KitchenAid 12828154 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KitchenAid 12828154. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KitchenAid 12828154 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KitchenAid 12828154 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KitchenAid 12828154, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KitchenAid 12828154 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KitchenAid 12828154
- название производителя и год производства оборудования KitchenAid 12828154
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KitchenAid 12828154
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KitchenAid 12828154 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KitchenAid 12828154 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KitchenAid, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KitchenAid 12828154, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KitchenAid 12828154, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KitchenAid 12828154. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    BOTTOM-MOUNT REFRIGERATOR Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 or vi si t o ur webs ite at www .k it che n aid .c om In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca RÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉ Guide d’util isation et d’en treti[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTEN TS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ....................... ........................... 4 Unpack the Refrigerator .................................... ........................... 4 Location Requirements ..................................................[...]

  • Страница 3

    3 REFRIGERATOR SAF ETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT AN T : Ch ild entr apment and s uffocation are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are still dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If yo u are getting rid of your old refrigerator , please foll ow thes e instructio ns to help p[...]

  • Страница 4

    4 INSTALLA TION INSTRUCTIONS Unpack th e Re frig erator Remove t he Packaging ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the refrigerator . Ru b a small amount of liquid dish soap over th e adhesiv e with yo ur fingers. W ipe wi th warm wate r and dry . ■ Do not us e sharp instrument s, rubbing alcohol, flammab le fluids, o[...]

  • Страница 5

    5 Electrical Requ irements Befo re you mov e you r r efrige rator into its fi nal l ocat ion, it is important to make sure you have the proper electrical connection . Recommended Gr o unding Method A 115 V olt, 60 Hz. , AC only 15- or 20 -amp fuse d, gr ounded electrica l supply i s required. It is recommended th at a separate circuit serving onl y[...]

  • Страница 6

    6 5. Using a groun ded drill, drill a ¹⁄₄ " hole i n the cold water p ipe you ha ve sele cted. 6. Fasten the sh utoff valve t o the cold water p ipe with t he pipe clamp. Be s ure the outlet end is solid ly in the ¹⁄₄ " drilled hole in the water pi pe and that the washer is under the pipe clamp. Tighten the packi ng nut. Tighten[...]

  • Страница 7

    7 5. Using an adj ustable w rench, hold t he nut on t he plasti c water line to ke ep it fr om moving. Then, with a second wr ench turn the compression nu t on the copper tu bing count erclockwise to co mpletely tighte n. Do n ot ov ertigh ten. 6. Check connecti on by pulling on copp er tubing. Att ach copper tubing to refrigerator cabinet with a ?[...]

  • Страница 8

    8 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Keep the refrigerator doors clos ed until you are ready to lift them free from the cabinet. NOTE : Provide additional support for the refrigerator door while the hin ges are being removed. Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working. 3. Starti ng with th[...]

  • Страница 9

    9 W ARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. 3-2 Drawer Removal & Replacement 3-1 Door Remov al & Replacement Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5 / 16 " Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge B A C D A. Shim C. Hinge Screws B. Bottom[...]

  • Страница 10

    10 Adjust the Door Depending on your mod el, your ref rigerator may ha ve two ( Style 1 ) or four ( Style 2 ) adjustable rollers located at the ba se of the refrigerator . If your refrigerator seems uns teady or you wan t the door to clos e easier , adjust th e r efrigerator 's ti lt using the instr uctio ns belo w . 1. Remove the b ase gril l[...]

  • Страница 11

    11 Normal Sounds Y our ne w r efrigera tor may make soun ds tha t your ol d one di dn ’ t make. Because th e sounds are new to y ou, you might be concern ed about them. Most of the new sou nds are normal. Hard surfaces, such as the floor , wall s, and cabi nets, ca n make the sounds seem loud er . The following describes the kinds of soun ds and [...]

  • Страница 12

    12 ■ If the temp erature is too warm or too cold in t he refrigerator or freezer , first check the air vents to be sure they are not blocked before adju sting the con trols. See “ Ensur ing P roper Air Cir cul ation. ” T o T urn Y our R efr ig er ator Of f/On : ■ Press the freezer (+) tou ch pad repeatedly until “ OFF ” appears in th e [...]

  • Страница 13

    13 T emperature Alarm: An alarm will sound repeatedly if the freezer or refrigerator compartment tempe ratures exceed n ormal operating temperatu res for an hour or more. The temperature disp lays wi ll alter natel y show the current temperatures and th e highest t emperatures the compartmen ts reached. ■ Press the T emp A larm touch pa d once to[...]

