Kodak E30 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kodak E30. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kodak E30 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kodak E30 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kodak E30, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kodak E30 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kodak E30
- название производителя и год производства оборудования Kodak E30
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kodak E30
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kodak E30 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kodak E30 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kodak, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kodak E30, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kodak E30, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kodak E30. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Ov erhead Pr ojector Instr uctions Bedienungsanleitung Instr ucciones de oper ación[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    1 KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORS ENGLISH CONTENTS Impor tant Saf ety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Names of P ar ts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Set Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Using the Projector . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 4

    2 KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORS Impor tant Saf ety Instr uctions Read all instructions before using the pr ojector . Follow the saf ety instructions below when using the o ver- head projector . • Do not allow children to operate this unit. • Do not touch hot par ts near the lamp housing. • Do not operate a damaged unit or disass[...]

  • Страница 5

    3 KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORS ENGLISH Names of P ar ts[...]

  • Страница 6

    4 KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORS Set Up ARM RET AINER CLIP 1. Press the ARM RET AINER CLIP to release the ar m. 2. Rotate the FOCUS KNOB to mov e the head slightly aw a y from the housing. 3. Lift the ar m into the full, upright and lock ed position and open the PROJECTION LENS head.[...]

  • Страница 7

    5 KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORS ENGLISH Using the Pr ojector 1. If using an LCD panel, install it and turn it on first. 2. Plug o verhead projector in and turn the PO WER SWITCH to the “ON” position. 3. Place a flat transparency on ST A GE GLASS as shown and center it.[...]

  • Страница 8

    6 KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORS Using the Pr ojector 4. Adjust the PR OJECTION LENS head angle to center the image on the screen. 5. T ur n the FOCUS KNOB until the projected image is shar p . Should an orange or b lue fringe appear around the outer edge of the projected image, turn the COLOR FRINGE KNOB to clear it. 6. When the lamp [...]

  • Страница 9

    7 KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORS ENGLISH Categor y of Lamp: EVD(36V/400W)/EHJ(24V/250W)/EYB(82V/360W) Note: Use only the lamp type that is named on the label inside the projector . Model Lamp A C Input V olta ge Lamp V oltage W att E3O EYB 120V 32V 360W EHJ 230V 24V 250W E31 EVD 120/230V 36V 400W Using lamps of higher wattage than indi[...]

  • Страница 10

    8 KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORS Lamp R eplacement LAMP HOUSING CO VER LAMP HOUSING CLIP 1. T ur n PO WER SWITCH “OFF . ” 2. Unplug po wer cord. W ait for lamp to cool bef ore remov al. 3. Open and remo ve the TOP CO VER. 4. Open the LAMP HOUSING CO VER.[...]

  • Страница 11

    9 KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORS ENGLISH Lamp R eplacement 5. Remo ve the used lamp from its soc ket. 6. Open the plastic slee ve. K eep the plastic sleev e on the lamp f or hand holding, and e xpose the lamp wires f or sock et connection. IMPOR T ANT: Do not touch the new lamp directly . Finger oil and dir t can shor ten lamp lif e an[...]

  • Страница 12

    10 KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORS Fuse R eplacement 1. Mo ve the PO WER SWITCH to the “OFF” position. 2. Disconnect the po wer cord and wait until the unit is completely cool. 3. Locate the fuse (see diagr am). Use a screwdriver to remo v e the fuse cov er , then remov e the used fuse. 4. Install a ne w fuse with the correct rating[...]

  • Страница 13

    11 KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORS ENGLISH T r oubleshooting Use this char t to solv e common problems . If you f ail to find the solution, contact your local dealer f or assistance and ser vice. CONDITION CA USE CORRECTION The power s witch is “ON” but the machine does not operate. The power s witch is “ON”, the f an is rotat- [...]

  • Страница 14

    12 KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORS W ar ranty K odak w arrants this K OD AK EKT ALITE Overhead Projector to function properly for one y ear from the date of purchase. If this K ODAK EKT ALITE Ov erhead Projector does not function properly within the warranty period, upon submission of dated proof of purchase, K odak will repair it witho[...]

