KitchenAid KGRK201 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KitchenAid KGRK201. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KitchenAid KGRK201 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KitchenAid KGRK201 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KitchenAid KGRK201, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KitchenAid KGRK201 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KitchenAid KGRK201
- название производителя и год производства оборудования KitchenAid KGRK201
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KitchenAid KGRK201
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KitchenAid KGRK201 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KitchenAid KGRK201 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KitchenAid, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KitchenAid KGRK201, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KitchenAid KGRK201, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KitchenAid KGRK201. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Models /Modè les KGR K201 KG RS205 W1018 5364A GAS RANGE ARCHITECT ® SERIES II Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 or vi si t o ur webs ite at www.kitche naid.co m In Canada, call for assista nce, ins tallation and service, call: 1-800-807-6777 or visit[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ......................................... 3 The Anti-Tip Bracket ....................................................... ............. 4 COOKTOP USE ....................... .......................................... ............. 6 Cooktop Controls ..............................[...]

  • Страница 3

    3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Страница 4

    4 The Anti-T ip Bracket The range will no t tip during normal use. However , the range c an tip if you a pply too much force or weight to the open door wit hou t the anti-tip bracket fastened d own properly . The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substance s known to th[...]

  • Страница 5

    5 SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES. TO CHECK IF [...]

  • Страница 6

    6 COOKTOP USE Cooktop Controls IMPORT AN T : Y ou r range is fact ory-set fo r use with Natu ral gas. I f you wish to use LP gas, an LP Ga s Conversion Kit is included with your new range . See the “Gas Conversions” sec tion of the Installa tion Instruct ions for detail s on making th is conversion. Electric ign iters au tomatically li ght the [...]

  • Страница 7

    7 Seal ed Surf ace Burner s IMPORT AN T : Do not obstruct the flow of combustion and ventilat ion air around the bur ner grate edge s. Burner cap: Always keep the bur ner cap in place wh en using a surface bu rner . A clean bur ner cap wi ll help avoid poor i gnition and uneven flames. Alw ays clean the burn er cap after a spill over and routinely [...]

  • Страница 8

    8 Hom e Cann ing When canni ng for long peri ods, alter nate th e use of surface burn ers between b atches. This al lows time for th e most recently used a r eas t o cool. ■ Center the canne r on the grate. ■ Do not place cann er on 2 surface bur ners at the same time. ■ For more information, contact your local agricultural department. Compan[...]

  • Страница 9

    9 Clock To S e t C l o c k : 1. Press SET UP . 2. Selec t CLOCK us ing th e Quicks et pads. 3. Selec t TIME. 4. Enter t he time us ing the numbe r pads. 5. Press EN TER. 6. Select AM or PM in 12-hour mode. (For 2 4-hour clock, see below .) 7. T o exit th e Setup mode, press SETUP . Activating and Canceling the Clock/Day of W eek Display: 1. Press S[...]

  • Страница 10

    10 Setup 1. Press SET UP . 2. Use th e arrow to sc roll thro ugh the Se tup op tions . 3. Selec t the desired option b y pressing the Quic kset pads. NOTE : T o ba ck out of a screen without making any ch anges, press the S etup pa d. The displ ay wil l return to the ti me of day . Clock See the “C lock” section for more detail s. Use the Clock[...]

  • Страница 11

    11 MANUA L sets the ove n to Sab bath Mo de for 7 2 hours . “SABBA TH” and “SABBA TH ENABLE” appear in th e display for 5 minutes. If Bake or Cook/Hold Bake are d esired during Sabba th Mode, t hey must b e programmed d uring t his 5-minu te time be fore t he MANUAL S abbath Mo de is a ctive. 4. Select ON or OFF . 5. Press SETUP to ex it th[...]

  • Страница 12

    12 OVEN U SE Odors and smoke are normal when the oven is u sed the first few times, or when it is heavi ly so iled. During oven use, the heat ing elements will not remain on, but will cycle on and off throughout oven operation . IMPORT AN T : The health of some bi r ds is extremely s ensitive to the f umes gi ven of f. Exp osur e to t he f umes may[...]

