JVC TH-P5 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC TH-P5. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC TH-P5 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC TH-P5 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC TH-P5, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC TH-P5 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC TH-P5
- название производителя и год производства оборудования JVC TH-P5
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC TH-P5
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC TH-P5 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC TH-P5 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC TH-P5, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC TH-P5, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC TH-P5. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    TH-P3 TH-G10 TH-P5 L VT1523-002D [E] TH-P7 D VD DIGIT AL CINEMA SYSTEM D VD DIGIT AL KINO SYSTEM SYSTÈME D VD DIGIT AL CINEMA INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’IN STRUCTIONS Bestehend aus XV -THP7, SP-WP7, SP-THP7F , SP-THP7C und SP -THP7S Se compose de XV -THP7, SP-W P7, SP-THP7F , SP-THP7C et SP-THP7S Bestehend aus XV -THP5, SP-WP5, SP[...]

  • Страница 2

    G-1 Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtli nien und Normen bezüglich elektromagnetischer V erträgli chkeit und elektrischer Sicherhei t überein. Die europäische V ertretun g für die V ictor Company of Japan, Limited ist: JVC T echnical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 [...]

  • Страница 3

    G-2 WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 2. A CHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen und nicht das Gehäuse öffnen. Das Gerät enthält keine T eile, die vom Benutzer gew artet werden können. W a rtungen nur von qualifziertem Fachpersonal durchführen lassen. 3. A CHTUNG: Sichtbare und/oder unsichtba re Laserstrahlung der [...]

  • Страница 4

    G-3 Achtung: Angemessene Ventila tion Zur V o rbeugung vor elektrischen Schlägen und Feuer, und zum Schutz v or Beschädigung en, stellen Sie den A pparat auf eine ebene Flä che. Die Mi ndestab stände sind im F olgende n dar gestell t: Attention: Ventil ation Correcte Pour éviter les choc s électriques, le s incendies et to ut autre dégât, p[...]

  • Страница 5

    G-4 Benu tzerinform ationen zur Entsorg ung alter Ge räte Hinweis: Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig. [Euro päische Union] Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw . elektronische Gerät nicht al s normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, W eiter ver[...]

  • Страница 6

    1 Einleitung ............................................... 2 Hinweise zur Handhabung .......................................... 2 Mitgeliefertes Zubehör ................................................. 2 Informationen über Discs ...................... 3 Abspielbare Discs .......................................................... 3 Abspielbare [...]

  • Страница 7

    2 Einleitung 7 Wichtige Vorsichtshinweise Aufstellung der Anlage • Stellen Sie diese Anl age auf einer ebenen Un terlage an einem trockenen Ort a uf, an dem die U mgebungstem peratur innerhalb des Bereichs vo n 5 °C und 35 °C liegt. • Sorgen S ie für einen a usreichenden A bstand zwischen der Anlag e und Ihr em F ernsehg erät. • Ste llen [...]

  • Страница 8

    3 Informa tionen über D iscs Diese Anlage ist zum A bspielen v on Discs der fo lgenden T y pen vorgesehen: Das √ in der Liste un ten zeigt verfügb are Dis k-T yp en und A u fna hmeformate. * 1 Diese Anlage kann nur finalisierte Disks abspielen. * 2 A u fgenommen mit Format UDF-Bridge. * 3 Diese Anlage kann möglicherweise eine Datei nich t absp[...]

  • Страница 9

    4 Informa tionen über Discs Für alle abspielbaren Dateien • Die Anlage kann aussch ließlich D ateien mit den folgenden Erweiterungen, die a us einer beliebigen K om bina tion a us Groß - und Kleinb uch staben bes teh en könn en, erkennen und absp ielen; MP3: „.MP3“ , „.m p3“ WMA: „.WMA “ , „.w ma “ JPEG: „.JPG“ , „.JPEG[...]

  • Страница 10

    5 Index der T eile und Bedienelemente Die Zahl en in den A bbildung en geben die N ummer n der Seiten an, a uf denen nähere I nformationen zu den en tsprechenden T eil e zu f inden sind. Frontpla tte (Haupt gerät) Rückwand (Haupt gerät) Display 22 36 19 23 19 36 37 39 18 18 18 16 Disc-Fach (im Ger äteinneren): 18 Fernbedienungssensor: 6 18 16 [...]

  • Страница 11

    6 Index der T eile und Bedienelemente F ernbedienung Einlegen von Ba tterien in die F ernbedienung Setz en Sie die B atterien mit rihtiger Pol ung (A usrichtung von + und –) ein. W enn die Reichweite oder W irksamkeit der F ernbedienung abnimm t, müssen beide B atterien a usgewechselt werden. F ernbedienung der Anlage Richten S ie den Geber der [...]

  • Страница 12

    7 Anschlüsse 7 AM (MW)-Rahmenantenne Aufstellen der mitgelieferten AM (MW)- Rahmenantenne Anschließen der AM (MW)-Rahmenantenne • Drehen S ie die Rahmenantenne in die Rich tung, die den optimalen AM (MW)-Em pfang liefert. HINWEIS • Sorgen Sie dafür, dass die Leit er der Antennenkabel nicht mit anderen Klemmen, Anschlusskabeln oder Netzkabeln[...]

