KitchenAid KDRS807 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KitchenAid KDRS807. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KitchenAid KDRS807 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KitchenAid KDRS807 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KitchenAid KDRS807, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KitchenAid KDRS807 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KitchenAid KDRS807
- название производителя и год производства оборудования KitchenAid KDRS807
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KitchenAid KDRS807
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KitchenAid KDRS807 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KitchenAid KDRS807 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KitchenAid, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KitchenAid KDRS807, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KitchenAid KDRS807, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KitchenAid KDRS807. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Models/Modèles KDRS80 7 KDSS907 YKDRS807 YKDSS907 W1044 9873A DUAL FUEL RANGE ARCHITECT ® SERIES II Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 or visi t our website at www.kitchena id.co m In Canada, call for assista nce, ins tallation and service, call: 1-800[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 3 The Anti-Tip Bracket ....................................................... ............. 4 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 6 COOKTOP USE ....................... ..................[...]

  • Страница 3

    3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Страница 4

    4 The Anti-T ip Bracket The range will no t tip durin g normal use. Howev er , the range can tip if y ou apply too mu ch force or weight to t he open door wit ho ut t he anti-tip bracket fas tened do wn properly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Verify the anti-tip bracket has been properly installed and engaged pe[...]

  • Страница 5

    5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES. TO CHECK IF T[...]

  • Страница 6

    6 PARTS AND FEAT URES This man ual co vers sev eral different model s. The r ange you have pu rchased m ay have some or al l of the item s liste d. The locati o ns and appearances of the features show n here may not match th ose of your mode l. Contr ol Panel A. Surface burner locator B. Oven d ispl ay C. Left r ear control knob (6000 Btu/h) D. Lef[...]

  • Страница 7

    7 COOKTOP USE Cooktop C ontrols IMPORT AN T : Y our cook top is f acto ry-se t for u se with Natural gas. If you wish t o use LP Gas, an LP Gas Convers ion Kit is included with your new range. Mode ls wit h the T r ipleTier ® Flam e Burner w ill in clud e a T ripleT ier ® Burner LP Gas Convers ion Kit and a kit for stan dard ranges. Se e the Inst[...]

  • Страница 8

    8 Use the follow ing chart a s a guide when set ting Simmer Bur ne r heat levels. T ripleTier ® Bur ner with Dual Settings and Single Settings (Model KDSS907X SP) NOTE : Settings are marked on th e control knob. The T ripleTier ® Flame Bur ner (15,000 Bt u/h [British Thermal Units ]) ca n pr ovid e th e high est heat setti ng and 3 le vels o f si[...]

  • Страница 9

    9 T rip leT ier ® Flame Burn er with InstaW ok™ Grate The T ripleTier ® Flame Bur ner with Inst aW ok™ Grat e is a multifuncti on bur ner that produces everyt hing from a rapid boil down to a low si mmer . The T ripleTier ® Flame Bur ner with Ins taW ok™ Grate is fu nctioned by a dual val ve control knob, which con trols 2 separate b urner[...]

  • Страница 10

    10 Burner ports Ch eck b urne r fl am es o cc asio nal ly f or p r op er si ze and s ha pe as shown below . A good flame is blue in color , not yellow . Keep this area free of soil and do not allow sp ills, food, cleaning agen ts or any other material to ent er the burner ports. T ripleT ier ® Flame Burner Standard Burner T o Clean : IMPORT AN T :[...]

  • Страница 11

    11 GLASS TOUCH -ACTIVATED ELECTRONIC OVE N CONTROL Electronic C ontrol Pads When pressing an y control pad fun ction on the El ectronic Oven Cont rol, u se the pad of yo ur fing er to pres s the d esi red func tio n. Hold down the pa d a few se conds, or until the desi re d functi on appears in the disp lay . When enteri ng mult iple functions with[...]

  • Страница 12

    12 3. Press TIMER SET/ST ART to start the timer . When the set t ime end s, tim er comple tion tones wil l soun d, then reminder to nes will s ound approximatel y every 10 se conds. 4. Press TIMER OFF anyti me to cancel t he Timer and/or stop re m in d e r t o ne s. If OFF is pressed, the oven will turn off. The time can be rese t during t he count[...]

