KitchenAid KEWD105 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KitchenAid KEWD105. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KitchenAid KEWD105 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KitchenAid KEWD105 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KitchenAid KEWD105, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KitchenAid KEWD105 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KitchenAid KEWD105
- название производителя и год производства оборудования KitchenAid KEWD105
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KitchenAid KEWD105
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KitchenAid KEWD105 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KitchenAid KEWD105 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KitchenAid, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KitchenAid KEWD105, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KitchenAid KEWD105, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KitchenAid KEWD105. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    WA R M I N G D R AW E R Use & Care Guide For que stions abo ut featur es, operati on/performance, parts accessories or serv ice, ca ll: 1-800-422-1230 In Canada, call for assist ance 1-800-461-5681 , for instal lation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www .kitchenaid. com or ww w .Kitche nAid .ca TIROIR DE RÉCHAUFF A[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS WARMING DRAWE R SAFETY ............... ............ ........... ............. 3 Electrical Requirements .................................... ........................... 4 PARTS AND FEATURES ........ ........... ................. ........... ........... .. 5 WARMING DRAWER CONTROLS ................................... ...........[...]

  • Страница 3

    3 WARMING DRAWER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions [...]

  • Страница 4

    4 Electrical R equirements It is import ant to make su re you have the prope r electrical connection : A 115 V olt, 60 Hz., AC only 15 or 20 am per es elec trical su pply , properly grounded in accordance with th e National Electrical Code and local codes and ordina nces, is required. It is recommended that a separate ci rcuit, serving only you r w[...]

  • Страница 5

    5 PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range y ou have purchased may have some or all of the parts and featu res listed . The location and appearance of t he features shown here may not matc h those of your model . Contr ol Panel W arming Drawer 1. Power “ON” Switch 2. T em perature Control Knob 3. Timer Over ride[...]

  • Страница 6

    6 W ARMING DRAWER CONTROLS Power Switch Press the POWE R “ON” switch to t ur n on the warming drawer . Once the power is turned on, a r ed in dicato r light wil l illu minate. This indicator light is located on the right side of the TIMER OVERRIDE switch. When fini shed, pres s the POWE R “OFF” switch to tur n the warming drawer off. When t[...]

  • Страница 7

    7 3. Set the d rawer to de sired temperat ure setting (LO, MED LO, MED, MED HIGH and HIGH) . 4. Preheat the drawer . For LO, preheat for 5 minut es. For MED, preheat for 8 minutes. For HIGH, preheat for 10 minut es. Pos itio ning R acks an d Pa ns Pos ition in g Racks The warming drawer comes with two racks. The high rack allo ws you to stack ite m[...]

  • Страница 8

    8 Proof ing Bread Proofing b read prepares dough fo r bak ing by activ ating the yeast. Proofing twi ce is recommended. To P r o o f : 1. Cover do ugh wit h light ly oiled w ax paper and plac e temperatu re safe bowl(s) di rectly on botto m of drawer . 2. Set con trol knob t o PROOF sett ing. 3. Place vent on MOIST setting. 4. Check dough periodica[...]

  • Страница 9

    9 TROUBLESHOOT ING T ry the s olutions suggested here first in order to avoid the cost of an unne cessary s ervice call. W arming drawer will not operate ■ Is the power sup ply cor d unplug ged? Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. ■ Has a ho usehold fu se been bl own or has t he cir cuit br eaker been tripped? Replace th e fuse or reset t he[...]

  • Страница 10

    10 KITCHENAID ® WARMING DRAWER W A RRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this ap plianc e is operated a nd mainta ined according to in structions attached to or furn ished wit h the product, Kitch enAid wi ll pay for fact ory specifi ed parts and repair labor cost s to correct defect s in materi als or workmans[...]

  • Страница 11

    11 S É CURIT É DU TIROIR -R É CHAU D Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de qui peut se produire en cas de non-respe[...]

  • Страница 12

    12 Sp é cifi cation s é lectriques Il est imp ortant de vous as surer d'avoir la bonne connexion é lectrique : Une so ur ce d'ali mentat ion de 115 volt s, 60 Hz, ty pes 15 ou 20 amp è re s seulemen t, correctement mise à la terre conform é ment au Co de nati onal d e l' é lectric it é et aux codes et r è glements locaux est[...]

  • Страница 13

    13 PI È CES ET CARACT É RISTIQUES Ce manu el couv re p lusieur s mod è les di f f é r ents . La cuis ini è r e que vous avez ac het é e peut comporter q uelques-u nes ou toutes les pi è ces et ca ract é ristiq ues é num é r é es. L'emplac ement et l'app arence des c aract é ri stiq ue s illus tr é es pe uvent ê tre di ff é [...]

  • Страница 14

    14 COMMANDES DU TIROIR -R É CHAUD Interrupteur d'alimentation Appuyer su r l'interrupt eur d'alimen tation “ ON ” (ma r ch e) pou r allumer le tir oir -r é chaud. D è s l a mis e sous tens ion, un voy an t rouge s'all ume. Ce v oyant se trouve d u c ô t é droit de l'interrup teur de D É P ASSEMENT DE LA MINUTERIE.[...]

  • Страница 15

    15 Les aliment s doivent ê tre à la t emp é ratur e de service avant de les placer dans le tiroir -r é chaud. (Les pains , p â tis series et ta rtes aux fruits peuvent ê tre ch auf f é s de la temp é ra tur e de l a pi è ce au r é glage HI.) Sortir les aliments des sacs de pl astiqu e et les pl acer dans un contenant qui va au four . Couv[...]

  • Страница 16

    16 Uste ns ile s d e r é chauffage N'utiliser q ue des usten siles adapt é s au four . Suivr e le s instruc tions du f abrican t de l 'ustens ile, surto ut lors de l' utilisa tion d'usten siles en verre ou en plas tique. Lev é e du pain La l ev é e du pain pr é par e la p â te po ur la cu isson en activ ant la levure. Il e[...]

  • Страница 17

    17 SURF ACES EN AC IER I NOXYD ABLE Ne pas utilis er de tampon s de r é cura ge savon neux, nettoyant s abrasifs, cr è me à polir p our tabl e de c uisso n, tam pons e n lain e d'acier , chiffons de lavage rudes ou certa ins essu ie-tout . Des dommages peuven t survenir . Fr otter dans la dir ection du grain p our é viter les domma ges. ?[...]

  • Страница 18

    18 ASSIS TANCE OU SERVIC E Avant de faire un appel pou r assistance ou servic e, consulter la section “ D é pan nage ” . Ce guide peut v ous fair e é conomiser le co û t d ’ une visite de se rvice. Si vou s avez enc ore besoi n d ’ ai de, suivre les instr uctio ns ci-de ssou s. Lors d ’ un appel, veui llez conn a î tr e la d ate d ’[...]

  • Страница 19

    19 GARANTIE DE TIROIR -R É CHAUD KITCHENAID ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pend ant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e cet ap pareil est uti lis é et entretenu conform é men t aux ins truction s join tes ou four ni es a vec le produi t, Ki tc henA id pai era pour les pi è ces d'ori gine et les co û ts de ma in-d '[...]

  • Страница 20

    8302185 © 200 3. All r ights re served. Tous dr oits r é se rv é s. ® Registe red Trad emark /TM T radem ark of Kitchen Aid, U. S.A., K itchenAi d Cana da lic ensee in Canad a ® Marque d é pos é e/TM M arque de comme rce de Kitche nAid, U .S.A., Em ploi lice nci é par K itchenA id Cana da au Canada 7/03 Printed in U.S.A. Imprim é aux É .-[...]