Kenwood TK-3300 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kenwood TK-3300. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kenwood TK-3300 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kenwood TK-3300 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kenwood TK-3300, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kenwood TK-3300 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kenwood TK-3300
- название производителя и год производства оборудования Kenwood TK-3300
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kenwood TK-3300
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kenwood TK-3300 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kenwood TK-3300 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kenwood, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kenwood TK-3300, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kenwood TK-3300, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kenwood TK-3300. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    INSTRUCTION MANUAL © B62-2159-00 (K, K2) 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 VHF FM TRANSCEIVER TK-2300 UHF FM TRANSCEIVER TK-3300[...]

  • Страница 2

    Thank You W e ar e g rat eful fo r y our purchase of this K enwood product a nd welcome yo u t o th e Busi ness Radio Service (BR S ) . Y our Ken wood 2 -w ay Busi ness R adio is cal led a “ transceiv er” , meaning “transmitter & receiv er” . W e belie ve this eas y-t o- use t ransceiv er will pro vide y ou with dependable and reli able[...]

  • Страница 3

    i Opera ting COnditiOns Open locations (no obstructions) Up to 6 miles (9.6 km) Residential areas (near buildings) Up to 1.5 miles (2.4 km) In steel/ concrete reinforced buildings Up to 250,000 square feet (23,220 m 2 ) In high rises Up to 20 floors Note: The listed ranges are based on field testing and may vary with your operating conditions and i[...]

  • Страница 4

    ii FCC LiCense inFOrma tiOn Your Kenwood transceiver operates on communications freque ncies which are su bject to FCC (Fede ral Co mmun icatio ns Commission) Rules & Regulations. FCC Rules require that all operators using Private Land Mobile radio frequencies obtain a radio license before operating their equipment. Application for license must[...]

  • Страница 5

    iii One or more of the following statements may be applicable: FCC WARNING This equipment generates or uses radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an una[...]

  • Страница 6

    iv nOtiCes tO the User ◆ Government law prohibits the operation of unlicensed radio transmitters within the territories under government control. ◆ Illegal operation is punishable by fine and/or imprisonment. ◆ Refer service to qualified technicians only. Safety: It is important that the operator is aware of, and understands, hazards common t[...]

  • Страница 7

    v Tu rn t h e tr an s ce iv er po we r o ff i n t he f o ll ow in g l oc at i on s: • In e xp l os iv e a tm os ph e re s (i n fl am ma b le g a s, d us t p ar ti c le s, me ta ll i c po wd e rs , gr a in p o wd er s, et c. ). • Wh il e t ak in g o n fu el or w hi l e pa rk e d at ga so li n e se rv i ce s ta t io ns . • Ne ar e x pl os iv e [...]

  • Страница 8

    vi Information concerning the battery pack: The battery pack includes flammable objects such as organic solvent. Mishandling may cause the battery to rupture producing flames or extreme heat, deteriorate, or cause other forms of damage to the battery. Please observe the following prohibitive matters. • Do n ot di sa ss e mb le o r r ec on s tr uc[...]

  • Страница 9

    vii • Us e on l y th e s pe ci fi e d ch ar g er a n d ob se r ve c ha r gi ng re qu ir e me nt s! If t he ba tt er y i s ch a rg ed in u ns p ec if ie d c on di t io ns ( u nd er h i gh te mp er a tu re o v er t he re gu l at ed v a lu e, e x ce ss iv e h ig h v ol ta ge or cu rr en t o ve r r eg ul at e d va l ue , or wi th a re mo de l ed c ha[...]

  • Страница 10

    viii • Do n ot to uc h a r up tu r ed a nd le ak i ng b at t er y! If t he el ec tr o ly te l i qu id fr om t h e ba tt e ry g et s i nt o y ou r ey e s, w as h yo ur e y es w it h f re sh wa te r a s so o n as p o ss ib le , w it ho u t ru bb i ng yo ur e y es . G o t o th e h os p it al i m me di at e ly . I f l ef t u nt re at e d, i t m ay ca[...]

  • Страница 11

    1 CONTENTS UNP ACKING AND CHECKING EQUIPMENT .......................... 1 PREP ARA TION .......................................................... 2 ORIENT A TION ........................................................... 6 BASIC OPERA TIONS ................................................... 8 VOICE OPERA TED TRANSMISSION (VOX) ..................[...]

  • Страница 12

    2 PREP ARA TION INST ALLING/ REMOVING THE BA TTERY P ACK ◆ Do n ot shor t t he b att ery ter mina ls or d isp ose of the bat ter y by fire . ◆ Never attempt to remove the casing from the battery pack. 1 Align the battery pack with the back of the transceiver, then press the battery pack and transceiver firmly together until the release latch on[...]