  • Страница 14

    14 W ater Filtration System IMPORT AN T : ■ The water filt er should be replace d when the s tatus light i s red (Replace) or earlier i f the flow of water to y our water dispenser or ic e maker decreases notice ably . ■ Air trapped in the s ystem may cause w ater and the w ater filter to eject . Dispense wat er for 2 minutes before removing th[...]

  • Страница 15

    15 Slide-out S helves ■ T o slide out shelf, gently pull fr ont of shelf toward y ou. ■ T o slide in s hel f, push shel f in until it st ops. Shelve s and She lf Frames T o Remove and Rep lace a Shelf/ Shelf Frame : 1. Remove the s helf/frame by t iltin g it up at t he front and lifti ng it out of the shelf supports. 2. Replace th e shelf/frame[...]

  • Страница 16

    16 Style 2 - Lift -up-lid D rawer T o rem ove the drawer: 1. Lift the l id. Pull th e drawer out to its full ex tension. 2. Tilt up the front of the drawer an d pull it straigh t out. T o rep lace the drawer: 1. Push the met al glide rail s to the rear of the refrigerator . 2. Place the draw er onto the glide rai ls and sli de the drawer toward the[...]

  • Страница 17

    17 DOOR FE ATURE S Y our model may have some or all of these features. Door Retaine r (on some models) T o Remove and Repla ce the D oor Reta iner: 1. Remov e the reta iner by liftin g it up and pu lling it str aigh t out. 2. Replace th e retainer by sl iding it in above t he support an d pushin g it d own unti l it s tops. Door Bins T o Remove and[...]

  • Страница 18

    18 Stainless st eel finish: Wash wi th a cle an sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water . Do not use ab rasive or harsh cleaners. Dry thor oughly with a soft cloth. ■ T o keep your stai nless steel refrigerator looking like new and to remov e minor scuffs or marks, it is suggested that you use the man ufacturer ’ s appr oved St [...]

  • Страница 19

    19 Moving When you are moving your refrigerator to a new home, follow these st eps to prepare it for the move. 1. If your refrigerator has an auto matic ice maker: ■ T ur n off the water suppl y to the ice ma ker at least one da y ahead of time . ■ Discon nect the wa ter line fr om the bac k of th e r efr ig erat or . ■ When the las t load of[...]

  • Страница 20

    20 The ice make r is not pr oducin g ic e or not enou gh ice ■ Has the ice maker just been installed? W ait 72 ho urs for full ice production to be gin. Once your refrigerator is cooled, the ice m aker sh ould produce 70-1 20 cu bes ev ery 24 hour s. ■ Is the freezer temperatur e cold enough to pr oduce ice? W a it 24 hours after hookup for ice[...]

  • Страница 21

    21 The dis penser w ater is not c ool eno ugh ■ Has the refrigerator been n ewly installed? Allow 24 hours for the refrigerator to cool c ompletel y . ■ Has a large amount of water been r ecen tly dispensed? Allow 24 hours for t he water t o cool comp letely . ■ Has water not been recently dispensed? The first glass of water may not be cool .[...]

  • Страница 22

    22 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, please ch eck “ T roubleshooting. ” It may sa ve you t he cost of a servi ce call . If you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions belo w . When calli ng, please know the purchase date and t he complete model and s erial number of you r appliance. This information wi ll[...]

  • Страница 23

    23 PRODU CT DATA SHEETS Interior W ate r Filtration System Model 67003523-750 Capac ity 750 Gallons (2839 Liters) This system has been tested acc ording to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for th e r educ tion of th e su bstanc es lis ted belo w . The concentrati on of the indi cated subst ances in water en tering the system w as reduced to a concent r[...]

  • Страница 24

    24 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance is ope rated and mai ntain ed according to ins tructions a ttached to or furnished w ith the pr oduct, KitchenA id or Kit chenA id Cana da (he rea fter “ Ki tchenA id ” ) will pay for fact ory specifi ed parts[...]

  • Страница 25

    25 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur IMPORT ANT : L ’ empri sonne me nt et l ’é touf feme nt des enf ants ne sont p as un probl è me du pass é . L es r é frig é rateurs jet é s ou abandonn é s sont encore dangereux, m ê me s ’ ils sont laiss é s abandonn é s penda nt “ quel ques jo urs seu[...]

  • Страница 26

    26 INSTRUCTIONS D’INSTALLAT ION Déballage du réfrigérateur Enl è vement des mat é riaux d ’ emba ll age ■ Enlev er le ruba n adh é sif et la colle des s urfaces du r é frig é rateu r avant de le me ttr e en ma rche . Fr otte r une petite quanti t é de savo n liqu ide pour la vai ssell e sur l ’ ad h é sif avec les doi gts. Ri ncer[...]

