Kobe Range Hoods CH7748SQB инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kobe Range Hoods CH7748SQB. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kobe Range Hoods CH7748SQB или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kobe Range Hoods CH7748SQB можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kobe Range Hoods CH7748SQB, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kobe Range Hoods CH7748SQB должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kobe Range Hoods CH7748SQB
- название производителя и год производства оборудования Kobe Range Hoods CH7748SQB
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kobe Range Hoods CH7748SQB
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kobe Range Hoods CH7748SQB это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kobe Range Hoods CH7748SQB и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kobe Range Hoods, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kobe Range Hoods CH7748SQB, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kobe Range Hoods CH7748SQB, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kobe Range Hoods CH7748SQB. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    KOBE Br and Range Hood Model No. CH7730SQB CH7736SQ B C H7742SQB C H7748SQB CH-77 SE RIES – 10 " HEIGHT INS TALLA TION IN STRUCTI ONS AND OPE RATI ON MANUAL[...]

  • Страница 2

    - READ AND SA VE THESE IN ST RUCTI ONS - CONT EN T S IMP ORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................................ 1 COMP ONENTS OF P ACKAGE .............................................................................................. 3 INST ALLA TION ..............................................[...]

  • Страница 3

    1 IMP ORT ANT S AFE T Y INS TRUC TIO N S - PLEA SE REA D THI S SECTION CA REFU LLY BEF ORE IN STA LLA T I O N - WARNIN G : TO R EDU CE TH E RISK OF FI RE, EL ECTR IC SHOC K OR PERSON A L IN JUR Y , OBSER VE TH E FOLL OWI N G: 1) I nstal lati on an d elec tric al wi ring m ust be d one by qual ified pro fessi onals an d in acc ord anc e with all app[...]

  • Страница 4

    2 W ha t to Do In T he Eve nt O f a Ra nge T op Gre ase Fi re • SM OTHER FLAM ES with a tig ht fi ttin g lid, cooki e sheet, or m etal tr ay , and t hen t urn of f the burner . KEEP FL AMM ABLE OR C OM BUSTI BLE M A TER I AL A WA Y FR OM F LAMES. I f th e flam es do not go out imm ediat ely , EV ACU A TE TH E AREA AND C ALL TH E FI RE DEP AR TM E[...]

  • Страница 5

    3 COMPONENTS O F P ACKAGE (Must k eep all mater ial for returns or refunds) Ran ge Ho od Box Duct Cover Box – ( Sold Separ ately) {A} K OBE Range Hood - 1 {B} Warranty Registr ation Card - 1 {C} Ins tructions M anual - 1 {D} Baffl e Fi lter - 2 (f or 30”, 36”, 42” hood ) - 3 (for 48” hood) (E}Bottom Casing - 1 (for 30” hood) - 3 (f or 3[...]

  • Страница 6

    4 INST ALLA TION PLEASE REA D ENTIRE INSTRUCTIONS BEF ORE PROCEEDING Calculation before Ins tal lati on To cal cul ate i nst all atio n, pl ease r e f er to TABLE 1. (Al l cal cula tio n in i nch es.) - FO R UNDER T HE CABINET - TA B L E 1 A = H ei ght of F l oor to C eiling B = H ei ght of F l oor to Co unter Top (Standard : 36 " ) C = Pre fe[...]

  • Страница 7

    5 SAFETY WARNIN G HOO D MAY H AVE VER Y SH ARP E DG ES ; PL EASE W E AR PROT ECT IVE GL OVES IF REMOVING A N Y PART S FOR INSTALLING, CLEA N ING OR SERVICING. NOTE : BE CAREFUL W HEN USING ELE CT RICA L SCREWDRIVE R, D AMA GE TO T HE H O OD MA Y OCCUR. Installat i on Con tents UNDER THE CABINET Top Vent……………………………………… [...]

  • Страница 8

    6 UNDER THE CABINET INS TALLATI O N – TOP VENT Preparat i on befo re Insta llation NOT E: T O AVO ID DAMAG E TO YOUR H OOD , PREVENT DE BRI S FRO M ENTER ING TH E VENT O PENIN G. - Dec i de the location of the venting p ipe from the hood to the outside. Refer to F igure 1. - A stra i ght , short vent i ng run w ill al l ow the ho od to perform mo[...]

  • Страница 9

    7 1. Puncture th e knockout ho l es on the hood as s how n i n Figure 4 . 2. Unscrew the si x screw s on the bot tom casing. Rem ove the bottom casing or remove the baff l e filters and spacers. If necessary, a rrange the e l ectr ical wires to ru n through t he 1” diam eter hole on the t op or the rear of the hood. Refer to Figure 5 . 3. Using r[...]

  • Страница 10

    8 UNDER THE CABINE T IN S TALLATION – REAR VEN T Preparat i on befo re instal l ation NOT E: T O AVO ID DAMAG E TO YOUR H OOD , PREVENT DE BRI S FRO M ENTER ING TH E VENT O PENIN G. - Dec i de the location of the venting p ipe from the hood to the outside. Refer to F igure 6. - A stra i ght , short vent i ng run w ill al l ow the ho od to perform[...]

  • Страница 11

    9 Hood Insta ll atio n CAUTION: If req uired t o move the cooki ng range to install the ho od, turn off the pow er on an electr i c range at the m ai n elect ri ca l box . SHUT OFF THE GA S BEFORE M OVING A GAS RANGE. 1. Puncture th e knockout ho l es on the hood as s how n i n Figure 1 0. 2. Unscrew and rem ove the multi duct ex haust. R epl ace w[...]

  • Страница 12

    10 WA LL MO UNT IN ST AL LAT ION – TOP V EN T ***Th i s i nstal la ti on onl y ap pli ed wi th th e pu rc hase of a du ct cov er ( Mod el No . CH 1 120DC). Preparat i on befo re Insta llation NOT E: T O AVO ID DAMAG E TO YOUR H OOD , PREVENT DE BRI S FRO M ENTER ING TH E VENT O PENIN G. - Dec i de the location of the venting p ipe from the hood t[...]