  • Страница 13

    13 T o move a rack, pul l it out t o the stop posi tion, rais e the fr ont edge, then lift out . Use the fo llowin g il lustra tion and c hart as a guide. BAKEWARE Hot air must be able t o circulate around food to cook evenly , so allow 2" (5.0 cm) of space a r ound bakew are and oven wa lls. Use the following c hart as a guide. Bake The BAKE [...]

  • Страница 14

    14 T o Br oil: Before br oiling, position rack according to the Br oiling Chart. 1. Press BROIL. 2. “HIGH” and “LOW” will be displayed. Select HIGH (550°F/290 °C) for normal broi ling or LOW (450°F/230°C) for low -temperature br oiling. OR T o select a broil temperature other than High or Lo w , enter the des ired tempera ture (300°F/1[...]

  • Страница 15

    15 Convect Roast (on some models) Convection Roa st can be used to roast meat and p oultry , and vegetab les. T o Con vect Ro ast: Before convection roastin g, position racks according to the “Positioni ng Racks and Bakew ar e” secti on. It is not necess ary to wait for the ov en to pr eheat be fore p utting food in, unl ess recommended in the [...]

  • Страница 16

    16 3. Gently close the door unt il the spacer magnet makes contact with th e oven door . The magnet will hold the spacer in the proper position during the dryi ng process and allows the door to be op ened at any ti me during drying without los ing pr oper positioning. IMPORT AN T : If t he spacer is not pl aced correctly , the convection fa n will [...]

  • Страница 17

    17 DRYING GUIDE C HART * Fruits r equiring an antioxid ant to avoid discoloration. ** 12 Hour Off wil l not occ ur during dr ying func tions. Thaw and Serve (on s ome mode ls) Use Thaw and Se rve to thaw frozen foods that r equire thawing, but not cooking, befor e serving. IMPORT AN T : This fe ature is not meant for thawin g meats or other foods t[...]

  • Страница 18

    18 * Only “Thaw and Serve” or “Re ady to Serv e” frozen foods can b e us ed w ith this feature. Do not atte mpt to thaw frozen meats, pou ltry or seafood. ** It is not nec essary to preheat the oven. More Option s Cook & Hold 1. Press MORE OP TIONS. 2. Select COOK/HOLD. 3. Enter cook time using Quic kset pads or the number pads. 4. Sele[...]

  • Страница 19

    19 NOTE S: ■ For any dough that requires one rise, either Sta ndar d or Rapid Proofing can be us ed. ■ When using fr ozen br ead dough, choose RAPID P ROOFING. There is no n eed to thaw dough b efore pr oofing. ■ For dough r equiring 2 rises, Standard P roofing mus t be used for the first rising period. Ei ther Standard or Rapid Pr oofing can[...]

  • Страница 20

    20 4. Press ENTER to save n ame. 5. Select cookin g mode, such as BAKE, CONVE CT BAKE, CONVECT ROAST , etc. 6. Select t he oven temperature using the Qu ickset pads. OR Enter the de sired temperatu r e using the number p ads. 7. Add Cook/Hold by selecting YES or omit Cook/Hold by sele ctin g NO . If you sel ected YES, enter cook time u sing the Qui[...]

  • Страница 21

    21 4. Set LIGHT soi l level by ente ring “200” us ing the number pads for 2 hou rs of cleani ng time. OR Select MEDIUM for a moderately soil ed oven and 3 hours of cleaning ti me. OR Selec t HEA V Y for a heavily s oiled oven and 4 hours of cleaning ti me. 5. Press EN TER. “CLEAN,” “TIME, ” “LOCKED” and th e cleaning time countdown [...]