  • Страница 13

    8 7 Montage der Front- und Surroundlautsprecher für TH-P7 • P rüf en S ie den au f dem T ypenschild au f der R ückseit e angege benen Modellnamen jedes L autsp re chers, um jeden L autsprecher richtig aufzustellen. Vor der Montage — • Legen Sie e inen Kr euzschlitzsch raubenzie her berei t (nicht mitgelief ert). • A chten Sie dara uf, ni[...]

  • Страница 14

    9 7 Anschließen der Lautsprecher für TH-P7 ACHTUNG • W e nn andere Lau tsprecher als diejenigen im Lieferumfang der Anlage angeschlossen werden sollen, müs sen diese jeweils die gleiche Impedanz (siehe SPEAKER IMPEDAN CE) besitzen, die auf der Rückseite der mi ttleren Anlage angegeb en ist. • Schließen S ie AUF KEINEN FALL mehr a ls einen [...]

  • Страница 15

    10 Anschlüsse 7 Anschließen der Lautsprecher für TH-P5 ACHTUNG • W e nn andere Lau tsprecher als diejenigen im Lieferumfang der Anlage angeschlossen werden sollen, müs sen diese jeweils die gleiche Impedanz (siehe SPEAKER IMPEDAN CE) besitzen, die auf der Rückseite der mi ttleren Anlage angegeb en ist. • Schließen S ie AUF KEINEN FALL meh[...]

  • Страница 16

    11 Anschlüsse 7 Anschließen der Lautsprecher für TH-P3/TH-G10 ACHTUNG • W enn andere Lau tsprecher als d iejenigen i m Lieferumfang de r Anlage a ngeschlossen w erden sollen, m üssen diese jeweils die gleiche I mpedanz (siehe SPEAKER IMP E D ANCE) besitzen, die auf der Rückseite der mittleren Anlage angegeben ist. • Schließen S ie AUF KEI[...]

  • Страница 17

    12 Anschlüsse U m b estmöglichen K lang mit dieser Anlage zu erzielen, müssen Sie a ll e L autspreche r mit Ausnah me des Subwoofers im gleichen Abstand v on der H örposition aufs tellen. W enn Ihre L autsprecher nicht in gleichem Abstand von der Hörposition aufgestellt werden können Sie kö nnen die V erzögerungszeit der Lautsp recher einst[...]

  • Страница 18

    13 Anschlüsse Sie kö nnen ein USB-Ma ssenspeich erger ät wie ein US B Flash M emory-Gerät, eine F estplat teneinhe it, einen M u ltimedia-Kartenleser , eine Digitalkamera usw . an dieser Anlage anschließen. • N ach dem An schließen ein es USB-M assenspeichergerä ts an dieser Anlage und W ählen von US B MEMOR Y als Quelle ers cheint das St[...]

  • Страница 19

    14 Ansteuerung des F ernsehgerät es 7 Zum Bedienen eines JVC-Fernsehgeräts Sie können die f olgenden Bedienvor gänge am F ernsehgerät ausführ en. Sie können die Fernbe dienung zur Steuerung nicht nur diese s Geräts s ondern auch von JV C-Fernsehern ver wenden. • Siehe a u ch mit dem F ernsehgerät mitgelieferte Anleit ungen. • Zum Bedie[...]

  • Страница 20

    15 Grundlegende Bedienungsver fahren An der Fernbedienung: Drücken Sie A UDIO . Am Hau ptger ät: Drüc k en S ie . W enn DVD oder USB MEMOR Y a ls Programmquelle gewählt ist (siehe Seite 16), erscheinen die f olgenden Meld ungen auf dem Fe rnsehschirm. HINWEIS • Nach Ausschalten der Stro mzufuhr erlischt die Anzeige STANDBY auf; sie leuchtet b[...]

  • Страница 21

    16 Grundlegende Bedienungsverfahren An der Fernbedienung: Drücken Sie eine der Progr ammquellen-W ahltasten (DVD 3 , USB MEMORY 3 , F M/AM oder T V SOUND ). DVD 3 : Für W iederga b e einer Disc (D VD VIDEO , V ideo-CD usw .). (Siehe Seite 18.) USB MEMORY 3 : Zur W iedergabe einer Datei in einem USB-Massensp eichergerät. (Siehe Seite 18. ) FM/ AM[...]

  • Страница 22

    17 Grundlegende Bedienungsverfahren N ach V erstre ichen der vo reingestell ten Z eitda uer schaltet sich die Anlage a utomatisch a us. Drücken Sie SLEEP , währ end Sie SHIFT gedrückt halten. Bei jedem W iederholen de s V organ gs wird die A usschaltzeit umgescha ltet. Beispiel: Überprüfen der Restzeit Drücken Sie SLEEP , währ end SHIFT gedr[...]