  • Страница 13

    11 - If necessary , attach tw o rubber stands (pro vid ed) w i th two (4x 8 mm ) screws (provided) to the back of the hood. - Attach the ho od-m ounti ng brack et to the back of the hood w ith nine (3/ 16 " x 3 / 8 " ) screw s (provided) as show n in Figu re 16. Hood Insta ll atio n CAUTION: If req uired t o move the cooki ng range to ins[...]

  • Страница 14

    12 Figure 1 8 F i gure 19 7. Adj ust the hei ght of th e inne r duct cover to the duct cover-m ounting bracket. Secure the inner duct cover with tw o (4x 8 mm ) screws (provided) as s how n i n F i gure 20. Figure 20 8. Fasten outer duct cover to m ulti vent ex haust on the hood w i th four (4x 8 mm ) screws (prov i ded). 9. Continued at “Install[...]

  • Страница 15

    13 WALL MOUNT INS TALLATION – RE AR VENT ***Th i s i nstal la ti on onl y ap pli ed wi th th e pu rc hase of a du ct cov er ( Mod el No . CH 1 120DC). Preparat i on befo re Insta llation NOT E: T O AVO ID DAMAG E TO YOUR H OOD , PREVENT DE BRI S FRO M ENTER ING TH E VENT O PENIN G. - Dec i de the location of the venting p ipe from the hood to the[...]

  • Страница 16

    14 - If necessary , attach tw o rubber stands (pro vid ed) w i th two (4x 8 mm ) screws (provided) to the back of the hood. - Attach the ho od-m ounti ng brack et to the back of the hood w ith nine (3/ 16 " x 3 / 8 " ) screw s (provided) as show n in Figu re 25. Hood Insta ll atio n CAUTION: If req uired t o move the cooki ng range to ins[...]

  • Страница 17

    15 Figure 27 Figure 28 7. Adj ust the hei ght of th e inne r duct cover to the duct cover-m ounting bracket. Secure the inner duct cover with tw o (4x 8 mm ) screws (provided) as s how n i n F i gure 29. Figure 29 8. Fasten outer duct cover to m ulti vent ex haust on the hood w i th four (4x 8 mm ) screws (prov i ded). 9. Cont i nued at “Install [...]

  • Страница 18

    16 Wiring to Pow er Supply SAFETY WARNIN G RISK O F EL ECT RICAL SHOC K. T HIS RAN G E HOO D MUST BE PR OPERL Y GRO UND ED. MAKE SURE T HIS IS DONE BY SPECIALIZED ELECTRICIAN IN ACCORDANCE W ITH A LL APPLIC ABL E NAT ION AL AND LOC AL EL EC TRI CAL C ODES. BEFO RE CON NECT ING W IRES, SW I TC H PO W ER O FF AT SERVIC E PAN EL AND LOC K SER VIC E PA[...]

  • Страница 19

    17 OPER A TIN G INS TRUC TIO N S This KOB E hood is equ i pped w ith four electronic contro ls with a 10 -second st andby startu p & 30-second de lay shutoff, tw o pow erful centr ifugal tur bin e im pel l ers w ith safety screens, tw o bright 12 -volt 20-w att halogen l i ghts, an d four oil containers or baff l e fi l ters. The four e l ectro[...]

  • Страница 20

    18 MAIN TE N ANCE SAFETY WARNIN G NEVER P UT YO UR HAND IN T O ARE A HOU SING T HE F AN WH ILE T HE F AN IS OPER AT ING. Cle anin g Hood S ur face CAUTION : NEVER USE ABR AS IVE CL E ANERS, PA D S, OR CLO T H S. DO NOT USE P APER T OWEL ON ST AI N LES S ST EEL. For opti mal oper atio n, cl ean r an ge ho od a nd all ba ffle/ sp acer /fil ter /oil t[...]

  • Страница 21

    19 To Replace Light Bul b CAUTION: HALOGEN LIGHT UNIT MAY BE HOT ! WAI T UNTIL UNIT IS COOL. NO T E : DO NOT T O UC H HAL O G E N L IG HT W IT H B ARE HAN D S , WH IC H M IG HT C AUS E O V E R H EA T A ND SH OR TEN TH E LI F T OF LI GH T BU LBS.     1. M ake sur e all cont rols are OFF, a nd ran ge ho od i s un plu gged. 2. Plac e t he [...]

  • Страница 22

    20 SPECIF ICA TI ONS MODE L / SIZE CH7730SQB / 30” CH7736SQB / 36" CH7742SQB / 42” CH7748SQB / 48” COLOR Comm erci al Grade Stainless Steel CONSUM PTION / AMPERE CH7730SQB – 232W / 2.21A CH7736SQB – 232W / 2.21A CH7742SQB – 253W / 2.38A CH7748SQB – 258W / 2.41A VOLTAGE 120V 60Hz NUMBER OF MOTO RS 2 DESIGN 18-Gauge S eaml ess / Sa[...]

  • Страница 23

    21 MEASUREMENTS & DI AGR AMS ** * All inch m easurements are conv erted from m i l l imeters. Inch m easurements are est imated. ** *Al l measurem ents i n ( ) ar e m i llim eters. 30 " = Knockout Ho les “A” 36", 42”, 48” = Knoc kout Hol es “A” & “B” - FOR WA L L MOUN T ( WI T H OP TIONAL DUCT COVER) - - FOR UNDER [...]

  • Страница 24

    22 ***H ood-Mounting Bracket ***Du ct C ov er - M ount i ng B racket[...]

  • Страница 25

    23 P A R TS LIST MODE L NO.: CH7730SQB , CH7736SQB CH7742S QB, CH7748SQB (O pti onal Duc t Co ver) NO. DESCRI P TI O N MO DEL /S IZE PART NO. 1 Multi Du ct Exhaust C1-0507-1530 2 Ve nt Cove r (Top) B101-1530-12 3 Ve nt Cove r (Rear) C1-0508-1530-A 4 Ve nt Cove r F r ame C1-0508-1530 -B CH7730SQB 10-5030B - 51 CH7736SQB 10-5036B - 51 CH7742SQB 10-50[...]