  • Страница 22

    22 Cleaning Method: ■ Nonabras ive plas tic scrubb ing pad an d mildly abrasiv e cleanser: Clean as soon as cookt op, grates and c aps are cool. ■ Dishwa sher (gra tes onl y , not c aps): Use the most aggressive cycle. Cooked-on soils sh ould be soaked or s crubbed befor e going int o a dish washer . ■ Gas Grate and Drip Pan Cleaner Part Numb[...]

  • Страница 23

    23 2. Open the oven d oor . Y ou should hear a “cl ick” as the door is set i nto place. 3. Move the hing e levers back to the loc ked position. Check that the door i s free to open and close. If i t is not, repeat the removal and in stallati on procedures. Stora ge Draw er ( on some mode ls) The s tor age dr awer can be r emo ve d. Be fo re r e[...]

  • Страница 24

    24 Oven will not operate ■ Is this the first time th e oven has been used? T ur n on any one of th e surface bur ner knobs to release air from the gas lines. ■ Is the electronic oven contr ol set corre ctly? See “Elect r onic Oven Con trol” section. ■ Has a delay start been set? See “More Options” section . ■ On some mod els, is the[...]

  • Страница 25

    25 ASSIS TANCE OR SERV ICE Before calling for ass istance or service , please chec k “T r oublesh oot ing.” It m ay sav e you the cost of a serv ice ca ll. I f you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions belo w . When calli ng, please know the pur chase date an d the complete model and s erial number of you r appliance. This information [...]

  • Страница 26

    26 KIT CHE NAI D ® GAS RANGE W ARRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when this major applian ce is operate d and maintain ed according to instruct ions attached to or furnished with the product, KitchenA id brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “KitchenAid”) will pay fo r Factory Specif[...]

  • Страница 27

    27 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure [...]

  • Страница 28

    28 La bride antibasculeme nt Dans des cond itions de se rvice normales, la cuisinière ne bas cule pas. Elle pe ut cependan t basculer si une force ou un poids ex cessif est appl iqué sur la porte ouvert e alors que la bride antiba sculement n ’est pas conven ablement fixée. Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basc[...]

  • Страница 29

    29 UTILISA TION DE LA T ABLE DE CUISSON Commandes de la table de cuisson IMPORT AN T : Cet te table de cuiss on a été confi gurée à l'usin e pour l'a limenta tion au gaz natur el. Si vous so uhaitez utilise r du gaz propane, un e trous se de conversion au gaz propane est fourni e avec la tabl e de cuisson. V oir la secti on “Convers[...]

  • Страница 30

    30 Panne de cour ant Brûleurs de surface En cas de panne d e courant prolongée, les b rûleurs de surface peuvent être allumés manuell ement. T enir une allumette allumée près d' un brûl eur et tour ner l e bouton dans le se ns antiho raire pour al lumer . Une fo is le br ûleur allu mé, tou rner le bouton au réglage souhait é. Brûl[...]

  • Страница 31

    31 Utili ser le tab leau su ivan t com me gui de pour les cara ctéris tiques du maté riau de l 'uste nsile de cuisson . Préparation de conserves à la maison Lors de l a préparat ion de co nserves pen dant de lo ngues périodes, al terne r l’utilisa tion des brûleu rs de surface entre les quantit és préparées. Cette alter nance perme[...]

  • Страница 32

    32 T ouch es de comm ande électr oniques Lorsqu'on appui e sur une t ouche d e comma nde de fo nction s ur la commande él ectronique du four , appuyer s ur la fonction désiré e du bout du do igt. App uyer su r la touc he pendant quelques s econdes, ou jusqu 'à ce que la foncti on désirée apparaiss e sur l'afficheur . Af fiche [...]

  • Страница 33

    33 2. Appuyer une deuxième fois sur TIMER p our accéder au mode de modificat ion afin de pouvoir fai r e des cha ngements. 3. Appuyer une tr oisième fois sur TIMER p our annuler la minute rie. Modification des signau x sonor es de la minuterie : Les si gnaux s onores p our TIM ER 1 et TIMER 2 pe uvent être modif iés . Les o ption s dis ponib l[...]