  • Страница 13

    13 Use the follow ing chart a s a guide. T o Adjust Oven T emperature Calibrat ion: 1. Press OPTIONS, and then 6 to set the calib ration. 2. Press 3 to increase th e temperatu re, or press 6 to decrease the tempera ture. 3. Press ST ART to end c ali brati on. Sabbath Mod e - Option 7 The Sabbath M ode sets the oven t o remain on in a bake set ting [...]

  • Страница 14

    14 OVEN U SE Odors and smoke are normal when the oven is u sed the first few times, or when it is heavi ly so iled. IMPORT AN T : The healt h of some birds is ex tremely sensi tive to the f umes gi ven of f. Exp osur e to t he f umes may r e sult in dea th to certain birds. Always move birds to another closed and w ell- ventilat ed room. NOTE : Th [...]

  • Страница 15

    15 3. Press ST ART . The set oven temp erature will appear on the oven display throu ghout cooking. “Lo” will appear as t he probe temperatu re until the inte rn al temperatu re of the food r eaches 130 °F (54°C) or if t he probe is unplu gged. Then the display will show th e temperatu re increasing in 1°F increments. When the set probe temp[...]

  • Страница 16

    16 Broil Broiling uses direct radi ant heat to cook food . There are 2 br oiling choi ces, Fu ll Br oil and Ce nte r Br oil. Full B r oil use s bot h to p elements for maximum brown ing coverage of foods. Center Broil uses the inn er element for browning coverage of a sm aller area. ■ For best results, use a broiler pan and grid. I t i s de signe[...]

  • Страница 17

    17 ■ T est baked goods for doneness a few mi nutes befor e the minimum cooking time with a m ethod such as using a toothpick. ■ Use a m eat ther mo mete r or the tem pe ratu r e pr obe (on som e models) to deter min e the don eness of meats an d poul try . EasyConvect ™ Con version (on some models) Convection cooking tempe ratures and times c[...]

  • Страница 18

    18 If yo u woul d li ke to purc hase a Broile r P an Ki t, one ma y be ordered. See “Assistan ce or Service” sect ion to order . 1. Press CONVECT ROAST . Press the number pad s to enter a temperat ure other than 325°F (162°C). Th e convectio n roast range can be set betwee n 170°F an d 500 °F (77°C and 260°C) . 2. Press ST ART . “Prehea[...]

  • Страница 19

    19 Proofing Bread (on some models) Proofing bread prepares the dough for baking by activ ating the yeast. Foll ow the recipe directions as a gui de. To P r o o f : Before first proofing, place th e dough in a light ly greased bowl and cover loos ely with wax paper , coated with shorteni ng. Place on rack guide 2 and close the oven door . 1. Press B[...]

  • Страница 20

    20 W arming Dra wer Settings: The warming drawer is preset for a “low” temperatu re, but can be change d by pressin g WARMING DR AWER ON addit ional times. Use the follow ing chart a s a guide when sel ecting a different temperature other than “Low . ” W arming Drawer T emperature Chart Different foods require different settings in order to[...]

  • Страница 21

    21 How the Cy cle Works IMPORT AN T : The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may re sult in discoloring, loss of gl oss, hairline cracks and poppi ng so unds. The Self-Cleani ng cycle uses v ery high temperat ures, burnin g soil to a powdery as h. The oven is preset for a 2 hour 30 minut e clean cycle; howev er , the time can b e[...]

  • Страница 22

    22 SURF ACE B URN ERS Sealed Burner models ■ See “Sealed Surface Bur ners ” section. COOKTOP CONTROLS T o avoid damage to the cooktop contr ols, do not use steel wool, abrasive cl eansers or oven cl eaner . T o avoid damage, do not soak knob s. When replacing knobs, make sure knobs are in the Off position. Cleaning Method: ■ W a rm, soap y [...]

  • Страница 23

    23 T o Replace: 1. Insert both hanger arms into t he door . 2. Open the oven d oor . Y ou should hear a “cl ick” as the door i s set into pl ace. 3. Move the hing e levers back t o the locked pos ition. Check that the door i s free to open and clos e. If it is no t, repeat the removal and in stalla tion procedures. W arming Drawer (on some mode[...]