  • Страница 26

    24 M ODEL N O.: CH 7730S QB CH 7736S QB CH7730SQB CH7736S QB[...]

  • Страница 27

    25 M ODEL N O.: CH 7742S QB CH 7748S QB CH7742SQB CH7748S QB[...]

  • Страница 28

    26 CIRCUIT DIAGR AM MODE L NO.: CH7730SQB CH7736SQB[...]

  • Страница 29

    27 MODE L NO.: CH7742SQB CH7748SQB[...]

  • Страница 30

    28 TR OUB LE S H OO TIN G Issu e Po ssible Cause Solu tion The power i s not on. Mak e sure the ci rcuit br eaker and the unit ’s power is ON. Use a v olt age meter t o c heck the power supply . The wir e connecti on is not secure. Check and t i ghten w i re c onnecti on. The cont rol panel and pr ocessor board wiri ng are di sconnected. Check wi[...]

  • Страница 31

    29 DISCLA IMER 1. CA REFU LL Y IN SPECT A LL I TEMS F OR DAMA GES BEFOR E A CCEPTI NG D ELIVER Y . N OT E A NY DA MAGES ON TH E FREI GHT BI LL OR EX PRESS R ECEI PT . R EQUES T NA ME A ND SI GNA T UR E OF THE C A RRIER ’S A GENT A ND KEEP C OPY T O SU PPORT Y OUR CLAIM . Upon acc epta nc e of it ems, ow ner as sum es re sp onsi bili ty for i ts s[...]

  • Страница 32

    30 WA R R A N T Y W A RR AN T Y CE RT IFICA T E KOB E Rang e H oods, I nc. war rant s al l pr oduc ts m an ufac tured or s uppli ed by it to be fre e fr om d efec t s in wo rkm a nsh ip an d mat e ria ls . Its ob l ig ati ons pu rsuan t t o thi s war ra nty are lim it ed to a pe ri od of two year s fr om th e dat e o f purc hase and to t he rep air[...]

  • Страница 33

    31 trav elin g exp enses an d any co sts of tr ans porti ng the ra nge ho od or p art s th ereof to an d f r om the deal er or Serv ic e Ag ent 4) The p urch aser m ust prod uce proo f of pur chas e t oget her w it h this w arra nty c erti fica te w hen m akin g the claim. 5) Dam ages c aus ed d uring shi pmen t ar e not cov ere d und er o ur war r[...]

  • Страница 34

    32 PRODUCT REG ISTRA TION Register Your Product! Any c overe d f ailur e occ urri ng wi thin two y ears of ori gi nal pur ch ase ar ising from de fecti ve workma n ship or mate rial in manufa cture will be repa ired o r at our option th e unit will b e rep l a ced free of char ge by an author iz ed K OB E Ran ge H oo ds A gent or KOBE Ra nge Ho ods[...]

  • Страница 35

    KOB E Range Hoods 11775 C l ark S treet Arcadia, CA 91006 U .S.A. http:// w ww.K OBER ange Hoo ds.c om This KOB E hood is m ade for use in t he US A and CANA DA only. W e do n ot recomm end using th is hood overseas as the pow er supply m ay not be com patib le and m ay violate t he electr i cal co de of that co untry. Using a KOBE hood ov erseas i[...]

  • Страница 36

    Hott e de M arque KOBE ® No Modè le CH7730SQ B CH7736SQ B CH7742SQ B CH7748SQ B SÉ RIE CH-77 - 10" HA UTEUR INSTRUCTIONS D' INSTALLAT ION & MANUE L D'U TILISAT ION[...]

  • Страница 37

    3 VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL À TITRE D E RÉF ÉREN CE T ABLE D ES MAT IÈRE S MES URES D E SÉC URIT É IM POR TAN TES ................................................................................. 34  CO NTENU D E L A BOÎTE ............................................................................................................ .3 6 [...]

  • Страница 38

    4 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES I MP O R T ANT : B IE N L IR E AT T E NT IV E ME N T CE T T E SE CT I O N AV ANT D E P RO C É D E R À L'IN STA LLA T ION. AVERTISSEMENT : P OUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCE NDI E , D’É LECTROCUT ION OU DE BL ESSU RES V OUS D EVEZ OB SERV ER LE S CON SIGN ES SU IVA NTES : 1. L'i nstal lati on e t le [...]

  • Страница 39

    5 AVERT ISSEMENT LE RIS QUE D’É LECTROCUTION – L’Élec trocut i on peut entraîne r la mort ou encore des b lessures graves. Déb rancher l 'a ppareil de sa source d’a li m entation électri que avant d’en eff ectuer l'ent retien. L'am poul e flu o rescente peut con tenir de pet i tes quant ités de m ercure, qui doivent ?[...]

  • Страница 40

    6 CONTENU DE L’EMBAL LAGE (Pour tout retour ou remboursement conserver le matériel ainsi que l’em b allage d’origine) Boîte de la hotte de cuis inièr e Hotte de cuisiniè re Trous se initiale N o de m odèle (vendue sé pa r ément ) {A} Hot te KO B E – 1 {B} Fiche d'enr egist r ement à la gar ant ie – 1 {C} Notice d'instal [...]

  • Страница 41

    7 TA B L E 2 (vue de côté) A = hauteur d u planch er au plafon d B = hauteur d u plancher j usqu’au com ptoir/ à la surface de cu i sson (Norm al em ent : 36 ") C = hauteur recom m andée entre le dessus d u com ptoi r /surface de cuisson j usqu’au dessous de la hotte (Recomm andati on : 27 " à 30") D = hauteur de la hotte E [...]