  • Страница 23

    18 Wiedergabe • Das Symbol wie zeigt die Disc-Formate oder Datei typ en, für die der B edienun gsvor gang v erfügbar ist. 7 Zur Wiedergabe einer Disk 1 Drüc k en S ie 0 am Haupt ger ät . Die Anlage s chaltet sich ein, und das Disc-Fac h wird a usgefahre n. 2 Legen Sie eine Disc auf das Disc-F ach. 3 Drück en Sie DVD 3 ( W iedergabetaste). 7 [...]

  • Страница 24

    19 Wiedergabe 7 Im Display angezeigte Wiedergabe-Informationen DVD-Video-Disc Beispiel: Beim Abspielen einer im 5,1-kan aligen Dolby Digital-Forma t codierten DVD-V ideo-Dis c DVD-VR-Disc Beispiel: W ä hrend der W iedergabe im Originalprogramm * 1 Beispiel: W ä hrend der W iedergabe in der Playlist * 1 * 1 Durch Drück en von TOP ME N U /P G oder[...]

  • Страница 25

    20 Wiedergabe JPEG-Datei HINWEIS • Der Zeitanzeigemodus kann gewechselt werden (außer für MP3/ WMA/ASF/MPEG-2/MPEG-1/Di vX). (Siehe Seite 24.) • Die Wiederg abe-Informationen können au ch auf dem Fernsehschirm überprüft werden. (Siehe Seite 23.) 7 Bildschirmschoner-Funktion W enn das gleiche Bild länger e Zeit unv erändert auf dem Fernse[...]

  • Страница 26

    21 Wiedergabe Be i der W ie dergabe ei ner langen Datei können Sie innerhalb der Datei in 5-min ütigen Intervall en weiterspringen. 7 W ährend der W iedergabe Drücken Sie die C ursor taste 3 / 2 . Bei je dem T astendruck springt die W iedergabeposition zum Anfang des vo rherigen oder nächsten I nterva lls. HINWEIS • Intervalle werde n automa[...]

  • Страница 27

    22 • Das Symbol wie zeigt die Disc-Formate oder Datei typ en, für die der B edienun gsvor gang v erfügbar ist. Sie können ein realistischeres Klangfeld als einen Stereosound durch V erwendung de s Surround-M odus genießen. 7 Auto Surround (AUTO SUR) Mit dieser Funk tion wird au to matisch de r en tspr echende Surr ound-M odus en tspr echend d[...]

  • Страница 28

    23 7 DSP • ST ADIUM Der Modus S T ADIUM fügt dem Klang Schärfe hinzu und brei tet ihn aus, wie in einem F reiluftstadion. • Alle Kanäle Stereo Die Betriebsart ALL ST (Alle Ka näle Ster eo) kann zur Erzeugung eines breiteren S tereo-Klangfelds unter V er wendung a ller anges chloss enen (u nd aktiv ierte n) Lauts prech er eingesetz t werde n[...]

  • Страница 29

    24 W eiter führende Funktionen Beispiel: Beim Abspiele n einer DVD-Video-Disc • Der momentan gewählte Eintrag wird in Grün dargestellt. 7 Anzeigeinhalt der Einblendungsleiste während der Wiedergabe DVD-Video-Disc DVD-VR-Disc Video-CD SVCD CD ASF/MPEG-2/MPEG-1/DivX A Ken nzeichnet den Disc-T yp. B Zeigt A udioinfo rmation an. C Für DVD -V ide[...]

  • Страница 30

    25 W eiter führende Funktionen Sie kö nnen die W iedergabe m it einem bes timmten DVD- V ideo-T itel, Ka pitel oder T itel starten. A ußerdem können Sie eine bestimm te Zeitposi tion a uf der Disc vorg eben, an der die W iedergabe starten soll. Aufsuchen einer gewünschten Szene mit Hilfe des DVD-Menüs Die meisten DVD-V ideo-Discs besitzen ihr[...]

  • Страница 31

    26 W eiter führende Funktionen 5 Drück en Sie ENTER. 6 Drücken Sie ON SCREEN. Die Einblend ungsleiste ver s chwin det. HINWEIS • Die hö chste Kapitelnummer, die a uf diese Weise eingege ben werden kann, ist 99. Aufsuchen einer gewünschten P osition durch Vorgabe einer bestimmten Zeit Sie kö nnen eine gewünschte P osition dur ch die V org a[...]

  • Страница 32

    27 W eiter führende Funktionen 7 Fü r MP3/WMA: W ährend der W iedergabe oder im Stoppzu sta nd 7 Für JPEG/ASF/MP EG-2/MPEG-1 /Div X: Im Stop pzust and 1 Drücken Sie die C ursor taste 3 / 2 / Y / 5 zur W ahl der gewünschten Gruppe/Titels/Dat ei. • Bei einer MP3/WMA startet die W iedergabe mi t dem gewäh lten T itel. • Für JP EG fahren S [...]

  • Страница 33

    28 W eiter führende Funktionen 7 Bei W iedergabe einer Disc/Da tei, die U ntert itel in mehreren Spra che n e nth ält Bei Verwendung der SUBTITLE-Taste: 1 Drücken Sie SUB TITLE. Beispiel (DVD-V ideo-Disc) : W ahl von „DEUTS CH“ von den drei auf der Disc aufgezeichneten U ntertitelsprachen. 2 Drücken Sie die C ursor taste Y / 5 zur W ahl der[...]