  • Страница 34

    34 C/F (Celsius/Fahrenheit) On peut faire passer l'éch elle de températ ure af fichée de Fahr enhe it à Ce lsius . Pour modifier l'échelle : 1. Appuyer sur SE TUP (réglage). 2. Util iser la flèche pour fa ire défiler les opt ions et s électi onner C/F . 3. Sélec tionner l'échell e de température dési rée. 4. Appuyer sur[...]

  • Страница 35

    35 4. Util iser la flèche pour fa ire défiler les opt ions et s électi onne r : 1-30 MIN pour ente ndre un si gnal so nore tou tes l es 30 se condes. OU 1-60 MIN pour ente ndre un si gnal so nore tou tes l es 60 se condes. OU 1 BEEP p our entend re 1 signal sonor e seul ement à la fin de l a cuisson . 5. Appuyer su r SETUP po ur sortir . Pour m[...]

  • Страница 36

    36 Ustensiles de cuisson Le matériau des ustensil es de cuis son affecte les résulta ts de cuisson . Suivre les recommandation s du fabrica nt et utiliser le format d’uste nsiles recommandé dans la recette. Se servir du tableau suivant comme gu ide. Thermomè tre à vian de Sur les modè les sans sonde t hermométrique, s e servir d'un th[...]

  • Страница 37

    37 USTENSILE S DE CUISSON L'air chaud doi t pouvoir circuler autour de s aliments pou r une cuisson un iforme alors lais ser 2" (5,0 cm) d'espa ce autour de l'ust ensile de cuis son et de s parois du four . Ut iliser le table au suivant comme gu ide. Cuisson au four La fonction BAKE (cuisson au four) est idéale pour la cui sson[...]

  • Страница 38

    38 T A BLEAU DE CUISSON AU G RIL Pour obten ir des résultats optimaux, plac er l'aliment à au moins 3" (7,0 cm) de l 'élément du gr il. Le s durées de cuisson sont citées à t itr e indicat if seuleme nt; on peut les régl er en fonction des goûts personn els. Les positions r ecommandées de la grille sont ind iquée s de l a [...]

  • Страница 39

    39 5. Placer les aliment s dans le four . 6. Appuye r sur CANC EL (an nulation ) à la f in de la c uisso n. Rôtissage par convection (sur certains modèles) Le rôtissage par con vection peu t être utilisé pour le rôtiss age de la via nde, d e la v olail le et de s lég umes. Rôtissage par convection : Avant le rôtiss age par convect ion, pl[...]

  • Страница 40

    40 Sécha ge (sur certains mo dèles) Pour des résu ltats opti maux, utiliser un e grille de séchage. La grille de séch age permet à l'air de circule r de façon uniforme autour des aliments . Il est pos sible de commander une gril le de séchage. V oir la section “Assistance ou se rvice” pour commander . Demander la trousse d'acc[...]

  • Страница 41

    41 * Fruits nécessi tant un anti oxydant pour éviter la décol oration. ** L'arrêt automa tique au bout de 12 heures n'est pas actif durant les fonctions de séchage. Bana nes* V ariétés fermes Peler et couper en tranches de ¼" (6 mm) . 17 à 24 Flex ible à croustillante Cerise s Lambe rt, R oyal Ann , Napoleon, V an ou Bing. [...]

  • Страница 42

    42 Décongeler et servir (sur certains modèles) Utiliser la fonction Thaw and Serv e (décongeler et s ervir) pour décongel er les aliment s surgelés qui néces sitent d' être décongelés , sans cuis son, avant le s ervice. IMPORT ANT : Cette caractéri stique n'est pa s conçue pour la décongélat ion de la v iande ou d'aut r [...]

  • Страница 43

    43 Plus d’option s Cuisson et mainti en au chaud 1. Appuyer sur MORE OP TIONS (plus d'options). 2. Sél ect ionn er C OOK/ HOLD ( cuis son/ mai nt ien au ch aud) . 3. Entrer la durée de cu isson à l'ai de des tou ches de réglage rapide ou des to uches numériqu es. 4. Sélectionner BAKE (cuisson au four) ou CONVECT (convect ion). Qua[...]