  • Страница 42

    8 AVERTISSEMENT LES HOTT ES COMPORTENT DES REBORDS T RÈS AFFILÉS; NOUS R ECOMAND ONS LE PORT DE GA NT S PROTECTEURS LORS DE L’ INSTALLATION, LE NETT OYAGE ET L’E NTRE TIE N. MI SE EN G A RDE : SOYEZ PRU DEN T EN EMPL OYAN T UN TOUR NEVI S ÉLECTRI QU E, CELA POU RRAI T END O MMA GER LA HOT T E. INST ALL ATI ONS S OUS LE CA BI NE T Conduit Sup[...]

  • Страница 43

    9 Ph ot o 3 INSTALLATION SOUS LE C ABINET - CONDUI T SUPÉRIEUR Préparat i on avant l’insta llation NOT E : AFIN D’ÉVI TER Q UE VOT RE HOTTE NE SU BISSE DE S DO MMAGES, ASS UR EZ - VOUS Q UE L’O UVERT UR E N’ EST PA S BL O QUÉE ET EM PÊCHE R QU E DES D ÉBRIS NE PENÈTRE DANS L’OUVER T URE DES CONDUIT S. - Planif i er l'em placem[...]

  • Страница 44

    10 Installat i on de la hotte : AVERT ISSEMENT : si vous d ev ez dépl ac er l a cuisi ni ère po ur i nst aller la ho tte , arrêt er l ’alim ent ati on él ectri que s ur l’ apparei l ains i qu ’à par tir d e la b oît e princ ipal e, ou enc ore enl ev ez l ’alim ent ati on en gaz s’ il s’ agit d’un appar eil a u gaz. 1. Perfore r [...]

  • Страница 45

    11 INSTALLATION SOUS LE C ABINET - CONDUI T ARRIÈRE Préparat i on avant insta ll ation : NOT E : AFIN D’É VIT ER QUE VO T R E HOTT E NE SUB ISSE D ES D OM MAGE S, ASSUR EZ- VOUS Q UE L’ OUVER T UR E N’EST PAS BL OQU ÉE ET EMPÊC HER Q U E DES DÉBR IS NE PENÈTRE DANS L’OUVERT URE DES CONDUITS. - Planif i er l'em placement du condu[...]

  • Страница 46

    12 AVERT ISSEMENT : si vous d ev ez dépl ac er l a cuisi ni ère po ur i nst aller la ho tte , arrêt er l ’alim ent ati on él ectri que s ur l’ apparei l ains i qu ’à par tir d e la b oît e princ ipal e, ou enc ore enl ev ez l ’alim ent ati on en gaz s’ il s’ agit d’un appar eil a u gaz. 1. Perfore r les trous d e décochage su r[...]

  • Страница 47

    13 INSTALLATION MODÈLE I LOT - CO NDUIT SUPÉRIEUR AT T E NT IO N : Ce t yp e d’i nstall ati on d oit être réal isée s eul eme nt av ec u n co uvre cond uit m od èle CH 1120DC . Pr ép aration avant In stallation NOT E : AFIN D’É VIT ER QUE VO T R E HOTT E NE SUB ISSE D ES D OM MAGE S, ASSUR EZ- VOUS Q UE L’ OUVER T UR E N’EST PAS BL [...]

  • Страница 48

    14 -Si nécessa ire, f i xer les deux fixat ions ( fournis) en ca outchouc en com pagnie des deux vis (4x 8 mm ) (fournies) à l ’a rrière de l a hotte. -Fix er le support de m ontage au d os de la hotte avec l ’ aide des ne uf (3/16 "x 3/8") vi s (fournies ) tel qu’ indiqué à la photo 16. In stallation de la hotte AVERT ISSEMENT[...]

  • Страница 49

    15 7. Ajuster la hauteu r de l a doublu re i ntér ieure du c ouvre conduit a l a fix ati on du co uvre cond ui t. Sécuriser la doublur e intérieure du couvre con duit avec de ux (4x 8 mm ) vis (fournies) te l comm e i ndiqué à l a phot o 20. 8. Attache r la do ublure ex térieure d u couv re co nduit à l ’ad aptateur d’ échappem ent mult[...]

  • Страница 50

    16 INS T ALLATION ILOT - CONDUI T ARRIÈRE Attention : C e ty pe d’inst all atio n doi t ê tre r éali sée s eulem ent av ec un co uvre cond uit m o dèle CH 1120DC . Prép arati on ava nt I nstall ation NOT E : AFIN D’É VIT ER QUE VO T R E HOTT E NE SUB ISSE D ES D OM MAGE S, ASSUR EZ- VOUS Q UE L’ OUVER T UR E N’EST PAS BL OQU ÉE ET E[...]

  • Страница 51

    17 -Si néc essaire, fi xer les deux fi xatio ns (fourn i s) en caoutchouc en com pagnie des deux vi s (4x 8 mm ) (fournies) à l ’a rrière de l a hotte. -Fix er l e suppo rt de m ontage au dos d e la hotte avec l ’aide des neuf (3/16 "x 3/8") v i s (fournies ) tel qu’ indiqué à la photo 25. Installat i on de la hotte AVERT ISSEM[...]

  • Страница 52

    18 7. Ajuster la hauteur de la doub lure i ntér ieure du couvre c onduit a la f ixation du couvre cond uit. Sécuriser la doub lure inté rieure d u couvre condu i t avec deux (4x 8 mm ) vi s (fourn i es ) tel comm e i ndiqué à l a phot o 29. 8. Attache r la do ublure ex térieure d u couv re co nduit à l ’ad aptateur d’ échappem ent mult [...]

  • Страница 53

    19 Connex i on à l 'alim entati on d ' én ergie A VERTISS EM ENT DE SÉC UR ITÉ POUR RÉDUIRE LE RISQ U E D’IN CE NDIE OU D’ÉLECT ROCUT ION L’ A P P A REIL DOIT ÊT RE CORRECTE MEN T MIS A L A TERRE . LES T RA V AUX D’I NST A LL A T IO N ET DE CÂ BL AGE ÉLEC TRIQ UE D OIVEN T ÊTRE FA I T S PA R UN ÉL ECTRI CI EN Q UA L I F[...]

