KitchenAid KBGS292LSS инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KitchenAid KBGS292LSS. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KitchenAid KBGS292LSS или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KitchenAid KBGS292LSS можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KitchenAid KBGS292LSS, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KitchenAid KBGS292LSS должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KitchenAid KBGS292LSS
- название производителя и год производства оборудования KitchenAid KBGS292LSS
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KitchenAid KBGS292LSS
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KitchenAid KBGS292LSS это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KitchenAid KBGS292LSS и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KitchenAid, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KitchenAid KBGS292LSS, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KitchenAid KBGS292LSS, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KitchenAid KBGS292LSS. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Pa rt No . 8285450 Installation Instructions and Use and Care Guide IMPORT ANT : Installer : Leav e Installation Instructions with the consumer . Consumer : K eep Installation Instructions for future ref erence. Sav e Installation Instructions for local electrical inspector’ s use . Write the model and ser ial numbers in space provided belo w bef[...]

  • Страница 2

    1. Do not install built-in grills in or on a recreational vehicle , por table trailer , boat or in any other mo ving installation. 2. Alwa ys maintain minimum clearances from combustib le construction, see “Location requirements” section. 3. The outdoor cooking gas appliance shall not be located under ov erhead combustib le construction. 4. Thi[...]

  • Страница 3

    3 T ools and parts needed for Built-in (combustible construction) installations Location requirements Parts supplied • conv er tible regulator is set f or 4" W .C. natural gas Parts needed The built-in g rills are manufactured f or use with natural gas. To con v er t to L.P ./propane gas , Gas Conv ersion Kit no . 4396311 must be used. Follo[...]

  • Страница 4

    4 Pr oduct Dimensions Built-in with Insulation Jac ket Installation Dimensions (comb ustible enc losure) 24-5/8" (62.5 cm) 34" (86.4 cm) 11-1/8" (28.3 cm) 3-5/8" (9.2 cm) 1/2" male NPT 23" (58.4 cm) 25-1/2" (64.8 cm) 26" (66.0 cm) 27" (68.6 cm), or 36" (91.4 cm) Enclosure and clearance dimensions th[...]

  • Страница 5

    5 Line pressure testing: T esting above 1/2 psi (3.5 kP a) or 14 inches (35.5 cm) W .C . (gauge) The grill and its individual shutoff valv e m ust be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures g reater than 1/2 psig (3.5 kP a). T esting below 1/2 psi (3.5 kP a) or 14 inches (35.5 cm) [...]

  • Страница 6

    6 Installation Instructions — Built-In Outdoor Grill (combustible construction) 1. Place grill and insulated jack et into the enclosure, b ut leav e enough room between bac k of grill and insulated jacket to connect to gas supply . This installation must conf orm with local codes and ordinances**. In the absence of local codes, installations must[...]

  • Страница 7

    6. Tighten air shutter adjustment screw . 7. Replace burner sear plates and grates . 8. Ignite burner to check flames . See “Sear burner flame characteristics. ” Repeat Steps 1 through 8 abov e if needed. Only adjust the burners that need adjustment. Low flame adjustment: If flame goes out on the “LO” setting, the low flame setting must be [...]

  • Страница 8

    8 IMPORT ANT: Light only one burner at a time. 1. Do not lean ov er bur ners. Push in and turn to "LITE" the control knob for the bur ner you wish to use. 2. Push in the b ur ner ignitor button. Y ou will hear the “snapping” sound of the spark. K eep the burner ignitor button pushed in until burner lights. Make sure bur ner is lit. Re[...]

  • Страница 9

    9 8. Plug 3-prong plug into a grounded 3-prong outlet. To av oid product damage when not using the rotisserie, remov e motor and store indoors. Remov e spit rod and f orks. Store out of reach of children. Lighting the infrared (rotisserie) b urner 1. Push in and tur n rotisserie bur ner knob to “LITE”. 2. At the same time, push in both red b ut[...]