  • Страница 24

    24 Gas range noises during Ba ke and Br oil operations Noises that may be heard during t he Bake and Broil ope rations: Whooshing, P oof, Clicking, Snaps, Pop These sounds are normal operational nois es that can be h eard each time the B ake or Broil burne rs ignite during th e cycle. ■ A pop can be heard when the gas valve i s opening or cycling[...]

  • Страница 25

    25 Oven cooking results no t what expe cted ■ Is the range level? Level the ran ge. See the Instal lati on Instruct ions. ■ Is the proper temp erature set? Double- check the recipe i n a reliable cookbook. ■ Is the proper o ven temperature calibration set? See “Oven T emperat ure Calibration - Option 6” sect ion. ■ W as the oven pr ehea[...]

  • Страница 26

    26 In C anada Call the Kitche nAid Canada Customer eXperien ce Centre toll free: 1-800- 807-6 777. Our consultants provide assistance with: ■ Features and speci ficati ons on our full line of app liances. ■ Use an d mai nt ena nce pr ocedur es. ■ Access ory and repa ir par ts sal es. ■ Referrals to l ocal dealers , repair parts distributo r[...]

  • Страница 27

    27 ITEMS EXCLU DED FROM W ARRANTY This limit ed warranty does not cover: 1. Service cal ls to correct the i nstallat ion of your major ap pliance , to inst ruct you on how to use your majo r appliance, to repla ce or r epair hous e fuses, or t o corr ect h ouse wiri ng or plumbi ng. 2. Service cal ls to repa ir or replace applia nce li ght bulbs, a[...]

  • Страница 28

    28 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈ RE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure[...]

  • Страница 29

    29 La bride antiba sculement Dans l es cond ition s de se rvice normales , la cu isini èr e ne ba scul e pas. Elle peut cep endant basculer si une force ou un poi ds ex cessi f est appl iqué sur la port e ouverte alors que la brid e antiba sculemen t n’est pas convenabl ement fixée. Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut f[...]

  • Страница 30

    30 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE B[...]

  • Страница 31

    31 PIÈC ES ET CARACTÉRI STIQ UES Ce manue l cou vr e plu sieurs mo dèle s dif fér ent s. La cuis inièr e qu e vous avez ach etée peut comporter l'ens emble des articles énumé rés ou seulement cert ains d' entre eux. L'emplacemen t et l'appa rence des c aractérist iques il lustrée s ci-de ssous p euvent n e p as corres[...]

  • Страница 32

    32 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISS ON Commandes de la table de cuisson IMPORT ANT : Cette tab le de cuis son a été conf igurée à l' usine pour l'a limenta tion au gaz natur el. Si vous so uhaitez utilise r du gaz propane, un e trous se de conversion au gaz propane est fourni e avec la cu isini ère. Les modè les ave c brû leur T ri[...]

  • Страница 33

    33 La liaison à la t erre et la polarité a ppropriées sont néces saires pour le b on foncti onnement du système d'allu mage électri que. Si la pris e de couran t murale ne fo ur nit pas l a polarité c orrecte, les allumeur s deviendront reliés à l a terre et pourront occasionnel lement émet tre un déclic, même ap rès l'all um[...]

  • Страница 34

    34 Brûleur T ripleTier ® av ec ré gl age s do ubl es et r égl ages simples (Modèle KDSS90 7XSP) REMARQUE : Les ré glages s ont indiqu és su r le bou ton de commande. Le b rûl eur T rip leT ier ® (15 000 Btu/ h [uni tés therma les britanniqu es]) peut four nir le régl age de chaleur le pl us élevé et 3 niveaux de comman de de mijot age.[...]

  • Страница 35

    35 Brûleur T r ipleT ie r ® avec grille InstaW ok™ Le b rûl eur T rip leT ier ® avec grille Inst aW ok™ es t un brûleur multifonction s permettant d'exécute r différ entes fonct ions de l'ébul liti on r apid e au mij otage à f aible pu issan ce. Le b rûl eur T rip leT ier ® avec grille Inst aW ok™ fonct ionne avec un bout[...]