  • Страница 13

    3 INST ALLING THE ANTENNA Antenna Screw the antenna into the connector on the top of the transceiver by holding the antenna at its base and turning it clockwise until secure. Note: The antenna is neither a handle, a key ring retainer, nor a speaker/ microphone attachment point. Using the antenna in these ways may damage the antenna and degrade your[...]

  • Страница 14

    4 INST ALLING THE COVER OVER THE SPEAKER/ MICROPHONE JACKS Speaker/ microphone jack cover If you are not using a speaker/ microphone, install the cover over the speaker/ microphone jacks using the supplied M3 x 6 mm screw. Note: To keep the transceiver water resistant, you must cover the speaker/ microphone jacks with the supplied cover. INS TAL LI[...]

  • Страница 15

    5 CHARGING THE BA TTERY P ACK The b attery pack is not charged at the factory; charg e it bef ore use. A verage battery p ack li fe ( c alcula ted using 5% tra nsmit time , 5 % receive time , and 90% s tandby time ) is 1 7 hours. ATTENTION: Always switch OFF a transceiver equipped with a battery pack before inserting the transceiver into the charge[...]

  • Страница 16

    6 ORIENT A TION Battery pack Channel selector Rotate to change the operating channel. • To change the operating frequency or QT/DQT settings of a channel, refer to “CHANNEL SETUP MODE” on page 11. • Channel Announcement: When changing channels, the transceiver will announce the newly selected channel number. LED indicator For the LED indica[...]

  • Страница 17

    7 Side 1 key Press to activate its programmable function. The default setting is Super Lock . • For function descriptions and details on how to change the function of the Side 1 key, refer to “KEY ASSIGNMENT MODE” on page 20. Side 2 key Press to activate its programmable function. The default setting is Scan + Temporary Delete . • For funct[...]

  • Страница 18

    8 BASIC OPERA TIONS 1 Turn the Power switch / Volume control clockwise to switch the transceiver power ON. • A beep sounds. 2 Rotate the Channel selector to select your desired channel. • When you receive an appropriate signal, you will hear audio from the speaker. Adjust the volume as necessary. 3 To make a call, press and hold the PTT switch,[...]

  • Страница 19

    9 VOICE OPERA TED TRANSMISSION (VOX) VOX operation allows you to transmit hands-free. VOX can only be used if you are using a supported headset. This function can be turned off for specific channels. To activate VOX and set the VOX Gain level, perform the following steps: 1 Connect the headset to the transceiver . • The VOX function does not acti[...]

  • Страница 20

    10 BACKGROUND OPERA TIONS TIME-OUT TIMER (TOT) The Time-out Timer prevent callers from using a channel for an extended duration (60 seconds). If you continuously transmit for the duration, transmission will stop and an alert tone will sound. To stop the tone, release the PTT switch. LOw BA TTERY wARNING While operating the transceiver, the Low Batt[...]

  • Страница 21

    11 CHANNEL SETUP MODE This transceiver allows you to reprogram each of the channels with different frequencies and QT (Quiet Talk)/ DQT (Digital Quiet Talk) settings. The table below lists the default channel settings. Channel Number T able Number Frequenc y (MHz) QT/DQT Setting TK-2300 (K) 4 channel model 1 20 154.4900 67.0 Hz 2 21 154.5150 67.0 H[...]

  • Страница 22

    12 Channel Number T able Number Frequenc y (MHz) QT/DQT Setting TK-3300 (K) 4 channel model 1 2 464.5500 67.0 Hz 2 8 467.9250 67.0 Hz 3 9 461.0375 67.0 Hz 4 10 461.0625 67.0 Hz TK-3300 (K2) 16 channel model 1 2 464.5500 67.0 Hz 2 8 467.9250 67.0 Hz 3 9 461.0375 67.0 Hz 4 10 461.0625 67.0 Hz 5 11 461.0875 67.0 Hz 6 12 461.1125 67.0 Hz 7 13 461.1375 [...]

  • Страница 23

    13 CHANNEL OPERA TING FREQUENCIES To change the operating frequency of a channel: 1 With the transceiver power OFF, press and hold the PTT switch and Side 1 key while turning the transceiver power ON. • Continue to hold the PTT switch and Side 1 key until the LED lights orange and the transceiver announces “Self”. 2 Release the PTT switch and[...]

  • Страница 24

    14 TK-2300 T able Number Operating Frequenc y (MHz) TK-2300 T able Number Operating Frequenc y (MHz) 0 OFF 14 151.7450 1 151.6250 15 151.7750 2 151.9550 16 151.8650 3 152.8850 17 151.8950 4 152.9150 18 151.9250 5 151.7000 19 152.7000 6 151.7600 20 154.4900 7 152.9450 21 154.5150 8 151.8350 22 154.5275 9 151.8050 23 154.5400 10 151.5125 24 153.0050 [...]