  • Страница 15

    KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN DEUTSCH INHAL TSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Bezeichn ung der T eile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 A ufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Bedienung des Projektors . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 16

    KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN 14 W ichtige Sic herheitshinweise Bev or Sie den Projektor in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung genau durc h, und befolgen Sie die nachf olgenden Sicherheitshinweise. • Lassen Sie das Gerät nicht von Kindern bedienen. • V orsicht V erbrennungsgef ahr! Berühren Sie nicht die hei[...]

  • Страница 17

    KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN DEUTSCH 15 Bezeic hnung der T eile[...]

  • Страница 18

    KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN 16 Aufbau 1. Drüc ken und befreien Sie die PROJEKTIONSARM-HAL- TER UNG, um den Arm zu entriegeln. Drehen Sie den FOKUSKNOPF bis sich der Projektionskopf in seiner v om Gehäuse entf erntesten Stellung befindet. 2. Drehen Sie den FOKUSKNOPF , damit der K opf leicht v om Gehäuse absteht. 3. Stellen Sie de[...]

  • Страница 19

    KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN DEUTSCH Bedienung des Pr ojektor s 17 1. W enn Sie ein LCD-Display benutz en, muß dieses zuerst installier t und einschaltet werden. 2. Stec ken Sie den Netzstec ker ein und drehen Sie den NETZSCHAL TER auf “ON. ” 3. Legen Sie , wie gezeigt, eine F olie auf die Glasplatte und r ichten Sie die F olie [...]

  • Страница 20

    KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN Bedienung des Pr ojektor s 4. Stellen Sie den PR OJEKTIONSSPIEGEL so ein, daß das Bild in der Mitte der Leinwand ist. 5. Drehen Sie den FOKUSKNOPF bis das projizier te Bild scharf ist. Sollte am äußeren Rand des projizier ten Bildes ein orangef arbener oder blauer Saum erscheinen, drehen Sie den F ARBS[...]

  • Страница 21

    KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN DEUTSCH Lampentyp: EVD(36V/400W)/EHJ(24V/250W)/EYB(82V/360W) Anmerkung: V erwenden Sie nur die v om Hersteller empfohlenen Lampen (siehe Schild an der Innenseite des Projektors). Modell Lampe Eingangsspannung Lampenspannung W att E3O EYB 120V 32V 360W EHJ 230V 24V 250W E31 EVD 120/230V 36V 400W W enn Lamp[...]

  • Страница 22

    KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN 20 Austausc h einer defekten Lampe LAMPENGEHÄUSEDECKEL LAMPENGEHÄUSEKLAMMER 1. Stellen Sie den NETZSCHAL TER auf “OFF . ” 2. Ziehen Sie den Netzstec ker . Lassen Sie vor dem A usw echseln die Lampe abkühlen! 3. Entf er nen Sie die ABDECKUNG. 4. Öffnen Sie den LAMPENGEHÄUSEDECKEL.[...]

  • Страница 23

    KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN DEUTSCH 21 Austausc h einer defekten 5. Entf er nen Sie die ausgebrannte Lampe. 6. Achtung: Neue Lampe nicht direkt anfassen. Fettige Haut und Schmutz können die Lebensdauer und die Leistung der Lampe verkürzen. Lassen Sie die neue Lampe in der Plastikhülle. Öffnen Sie diese, und legen Sie nur die Lam[...]

  • Страница 24

    KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN 22 Austausc h der Sicher ung 1. Stellen Sie den NETZSCHAL TER auf “OFF . ” 2. Ziehen Sie den Netzstec ker , und lassen Sie das Gerät völlig abkühlen. 3. Die Sicherung befindet sich wie auf dem Diagramm gez eigt rechts neben dem Netzkabel. Drehen Sie mit einem Schraubenzieher den Sicherungshalter he[...]

  • Страница 25

    KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN DEUTSCH 23 Stör ungsbeseitigung An Hand der nachf olgenden Liste können allgemeine Probleme k orr igier t werden. Wenn ein Prob lem hier nicht aufgeführ t ist, wenden Sie sich an Ihren F achhändler für Hilfeleistung und Service. PROBLEM URSA CHE BEHEBUNG Der Netzschalter ist auf “ON”, aber das Ge[...]

