Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a
- название производителя и год производства оборудования Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kidco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Angle Mount TM Safeway ® Gate Model G22a for openings 28” - 42 1 / 2 ” Optional 10 ” extension Model G22-10 for openings 42 ” - 63 ” wide Only two extension kits recommended per gate Barrière Angle Mount TM Safeway ® Modèle G22a pour les embrasures de 71 à 108 cm Rallonge facultative de 25 cm Modèle G22-10 pour les embrasures de 107[...]

  • Страница 2

    ux 1 vx 1 nx 1 px 1 ox 8 qx 2 rx 1 sx 1 tx 1 u x 1 v x 1 n x 1 p x 1 o x 8 q x 1 s x 1 t x 1 w x 1 2 Parts Check List / Liste des Pièces / V erificación de piezas hx 1 ix 1 kx1 jx 1 cx 2 mx 4 lx 4 gx 4 fx 4 ex4 dx 4 ab h x 1 i x 1 k x 1 j x 1 c x 2 g x 4 f x 4 ab m x 4 e2 x 2 d2 x 2 d1 x 2 e1 x 2 l x 4 y x 1 r x 1[...]

  • Страница 3

    3 FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULL Y AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE • When installed as instructed, between two clean structurally sound surfaces, this gate conforms to: ASTM F-1004-04 United States Standards EN 1930:2000 European Standar ds This gate is designed for children fr om 6 months to 24 months. Since each child’ s skills develop[...]

  • Страница 4

    4 Gate Installation 1. Important-Gate must be installed in a structurally sound opening. The gate must be mounted to a rigid surface. Ensure mounting surface (wall, door frame, stairposts, etc.) is strong, rigid and has an even surface. 2. If using gate on a stairway , it must be placed either on top stair or on lowest stair at the bottom. (Figs. 1[...]

  • Страница 5

    5 Gate must be installed in one of two ways: either inside window casing (Fig. 16) or directly onto face of window casing (Fig. 17). Follow ’gate’ installation instructions through #6. After cutting out templates (a) and (b), hold tem- plate (a) vertically and completely outstreched against mounting surface with the end marked " " eve[...]

  • Страница 6

    6 KIDCO LIMITED W ARRANTY Y our KidCo product is warranted to be free fr om manufacturing defects for a period of one year from date of pur chase under normal non commercial use and in compliance with the operating instructions. This warranty extends only to the original retail pur chaser and is only valid when supplied with proof of pur chase. Kid[...]

  • Страница 7

    7 Remar ques Importantes Entr etien A TTENTION ! LIRE A TTENTI- VEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR POUVOIR S’Y RÉFÉRER UL TÉRIEUREMENT • Quand elle est installée selon les instructions entre deux surfaces pr opres et solidement charpentées, la barrière est conforme aux normes suivantes: ASTM F-1004-04 United States Standards EN[...]

  • Страница 8

    Installation de la barrièr e 1. Important – La barrièr e doit être installée dans une embrasure solidement charpentée. Elle doit être fixée à une surface rigide. S’assur er que la surface de fixation (mur , cadre de porte, pilastres d’escalier , etc.) est robuste, rigide et uniforme. 2. Si la barrièr e est installée sur un escalier [...]

  • Страница 9

    9 Utilisation 13. Pour ouvrir la barrière, ramener le verr ou supérieur vers l’arrière avec le pouce et soulever la barrière hors de la charnière (Fig. 15). 14. Pour fermer la barrière, s’assur er que les pièces supérieure et inférieur e du côté verrou reposent solidement dans les supports et que le verrou supérieur est bloqué. Ins[...]

  • Страница 10

    10 GARANTIE LIMITÉE KIDCO V otre pr oduit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et conforme au mode d’emploi. Cette garantie est uniquement accordée à l’acheteur d’origine chez un revendeur et elle est [...]

  • Страница 11

    Notas Importantes Cuidado ADVER TENCIA ! SIGA CUIDADO- SAMENTE EST AS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS P ARA SU REFERENCIA FUTURA • Cuando se instala de acuerdo con las instruc- ciones, entre dos superficies limpias y estruc- turalmente sólidas, esta reja cumple con: ASTM Normas F-1004-04 de Estados Unidos EN Normas europeas 1930:2000 La reja está [...]

  • Страница 12

    Instalación de la r eja 1. Importante: La reja se debe instalar en una abertura estructuralmente sólida. La reja se debe montar en una superficie rígida. Asegúrese de que la superficie de montaje (paredes, mar co de la puerta, postes de la escalera, etc.) sea resistente, rígida y esté uniforme. 2. Si va a usar la reja en una escalera, debe co[...]

  • Страница 13

    13 Operación 13. Para abrir la reja, con su pulgar hale hacia atrás el mecanismo de cierre y levante la r eja hacia arriba y hacia afuera de la bisagra. (Fig. 15) 14. Al cerrar la reja, asegúr ese de que tanto la parte superior como la inferior del lado del cierre estén descansando de manera segura en los soportes, y que el cierre superior est?[...]

  • Страница 14

    14 GARANTÍA LIMIT ADA DE KIDCO Se garantiza que su producto KidCo estará libr e de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no comerciales y si se cumple con las instrucciones de operación. Esta garantía se extiende sólo al comprador minorista original y sólo es vál[...]

  • Страница 15

    Parts Price list / Liste des prix des pièces / Lista de pr ecios de las piezas White Blanc Blanca Price Prix Precio Angle-Mount TM Saf ewa y ® Gate Model G22a 15 Lower handle part Partie inférieure de la poignée Pieza inferior del asa Lower hinge part Partie inférieure de la charnière Pieza inferior de la bisagra Upper handle part Partie sup?[...]

  • Страница 16

    1. 3. 2. 5. 4. b j l k m m l m i m l l h 19 53 -123 mm 2”-4 3 / 4 ” d1 + e1 d2 + e2[...]

  • Страница 17

    8. 6. 7. n o p o v u 11. 20 10. 9. q t w o r s t o s y r y[...]

  • Страница 18

    17. 14. 16. 13. 15. 12. h k j i 21 26,5-62 mm. 26,5-62 mm. 45 - 65 mm. 18. c a b d a e 1”- 2 3 / 8 3/4”- 2 1/2 1”- 2 3 / 8 ” 1” - 2 3 / 8 ” 3 / 4 ” - 2 1 / 2 ” 1” - 2 3 / 8 ”[...]

  • Страница 19

    KidCo is a member of: KidCo est un membre de : KidCo es miembro de: Made in Denmark for: KidCo , Inc. 1013 T echnology Wa y Liber tyville, IL 60048-5349 www .kidco .com Phone 1-800-553-5529 F ax 1-800-553-0221 Bl. 3001-764a • G22a • 0503[...]