  • Страница 54

    20 MODE D'EMPLOI Cette hott e KOBE® est pou rvue de quat re co m mandes électron i ques, un dém arrage avec m ise en garde de 10 second es, un d ispositif d’a rrêt à r etardem ent, deux (2) puissants ventilateurs ce ntrifuges avec gri ll es de séc uri t é, deux lam pes hal ogènes de 12 V olts, 20 W att, ainsi que 4 c ontenant réc up[...]

  • Страница 55

    21 ENTRETI EN- NE TTOYAGE AVERTISSEMENT : NE VOUS APPROCHER JAM AIS DE S LAMES DE VENT ILAT EU RS LO RSQU E L’ APPARE IL E ST EN OPÉRAT ION. Pour le n i veau optim al d'opérat ion, nettoyez la surface, les grilles de sécur ité et les récipients à graisses régu lièrem ent. POUR NETT OYER LES SURFA CE S DE LA HOT TE AVERTISSEMENT : N&a[...]

  • Страница 56

    22 Lavez–les à l'eau chaude s avonne use. Séchez-l es com pl ètem ent avant de l es rem ettre e n place. Peuvent être r écuré au lave-va i ssel l e en les déposants sur le tiro ir du haut l ors du cycle norm al de nettoyage. 3) Nettoya ge des gri ll es de sécur ité : Retirer l a vis m ai ntenant les gri ll es en pl ace ensuite l es [...]

  • Страница 57

    23 SPÉCIFI C ATIO NS M ODÈLE / FO RM AT CH77 30SQB - 30 po CH77 36SQB - 36 po CH77 42SQB - 42 po CH77 48SQB - 48 po COU LEUR Aci er in oxy d ab l e d e qu al it é c omm er c i ale CON SO MMA TIO N CH 7 73 0S Q B - 2 32 W / 2,21 A CH 7 736 SQ B - 2 32 W / 2, 21 A CH 7 742 SQ B - 2 53 W / 2, 38 A CH 7 748 SQ B - 2 58 W / 2, 41 A VOL TAGE 120 V - 6[...]

  • Страница 58

    24 MESURES et DIAGRAMMES *** To ut es l e s mesur e s d e pou ce so nt co n verti e s à pa r tir d e mil li mètr es . L es m e su re s e n pouces sont est im ées. *** To ut es l e s mesur e s e ntre p are nt hè ses ( ) sont de s mil li mètr es . - SOUS LE CABINE T - 30 "= Trous de m ont age perçage " A " 36 ", 42", 48[...]

  • Страница 59

    25 *** Support de f ixation – h ott e *** Support de fi xat i o n – couvre-condui t FILT RES À CHICANE/P A NN E AU X D E FINIT ION H OTT E 30 po HO TTE 36 p o HO TTE 42 p o HO TTE 48 p o[...]

  • Страница 60

    26 LI STE DES PI ÈCES N os de modèles: CH7730SQB , CH7736SQB, CH774 2SQB, CH 7748SQB N o DESCRIPTIO N MODÈLE/ FORMAT N O DE PIÈCE 1 Adaptate ur de so rtie multi condu i t C1-0507-1530 2 Plaque de sortie ve rticale B101-1530-12 3 Vis de plaque pour sortie verticale C1-0508-1530 - A 4 Adaptate ur re ctangulaire so rti e a rrière C1-0508-1530 -B [...]

  • Страница 61

    27 N o DESCRIPTIO N MODÈLE/ FORMAT N O DE PIÈCE 01 Suppor t de fi xat i on de la ho tte C1-0221-1530 02 Vis ( TS 4 x 8mm) C1-0708-0006 03 Couvre condui t CH1120DC 12- 15300-51 04 Support de fixation pou r couv r e condu it C 1- 0221-1530 05 Vis ( 3/ 16 po x 3 /8 po) C1-0707-0001 06 Socle de caoutchouc C1-0511-0382 07 Vis (TS 4 x 8 mm) C1-0708 - 0[...]

  • Страница 62

    28 M odèles : CH7730SQB CH7736SQB CH7730SQB CH7736S QB[...]

  • Страница 63

    29 M odèles : CH7742S QB CH7748SQB CH7742SQB CH7748S QB[...]

  • Страница 64

    30 DIAGRAMME DES CIRCUI TS M odèles CH773 0SQB CH773 6 SQB[...]

  • Страница 65

    31 M odèles CH774 2SQB CH774 8 SQB[...]

  • Страница 66

    32 TRO UB LE SHOOTING Prob lèm e Ca use pro bab le Sol uti on Pas d’alim ent ation élec tri que. Assurez- v ous que le disjonc teur et que l’alim entati on élect rique soient en m arche. Utili sez un v oltmètr e pour v érifi er l ’alim ent ation en élec tri cité. Le câbl age n’est pas bien i nstal l é . Vérif i ez et serrez les co[...]

  • Страница 67

    33 A VIS DE NON -RESPONSABILITÉ 1. VÉRI FI EZ SOIG NEU SEMEN T TOUS L ES AR T IC LES POU R D ES DOM MA GES A VAN T D’A CC EPT ER LA LI VR A ISON. NOTEZ TOUS L ES DOM M AGES SU R LA F A CTUR E DE FRE T OU SUR LE REÇU EXPRES S. DEMA N DEZ L E NOM ET LA SIGNA T U RE DE L’A GENT DU TRA NSPOR T EU R ET GA RDEZ UN E COPI E PO UR SOUTENI R VOTRE R [...]

  • Страница 68

    34 GAR ANTIE CERT IFICA T DE G A RANTIE KOB E® R ange Hoods I nc., garant ie que t ou s les pro duits co nstrui ts ou f ourni par lui sont ex empt s de déf auts de f abri cati on et d’él éme nts déf ectue ux. Ses en gagem ents con form ément à cett e gara ntie s ont li mités à u ne p ériod e de deu x ans à par tir de l a d ate d '[...]