  • Страница 10

    10 Grilling T ips Before Grilling • Thaw f ood items before g rilling. • Preheat grill on high (use all grill bur ners) 7-10 minutes. The hood must be closed during preheating. Do not use back infr ared burner for preheating. Preheating provides the high heat needed to brown and seal the juices . • Shor ten the preheat time when grilling high[...]

  • Страница 11

    11 Grilling Chart • Knobs hav e High, Medium and Low setting f or flame adjustment. • Heat settings indicated are appro ximate. • Grilling time based on heating two adjacent burners with food placed on g rate between b ur ners (Direct). • Timings are affected by w eather conditions. • Remov e e xcess fat from edge of chops and steaks . Sc[...]

  • Страница 12

    12 Food Cooking Method/ Time Special Instructions Burner Setting Chicken Breast DIRECT (170°F) F or ev en cooking, pound to 3/4 inch. Boneless Medium 15-22 minutes total Pieces DIRECT breast (170°F) Star t bone side down. 2 to 3 lbs. Med-Low to Medium thigh (180°F) 18-25 minutes total Lamb Chops and Steaks DIRECT Med-Rare (145°F) to Medium (160[...]

  • Страница 13

    13 Rotisserie Cooking T ips (Rotisserie av ailable on some models) Rotisserie cooking rotates food in front of an infrared b ur ner , creating an intense heat f or searing the outside and sealing in natural juices. • The infrared burner reaches cooking temperatures in about one minute . Do not preheat when using the rotisserie. • Select tender [...]

  • Страница 14

    14 IMPORT ANT: Make sure gas supply is off and all control knobs are in the “OFF” position. Make sure the Side Burner is cool. Exterior The quality of this material resists most stains and pitting, providing that the surf ace is kept clean and protected. • Apply stainless steel polish to all non- cooking areas bef ore first use. Re-apply afte[...]

  • Страница 15

    15 Accessories Custom Access Door Kits are av ailable from y our dealer . 27" (68.6 cm) models: Door Kit No . 4396314 36" (91.4 cm) models: Door Kit No . 4396315 39" (99.1cm) models: Door Kit No . 4396316 Vinyl Grill Co vers are av ailable from your dealer . Built-in models: 27" (68.6 cm) models: Cov er No . 4396323 36" (91[...]

  • Страница 16

    16 W arranty KitchenAid ® Gas Grill Pr oducts W arranty LENGTH OF W ARRANTY KitchenAid WILL P A Y FOR: FULL ONE-YEAR W ARRANTY F actor y Specified Parts and Repair Labor to correct def ects in materials OR work- F rom Date of Purchase man ship . Ser vice must be provided by a Service Company designated b y KitchenAid. Limited Five-Y ear Warranty F[...]

  • Страница 17

    17 Requesting Assistance or Ser vice Call toll-free at 1 -80 0-422-1230, our consultants are available to assist you. When calling: Please know the purc hase date, and the complete model and serial number of your appliance This information will help us better respond to your request. Our consultants provide assistance with: • F eatures and specif[...]

  • Страница 18

    Pa rt No . 8285450 © 2003 KitchenAid. ® Registered T rademark/T rademark of KitchenAid U .S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Prepared by KitchenAid, Benton Harbor , Michigan 49022 Printed in U.S .A. ® 2. If y ou need service ✝ ... Contact your nearest Kitc henAid Canada Appli- ance Service branc h or authorized servicing outlet to serv[...]

  • Страница 19

    BIEN P ENSé, BIEN f abriqué ® ® Consultation r apide T able des matièr es : P ages A vant de commencer Dimensions du produit Dimensions pour l’installation du gril stationnaire Alimentation en gaz - Spécifications Rôtissoire – Spécifications électriques Étapes de l’installation Contrôle/réglage des brûleurs Utilisation et entreti[...]

