Kettler 07652-000 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 44 страниц
- 8.9 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Elliptical Trainer
Kettler 07851-590
19 страниц 1.57 mb -
Elliptical Trainer
Kettler 07861-690
24 страниц 2.04 mb -
Elliptical Trainer
Kettler 07670-600
22 страниц 5.43 mb -
Elliptical Trainer
Kettler 07652-000
44 страниц 8.9 mb -
Elliptical Trainer
Kettler Art.Nr. 07851-500
19 страниц 1.57 mb -
Elliptical Trainer
Kettler 07670-700
22 страниц 5.43 mb -
Elliptical Trainer
Kettler 07852-690
12 страниц 2.27 mb -
Elliptical Trainer
Kettler 07861-850
16 страниц 3.51 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kettler 07652-000. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kettler 07652-000 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kettler 07652-000 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kettler 07652-000, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Kettler 07652-000 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kettler 07652-000
- название производителя и год производства оборудования Kettler 07652-000
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kettler 07652-000
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kettler 07652-000 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kettler 07652-000 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kettler, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kettler 07652-000, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kettler 07652-000, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kettler 07652-000. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Montageanleitung für Crosstrainer „Unix P” Art.–Nr . 07652-000 Abb. ähnlich Auf 100% Altpapier! A 138,5 cm B5 8 c m C 155 cm 64,5 kg max. 150 kg 30 – 45 Min. A C B 2-3 4-5 6-7 8-9 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 24-25 26-28 HR SLO RUS P DK CZ PL I E NL F GB D[...]
-
Страница 2
Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. 2 Zu Ihrer Sicherheit GEFAHR! Halten Sie [...]
-
Страница 3
Ersatzteilbestellung Seite 38-41 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti- kelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes (siehe Handhabung) an. Bestellbeispiel: Art.-Nr. 07652-000 / Ersatzteil-Nr. 94318492 / 1Stück / Serien-Nr.: ................. Bewahren Sie die Originalver- [...]
-
Страница 4
4 Please read these instructions carefully prior to carrying out assembly and using for the first time. They contain infor- mation which is important for your safety as well as for the use and maintenance of the appliance. Keep these in- structions in a safe place for reference purposes, maintenance work and to assist you when ordering spare parts.[...]
-
Страница 5
5 Handling the equipment ■ Before using the equipment for exercise, check carefully to en- sure that it has been correctly assembled. ■ It is not recommended to use or store the apparatus in a damp room as this may cause it to rust. Please ensure that no part of the machine comes in contact with liquids (drinks, perspi- ration etc.). This may c[...]
-
Страница 6
6 Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la bicyclette d´áppartement . Conserver soigneusement lesdites instructions pour d'?[...]
-
Страница 7
7 son concessionnaire. ■ Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordre prévu par les différentes figures. Dans chacune d'elles l'ordre de montage est marqué par des majuscules. ■ L'appareil doit être monté soigneusement par une personne adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne tech[...]
-
Страница 8
8 Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door. U krijgt waardevolle adviezen m.b.t. uw veiligheid, het gebruik en onderhoud van dit apparaat. Bewaar deze handleiding zorgvuldig ter informatie, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen. V oor uw veiligheid GEVAAR! Houd tijdens de montage [...]
-
Страница 9
9 ■ Bekijk eerst rustig de tekeningen en monteer vervolgens het apparaat in de volgorde van de afbeeldingen. Op de afzon- derlijke tekeningen wordt het montageverloop met hoofdletters aangegeven. ■ Het apparaat dient door een volwassene zorgvuldig gemon- teerd te worden. In geval van twijfel de hulp van een extra, technisch aangelegde persoon i[...]
-
Страница 10
10 Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso. Obtendrá indicaciones impor- tantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del aparato. Guarde cuidadosamente estas in- strucciones como información, para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio. Para su segur[...]
-
Страница 11
11 esmeradamente. ■ Le rogamos constatar si se encuentran todas las piezas per- tenecientes al volumen de suministro (véase la lista de verifi- cación) y si hay daños de transporte. En el caso de haber mo- tivos de reclamación, diríjase al vendedor de su estableci- miento especializado. ■ Observe los dibujos con tranquilidad y monte el apa[...]
-
Страница 12
Siete pregati di leggere con attenzione queste istruzioni, prima del montaggio e del primo utilizzo. Contengono im- portanti indicazioni relative all’utilizzo e alla manutenzione dell’attrezzo. Conservate con cura queste istruzioni per in- formarvi, per lavori di manutenzione o per l’ordinazione di pezzi di ricambio. 12 Per la vostra sicurezz[...]