  • Страница 69

    35 3) l 'ac hete ur s era res ponsa ble des dép ens es ad diti onnel les po ur r endr e l a ho tte aisém ent ac cess ible au service si la hot te est installée en dehors du te rrito ire de ventes du déta illant ou du territ oire d e ser vice d es ag ents autor isés de KO BE. I l p ourra it y avoir d es f r ais po ur la l ivr aiso n et l e[...]

  • Страница 70

    36 ENREGISTREMENT DU PR ODUIT KOB E ® o ff r e un serv ice de ré para tio n ou de r empl acem ent, ( à êtr e déterm iner par KOBE ® o u un des ses a gent s de s erv ice a utor isés) sans frais po ur tout es les pièc es o u élém en ts dé fectu eux dont l e mal fonc tion nem ent est dû à un dé faut d e f a bricat io n à l ’int éri e[...]

  • Страница 71

    37  KOB E Range Hoods 11775 C l ark S treet Arcadia, CA 91006 U .S.A. http:// w ww.K OBER ange Hoo ds.c om Cette ho tte KOBE est fabr iquée pour les ÉTATS-U NIS et le CANAD A uniquem ent. Nous ne recom mandons pas l’ utilisation de cette hott e outrem er puisque l ’al i m entation électr i que peut ne p as être com patible et p eut enfre[...]

  • Страница 72

    [...]

  • Страница 73

    Camp ana de Ext racci ón KO BE Model o No. CH 7730SQB CH7736SQB C H7742SQB CH774 8SQB SE RIE CH-77 – 10" D E A L TUR A I NS TRUCC IONES DE I NS T ALAC I ÓN Y M ANUAL DE OPER ACI Ó N[...]

  • Страница 74

    - LEA Y CONSERVE EST AS IN STRUCCIONES - ĺ NDICE INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SE GU RIDAD ......................................................... 68 COMP ONENTE S DEL P AQUETE ........................................................................................ 7 0 INST ALAC IÓN .............................................................[...]

  • Страница 75

    68 INSTRU CCIONES IMPO RT AN TES DE SE GUR IDAD - POR FA VOR, LEA CU IDA DOS A MENTE ES TA SECCI ÓN A NTES DE I N ST A L A R - ADVERTEN CIA : P A R A RE DUCIR EL RI E SGO DE INCENDIO, E LECTRO CUCI ÓN O LESIÓN PERSONA L, TOM E EN CU E NT A LO SI GUI E N T E: 1) La inst alac i ón y el c abl eado el éctr ico deber án re al izar se por pro fesio[...]

  • Страница 76

    69 Qu é Hacer en Ca so d e Un Incendio Causado po r la Grasa Acumulad a en las Horn illas de la Estufa • SOFO QUE L AS LL AMAS c on u na t apa dera, una band eja p ara h ornear gal let as o una b andej a de metal que quede b ien ajustada y l u ego apa g ue la ho rnilla. MANTENG A T O DO EL MA TE RIAL I NFLAM ABLE O C OMBU STI BLE L EJOS D E LAS [...]

  • Страница 77

    70 COMP ONENTES DE L P A Q UE TE (Debe conserv ar todo el material en caso de devolv erlo o solicitar un reembols o) C aja de Ca mpan a de Ex tr acción Caja de C ubier ta de Conduc tos - (Vendida por Separ ado) {A} Campana de Extracción KOBE -1 { B } T a rj e t a d e R e g i st ro p a ra G a ra n t í a - 1 {C} M anual de Instr uccione s -1 {D} F[...]

  • Страница 78

    71 INST ALACIÓN POR FAVOR, LEA LAS INS T RUCCIONES C OMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para r eal izar el c álcul o p ara l a ins talac ión , por fav or c onsul te l a TA BLA 1 . (To dos l os c álcul os es tá n hec hos en pul gad as). - PARA INS T ALACIÓN DEBAJO DEL G ABINET E - TA B L A 1 A = Al tur a del Pi s[...]

  • Страница 79

    72 ADVERTEN CIA DE SEG URIDA D LA C AMPAN A PO DR ÍA T ENER EXT REMOS SUM AMENT E F ILO SOS; F AVOR DE UT ILIZ AR GU ANT ES PROT ECTOR ES SI VA A RET IR AR CU ALQU IER P IEZ A PAR A INST AL AR, LI MPI AR O D ARLE SE RV ICIO. NO TA : T E NG A MU C HO CU I D AD O AL UT IL IZ AR U N D E S T O R NIL L AD O R E L É C T R IC O; PO D R Í A C AUS AR D A[...]

  • Страница 80

    73 INSTALACIÓN DEBAJO DE L GABIN ETE – VENTILACIÓN SUPERIOR Preparac i ón antes de la Insta l ac i ón NOT A: PARA EVI TAR CAUSAR DAÑ OS A SU CAMPANA, EVIT E QUE DESE C H OS PENETREN EN LA RENDIJA DE VEN T ILACI ÓN - Decida la ubicació n para colocar el conduct o de ventilación de la cam pana hacia el ex teri or. C onsulte la F i gura 1 - [...]

  • Страница 81

    74 Instalac i ón de la Cam pana PRE CAUCIÓN: S i fuera necesar io m over la es tufa para insta l ar l a cam pana, desconecte la electr i cidad en la caja eléctr i ca principal si es una estuf a eléctrica. APAG UE EL G AS A NTES DE MOVER UNA ESTUFA DE GAS. 1. Abra los of icios prepe rforados en la cam pana como se m uestra en la Figura 4 2. Desa[...]

  • Страница 82

    75 INSTALACIÓN DEBAJO DE L GABIN ETE – VENTILACIÓN POS TERIOR Preparac i ón antes de la i nstalaci ón NOT A: PARA EVI TAR C AUSAR D AÑO S A SU CAMPAN A, E VIT E QUE D ESEC HOS PENETREN EN LA RENDIJA DE VE NT ILACI ÓN. - Decida la ubicació n para colocar el conduct o de ventilación de la cam pana hacia el ex teri or. C onsulte la F i gura [...]

