected to a camer a. ● When the RM-HP250DE is connected to a camera. REMOTE HD/SD SDI REMOTE Y/G P B /B P R /R HD/SD SDI OUTPUT Y/G P B /B P R /R AC ` IN AC120V 60Hz TALLY PGM PVW C INTERCOM AUX VIDEO INPUT[...]

  • Страница 19

    9 Connection Example of Connection with 2 Units  Standard connection of RM-HP250A U (Connection of 2 units) HD/SD SDI OUTPUT Y/G P B /B P R /R AC ` IN AC120V 60Hz TALLY PGM PVW C INTERCOM AUX VIDEO INPUT GENLOCK INPUT VIDEO OUTPUT H RTS CG COMPOSITE VIDEO CAMERA CABLE HD/SD SDI OUTPUT Y/G P B /B P R /R AC ` IN AC120V 60Hz TALLY PGM PVW C INTERCO[...]

  • Страница 20

    10 Connection Example of Connection with 2 Units (continued)  Standar d connection of RM-HP250DE (Connection of 2 units) REMOTE HD/SD SDI HD/SD SDI REMOTE Y/G P B /B P R /R Y/G P B /B P R /R INPUT OUTPUT AC ` IN 230V 50Hz TALLY PGM PVW C INTERCOM AUX VIDEO INPUT GENLOCK INPUT VIDEO OUTPUT HCG COMPOSITE VIDEO CAMERA CABLE INPUT OUTPUT AC ` IN 230[...]

  • Страница 21

    11 Connection Rack Mounting Mount this unit to the EIA rack. Rack mount bracket 1 2 2 (x4) 1. Remove the scre ws 1 on the f our stands at the bottom Remov e the stands. 2. Mount the unit to the rac k using the scre ws 2 Secure to the rack with the optional scre ws (x4) (M5 x 10 mm). PAINT AUTO B R W.BAL AUTO MANU WHITE MASTER BLACK POWER I O IRIS P[...]

  • Страница 22

    12 1. Press and hold the MENU b utton f or about 1 second until the LCD display shows the men u displa y . T urn the con- trol knob to mov e the cursor ( ) to "2: CABLE". 2. Press the control knob to display “2A: LENGTH” . Camera Cable Length Setup Pr eparations and Main Functions Cable length setup is required when a camera is connec[...]

  • Страница 23

    13 Adjustments for Genloc k Operation Genlocking is required f or a system, which uses an SEG (special effects generator) as the main signal source. REF. : “Example of Connection with 2 Units” on pag e 9. Preparations and Main Functions Preparation 1. Press the B ARS b utton to output the color bar signal. The button light should light up . 2. [...]

  • Страница 24

    14 The f actory settings vary depending on the model. RM-HP250A U :R TS system. *1 RM-HP250DE : 2-wire system, which uses the H and C ter minals . *1 An intercom connector is provided on the front panel of the RM-HP250. The v olume le vel of the headset’ s ear phone can be adjusted using the INTERCOM LEVEL control. Intercom Input Connector (XLR 5[...]

  • Страница 25

    15 Function K eys Up to four of the functions listed at the bottom of this pa ge can be assigned to function ke ys F1 to F4 so that each function can be s witched on or off b y pressing the corresponding ke y . (For the assignment of functions: REF. Items 5H to 5K, “FUNC1” to “FUNC4” in the OPERA TION MENU description on page 25.) Preparati[...]

  • Страница 26

    16 1. Press the SHUTTER control to activ ate the shutter speed va riation facility , which is indicated by the lighting of the SHUTTER light. 2. Tu rn the SHUTTER control to v ary the shutter speed. The LCD displa y shows the shutter speed during the adjust- ment operation. The shutter speed can be adjusted in either STEP mode f or adjustments in s[...]