-
Страница 13
13 al vostro rivenditore specializzato. ■ Guardatevi con calma i disegni e montate l’attrezzo seguen- do la successione delle figure. In ogni figura viene indicata la successione di montaggio da una lettera maiuscola. ■ Il montaggio dell’attrezzo deve venire effettuato accurata- mente e da un adulto. Fatevi eventualmente aiutare da un’alt[...]
-
Страница 14
Przed montażem i przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Instrukcję należy starannie pr- zechowywać dla celów informacyjnych, a także jako pomoc przy wykonywaniu prac konserwacyjnych lub zama- wia[...]
-
Страница 15
15 torby z tworzywa sztucznego stwarzają dla dzieci niebez- pieczeństwo uduszenia się! OSTRTOżNIE! Proszę mieć na uwadze, że przy każdym używaniu narzędzi i pracy ręcznej zawsze zachodzi niebez- pieczeństwo skaleczenia się. Przyrząd należy zatem monto- wać starannie i z zachowaniem wszelkiej ostrożności! ■ Sprawdź, czy są wszy[...]
-
Страница 16
16 Prosím pročtěte si před montáží a prvním použitím pozorně tento návod. Obdržíte důležité pokyny ohledně vaší bez- pečnosti jako i použití a údržby přístroje. Pečlivě uschovejte tento návod za účelem získávání potřebných informací popř. prací na údržbě nebo objednání náhradních dílů. Pro vaší be[...]
-
Страница 17
17 baterií napětí minimálně 2,7 voltů (u přístrojů bez síťové pří- pojky). ■ Seznamte se před prvním tréninkem na přístroji se všemi funk- cemi a možnostmi nastavení přístroje. Péče a údržba ■ Poškozené konstrukční díly mohou omezit vaší bezpečnost a životnost přístroje. Vyměňte proto ihned poškozené n[...]
-
Страница 18
18 Leia estas instruções atentamente e na íntegra antes da montagem e da primeira utilização. São-lhe dadas indicações importantes para a sua segurança e para a utilização e manutenção do aparelho. Guarde cuidadosamente estas in- struções para informação, para trabalhos de manutenção ou para a encomenda de peças sobressalentes. [...]
-
Страница 19
19 cessária uma tensão de pelo menos 2,7 Volt nos contactos das pilhas (aparelhos sem ligação à corrente). ■ Antes de iniciar a sua primeira sessão de treino, familiarize- se com todas as funções e possibilidades de regulação do aparelho. Cuidados e manutenção ■ Componentes danificados podem prejudicar a sua segu- rança e a duraç?[...]
-
Страница 20
20 Læs venligst disse anvisninger opmærksomt igennem inden træningsmaskinen monteres og benyttes første gang. De indeholder oplysninger omkring sikkerhed, brug og vedligeholdelse af træningsmaskinen. Opbevar venligst denne ve- jledning på et sikkert sted af hensyn til information, vedligeholdelse eller bestilling af reservedele. For din egen [...]
-
Страница 21
21 ne (for træningsmaskiner uden nettilslutning) for at funktionen af pulsregistreringen er korrekt. ■ Gør dig fortrolig med alle maskinens funktioner, inden du star- ter træningen første gang. Pleje og vedligeholdelse ■ Beskadigede komponenter kan have negativ indflydelse på sikkerheden og reducere træningsmaskinens levetid. Udskift derf[...]
-
Страница 22
22 Molimo ovu uputu pažljivo pročitati prije montaže i prve uporabe. Dobiti ćete važne napomene za Vašu sigurnost kao i za uporabu i održavanje sprave. Čuvajte brižljivo ovu uputu radi informacije, odnosno za radove održavanja ili narudžbu rezervnih dijelova. Za V ašu sigur nost OPASNOST! Montažu proizvoda ne vršite ako su djeca u bli[...]
-
Страница 23
23 ■ Sprava raspolaže sa magnetskim sistemom kočenja. ■ Za besprijekornu funkciju mjerenje pulsa potreban je napon od najmanje 2,7 volti na stezaljkama za baterije (kod sprava bez priključka na električnu mrežu). ■ Upoznajte se prije prvog treninga sa svim funkcijama i mo- gućnostima podešavanja sprave. Za njegu i održavanje ■ Ošte[...]
-
Страница 24
24 Prosimo, da skrbno preberete ta navodila pred montažo in prvo uporabo. Zvedeli boste važne napotke za Vašo var- nost in uporabo ter vzdrževanje naprave. Skrbno shranite ta navodila kot informacije oziroma za izvajanje vzdrže- valnih del ali naročanje nadomestnih delov. Za V ašo var nost NEVARNOST! Med montažo izdelka otroke ne pustiti bl[...]
-
Страница 25
25 ■ Za brezhibno funkcijo zaznavanja pulza je potrebna nape- tost najmanj 2, 7 Voltov na baterijskih priključnih sponkah (pri napravah brez priključka na električno omrežje). ■ Pred prvim treningom se seznanite z vsemi funkcijami in mož- nostmi nastavitve naprave. Nega in vzdrževanje ■ Poškodovani konstrukcijski deli lahko vplivajo na[...]