  • Страница 34

    29 W eiter führende Funktionen Einzelbild-W eiterschaltung 7 W ährend der W iedergabe Drücken Sie 8 wiederholt. Bei je der Bet ätigun g der T aste wird das Standbild um ein V ollbild w eitergeschalt et. Rückkehr auf normale Wiedergabe Drücken Sie die W ie derga betaste für die en tsprechende Quelle ( DVD 3 oder USB MEMORY 3 ). Zeitlupenwiede[...]

  • Страница 35

    30 W eiter führende Funktionen 6 Drück en Sie ENTER. Die aktuelle n VFP -Einstell ungen e rscheinen erneu t. 7 W iederholen Sie die Schritte 3 bis 6, um w eiter e P aramet e r einzuste llen. 8 Drück en Sie VFP . HINWEIS • Die Einstellan zeige verschwindet zwar während der Ausführung dieses Bedienungsverfahrens, doch wird die zuletzt vorgenom[...]

  • Страница 36

    31 W eiter führende Funktionen Wiederholen des aktuellen Disc-Eintrags 7 Für D VD-V ideo/DVD-VR: W ährend der W iedergabe 7 Für V ideo-CD/SV CD: W ährend der W ie dergabe ohne PB C-Funktion oder wenn gesto ppt 7 Für A usio-C D/MP3/WMA/JPEG / ASF/MPEG-2/MPEG-1/DivX: W ährend der W iedergabe oder im Stopp zustand Bei Verwendung der REPEAT-Tast[...]

  • Страница 37

    32 W eiter führende Funktionen Bei Verwendung der Einblendungsleiste: 1 Drücken Sie ON SCREEN zweimal . Die Einblend ungsleiste er schein t auf d em Fer ns ehs ch ir m. 2 Drücken Sie die C ursor taste 3 / 2 , um her vorzuheben. 3 Drück en Sie ENTER. 4 Drücken Sie die C ursor taste Y / 5 wiederholt um „A-B“ zu wählen. 5 Drücken Sie ENTER [...]

  • Страница 38

    33 Einstellen der DVD -Präferenze n • Die in den Einricht ungsmen üs verwendete Sprache kann geändert werden. Siehe „ Bes chreibung der einzelnen Me nü s“ . Grundlegendes V e r fahren zur Bedienung der Einrichtungsmenüs 7 Im Sto ppzustand 1 Drücken Sie SET UP, während Sie SHIFT gedrückt halten. 2 F olgen Sie den An weisungen, die auf [...]

  • Страница 39

    34 Einstellen der DVD-Präferenzen 7 BILDQUELLE Sie können op timale Bildqualität erhalten, indem Sie wählen, ob der Inhalt a uf der Dis c/Datei nach H albbild (V ideo quelle) oder als Einzelbild (Filmquelle) vera rbeitet wird. No rmaler weise sollte die Einstellung „A UTO“ gewählt werden. •A U T O W ählen Sie diese Einste llung zur W ie[...]

  • Страница 40

    35 Einstellen der DVD-Präferenzen 7 Subwoofer-Menü (SUBWOOFER) STUFE Sie kö nnen den A usgangspegel des S ub woofe rs im Bereich von -6 dB b is +6 dB einste llen. ÜBERKREUZUNG Die Signale unter dem voreingestellten Fr e quenzpegel werd en zum Su bw oofer g eschickt und d ort wiedergeg eben. W ählen Sie einen der Über gangsfr equenzpege l ents[...]

  • Страница 41

    36 Bedienung des T uners 1 Drücken Sie FM/AM zur W ahl des gewünschten W ellenbereichs. Beispiel: Bei Abstimm u ng der Fr e quenz 810 kHz 2 Drücken Sie TUNING 9 / ( so oft, bis Sie den gewünschten Sender lokalisier t haben. W enn Sie eine dieser beiden T asten so lange gedrückt halten, bis der Sendersuchla uf st artet, und Sie die T aste dann [...]

  • Страница 42

    37 Bedienung des T uners W enn der Emp fang eines UKW -Stereosenders stark verra usch t ist, kö nnen Sie a uf die mona urale Empf angsbetriebsart umschalten, um den Emp f ang zu verb esser n. 7 Beim Empfang eines UKW -S enders Drücken Sie F M MODE. Die UKW -Emp fangsbetriebsart wird im Displa y angezeigt. Bei j eder Bet ätigung der T aste wir d [...]

  • Страница 43

    38 Bedienung des T uners 1 Drücken Sie PTY SEARCH bei gedrückt gehaltener SHIFT - T aste beim Empfang eines UKW - Sen de rs . „PT Y“ und „SELECT“ blinken ab wechselnd im Displayfenster . W ährend „PT Y“ und „SELECT“ abwechselnd blinken: 2 Drüc k en S ie PTY 9 oder PTY ( so oft bei gedrückt gehaltener SHIFT - T aste, bis der ge [...]