  • Страница 27

    27 Spécifications électriq ues Avant de placer le r é frig é rate ur à son emplace ment final , il est impor tant de vo us assu rer d ’ avoir la connex ion é lectrique appropri é e. M é thode r ecommand é e de mise à la terre Une source d ’ alime ntation de 115 v olts, 60 Hz, type 1 5 ou 20 am p è r es CA seu lement, prot é g é e p[...]

  • Страница 28

    28 4. Pour d é termin er la longueur du tub e en cuivr e, il faut mesur er la distan ce entre le point de connex ion au bas du c ô t é arri è re droit du r é frig é rateur et le tuyau d ’ arriv é e d ’ eau. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permett re le d é placement du r é frig é rateur pour le n ettoyag e. Utilis er un tub [...]

  • Страница 29

    29 5. À l ’ aide d ’ une cl é à molette, fixer l ’é cr ou sur l a can alisa tion d ’ eau pour l'emp ê c he r d e s e d é place r . Ensuite , à l ’ aide d ’ un e deuxi è me cl é , tourner l ’é crou sur le tube d e cuiv re dans le sens anti horair e pour serre r compl è tement. Ne pas serr er excessiveme nt. 6. V é rifi[...]

  • Страница 30

    30 4. Ô ter la cal e de l'axe de la char ni è re in f é rieure et la conserver pour uti lisa tion ul t é rieure. V oir l 'illustration de la char ni è re inf é rieure. 5. Av ant d e r etir er la port e du c ô t é gauche, d é connecter le s c â ble s situ é s sur la partie sup é rieure de la char ni è re sup é rieure en coin [...]

  • Страница 31

    31 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. 3-2 D é montage et r é installation du tiroir 3-1 B A C D C â blage A B C A. Cale C. Vis de charnière B. Charnière inférieure A. Vis de pl[...]

  • Страница 32

    32 Ajus tement de l a p orte Selon votre mod è le , le r é frig é rateur peut comporter deux ( Style 1 ) ou quatre ( Style 2 ) r oulet tes r é glables situ é es à la ba se du r é frig é rateur . Si votr e r é frig é rateur semble instable ou si vous d é sir ez que le s porte s se ferm ent pl us faci lement , fair e le r é glage de l ’[...]

  • Страница 33

    33 Sons normau x Il es t poss ible q ue le r é frig é rateur neuf é mette de s sons que l ’ app are il pr é c é de nt ne p rod uisait pas. C omme ces sons so nt nouv eaux, ils peuve nt vous inqui é ter . La plup art de c es nouve aux sons sont normaux . Des surfaces du res comme le plancher , les murs et les armoires peuv ent faire para î [...]

  • Страница 34

    34 Utilisation des commandes Le centre de commande est situ é dans la part ie su p é rieure avant du compartime nt de r é frig é ration. Commandes de temp é rature Pou r vo tr e co mm odi t é , les commandes de temp é ratu re son t pr é r é gl é es à l ’ usine. Lors de l ’ ins talla tion in itiale du r é frig é rateur , s ’ assur[...]

  • Страница 35

    35 Caract é ristique OptimIce ® (fabrication inten sive de gla ç ons) La caract é ristique OptimIce ® augmente la pr oduction de gla ç ons , ce qui est utile en p é riode d'util isat ion inte nse de gl a ç ons. ■ Appuyer sur la t ouche OptimIce ® pour r é gler le cong é lateur au r é glage de temp é rature le pl us bas. Appuyer [...]

  • Страница 36

    36 Distribu teur d’eau (sur certains modèles) Si l e syst è me d ’ eau n ’ a pas fait l ’ objet d ’ une v idange lors de l ’ insta llati on init iale d u r é frig é rate ur , puis er de l ’ eau dans un contenant jusqu ’à l ’ ob tent ion de 2 à 3 gallons (8 à 12 L), qu e vous je tter ez ou envir on 6 à 7 minute s apr è s l[...]

  • Страница 37

    37 Machine à glaçons Mise en marche/arr ê t de la machin e à gla ç ons REMARQUE : Ne p as fo r cer le br as de com man de en br oche vers l e haut ou v ers le bas. ■ Pour mettre la machine à gl a ç ons en mar che, il s uffi t d ’ aba iss er le br as d e com mande en br oche. REMARQUE : Vo t re machine à gla ç ons a un arr ê t automati[...]