  • Страница 26

    KODAK EKT ALITE E30/E31 OVERHEADPROJEKTOREN 24 Gar antie Die Garantiezeit für diesen K ODAK EKT ALITE Overheadprojektor beträgt ein Jahr ab Kaufdatum. Sollten an diesem K ODAK EKT ALITE Ov erheadprojektor innerhalb der Garantiezeit Funktionsmängel entstehen, w erden bei Nachweis des Kaufdatums jegliche Reparaturarbeiten k ostenlos v on K odak au[...]

  • Страница 27

    25 RETROPROYECTORES KODAK EKT ALITE E30/E31 P ARA TRANSP ARENCIAS Y P ANELES LCD ESP AÑOL ÍNDICE Instrucciones impor tantes de seguridad . . . . . . . . . . . 26 P ar tes del proy ector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Preparativ os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Uso del pro y ector . . . [...]

  • Страница 28

    26 RETROPROYECTORES KODAK EKT ALITE E30/E31 P ARA TRANSP ARENCIAS Y P ANELES LCD Instr ucciones impor tantes de se guridad Lea todas las instrucciones antes de usar el pro yector . Observe las siguientes instrucciones de seguridad cada vez que utilice este pro yector . • No permita que la unidad sea manejada por niños. • No toque las par tes c[...]

  • Страница 29

    27 RETROPROYECTORES KODAK EKT ALITE E30/E31 P ARA TRANSP ARENCIAS Y P ANELES LCD ESP AÑOL P ar tes del pr o yector[...]

  • Страница 30

    28 RETROPROYECTORES KODAK EKT ALITE E30/E31 P ARA TRANSP ARENCIAS Y P ANELES LCD Pr eparativ os 1. Presione el clip de retención del brazo par a liberar el br azo . 2. Haga girar el botón de enf oque para separar liger amente la cabeza del compar timiento . 3. Le vante el braz o hasta que quede bloqueado en la posición v er tical y abra la cabez[...]

  • Страница 31

    29 RETROPROYECTORES KODAK EKT ALITE E30/E31 P ARA TRANSP ARENCIAS Y P ANELES LCD ESP AÑOL Uso del pr o yector 1. Si v a a pro y ectar un panel LCD , instálelo y enciéndalo pr imero . 2. Enchuf ar el retroproy ector y coloque el interruptor de encendido en la posición “ON. ” 3. Coloque una transparencia en el centro de la bandeja de cristal,[...]

  • Страница 32

    30 RETROPROYECTORES KODAK EKT ALITE E30/E31 P ARA TRANSP ARENCIAS Y P ANELES LCD Uso del pr o yector 4. Ajuste el ángulo de la cabeza de la lente de pro yección para centrar la imagen en la pantalla. 5. Gire el BOTÓN DE ENFOQ UE hasta que la imagen pro yectada sea nítida. Si obser v a una franja azul o anar anjada alrededor del borde e xterior [...]

  • Страница 33

    31 RETROPROYECTORES KODAK EKT ALITE E30/E31 P ARA TRANSP ARENCIAS Y P ANELES LCD ESP AÑOL Tipo de lámpara: EVD(36V/400W)/EHJ(24V/250W)/EYB(82V/360W) Nota: Use únicamente el tipo de lámpara que se indica en el rótulo dentro del pro yector . Modelo Lámpara V oltaje CA V oltaje de V atios de entrada la lámpara E3O EYB 120V 32V 360W EHJ 230V 24V[...]

  • Страница 34

    32 RETROPROYECTORES KODAK EKT ALITE E30/E31 P ARA TRANSP ARENCIAS Y P ANELES LCD R eemplazo de la lámpar a CUBIER T A DEL COMP AR TIMIENT O DE LA LÁMP ARA CLIP DEL COMP ARTIMIENT O DE LA LÁMP ARA 1. Coloque el interruptor de encendido en la posición “OFF . ” 2. Desenchuf e el cable de alimentación. Espere a que la lámpara se enfríe antes[...]

  • Страница 35

    33 RETROPROYECTORES KODAK EKT ALITE E30/E31 P ARA TRANSP ARENCIAS Y P ANELES LCD ESP AÑOL R eemplazo de la lámpar a 5. Retire la lámpara usada del portalámparas. 6. Abra la manga de plástico . Mantenga la manga de plástico sobre la lámpara mientras la manipula y e xpone los alambres de la lámpara para conectarla al por talámparas. IMPOR T [...]