  • Страница 44

    39 Bedienung des T uners V orübergehendes Umschalten auf ein gewünschtes Programm Ein weit erer p ra ktischer Radio Data Sy stem-Diens t wird als „Enhan ced Other N etwo rk-F unktio n “ bezeic hnet. Diese Funktion ermöglicht es dem T uner dies er Anlage, vorübe rgehend auf ein gewünschtes Programm (T A, News und/oder Info) umzuschalten, da[...]

  • Страница 45

    40 Referenz 7 Handhabung von Discs • U m eine Disc aus ihrem B ehälter zu entfernen, ergreifen Sie sie am R and, dr ücken Sie l eic ht auf d as Mittel lo ch, und heben Sie die Disc hera us. • V ermeiden Sie eine Berü hrung der schillernden Abs pielfläche der Disc, und achten Sie dara uf, die Disc nicht zu verbieg en. • U m ein V er wellen[...]

  • Страница 46

    41 Referenz 7 Hauptgerät (XV-THP7/XV- THP5/XV-THP3/XV-THG10) Audioteil V ordere K anäle/Surro und-Kanäle: 40 W pro Ka nal eff. an 3 Ω bei 1 kHz, 1 0 % G es amtkli rr faktor Mitt enkanal: 100 W , eff. an 4 Ω bei 1 kHz, mit 10 % Gesamtklirrfaktor Mitt enkanal: 100 W , eff. an 4 Ω b ei 30 kHz, mit 10 % Gesamtklirrfaktor Videoteil Vi d e o s y[...]

  • Страница 47

    42 Referenz 7 Satellitenlautsprecher (für TH-P5) Vordere Lautsprecher (SP-THP5F) Ty p : 3 - We g - B a s s r e f l e x ( m i t magnetischer A bs chirmung) Lautsp recher: 11,5 cm-Ko nus M 1 4 cm-Ko nus M 1 1,5 cm Kalot te M 1 Belastbarkeit: 40 W Imp ed an z: 3 Ω Fr equenzgang: 60 Hz bis 20 000 Hz Schallleistungspegel: 82 dB/W·m Abm es s u ng e n[...]

  • Страница 48

    1 Introduction ........................................... 2 Quelques remarques sur le maniement ..................... 2 Accessoires fournis ....................................................... 2 À propos des disques ............................. 3 Types de disques reproductibles ................................. 3 Types de fichiers reproductib[...]

  • Страница 49

    2 Introduc tion 7 Précautions importantes Installation du système • P os ez le système à plat, sur un su pp ort adapté, da ns un endroi t s ec, ni trop ch aud ni tro p froid, c.-à-d . entre 5°C et 35°C. • Ma intenez une dis tance suffisan te entre l e système e t le télé vi se ur . • V eillez à ce que le su pp ort sur lequel vo us[...]

  • Страница 50

    3 À propos des disques Ce système a été conçu pour lire les disq ues suivan ts: Le sym bole √ dan s l a liste ci-dessous indiq ue les types de disques et les f ormats d ’ enr egistremetn co mpatible s. * 1 Ce système peut uniquem ent r eproduire les disques finalisés. * 2 Enregistré a u forma t UDF-Bridge. * 3 Il se peut que cette c ha?[...]

  • Страница 51

    4 À propos des disques Pour tous les fichiers reproductibles • L e s yst ème pe ut rec onnaî tre et re pro dui re u niq uem ent l es fichiers munis d’ u ne des extensions suivantes, avec n ’ impor te quelle comb inaison de caractères ma juscules et minuscules : MP3: “. M P 3 ” , “. m p 3 ” WMA: “. W M A ” , “. w m a ” JPEG[...]

  • Страница 52

    5 Liste des pices et des commandes Les numér os fourni s dans les illustra tions indiq uent les pag es où son t détaillées les éléments. Panneau frontal (unit é centrale) Panneau arrière (unit é centrale) Fenêtre d’affichage 22 36 19 23 19 36 37 39 18 18 18 16 Tiroir pour disque (intérieur): 18 Téléc apteur : 6 18 16 16 15 19 30 19 1[...]

  • Страница 53

    6 Liste des pices et des commandes T élécommande Mise en place des piles dans de la télé com man de Insérez les p iles dans la télécomma nde en respectant les polarités (+ et –). Si la télé commande perd de sa puissance ou de s on efficacité, rem placez les deux piles. F o nctionnement du système à l ’ aide de la télé com man de [...]

  • Страница 54

    7 Raccordements 7 Antenne cadre AM (PO) Installation de l’antenne cadre AM (PO) fournie Raccordement de l’antenne cadre AM (PO) • T ournez l ’ antenn e cadre jusqu ’ à ce que la r é ception des progra mmes AM (PO) soit bon ne. REMARQUE • Assure z-vous que les conducteur s des antennes ne to uchent aucun autre borne, cordon de raccorde[...]

  • Страница 55

    8 7 Montage des enceintes avant et Surround pour le TH-P7 • V érifie z le nom du m odèl e de chaque enc einte à l’ ai de de l’ étiquet te située à l ’ arrière po ur localiser chaque enc einte corre c teme nt. Avant le montage— • Prépar ez un tournev is cruciforme (non fourni). • Fa ites atten t ion de ne laisser to mber aucune[...]