  • Страница 20

    2 POUR V O TRE SÉCURITÉ Si une odeur de gaz est percetib le : 1. Fermer l’arrivée de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le capot. 4. Si l’odeur persiste, contacter immédiatement le fournisseur de gaz ou les pompiers. POUR V O TRE SÉCURITÉ 1. Ne pas remiser ou utiliser de l’essence ou un autre produit liquide o[...]

  • Страница 21

    3 A VERTISSEMENT : Si les instructions de ce manuel ne sont pas scrupuleusement respectées, il pourrait se produire un incendie qui susciterait des dommages corporels, ou mortels. Si les directives suiv antes ne sont pas scrupuleusement obser vées, il peut se produire un incendie qui susciterait des dommages cor porels gra ves ou mor tels. • Ne[...]

  • Страница 22

    4 Emplacement d’installation A VER TISSEMENT Risque d’explosion Ne pas remiser une bouteille de combustib le dans un garage ou à l’intérieur de la résidence. Ne pas remiser le gril avec un réservoir de comb ustible dans un garage ou à l’intérieur de la résidence. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une e xplosi[...]

  • Страница 23

    5 Dimensions du module d’installation en matériaux combustib les * Il n’y a pas de brûleur latéral ou de plateaux latéraux sur chaque modèle. Dimensions du pr oduit On doit utiliser les dimensions d’enceinte et de dégagement indiquées. Les dimensions données procurent les dégagements requis. L ’installation de ce gr il doit satisf [...]

  • Страница 24

    Grils stationnaires – construction combustible Gaz naturel : Les modèles de grils stationnaires sont configurés pour l’alimentation au gaz naturel. Leur conception est homologuée par CSA International pour l’alimentation 6 Rôtissoire – Spécifications Risque de choc électrique Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles, reliée ?[...]

  • Страница 25

    7 Instructions d’installation – gril stationnaire pour extérieur (matériaux combustibles) Cette installation doit satisf aire les prescriptions des codes et règlements locaux**. En l’absence de codes locaux, les installations doivent satisf aire soit les prescriptions du Code national du gaz ANSI Z223.1, soit celles du code d’installatio[...]

  • Страница 26

    8 Installer la grille des brûleurs latéraux et le capot av ec le prolongement v ers la gr ille tel qu’illustré. Mettre tous les matériaux d’emballage au rebut. 9. Enle ver les plaques ondulées et les conser ver à part. plaque ondulée brûleur enlever les attaches grille de réchauffage enlever les attaches pitons 12 . Insérer complètem[...]

  • Страница 27

    9 Réglage de l’admission d’air : 1. Allumer le gril – voir les instructions à la section- «Allumage du gril». 2. Obser ver les flammes sur les brûleurs pour déterminer quels br ûleurs nécessitent un réglage et pour obser ver le comportement des flammes. V oir ci-dessus «Caractéristiques des flammes sur les brûleurs». 3. Fe r mer [...]

  • Страница 28

    10 Allumage manuel des brûleurs du gril principal 1. Ôter la rallonge d’allumage manuel de l’intérieur du plateau de récupération. 2. Fixer une allumette à la pince. 3. Frotter l’allumette pour l’allumer . 4. Guider soigneusement l’allumette allumée entre la grille du gril et l’une des fentes dans la plaque à saisir . 5. Enfonce[...]

  • Страница 29

    11 Utilisation de la rôtissoire P our l’obtention des meilleurs résultats, ne pas utiliser les brûleurs de la section principale du gril lors de l’emploi de la rôtissoire. La rôtissoire permet de cuire les aliments sous l’eff et d’un ra yonnement infrarouge intense émanant de l’arrière de l’appareil. 1. Enlev er la grille de réc[...]