  • Страница 44

    44 Maintien au chau d IMPORT ANT : Les alim ents doi vent êtr e à la tem pér atur e de service ava nt d'être placés d ans le four ch aud. Les ali ments peuvent êt r e gardés au four jusqu'à une h eure; toutefois, les pains et les mets en sauce peuv ent deven ir trop secs s' ils sont lais sés dans l e four durant la fonct ion[...]

  • Страница 45

    45 8. Ajouter Del ay (cuis son différée) en séle ctionnant YES ou omettre Delay en sél ectionnant NO. En cas de séle ction de Y ES, entrer la durée différée à l'aid e des t ouches de réglage rapid e ou des t ouches numéri ques. 9. La comm ande af fi ch e le s rég lage s pr ogram més p uis r evi ent au menu Favorites. 10. Appuyer s[...]

  • Страница 46

    46 4. Régler au nive au de saleté LIGHT (léger) en entrant “200” à l'aid e des touc hes nu mériques p our une d urée d e nettoya ge de 2 he ures. OU Sélectionner MEDIUM (moyen) pour un four modé rément sale et 3 heur es de nettoyage . OU Séle ction ner HE A VY (très sa le) po ur un four t rès s ale e t 4 heur e s d e nett oyage[...]

  • Страница 47

    47 GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS Les renverse ments d’ali ments conten ant des ac ides, te ls que le vinaigre et les tomat es, doi vent être nettoyé s aussitôt que la t able de c uisson , les grille s et les c hapeau x son t r efr oid is. Ce s renversements peuv ent affecter le fini. Pour évit er l’écaill ement, ne pas e ntrechoqu er les [...]

  • Страница 48

    48 4. Soulever la port e du four en la retenant de chaqu e côté. Continuer de maintenir la porte du four fermée et la dégager du châss is de la port e du four . Réinstallation : 1. Insérer les d eux bra s de suspe nsion dan s la porte. 2. Ouvrir la porte du four . V ous dev riez en tend re un dé clic lors d e la mi se en pla ce de la porte.[...]

  • Страница 49

    49 ■ Utilise-t-on du gaz pr opane? La cuisin ière a peut-être été mal conve rtie. Contacter u n technici en de service ou v oir la sectio n “Assistance ou servic e”. Le brûleur de surfac e émet des bruits d’éclatement ■ Le brûleur est-il mouillé? Le lais ser séch er . Chaleur excessive a utour des ustensiles de cuisson sur la ta[...]

  • Страница 50

    50 ■ La pâte est-elle distribuée uniformément dans le plat? Vérifier que l a pâte est répart ie uni formément d ans le plat. ■ Utilise-t-on une durée de cuisson approp riée? Ajuster la durée de cuisson. ■ La porte a-t-elle été ouverte pendant la cuisson? L'ou vertu re de la por te pou r véri fier la cu isson laisse l a chale[...]

  • Страница 51

    51 GARANTI E DE LA CUIS INIÈRE À GAZ KITCHE NAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d 'achat, l orsque ce gros appareil ménager est utilisé et entrete nu conformément aux in struct ions jointe s à ou f ournies avec le pr oduit, l a mar que Kit chenAi d de W hirlpool C orporation ou Whirlp ool Canad a LP (c i-aprè s[...]

  • Страница 52

    W1018536 4A © 2008. A ll rights reserved. Tous dr oits réservé s. ® Registered Tradem ark/TM T rademark of Kitchen Aid, U.S. A., KitchenA id Cana da licen see in Canad a ® Mar que déposée/T M Marque d e commerce de KitchenAid, U.S.A., Empl oi sous lice nce par Kitch enAid Cana da au Canada 2/08 Printed in U.S.A. Impri mé aux É.-U.[...]