  • Страница 56

    9 7 Connexion des enceintes du TH-P7 ATTENTION • Si vous décidez de connecter des enceint es au tres que celles fournies, utilisez des enceintes possédant la même impédance (SPEAKER IMPED ANCE) que celle indiquée à l’ a r r i èr e de l’un it é c e nt r a l e. • NE tentez PAS de raccorder plusieurs enceintes à une borne d’enceinte[...]

  • Страница 57

    10 Raccordements 7 Connexion des enceintes du TH-P5 ATTENTION • Si vous décidez de connecter des enceint es au tres que celles fournies, utilisez des enceintes possédant la même impédance (SPEAKER IMPED ANCE) que celle indiquée à l’ a r r i èr e de l’un it é c e nt r a l e. • NE tentez PAS de raccorder plusieurs enceintes à une bor[...]

  • Страница 58

    11 Raccordements 7 Connexion des enceintes du TH-P3/TH-G10 ATTENTION • Si vous décidez de connecter des enceint es au tres que celles fournies, utilisez des enceintes possédant la même impédance (SPEAKER IMPED ANCE) que celle indiquée à l’ a r r i èr e de l’un it é c e nt r a l e. • NE tentez PAS de raccorder plusieurs enceintes à [...]

  • Страница 59

    12 Raccordements P our ob tenir le meilleur son possible de ce système, v ous devez placer tout es les enceintes à l ’ exception du caisson de grave à la même distance de la positio n d’ éco ute. Si vos enceintes ne peuvent pas être placées à la même distance de la position d’ écoute V ous pouvez a juster le temps de r etard des enc[...]

  • Страница 60

    13 Raccordements V ous pou vez connecter un périp hérique USB à m émoir e de grande capacité tel qu’ un pér iphérique USB à mémoire flash, un disque dur , un lecteur de carte multimedia, un appareil photo numérique, etc. à ce système. • A près av oir connecté un périp hérique USB à mémoir e de grande capaci té et sélectionn?[...]

  • Страница 61

    14 F onc tionnement du téléviseur 7 Pour commander un téléviseur JVC V ous pouvez effec tuer les opérations suivantes sur le télév iseu r . V ous pouvez utiliser l a télécommande p our commander no n seulement ce t appareil mais aussi des télé vis eurs JVC. • Référez-vo us aus si aux modes d ’ emp loi fo urni avec le téléviseur .[...]

  • Страница 62

    15 F onc tions de base À l’aide de la télécommande : Appuyez sur A UDIO . Sur l’unité centrale: Appuyez sur . Si vous sélectionnez D VD ou USB MEM ORY co mme source (rep ortez -vous à l a page 16 ), les mess ages suivants apparaissent sur l ’ écran du télévis eur . REMARQUE • Le témoin STAN DBY s’éteint quand l’appareil est a[...]

  • Страница 63

    16 F onc tions de base À l’aide de la téléco mmande : Appuyez sur l’une des touches de sélection de la source (DVD 3 , USB MEMOR Y 3 , FM/AM ou TV S OU N D ). DVD 3 : P our lir e un disque (DVD VIDÉO , CD V idéo etc.). (Reportez-vo us à la page 18.) USB MEMORY 3 : P our repr oduire un fichie r du périphérique USB de mémoir e de grande[...]

  • Страница 64

    17 F onc tions de base Le système s ’ étein t au tomatiq uemen t lorsq ue le tem ps spécifié s’ est écoulé. Appuyez sur SLEEP en maintenan t la touche SHIFT pressée . Chaque fois q ue vous ré pétez la procédure, l ’ heure d ’ arrêt change. Exemple : Pour vérifier le temps restant Ap p u y e z s u r SLEEP en main tenan t la touch[...]

  • Страница 65

    18 Lec ture • Les icônes tels que indiquent l es forma ts de disque ou les types de fichier disponi bles pour les opéra tions. 7 Pour reproduire un disque 1 Appuyer sur 0 sur l’u ni té cen tra le . Le système s ’ a llume, et le tir oir pour disque s’ ouvre. 2 Insérez un disque. 3 Appuyez sur la touche DVD 3 (touche de lecture). 7 Pour [...]

  • Страница 66

    19 Lec t ure 7 Informations concernant la lecture sur la fenêtre d’affichage DVD VIDÉO Exemp le : Lors de la lecture d ’un DVD VIDÉO codé a vec Dolb y Digital 5,1 cana ux Disque DVD VR Exemple : Pendant la lecture du programme or iginal * 1 Exem ple : P endan t la lecture de la lis te de lectur e * 1 * 1 En appu yan t sur TO P MENU/PG ou ME[...]

  • Страница 67

    20 Lec t ure Fichier JPEG REMARQUE •V o u s p o u v e z c h a n g e r l e m o d e des informa tions d’horloge (sauf pour MP3/WMA/ASF/MPEG-2/MPEG-1/DivX). (Reportez-vous à la page 24.) • Vous pou vez également vérifier le détail de la lecture sur l’écran du téléviseur. (Reportez-vous à la page 23.) 7 Économiseur d’écran L ’ aff[...]