  • Страница 36

    36 Brûleur standard Ouvertur e du tube d 'arrivée de ga z Pour que le brûleur s'al lume conve nablement , il faut q ue le gaz puisse passer lib rement à traver s l 'orifice. Garder cett e zone propre et ne pas l aisse r les produ its renvers és, l es alime nts, l es agents de net toyage ou tou t autre produit pénétrer dans l&a[...]

  • Страница 37

    37 Utili ser le tab leau su ivan t com me gui de pour les cara ctéris tiques du maté riau de l 'us tens ile de cuiss on. Préparation de conserves à la maison Lors de l a prépar ation de cons erves pen dant de longu es périodes, al ter ner l'ut ilisati on des brûl eurs de surf ace entre les quantit és préparée s. Cette a ltern an[...]

  • Страница 38

    38 Af ficheurs du four Lorsq u'on util ise le four , l'af fiche ur indi que la temp érat ur e du four , les sources de ch aleur et l' heure de mise en marche. Lors de la cuisson minutée, ce t afficheur pr ésente égal ement un c ompte à r ebours mi nuté e t l'heur e d'arrêt (si ent rée). Si “Err” apparaît sur l&[...]

  • Страница 39

    39 Signaux sonor es - Options 2, 3, 4 Les si gnaux s onores i ndiqu ent ce q ui suit : Un bip ■ Fon ction en trée T rois bips ■ Appui sur un e touche n on valid e Signal de fin de pré chauffage Une so nne rie indi que qu' un pr og ramm e de pré chau ff age a ét é effectué. Signaux de fin de minuterie T rois so nneries r etenti ssent [...]

  • Страница 40

    40 Mode Sa bbat - Option 7 Le mode Sabbat perm et au four de demeur er sur un réglage de cuisson au fou r jusqu 'à ce qu'on l 'éteigne. Un mode Sabbat minuté peut égal ement être programmé pour garder le four allumé seul ement pend ant une partie du mode Sabbat. Lorsque l e mode Sabba t est p rogrammé, seules les tou ches nu[...]

  • Страница 41

    41 UTILIS A TION DU FOUR Les odeurs et la fu mée sont normales lorsq ue le four est uti lisé pour les premiè res fois o u lorsq u'il es t tr ès sal e. IMPORT ANT : La santé de ce rtain s oiseaux est extrêmement sensib le aux émanat ions. L 'expositi on à ces émanat ions peu t causer la mort de certains oiseaux. T oujours d éplac[...]

  • Страница 42

    42 Utilisation : Av ant l 'utili satio n, insé re r la sond e au c entr e de la pa rtie la plus épaisse d e la viande ou à l 'intérie ur de la cui sse ou poit rine de poulet, loi n de la graisse et des os à un angl e tel qu' illustré sur le schéma suiva nt. Placer les al iments dan s le four et con necter la sonde thermométri[...]

  • Страница 43

    43 Cuisson par convection USTENSILE S DE CUISSON L'air chaud doi t pouvoir circuler au tour de l'al iment pour l e cuire uniformé ment. P our une cuisson tradit ionne lle, la isser 2" (5 cm) entre les ust ensiles de cuiss on et le s parois du fou r . P our une cuisson p ar conv ection, l aisser 1" (2,5 cm) entre les usten siles[...]

  • Страница 44

    44 Utilisation : 1. Fermer la porte d u four . 2. Appuyer un e fois sur BROIL ( cuisson a u gril) pour FULL BROIL (gr il comple t) ou deux fois po ur CEN TER B ROIL (g ril central) . 3. Appuyer sur les tou ches numériques pour régler une température entre 300°F et 500°F (149° C à 260°C). 4. Appuyer sur ST AR T (mise en marche) . La tempéra[...]

  • Страница 45

    45 Utili ser le tabl eau su ivan t comme g uid e. Utilisation : Lors d e l'uti lisatio n d e la co nversio n de t empéra tur e d e cuis son par conve ction pour BAKED GOOD S (produ its de bo ulange rie) et OTHER FOODS (autres aliment s), laiss er le four préch auffer avant de placer le s aliment s dans le fou r . 1. Appuyer sur MEA TS (viand[...]