  • Страница 27

    17 Iris Adjustment The camera lens iris can be adjusted from the RM-HP250. Camera Adjustments 1. When the light in the IRIS AU T O/MANU b utton is not lit, the iris control is set to AU T O mode, in which the iris le v el is controlled automatically according to the light intensity . The auto iris value cannot be adjusted with the IRIS con- trol. 2[...]

  • Страница 28

    18 White Balance Adjustment Since color temperature varies depending on the light sour ce , the white balance should be ad- justed whenever the main light sour ce illuminating the object being shot c hanges. Camera Adjustments AU TO white balance adjustment (A UT O SETUP) 1. Press the W. B A L s witch to select memory “B” or “A” . 2. Press [...]

  • Страница 29

    19 Flow of Men us Menu Operation 1: GENLOCK 1A: SD H PHASE 1B: HD H PHASE 1C: SC CO ARSE -128 to 0 to 127 -1024 to 0 to 1023 0 ° , 90 ° , 180 ° , 270 ° 1D: SC FINE -128 to 0 to 127 1Z: BA CK 2: CABLE 2A: LENGTH 5M, 20M, 50M, 100M 2Z: BA CK 3: FILE * 1 Check screens are pro vided for items LO AD FILE and ST ORE FILE. 3A: LO AD FILE 3B: ST ORE FI[...]

  • Страница 30

    20 Menu Setup Method Each men u is display ed on the LCD displa y and can be set up using the MENU b utton and the contr ol knob. The v alues set in the “4: PROCESS” and “5: OPERA TION” menus can be saved in files A, B, C and D . Menu Operation 1. Press and hold the MENU button f or about 1 second until the LCD displa y shows the men u disp[...]

  • Страница 31

    21 GENLOCK Menu Menu Operation This menu is used to set the camera cable length to the length actuall y used. ( REF. : “Adjustments for Genloc k Operation” on page 13.) 0 0 0° 0 – No. Item Function, Operation Av ailable Settings Initial Setting 1A 1B 1C 1D 1Z SD H PHASE HD H PHASE SC CO ARSE SC FINE BAC K Adjustment of the Horizontal sync ph[...]

  • Страница 32

    22 FILE Menu The v alues set with the menu and applied to the RM-HP250 can be sa ved in f our files named A, B, C and D . Menu Operation 1. Press and hold the MENU b utton f or 3 seconds until the LCD display sho ws the menu displa y . The cursor ( ) in- dicates that the item being pointed to can be varied. M FULL AUTO F1 SHUTTER GAIN F2 F3 MENU/SH[...]

  • Страница 33

    23 PROCESS Men u Menu Operation ON NORMAL NORMAL MIDDLE OFF ON NORMAL ON No. Item Function, Operation Av ailable Settings Initial Setting 4A 4B 4C 4D 4E 4F 4G 4H DET AIL DET AIL LEVEL DET AIL V/H DET AIL FRQ SKIN DET AIL AU TO KNEE KNEE POINT COLOR MA TRIX *1 ON/OFF setting of the detail enhancement function. OFF : Detail enhancement is deactivated[...]

  • Страница 34

    24 PROCESS Men u (contin ued) Menu Operation NORMAL ON NORMAL NORMAL 4:3 OFF MIDDLE — No. Item Function, Operation Av ailable Settings Initial Setting 4I 4J 4K 4L 4M 4N 4O 4Z V .RESOLUTION *1 GAMMA GAMMA LEVEL BLA CK ASPECT RA TIO *1 DNR DNR LEVEL *1 BACK Increases the v er tical resolution. NORMAL : Standard value . V .MAX : Increased value . ON[...]

  • Страница 35

    25 OPERA TION Menu Menu Operation This menu sets the functions b uilt into the RM-HP250. STEP 0.1 dB 18.0 dB 0 dB 9 dB 18 dB OFF BLA CK STRETCH BLA CK COMPRESS ALC+EEI AU TO KNEE – No. Item Function, Operation Av ailable Settings Initial Setting 5A 5B 5C 5D 5E 5F 5G 5H 5I 5J 5K 5Z SHUTTER *1 V. GAIN STEP *1 V. GAIN MAX *1 GAIN LO W GAIN MID GAIN [...]