  • Страница 38

    38 T ab lettes et cadr es d e tablette Pour retir er et r é installer une tablette/un cadre de tablette : 1. Retirer le cadre/la tablet te en inc linant le devant vers le h aut et en le s oulev ant ho rs des supp orts d e tabl ette . 2. R é installer l e cadre/la tablette e n guidan t les crochets arri è re de la tab lette dan s les s uppor ts d[...]

  • Страница 39

    39 Pour r é installer le tiroir : 1. Pouss er le s glis si è res m é talliq ues jusqu ' à l'arri è re du r é frig é rateur . 2. Placer le tir oir sur les gli ssi è re s et fa ire glis ser le tir oir vers l'arri è re du r é frig é rateur . Cloison de tiroir Pour enlever la cloison : 1. Tir er le tir oir pour l'ouvrir c[...]

  • Страница 40

    40 CARACTÉRISTIQUES DE LA POR TE Vo t r e m o d è le peu t comporter certain es ou toutes ce s caract é rist ique s. Dispositif de reten ue de la porte (sur certains modèles) Pour enlever et r é installer le dispositif de retenue de la porte : 1. Enlev er le di spos itif de r etenue en le soule vant e t en le tira nt tout dr oit pour le sortir[...]

  • Страница 41

    41 ■ Pour qu e votre r é frig é rateur en aci er inoxydabl e conserve son aspect neuf et pour enl ever les pet ites é grat ignures ou ma rq ues, il es t sugg é r é d'utilis er le nettoyan t et poli pour acier in oxydable app rouv é par le f abric ant. Pour commander le nett oyant, voir la sec tion “ Acces soires ” . IMPORT ANT : Ce[...]

  • Страница 42

    42 Entre tie n avant le s va can ces ou l ors d’un déménageme nt V aca nces Si vous choisissez de laisser le r é frig é rateur en fonctionnement p endant votr e absence : 1. Consommer tous les aliments p é rissables et con geler les autres. 2. Si vot re r é frig é rateur a une machin e à gla ç on s au tomatiqu e : ■ Soulever le bras de[...]

  • Страница 43

    43 Le plat de d é givrage contien t de l ’ eau ■ Le r é frig é rateur est-il en train de se d é givr er? L ’ eau s ’é vap ore ra. C ’ est normal que l'eau d é goutte dans le plat de d é givrage. ■ Y a-t-il plus d ’ humi dit é que d ’ habi tu de? Pr é voi r q ue l ’ eau dans le pl at de d é givr age prend plus de tem[...]

  • Страница 44

    44 Le distributeur d ’ eau ne f onctionne pa s bien ■ Le syst è me d ’ eau s ’ est-il rempli? Le syst è me d ’ ea u a besoin d ’ê tre remp li la p remi è re f ois qu ’ il est util is é . Ut iliser un contenan t solide pour appuyer sur la ba rre de distr ibutio n d'eau jus qu' à ce que l'e au commence à couler . P[...]

  • Страница 45

    45 Les portes sont dif ficiles à ouvrir ■ Les joints so nt-ils sales ou collants? Nettoyer le s join ts et la surface av ec laquel le ils sont en contact. App liquer en frot tant un e couc he tr è s mince de ci re de paraffine su r les join ts apr è s le nettoyage. Les portes ne se ferment pas compl è tement ■ Les aliments emball é s emp ?[...]

  • Страница 46

    46 FEUILLE S DE DON NÉES SUR LE PRODU IT Syst è me de filtr ation d ’ eau int é rieur Mod è le 67003523-750 /Capacit é : 750 gallons (2839 litr es) Ce produit a é t é test é selo n les normes N SF/ANS I 42 et 53 pour la r é duction des su bstances é num é r é es c i-des sous. La concentrati on des s ubstances indiqu é es dans l ’ e[...]

  • Страница 47

    47 GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTIE LIMIT É E DE UN AN Pend ant un an à compter de l a date d'a chat, lo rsque ce gros appareil m é nager est utilis é et entretenu conform é ment aux instru ctions join tes à ou fournies avec le pr oduit, Ki tchenA id ou Kitc henAi d Canada (ci-ap r è s d é si gn é es “ Kitc henAid [...]

  • Страница 48

    Conservez ce manuel et votre r e ç u de vente ensemble pour r é f é rence u lt é rieure. Pour le service sous garantie, vous devez pr é senter un d ocument pro uvant la date d'ach at ou d'installa tion. Inscrive z les renseignements su ivants au sujet de vo tre gr os appareil m é nager pour mi eux vous a ider à obt e nir assi stan [...]