  • Страница 83

    76 Instalac i ón de la Cam pana PRE CAUCIÓN: S i fuera necesar io m over la es tufa para insta l ar l a cam pana, desconecte la electr i cidad en la caja eléctr i ca principal si f uera una estufa e léctr i ca. APAGUE EL GAS ANTES D E MOVER UN A EST UF A DE GA S. 1. Abra l os ofic i os preperforados en la cam pana com o se m uestra en la Fig ur[...]

  • Страница 84

    77 INSTALACIÓN INDEPENDIENTE – V ENTILACIÓN SUPERIOR ** * Esta instalac i ón só lo apl i ca con la compra de una cubierta de conductos (Modelo N o. CH1120DC). Preparac i ón antes de la Insta l ac i ón NOT A: PARA EVI TAR CAUSAR DAÑ OS A SU CAMPANA, EVIT E QUE DESE C H OS PENETREN EN LA RENDIJA DE VEN T ILACI ÓN - Decida la ubicació n par[...]

  • Страница 85

    78 - Si fuera neces ario, coloque d os bases de go m a (i ncluidas) con dos torn illos (4x8 m m ) (inclui dos) en l a parte p osterior de la cam pana. - Coloque e l soporte de m ontaje de la cam pana en la pa rte poster i or de l a m isma con nueve torn illos (3/16" x 3/8") ( incluidos) com o se muestra en la Figura 16. Instalac i ón de [...]

  • Страница 86

    79 Figura 1 8 Figura 19 7. Aj uste el alto de la cub i erta interna de conductos a l soporte de m ontaj e de la cub i erta de conductos. Aseg ure la cub ierta i nterna de c onductos con dos torn i llos de (4x8 mm ) (inclui dos) como se m uestra en la Figura 20 . Figura 20 8. Suj ete l a cubier ta externa d e conductos con el escape de m ulti-conduc[...]

  • Страница 87

    80 INSTALACIÓN INDEPENDI EN TE – VENTILACIÓN POSTER IOR ** * Esta instalac i ón só lo apl i ca con la compra de una cubierta de conductos (Modelo N o. CH1120DC). Preparac i ón antes de la Insta l ac i ón NOT A: PARA EVI TAR CAUSAR DAÑ OS A SU CAMPANA, EVIT E QUE DESE C H OS PENETREN EN LA RENDIJA DE VEN T ILACI ÓN - Decida la ubicació n [...]

  • Страница 88

    81 - Si fuera neces ario, coloque d os bases de go m a (i ncluidas) con dos torn illos de (4x 8 mm ) (incluidos) a la parte poster i or de la cam pana. - Coloque e l soporte de m ontaje de la cam pana a la part e poster i or de la mism a con nueve torn illos de (3/16 " x 3/8")( incluidos) co m o se m uestra en l a F igura 25. Instalac i ?[...]

  • Страница 89

    82 Figura 27 Figura 28 7. Ajuste la altura de la cubierta interna de co nductos a l soporte de m ontaje de la cubierta de conductos. Asegure la cubierta interna de conductos co n dos torn illos de (4x 8 mm ) (inclui dos) como se m uestra en la Figura 29 . Figura 29 8. Fije la cub i erta ex terna de cond uctos con e l es cape de mult i -conductos d [...]

  • Страница 90

    83 Cableado Hac ia la Fuente de Alim entación ADVERTEN CIA DE SEG URIDA D RIESGO DE E LECT ROCUCIÓN. ESTA CAM PANA DE EXTRACCIÓN DEBE TENER UNA CONEXI ÓN A T IER RA ADECUAD A. ASEG ÚRESE Q UE EST O SEA RE AL IZ ADO PO R UN ELECTRICISTA ESPECIALIZADO DE ACUERDO CON TODOS LOS CÓDI GOS ELÉCT RIC OS APL IC ABLES NAC ION ALE S Y LOC ALES. AN TES [...]

  • Страница 91

    84 INSTRU CCIONES DE OPER ACIÓN Esta cam pana KOB E está equipada con cuatr o controles electrón i cos con un enc endido en espera de 10 se gundos y una desact i vación l uego de 30 segundos d e retraso, dos poderos os impulsores de turb i na centr i fuga con p antal l as de segu ridad, dos focos bril l antes de ha lógeno de 12-volt ios 20-vat[...]

  • Страница 92

    85 MA NTE NIM IE NTO ADVERTEN CIA DE SEG URIDA D NUNCA COLOQUE SU MANO DE NT RO DEL Á REA DONDE SE ENCUENTRA EL VENTILADOR MIENTRAS ÉSTE SE ENCUENT RE F UNCIONA NDO. Lim piando la S uper ficie de la C am pana PRECAUCI ÓN : NUNCA UT ILICE L IMPIADORES, ALMOHADILL AS, PAÑOS ABRAS IVOS. N O UT ILICE T OALL AS DE P APEL SO BRE EL A C ERO IN OX IDA [...]

  • Страница 93

    86 Para Reemplazar los Focos PRECAUCIÓN: ¡ LA UNIDAD DE L A LÁMP ARA DE HALÓGE N O PO DRÍA ES T A R CALIENTE ! ESPER E HA STA QU E SE ENF RÍE N OT A : NO TOQU E LA LÁ MP A R A DE HA LÓGEN O CON LAS MA N OS DESPRO T EGI DA S, PU E S PODRÍ A CAUS AR SOBREC A LE NT AMI E NTO Y REDUCIR EL T IEMPO DE VIDA DE LO S FOCOS.     1. Aseg?[...]

  • Страница 94

    87 ESPECIFIC ACIONES MOD E LO / TA MAÑ O CH7 730S QB / 30” CH7 736S QB / 36" CH7 742S QB / 42” CH7 748S QB / 48” COLOR Ace ro Ino xida ble de Cla sifi c a ción Comer cial CO NS UM O / AM PE R I O S CH7 730S QB – 23 2W / 2 .2 1A CH7 736S QB – 23 2W / 2 .2 1A CH7 742S QB – 25 3W / 2 .3 8A CH7 748S QB – 25 8W / 2 .4 1A VOLT AJE 12[...]