  • Страница 36

    26 LCD MODE Menu This menu sets up the LCD displa y . NORMAL ON – No. Item Function, Operation Av ailable Settings Initial Setting 6A 6B 6Z CONTRAST BA CKLIGHT BACK Adjusts the contrast of the LCD displa y . Adjusts the setting of the backlight of the LCD displa y . OFF : Backlight is turned off. ON : Backlight is turned on. Returns to the previo[...]

  • Страница 37

    27 Menu Operation SYSTEM Menu ( contin ued )  SYSTEM RESET This menu resets the values set b y the user to the initial values. 1. Press and hold the MENU button (appro x. 1 second) until the LCD display sho ws the menu displa y . Then tur n the con- trol knob to mov e the cursor ( ) to "7: SYSTEM". 1. 6: LCD MODE 7: SYSTEM 2. 7A: SYSTE[...]

  • Страница 38

    28 W arning Messages To prevent operational err ors, the LCD display sho ws one of the f ollo wing warning messages when an err oneous operation is performed. Display ed Message INV ALID ENTR Y GAIN : LOLUX INV ALID ENTR Y FULL A UT O : ON INV ALID ENTR Y GAIN : ALC + EEI INV ALID ENTR Y GAIN : ALC INV ALID ENTR Y W. B AL : F A W INV ALID ENTR Y W.[...]

  • Страница 39

    29 Operable Camera Features General Function Connected Camera Connected Camera GY-HD250/GY-HD251 Function GY-HD250/GY-HD251 IRIS A UT O IRIS AI LEVEL MANU AL IRIS IRIS LEVEL MASTER BLACK WHITE PRESET MANU AL BALANCE BALANCE Rch BALANCE Bch AU TO A (1) AU TO B (2) P AINT Rch P AINT Bch FAW AU TO SET WHITE GAIN –3 dB 0 dB 3 dB 6 dB 9 dB 12 dB 15 dB[...]

  • Страница 40

    30 Operation of Connected Camera When RM-HP250 is connected to a camera, all features that are av ailable on RM-HP250 can onl y be contr olled b y RM-HP250, and contr ol of these f eatures using the camera is disabled. Switches on the camera that are disab led, as well as disabled menu items are as follo ws. General  Standard connection of RM-HP[...]

  • Страница 41

    31 Tr oubleshooting General Colors in the monitor screen are abnormal. (During genlocking) • Is the SC phase adjusted properly? P. 13 Synchr onization is not possible. • Are the T ri-lev el sync signal or BB signals applied to the GENLOCK INPUT connectors? • Is the VTR pla ybac k signal supplied directly without passing through a TBC? P. 13 T[...]

  • Страница 42

    32 Specifications General Item Composite video signal R/G/B signals Y/P B /P R signals Inter com Remote SDI HD SDI SD SDI TC A UDIO No. of output connector s  Output Signals RM-HP250A U 1 Vp-p , 75 Ø , 1 output 0.7 Vp-p , 75 Ø , x 1 each (without sync) Y: 1 Vp-p, 75 Ø P B : 0.7 Vp-p, 75 Ø , P R : 0.7 Vp-p , 75 Ø , (75% color bar) 2-line sys[...]

  • Страница 43

    33 Specifications ( continued ) General Item Input V oltage Po wer Consumption (Consumed current) Mass Operating Ambient T emperature Storage T emperature Operating Humidity Storage Humidity Bundled Po wer Cor d Items Instruction Manual W arranty  General RM-HP250A U AC 120V , 60 Hz 80 W (GY -HD250+KA-HD250U+VF-P400+ RM-LP25U +DT109) 5.5 k ˝ -5[...]

  • Страница 44

    © 2007 Victor Company of Japan, Limited. RM-HP250AU/RM-HP250DE REMOTE CONTROL UNIT LST0610-001A[...]