  • Страница 30

    12 Utilisation de la (des) boîte(s) du fumoir Le gril peut compor ter un ou deux plateau(x) de fumage coulissant(s), qu’on peut utiliser av ec les brûleurs principaux du gril ou la rôtissoire. L ’utilisation des plateaux de fumage est f acile. Après av oir choisi le type de bois à utiliser , ex écuter les instructions fournies av ec les c[...]

  • Страница 31

    13 • Il peut être nécessaire de réduire la puissance de chauff age pour la cuisson d’aliments à cuisson lente, ou qui ont été marinés ou badigeonnés av ec une sauce sucrée. • Dans le cas de l’emploi d’une gr ande flamme, ajouter la sauce barbecue seulement durant les 10 dernières minutes de la cuisson, pour é viter la combustio[...]

  • Страница 32

    14 14 • Les boutons de réglage du débit de gaz compor tent des repères pour divers niveaux de la puissance de chauff age : Maxi, Mo yen et Mini. • Les puissances de chauff age indiquées sont appro ximatives . • Les temps de cuisson indiqués ici correspondent à la situation av ec deux brûleurs adjacents allumés, les aliments étant pla[...]

  • Страница 33

    15 15 Produit Méthode de cuisson/ T emps de Instructions spéciales alimentaire réglage du brûleur cuisson Agneau Côtes et steaks DIRECTE Moy en/saignant (145°F) à Moy en (160°F) Filet, côtelette, surlonge Moy en T otal 10-20 minutes Épaisseur 1 po Épaisseur 1 1/2 po DIRECTE Moy en/saignant (145°F) à Moy en (160°F) Mo yen T otal 16-20 [...]

  • Страница 34

    16 16 T ableau de cuisson - Rôtissage • Utiliser un thermomètre à viande pour contrôler la température inter ne. • Éteindre le brûleur de la rôtissoire lorsque le ther momètre indique une température inf érieure de 5°F à la température inter ne désirée. P oursuivre la rotation de la broche - capot f er mé - pendant 10 minutes a[...]

  • Страница 35

    17 • P our les taches tenaces ou de graisse carbonisée, utiliser le dégr aissant Whirlpool (pièce n° 31552); il s’agit d’un dégraissant commercial pour acier ino xydable. V oir la section « Demande d’assistance et de ser vice » pour commander . Intérieur Du f ait de la chaleur intense générée par les brûleurs, on doit s’attend[...]

  • Страница 36

    18 Accessoires Portes d’accès personnalisées - disponibles chez le re vendeur . 27 po (68,6 cm) : Ensemble P or tes n° 4396314 36 po (91,4 cm) : Ensemble P or tes n° 4396315 39 po (99,1 cm) : Ensemble P or tes n° 4396316 Housses de protection en vinyle - disponibles chez le re vendeur . Modèles stationnaires : 27 po (68,6 cm) : Housse n° 4[...]

  • Страница 37

    19 Garantie du gril à gaz KitchenAid ® DURÉE DE LA GARANTIE KitchenAid P AIERA POUR : GARANTIE T O T ALE D’UNE Pièces spécifiées par l’usine et main-d’œuvre d’intervention pour l’élimination des vices ANNÉE de matériaux OU de fabrication. Le trav ail doit être e xécuté par une entreprise de service À compter de la date d’a[...]

  • Страница 38

    20 Pour plus d'assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, v ous pouvez nous écrire en soumettant toute question ou problème à : Kitc henAid Brand Home Appliances Customer Interaction Center c/o Correspondence Dept. 20 0 0 North M-63 Benton Harbor , MI 49022-2692 V euillez indiquer dans votre cor respondance un numéro de télép[...]

  • Страница 39

    Pour plus d’assistance Si vous a v ez besoin de plus d’assistance, v ous pouvez nous écrire en soumettant toute question ou problème à KitchenAid Canada à : Ser vice des relations av ec la clientèle KitchenAid Canada 1901 Minnesota Cour t Mississauga, Ontario L5N 3A7 V euillez indiquer dans v otre correspondance un numéro de téléphone o[...]