  • Страница 68

    21 Lec t ure Lors de la le cture d’ un long f ichier , vous pouvez sauter des in ter va lles de 5 minutes dans le fichier . 7 P e ndan t la lecture Appuy ez sur la touche de curseur 3 / 2 . Chaque fo is que vo us appuyez sur la to uche, la position de lecture sa ute au déb ut de l ’ inter valle précéden t ou suivan t. REMARQUE • Les interv[...]

  • Страница 69

    22 • Les icônes tels que indiquen t les forma ts de disque ou les types de fichier disponi bles pour les opéra tions. V ous p ouvez profite r d’ u n champ s onore plus réa liste qu’un simp le son stér éo en utilisant le mode S urroun d. 7 Surround automatique (AUTO SUR) Cette fo nction sélectionn e au tomatiq uemen t le mode Surr ound a[...]

  • Страница 70

    23 7 DSP • ST ADIUM Le mode ST ADIUM a joute de la clarté et étend le son comme dans un stade en plein air . • T ous canaux stéréo Le mode T ous cana ux stéréo (ALL S T ) permet de restituer un cham p acoustique stér éo plus lar ge a vec tout es les encein tes co nnectées (et activées). Le mode T ous cana ux stéréo peut être u tili[...]

  • Страница 71

    24 Fo n c t i o n s a va n c é e s Exemple : Lors de la lecture d’un DVD VIDÉO • L ’ élément sélectionné a ppara ît en vert. 7 Contenu de la barre d’écran pendant la lecture DVD VIDÉO Disque DVD VR CD vidéo SVCD CD audio ASF/MPEG-2/MPEG-1/DivX A T y pe du disque. B Affiche les informations a udio. C DVD VIDÉO : Affiche le numéro[...]

  • Страница 72

    25 Fo n c t i o n s a va n c é e s V ou s p o u ve z d ém a r r e r l a l e c t u r e d e pu i s u n t i t re , u n c h ap i t re o u une piste que vous spécifiez . V ous av ez par ail leurs la possibilité de démarrer la lecture d ’ un disque à un temps donné . Recherche d’une scène précise à par tir du menu du DVD Les DVD VID ÉO on [...]

  • Страница 73

    26 Fo n c t i o n s a va n c é e s 5 Appuyez sur ENTER. 6 Appuyez sur ON SCREEN. La barre d ’ écran disparaî t. REMARQUE • Vous pou vez sélectionner jusqu’à 99 chapitres. Recherche d’un point sp écifique à l ’ aide de l’horloge V ous pou vez localiser une posi tion p récise en spécifia nt le tem ps depui s le débu t du disque [...]

  • Страница 74

    27 Fo n c t i o n s a va n c é e s 7 P our MP3/WMA: P endant la lectur e ou à l’ arrê t 7 P our JPEG/ASF/MPEG-2/MPEG-1/Di vX: À l ’ arrêt 1 Appuyez sur les touches de curseur 3 / 2 / Y / 5 pour choisir le groupe/plage/fichier souhaité. • La lecture MP3/WM A com mence à la pist e sélectio nnée. • Po ur les disques JPEG, utilisez la [...]

  • Страница 75

    28 Fo n c t i o n s a va n c é e s 7 P endant la lecture d ’ un disque/ fichier contenant des sous-titres en plusieurs langues À l’aide de la touche SUBTITLE: 1 Appuyer sur SUBTITLE. Exemple (D VD VIDÉO): “FRANÇAIS” est sélectionné par mi les trois lang ues de s ous -tit re e nreg ist rées . 2 Appuyez sur les touches Y / 5 du curseur[...]

  • Страница 76

    29 Fo n c t i o n s a va n c é e s Lecture image par image 7 P e ndan t la lecture Appuyez plusieurs f o is sur 8 . À chaque fois que vous a ppuyez sur la touche, l ’imag e fixe avance d’ une unité. Pour revenir à une lecture normale A ppuyez sur la touche de lectur e de la s ource correspo ndant e ( DVD 3 ou USB MEMORY 3 ). Lecture au rale[...]

  • Страница 77

    30 Fo n c t i o n s a va n c é e s 6 Appuyez sur ENTER. Les réglages VFP en cours r éappara issent. 7 Répétez les étapes 3 à 6 pour effe ctuer d’ autres r églages. 8 Appuyez sur VFP . REMARQUE • Bien que l’affichag e du réglage disparaisse au milieu de cette procédure, le réglage sera mémorisé. 7 À l’ arrêt 1 Appuyez plusieur[...]

  • Страница 78

    31 Fo n c t i o n s a va n c é e s Lecture répétée de la sélection en cours 7 P our les DV D VIDÉO/DVD VR: P e ndan t la lecture 7 P our les CD vidéo/SVCD : P endant la lecture san s contrôle de lecture PB C ou à l’ arrêt 7 P our CD/MP3/WMA/JPEG/AS F/ MPEG-2/MPEG-1/DivX: P endant la lecture ou à l ’ arrêt À l’aide de la touche RE[...]

