KitchenAid W10117506B инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KitchenAid W10117506B. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KitchenAid W10117506B или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KitchenAid W10117506B можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KitchenAid W10117506B, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KitchenAid W10117506B должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KitchenAid W10117506B
- название производителя и год производства оборудования KitchenAid W10117506B
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KitchenAid W10117506B
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KitchenAid W10117506B это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KitchenAid W10117506B и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KitchenAid, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KitchenAid W10117506B, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KitchenAid W10117506B, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KitchenAid W10117506B. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    OUTDOOR BUILT- IN SEAR BURNER Installation Instructions and Use & Ca re Guide For quest ions about featur es, operatio n/performance, parts, accessori es or service, call: 1-800-422-1230 or vi si t our webs ite at www.kitchena id.co m In Canada, call for assistance, installation and service, ca ll: 1-800-807-6777 or visit our websit e at www .K[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS OUTDOOR BUILT-IN SEAR BURNER SAFETY ........................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ............................ ............. 5 Tools and Parts ................................... ............................ ............. 5 Location Requirements ....................... .........................................[...]

  • Страница 3

    3 OUTDOOR BUILT-IN SEAR BURNER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. You[...]

  • Страница 4

    4 IMPORT ANT : This sear burner is manufactur ed for outdoor use only . For sear bur ners that are to be us ed at elevati ons above 2000 ft (609 .6 m) orific e conversion is required. See “Gas Supply Requirements” section. It is th e responsibili ty of the install er to comp ly with the minimu m installa tion cleara nces specifi ed on the model[...]

  • Страница 5

    5 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed tools an d parts bef or e start ing insta llati on. Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here. T ools Needed ■ T ape measure ■ Small, flat-b lade scr ewdriv er ■ Flat -blad e scr ewdriver ■ #2 and #3 Phill ips scr ewdriv er ■ Level ■ Wren[...]

  • Страница 6

    6 NOTE : The outdoor sear bur ner drops into t he enclosure opening and is su pported by it s side flan ges. No bottom support is needed. Built-in Outdoor Sear Burner Enclosure V en tilation for LP Gas: An enclosu re for an LP gas fuel tank i s to be ventil ated by openings at b oth the t op and lower l evels of th e enclosure. If converting to LP [...]

  • Страница 7

    7 Gas Supply Re quirements Observe all gover ning cod es and ordinances. IMPORT AN T : This instal lation mu st conf orm with al l local codes and ordinances. In the absence of loc al codes, in stallati on must conform with America n National Stan dard, National Fuel Gas Code ANSI Z 223.1 - latest edition or CAN/CG A B149.1 - late st edition . IMPO[...]

  • Страница 8

    8 INST ALLA TION IN STRUCTIONS Outdoor Sear Burner In stallation ■ Unpack sear bur ner . Remove all pac kaging materia ls and remove sear burn er from carton. ■ Move sear bur ner close to des ired outdoor location. Make Gas Connectio n Natural Gas Use This install ation must conform with local cod es and ordinances. In the absen ce of local cod[...]

  • Страница 9

    9 2. Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. 3. Gently slide s ear burner compl etely into outdoor enclosure. Assemble Cook ing Area 1. Lift off cover and grate an d set asid e. 2. Remove packing from ar ound burners. 3. Reinstall grate. Check and Adjust the Bu rners The bur ners are tested an d factory-se t for most efficient operation . However , [...]

  • Страница 10

    10 4. Do not lean ove r the sear bur ner . Push in and tur n the sea r burn er control knob to LITE/HI, whil e continuing to hold it in. 5. Y ou will se e the igni ter glow . When bur ner is li t, release the knob. T urn knob to d esired s etting. IMPORT AN T : If bu rn er does n ot light i mmediat ely , tur n the burner knob to OFF and wait 5 minu[...]

  • Страница 11

    11 Cleaning Method: ■ Rub in dir ection of grain to avoid scratching or damaging the surface. ■ KitchenA id ® Stainless S teel Clean er and Polish Part Numb er 4396920 (n ot includ ed) or KitchenA id Stai nless Steel Wipes Part Num ber 8212 510 (not i ncluded ): See “Assi stance or Service ” section to or der . ■ Liquid de tergent or all[...]

  • Страница 12

    12 ASSIS TANCE O R SE RVICE Before calling for ass istance or serv ice, please chec k “T r oublesh ooting .” It m ay save you th e cost of a se rvice call. I f you sti ll nee d help, f ollow the i nstruct ions be low . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of your appli ance. This information wi[...]