  • Страница 95

    88 ME DID A S Y DI AGR A M A S ***T odas l as m edi das en pu l gadas han sido c onvert idas de m il ím etros. Las m edi das en pulgadas so n medidas ap roxim adas. ***T odas l as m edi das ( ) est án en m ilím etros. - P A RA D EBA J O D EL GA BI NE TE - 30" = Agujeros preperf orados “A” 36", 42”, 48” = Agujeros preperforados [...]

  • Страница 96

    89 ** * Soporte de M ontaje de la Campana ***S oporte de Montaj e de l a C ubierta de Co nductos FIL TROS DEFLECTORES Y CARCASAS I NFERIO RES CAM P ANA DE 30 ” CAM P ANA DE 36 ” CAM P ANA DE 42 ” C AMP A N A DE 4 8 ”[...]

  • Страница 97

    90 LIST ADO DE P IE ZAS MODE LO NO.: CH7730SQB , CH7742SQB CH7736SQB, CH7748SQB NO. DESCRI PTIO N MODELO /TA MAÑ O . PI EZA NO. 1 Escape de Mul t i Condu ctos C1-0507-1530 2 Cubierta de Ventilación ( S uperior) B101- 1530-12 3 Cubierta de Ventilación ( P ost er i or) C1-0508-1530 -A 4 Marco de la Cub i e r ta de Ventilación C1-0508-1530 - B CH7[...]

  • Страница 98

    91 (C ubi e rta d e Co nduc t o s Op cio nal ) NO. DESCRI PCIÓN MODELO /TA MAÑ O PIEZA NO. 01 S oport e d e M ont aj e de la Cam p an a C1-0221-1530 02 T or n ill os ( T S 4 x 8 mm) C1-0708-0006 03 Cubie rta de Condu ct o s C H1120 DC 12-15300-51 04 Sopo rt e de Monta j e de la Cu bierta de Condu cto s C1-0221-1530 05 T or n ill o (3/ 16” X 3/ [...]

  • Страница 99

    92 MODE LO NO.: CH 7730SQB CH7736SQB CH7730SQB CH7736S QB CUBIERTA DE CONDUCTO S KIT ORIG IN AL[...]

  • Страница 100

    93 MODE LO NO.: CH7742SQB CH7748SQB CH7742SQB CH7748S QB CUBIERTA DE CONDUCTO S KIT ORIG IN AL[...]

  • Страница 101

    94 DIAGR AM A DE CIR CUI TO MODE LO NO.: CH7730SQB CH7736SQB Rece ptác ul o d e Ene rgía CONVERTIDOR ELECTRÓ NICO Whi t e= Bla nco Bl ack=Negro Orange=Naran ja Red=Ro j o Bl ue=A zul Gr een =V erde Y el l ow= Am ari ll o Br o wn =C afé CONDENSADOR CONVERTIDOR ELECTRÓ NICO[...]

  • Страница 102

    95 MODE LO NO.: CH7742SQB CH7748SQB Rece ptác ul o d e Ene rgía CONVERTIDOR ELECTRÓ NICO CONDENSADOR[...]

  • Страница 103

    96 INSTRUC CIONES IMPOR T ANTES DE SE GURID AD Prob l ema P osi bl e Cau sa So l uci ón No está e ncen did o. Asegúre se qu e el int err uptor de circ ui tos y l a un idad s e enc uentr en e ncen didos . U tilice un m edi dor d e v ol t aj e par a v eri fi c ar l a e ner gí a de entr a da. La co nex i ón de ca bl es n o est á bien sujet a. Ve[...]

  • Страница 104

    97 CLÁUSU LA DE E XENC IÓN 1. INSPEC CION E CUI D A DOSAM ENTE T ODOS LOS A RTÍ C U LOS VERI FI C A NDO QUE N O EXI ST A N DAÑ OS AN TES DE A CEPT A R LA E NTREGA . A NOTE CUA LQUI ER DA ÑO EN LA F ACTURA DE T RANSPORTE O EN EL RECIBO . P IDA EL NO MBRE Y F IRM A DE L A GE NTE DE T RAN SPORT E Y CON SERVE U NA COPIA P A R A RESP A LDA R S U RE[...]

  • Страница 105

    98 GARANT ÍA CERT IFICA DO DE G A R AN T Í A KOB E Range H oo ds, I nc. gar anti za qu e t odos los pr oduct os fabric ados o pro porci on ados p or la com pa ñía se enc ontr arán l i bres de d efec tos e n c uanto a m ano de o bra y mat erial es. Sus oblig aci ones seg ún est a gar antí a se enc ue ntra n lim it adas a un per io do de dos a[...]

  • Страница 106

    99 g) por dañ os c ausa dos a l a c amp ana de extr acci ón dura nt e su tra nsp orte , en treg a, i nst alaci ón o al quit arl a; h) por daños c ausad os por o q ue res ul ten de r ep arac iones con duci das por cual qui er o tra pers ona que n o s ea n uestr o Agen te de Ser vici o A utoriz ado . i) rui do o vi br ació n caus ad a por una i [...]

  • Страница 107

    100 REGISTRO DE L PRODU CTO ¡Reg ist r e su P ro d ucto ! Cual quier averí a cubi ert a que ocur ra den tro de un per iodo de dos añ os a p artir de l a fech a de com pra or igin al q ue s urja a caus a de m ano d e obra o m ater ial d efe ctuos o d e fábr ica será repar ad a, o a n ues tra discr eció n, la uni dad ser á reempl aza da sin co[...]

  • Страница 108

    69 KOB E Range Hoods 11775 C l ark S treet Arcadia, CA 91006 U .S.A. http:// w ww.K OBER ange Hoo ds.c om Esta cam pana de ex tracción KOBE ha sido fabric ada para ser ut ilizada únicamente en EE.U U. y CANAD Á. No rec om enda m os l a ut ilización de esta cam pana en el ex tranjero de bido a que la fuente de energía podría no ser com patibl [...]