  • Страница 25

    15 TK-3300 T able Number Operating Frequenc y (MHz) TK-3300 T able Number Operating Frequenc y (MHz) 28 462.8875 59 462.4875 29 462.9125 60 462.5125 30 464.4875 61 467.1875 31 464.5125 62 467.4625 32 464.5375 63 467.4875 33 464.5625 64 467.5125 34 466.0375 65 451.1875 35 466.0625 66 451.2375 36 466.0875 67 451.2875 37 466.1125 68 451.3375 38 466.13[...]

  • Страница 26

    16 QT/ DQT SETTINGS Quiet Talk (QT) and Digital Quiet Talk (DQT) are functions that reject undesired signals on your channel. You will hear a call only when you receive a signal that contains a matching QT tone or DQT code. If a call containing a different tone or code is received, squelch will not open and you will not hear the call. Likewise, whe[...]

  • Страница 27

    17 6 Press the PTT switch to save the setting. • A beep will sound. • Repeat steps 3 to 6 to set up another channel. 7 Turn the transceiver power OFF and then ON again to activate the new settings. Note: The transceiver will automatically return to normal operation if no action is performed for 5 seconds. QT Channel Settings: QT Number QT Frequ[...]

  • Страница 28

    18 DQT Channel Settings: DQT Number DQT Code DQT Number DQT Code DQT Number DQT Code 1 D023N 29 D174N 57 D445N 2 D025N 30 D205N 58 D464N 3 D026N 31 D223N 59 D465N 4 D031N 32 D226N 60 D466N 5 D032N 33 D243N 61 D503N 6 D043N 34 D244N 62 D506N 7 D047N 35 D245N 63 D516N 8 D051N 36 D251N 64 D532N 9 D054N 37 D261N 65 D546N 10 D065N 38 D263N 66 D565N 11 D[...]

  • Страница 29

    19 CHANNEL CONFIRMA TION MODE To confirm your channel settings: 1 With the transceiver power OFF, press and hold the PTT switch while turning the transceiver power ON. • Continue to hold the PTT switch until the LED lights orange and the transceiver announces “Confirm”. 2 Release the PTT switch. • Transceiver announces the channel table num[...]

  • Страница 30

    20 KEY ASSIGNMENT MODE This transceiver allows you to reprogram the Side 1 and Side 2 keys with any of the functions listed in the table below. Explanations on the use of each function are provided under “PROGRAMMABLE FUNCTIONS”, on page 22. T able Number Function Name 0 None (no function) 1 Calling Alert 2 Key Lock 3 Key Lock with Status Memor[...]

  • Страница 31

    21 To change the functions of the Side 1 and Side 2 keys: 1 With the transceiver power OFF, press and hold the Side 1 and Side 2 keys while turning the transceiver power ON. • Continue to hold the Side 1 and Side 2 keys until the LED lights orange and the transceiver announces “Setup”. 2 Continue to press and hold the key to be reprogrammed ([...]

  • Страница 32

    22 PROGRAMMABLE FUNCTIONS ■ Calling Alert Calling alert tone helps alerting party members that you are calling. To make a call, press the key programmed as Calling Alert. • Release the key to end the tone, and press and hold the PTT switch to transmit and speak into the microphone. ■ Key Lock Press and hold this key for 1 second to lock/ unlo[...]

  • Страница 33

    23 ■ Scan Scan is useful for monitoring signals on the transceiver channels. When scanning, the transceiver checks for a signal on each channel and only stops if a signal is present. If the QT/DQT matches, the transceiver stops at the channel and opens the squelch so you can listen to the call. If the QT/DQT does not match, the call is ignored an[...]

  • Страница 34

    24 ■ Super Lock (Side 1 key default) Super Lock locks the same keys as Key Lock. Press and hold this key for 4 seconds to lock the transceiver keys. To deactivate Super Lock, with the transceiver power OFF, press and hold the Side 2 key for 2 seconds while turning the transceiver power ON. • When the LED lights orange, release the Side 2 key. A[...]

  • Страница 35

    25 TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Solution Cannot turn the transceiver power ON. • The battery pack may be dead. Recharge or replace the battery pack. • The battery pack may not be installed correctly. Remove the battery pack and install again. Battery po wer dies sh ortly after charging. • The battery pack life is finished. Replace the batter[...]

  • Страница 36

    26 ALL RESET MODE At some point in time, you may desire to reset the transceiver settings to their default values. This function will reset all channels to their default frequencies and QT/DQT, the VOX function to its default status, and all keys to their default functions. To reset the transceiver: 1 With the transceiver power OFF, press and hold [...]