-
Страница 26
26 Для вашей собственной безопасности ОПАСНОСТЬ! Во время монтажа изделия не подпускайте к себе детей (используются мелкие детали, которые ребенок может проглотить). ОПАСНОСТЬ! Для тренажера ?[...]
-
Страница 27
27 Обращение с устройством ■ Обратите внимание, что тренировки нельзя начинать до тех пор, пока монтаж не будет выполнен и проверен надлежащим образом. ■ Использование устройства поблизости [...]
-
Страница 28
28 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 M5x40 M8x40 M8 ø22 ø16 ø12 M6 M5 ø3,9x13 M5x40 Beispiel Examples Examples Bij voorbeeld Ejemplas Esemp Przykłod Exemplo Příklad Eksempel Primjer Primer Примеры – GB – Measuring help for screw connections – F – Gabarit pour système de serrae – NL – Meethulp vo[...]
-
Страница 29
29 – GB – Checklist (contents of packaging) – F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete) – I – Lista di controllo (contenuto del pacco) – PL – Lista kontrolna (zawartość opakowania) – CZ – Kontrolní seznam (obsah balení) ?[...]
-
Страница 30
30 Checkliste (Packungsinhalt) – D – Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang. – GB – Tools required – Not included. – F – Outils nécessaires – Ne fait pas partie du domaine de livraison. – NL – Benodigd gereedschap – Is niet bij de levering inbegrepen. – E – Herramientas necesarias – No forma parte del v[...]
-
Страница 31
31 1 2 “klick” 4,8x22 “klick” “klick” A “klick” “klick” B C C C 2x[...]
-
Страница 32
32 3 D C A B –D – Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren. – GB – The screwed connections must be controled at regular intervals. –F – Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers. –N L – Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden. –E – La atornilladura debe ser apretada con regularidad. –I –[...]
-
Страница 33
33 4 5 6 B A B 2x M8x16 · ø25x8,4 M = 25-30 Nm 4x35 A 2x “klick” “klick” “klick” A A B 4x35 B 1x 4,8x22[...]
-
Страница 34
34 8 ! ! 3,9x19 2x 7 M 10 · ø18x11,3 · M10x80 M = 25-30 Nm A 2x – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci – P – Notas sobre o manuseamento – DK – Håndtering – HR – Napomene o rukovanju – SLO – Napotki za ravnanj[...]
-
Страница 35
35 Handhabungshinweise B A[...]
-
Страница 36
36 Handhabungshinweise – D – Achtung! Betrieb nur mit Original 6V/9V Netzteil zulässig. Ansonsten Gefahr der Beschädigung. – GB – Attention! Only use with 6/9V original power supply. – USA – Otherwise this may result in damage. – F – Attention! Exploiter uniquement l’appareil avec son 6V/9V bloc secteur original. Sinon risque de[...]
-
Страница 37
37 , –D – Bei Geräten mit Netzteil: Achtung! Betrieb nur mit mitgeliefer- tem Original-Netzteil der Original-KETTLER-Ersatzteil (siehe Er- satzteilliste) zulässig. Ansonsten Gefahr der Beschädigung. – GB – For products with power supply: Attention! Only use with ori- ginal power unit as supplied, or with original KETTLER spare part (see [...]
-
Страница 38
38 Zubehörbestellung – GB – Accessories ordering – F – La commande d'accessoires – NL – Accessoires bestellen – E – Para pedidos de accesorios – I – L'ordine di accessori – PL – Akcesoria zamawiania – CZ – Příslušenství k objednání – P – Acessórios ordenação – DK – Tilbehør bestilling – HR [...]
-
Страница 39
39 –D – Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Ar- tikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes an. – GB – When ordering spare parts, always state the full article num- ber, spare-part number, the quantity required and theS/N of the product. –F – En cas de commande [...]
-
Страница 40
07652-000 Unix P 1 1x 94600722 2 1x 94600728 3 1x 70128319 4 1x 94600212 5 1x 97202744 6 1x 70133522 7 1x 70127839 8 1x 94600214 9 1x 94600215 10 1x 67000970 11 1x 94600216 12 1x 94600724 13 1x 94600507 14 2x 94600218 15 1x 94600219 16 1x 94600220 17 1x 94600221 18 1x 94600222 19 1x 91140379-10 20 1x 94600461 21 1x 25635052 22 1x 25605891 23 1x 943[...]
-
Страница 41
41 Ersatzteilbestellung[...]
-
Страница 42
42[...]
-
Страница 43
43[...]
-
Страница 44
44 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.de docu 3029a/08.11[...]