  • Страница 13

    13 LIFETIME LIMITED W ARRANTY ON ST AINLESS STEEL COMPONENTS ON GRIL LS ONL Y For the life of th e product, when this grill is operated a nd ma intain ed according to ins tructions attached to or fu rni shed with the produc t, KitchenAid w ill pay for replacement of t he stainless ste el body housing due to defectiv e materials or workmansh ip. For[...]

  • Страница 14

    14 SÉCURITÉ DU BRÛLEUR À INFRAROUGE ENCASTRÉ D' EXTÉR IEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent c[...]

  • Страница 15

    15 IMPORT ANT : Ce brûleur à infrarouge est conçu pour un usage à l'extérieur uniquement. P our les brûleurs à infrarouge destinés à être utilisés à des al titudes supérieures à 2000 p i (609,6 m), il est nécessai re de convertir le gicle ur . Voir la section “Spéc ifi cations de l'alim entation en gaz”. C'est à [...]

  • Страница 16

    16 EXIGENCES D'INSTALLA TION Outillage e t pièces Rassembler les outils et pièc es nécessai res avant de commencer l'in stallati on. Li re et suivr e les ins tructio ns fo urnies avec les o utils indiqu és ici. Outillage nécess aire ■ Mètre ruban ■ Peti t tour ne vis à lam e plate ■ T ournevi s à lame plate ■ T ournevi s P[...]

  • Страница 17

    17 REMARQUE : Le brûleur à infrarou ge se glisse dans l'ouvertur e et est soute nu par ses rebo rds laté raux. Ne pas utili ser de suppo rt pour la part ie infér ieure. Évacuation de l’enceinte du brûleur à infrarou ge encastré d’extérieur po ur le gaz pr opane : Une enceinte p our la boutei lle de gaz propane doit être aérée p[...]

  • Страница 18

    18 Spécifications de l'alimenta tion en gaz Observer les d ispositions de tous les codes et règlements en vigue ur . IMPORT ANT : L'i nstall ation d oit sati sfaire aux c ritères de t ous les codes et rè glements lo caux. En l'ab sence de code l ocal, l'inst allation doi t satisf aire aux prescripti ons de la pl us récente [...]

  • Страница 19

    19 Conversion pour l'alimentation au propane (source de propane locale ) L'opération de conversion d oit être exécutée pa r un technic ien quali fié. Le t echnici en qu alifié pour gaz natur el doit instal ler la canalisat ion de propane jusq u'à l'emplacemen t choisi pour l'install ation du brûle ur à infrarouge, [...]

  • Страница 20

    20 Branchemen t du brûleur à infrarouge 1. Ce brûleur à infrarouge d'e xtérieur encastré est fourni av ec un tra nsfo rmat eur d e 5000 m A pour l'ali men tati on des lampes. B rancher la prise à une broche dans la prise s ituée sur la partie in férieure gauche du brûleur à i nfrarouge. 2. Brancher sur une pri se d'extéri[...]

  • Страница 21

    21 Bouteille de propane de 20 lb (après conversion) V oir la section “Sp écification s de l’alim entation en gaz”. ■ Utilisat ion d’une bo uteille de pr opan e de 20 lb : Ouvrir lentemen t le ro binet de bouteill e. REMARQUE : En cas d’ activation d’un dis positif d e limitation du débit, le brûl eur de g ril pe ut ne pa s s’all[...]

  • Страница 22

    22 Pour le net toyage de routine, lav er à l'eau savon neuse à l'a ide d'un chiffon doux ou d 'une éponge. Ri ncer à l'eau propre et sécher immédi atement à l' aide d'un c hiffon doux, sans charpie , afin d'évit er les taches e t rayur es. Ne pas ut ilise r de la ine d'ac ier pour nettoy er le br[...]

  • Страница 23

    23 PLA TEAU D' ÉGOU TTEM ENT IMPORT ANT : Le plat eau d'égouttemen t ne doit être retiré que lorsque le brûleur à infrarouge a refroidi complètement. Le plateau d 'égouttement recueil le la grais se et les parti cules alimenta ires qui tomben t à traver s le brûleur à in frarouge. Le nettoyer s ouvent pour empê cher l&apo[...]

  • Страница 24

    GAR ANTIE LI MITÉE DE LA DEU XIÈME À LA CINQ UIÈME AN NÉE IN CLUSI VEMEN T SUR L E SP I È C E SP O U RL E SG R I L SU N I Q U E M E N T De la de uxième à la cinquième ann ée inclus ivement à comp ter de la date d'achat, lors que ce gril est utilisé et en tretenu confor mément aux inst ructions j ointes à ou fourn ies avec le p ro[...]