  • Страница 46

    46 T ABLE AU DE R ÔTISS AGE P AR CO NVECTI ON Cuisson au gril par convection (sur certains modèles) La cuisson au gril par conv ection es t idéale p our cuire des aliment s tels qu e fines tranch es de vian de, fil ets de pois son, poulet s ans peau et désoss é, légumes e t pain à l'ai l. Durant la c uisson au gri l par convect ion, les[...]

  • Страница 47

    47 Levée du pai n (sur certains modèles) La levée du pain prépare la pâte pour la cu isson en activ ant la levur e . Su ivr e les in struc tions de l a re cette comme g uide. Pour faire lever la pâte : Avant la première levée de pain , placer l a pâte da ns un salad ier légèrement graissé et cou vrir sans serrer avec du papier ciré rec[...]

  • Страница 48

    48 Ne pas le s couvri r de pe llicul e plas tique . Les plat s de se rvice et les as siet tes qui vont au four v ides peuvent êt re réchauffés pendant que le tiroir -réchaud préchau ffe. Ne pas mett re des ali ments à chauffer directe ment sur la su rface du tiroir -réchaud. Utilisation : 1. Plac er les alimen ts cuits dans le tir oir - réc[...]

  • Страница 49

    49 Préparation du four : ■ Retir er la lèchef rite, la gr ille et les ustens iles de cu isine et de cuisson du four . ■ Enlev er tout papi er d'alumi nium du fo ur; celui-c i risquera it de brûler ou de fondre et d'en dommager le four . ■ Sorti r les g rilles d u fou r pour le s gar de r brill antes et po ur qu'elles gl isse[...]

  • Страница 50

    50 Nettoyage général IMPORT ANT : Avant le nettoyage , s'assurer que tou tes les commandes sont étei ntes et que l e four et la tab le de cuisson sont froid s. T ouj ours suiv re les instr uctio ns sur les ét ique ttes d es produits de nett oyage. Du sav on, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d'[...]

  • Страница 51

    51 TIROIR-R ÉCHAU D (sur cer tai ns m odèl es ) S'assurer que le t iroir est froid et vi de avant l e nettoya ge. Méthode de net toyage : ■ Déte rgent doux ( pour les deu x) ■ Nettoyant et poli pour aci er inoxydab le Kitc henAid ® (éch anti llon in cl us) : V oir la sectio n “Assistance ou servic e” pour placer une commande. Lam[...]

  • Страница 52

    52 Pour réinstaller : 1. Align er les gliss ièr es du tir oir av ec les guid es. 2. Pousser l e tir oir complètement. 3. Ouvrir et fermer dé licatemen t le tiroir pour s'as surer qu'il est bien i nstallé sur les glissi ères. DÉPANNA GE Essayer les solu tions sugg érées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de ser[...]

  • Страница 53

    53 Les résultats de cuisson sur la table de cuisson ne sont pas les résultats prévus ■ Utilise-t-on un ustensile de cuisson approprié? V oir la sec tion “U stensile s de c uisso n”. ■ Le bouton de commande est-il réglé au niveau appr oprié de chaleur? V oir la secti on “Commandes de la tab le de cui sson”. ■ La cuisinière est-[...]

  • Страница 54

    54 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pour assis tance ou servic e, veui llez vérifier la sect ion “Dépan nage”. Cette vérifi cation peut v ous faire économiser le coût d’u ne visite de service. S i vous ave z encore besoin d’aide , sui vez les inst ructi ons ci -dessou s. Lors d ’un app el, ve uillez c onna îtr e la d a[...]

  • Страница 55

    55 GARAN TIE DE LA CUISIN IÈRE À BI-COMB USTIB LE KITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager est utilis é et entretenu conf ormément aux inst ruct ions jointe s à ou f ournies avec le pr oduit, l a mar que Kit chenAi d de W hirlpool C orporation ou Whirlp ool Canad a L[...]

  • Страница 56

    Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour l e servic e sous gara ntie, v ous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa tion. Inscrive z les renseignement s suivants au sujet de v otre gros appareil ménager pour mieux vous aide r à obtenir ass istance ou service e[...]