  • Страница 79

    32 Fo n c t i o n s a va n c é e s À l’aide de la barre d’écran : 1 Appuyez deux fois sur ON SCREEN. La barre d’ écran a pparaît sur l ’ écran d u téléviseur . 2 Appuyez sur les touches 3 / 2 du curseur pour sélectionner . 3 Appuyez sur ENTER. 4 Appuyez répétitivement sur les touches de curseur Y / 5 pour choisir “ A-B”. 5 Ap[...]

  • Страница 80

    33 Réglage des préf érences du DVD • V ous pou vez chan ger la langue des m enus de configuration. Reportez-vou s à la rubrique “Description des menus ”. F onc tions de base des menus de configuration 7 À l’ arrêt 1 Appuyez sur SET UP, en mainten ant la tou che S HIFT press ée. 2 Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écr [...]

  • Страница 81

    34 Réglage des préfér ences du DVD 7 SOURCE D’IMAGE V ous pou vez obt enir une q ualité d ’ image optimale en sélec tionnant si le con tenu du disque/fichier est traité par trames (so urce vidéo) o u par ima ges (so urce film). D ’ ordinair e, définissez le réglage sur “ A UTO ”. •A U T O U t ilisé pour lire un disque/fichier [...]

  • Страница 82

    35 Réglage des préfér ences du DVD 7 Menu du caisson de grave (CAISSON GRAVE) NIVEA U V ous pouv ez régler le niv eau de sortie du cai sson de gra ve dans une plage de -6 dB à +6 dB. RECOUVREMENT Les signaux en dessous du niveau de fr équence prér églé sont en voyés et rep rodui ts par le caisson de gra ve. Sélectionnez un des nivea ux d[...]

  • Страница 83

    36 F onc tionnement du tuner 1 Appuyez plusieurs fois sur F M/AM pour sélectionner la gamme de fréquenc es. Exemple : Lor sque le système es t réglé sur 810 kHz. 2 Appuyez plusieurs f ois sur TUNING 9 / ( jusqu ’ à ce que vous tombiez sur la fréquenc e qui vous intér esse. A ppuyez sur la touche en la maintenant enfoncée pour déma rrer [...]

  • Страница 84

    37 F onc tionnement du tuner Lorsque les condi tions de r éception stéréo FM son t mauva ises, vous a vez la possibilit é de chang er le mode de réception FM po ur amélio rer la récep t ion. 7 Lorsque vous écoutez une station FM Appuy er sur F M MODE. Le mode de réceptio n FM appa raît sur la fenêtr e d’ affichage. À chaque fo is que [...]

  • Страница 85

    38 F onc tionnement du tuner 1 Appuyez sur PTY SEARCH tout en maintenant SHIFT pressée pendant l’écoute d’une station FM. “PT Y” et “SELECT” clign oten t alternati vemen t sur la fenêtr e d’ affichag e. P endan t que “PTY” et “SELECT” clignoten t alterna tivement : 2 Appuyez r épétitivemen t sur PTY 9 ou PTY ( t o u t e n[...]

  • Страница 86

    39 F onc tionnement du tuner Aiguillage temporaire v ers un programme diffusé de votre choix Le système “Enhanced Other Netw ork ” fait partie des ser vices Radio Data Syst em. Il per met de pass er temporairement à un programme diffusé de votre cho ix (T A, News, et/ou à I nfo) à partir d ’ une a utre sta t ion, sauf da ns les cas sui [...]

  • Страница 87

    40 Références 7 Manipul ation des dis ques • Retirez le disq ue de son boî tier en le tenant par le pourtour et en appu yant légèremen t dans le tr ou du milieu. • Ne to u chez pas la sur face bril lante du disque et ne le courbez pas. • Rangez le disque dans son boîtier quan d vous n e l’ utilisez pas pour empêcher qu ’il ne se vo[...]

  • Страница 88

    41 Références 7 Unité centrale (XV-THP7/XV-THP5/XV-THP3/XV-THG10) Section audio A vant/S urround: 40 W par canal, RMS à 3 Ω à 1 kHz, avec 10 % de distorsion harmonique totale. Centrale: 100 W, R M S à 4 Ω à 1 kHz, avec 10 % de disto rsio n harmonique total e. Caisson de grav e: 100 W, R M S à 4 Ω à 30 Hz, avec 10 % de disto rsio n ha[...]

  • Страница 89

    42 Références 7 Enceintes satellites (pour le TH-P5) Enceintes avant (SP-THP5F) T ype : antirésonnan tes 3 voie (à blindage antimagn étique) Enceinte : cône 11,5 cm M 1 cône 4 cm M 1 1 dôme de 1,5 cm Puissance admissible : 40 W Imp éd an ce : 3 Ω Gamme de fréquences: 60 Hz à 20 000 Hz Niv eau d e co mpr es si on du s on : 82 dB/W·m Di[...]

  • Страница 90

    GE, FR 0508Y OMMDWJMM © 2008 Victor Company of Japan, Limited TH-P7/TH-P5/TH-P3/TH-G10 D VD DIGIT AL CINEMA SYSTEM TH_10[E1]_Cover_Safety.book Pag e xliv Friday, May 16, 2008 9:37 AM[...]