  • Страница 36

    34 RETROPROYECTORES KODAK EKT ALITE E30/E31 P ARA TRANSP ARENCIAS Y P ANELES LCD R eemplazo del fusible 1. Coloque el interruptor de encendido en la posición “OFF . ” 2. Desconecte el cab le de alimentación y espere hasta que la unidad se ha ya enfriado completamente. 3. Determine la ubicación del fusible (consulte el diagr ama). Con un dest[...]

  • Страница 37

    35 RETROPROYECTORES KODAK EKT ALITE E30/E31 P ARA TRANSP ARENCIAS Y P ANELES LCD ESP AÑOL Solución de pr oblemas Utilice este cuadro para solucionar prob lemas comunes . Si no encuentra la solución aquí, comuníquese con un representante local de K odak para obtener asistencia y ser vicio .. PROBLEMA CA USA CORRECCIÓN El interruptor de encendi[...]

  • Страница 38

    36 RETROPROYECTORES KODAK EKT ALITE E30/E31 P ARA TRANSP ARENCIAS Y P ANELES LCD Gar antía K odak garantiza que este retropro yector K OD AK EKT ALITE funcionará correctamente durante un período de un año a par tir de la f echa de compra. En caso de que este retropro yector no funcione correctamente dur ante el período de vigencia de la garant[...]

  • Страница 39

    37 RÉTROPROJECTEURS KODAK EKT ALITE E30/E31 FRANÇAIS T ABLE DES MA TIERES Instructions de sécur ité impor tantes . . . . . . . . . . . . . . 38 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Mise en ser vice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Utilisation du rétroprojecteur . . . . . .[...]

  • Страница 40

    38 RÉTROPROJECTEURS KODAK EKT ALITE E30/E31 Instr uctions de Sécurité Impor tantes Lisez toutes les instructions av ant d’utiliser le rétropr ojecteur . Respectez les instructions de sécurité ci-dessous av ant d’utiliser le rétropr ojecteur . • Ne laissez pas les enf ants utiliser cet appareil. • Ne touchez pas les par ties chaudes p[...]

  • Страница 41

    39 RÉTROPROJECTEURS KODAK EKT ALITE E30/E31 FRANÇAIS Présenta tion[...]

  • Страница 42

    40 RÉTROPROJECTEURS KODAK EKT ALITE E30/E31 Mise en Ser vice 1. Appuyez sur l’A TT A CHE DE FIXA- TION DU BRAS pour déverrouiller le bras. 2. T ournez le BOUTON DE MISE A U POINT pour déplacer légèrement la tête du car ter . 3. Soulev ez le bras dans sa position verticale et ouvrez la tête de la LENTILLE DE PROJECTION.[...]

  • Страница 43

    41 RÉTROPROJECTEURS KODAK EKT ALITE E30/E31 FRANÇAIS Utilisa tion du Rétr oprojecteur 1. Si vous utilisez une tab lette LCD , installez-la et connectez-la d’abord. 2. Branchez le rétroprojecteur et mettez le commutateur d’alimentation sur la position “ON. ” 3. Placez un transparent à plat sur la platine et centrez-le.[...]

  • Страница 44

    4. Ajustez la tête de la lentille de projection pour centrer l’image sur l’écran. 5. T ournez le BOUTON DE LA MISE A U POINT jusqu’à ce que l’image soit au point. Si une frange orange ou b leue apparaît autour du bord e xtér ieur de l’image projetée, tournez le bouton de REGLAGE DE LA FRANGE COLOREE pour l’éliminer . 6. Lorsque l[...]

  • Страница 45

    43 RÉTROPROJECTEURS KODAK EKT ALITE E30/E31 FRANÇAIS Catégorie de lampe: EVD(36V/400W)/EHJ(24V/250W)/EYB(82V/360W) Remarque: N’utilisez que le type de lampe qui figure sur l’étiquette à l’intérieur du rétroprojecteur . Modèle Lampe T ension T ension de W att d’entrée CA la lampe E3O EYB 120V 32V 360W EHJ 230V 24V 250W E31 EVD 120/2[...]

  • Страница 46

    44 RÉTROPROJECTEURS KODAK EKT ALITE E30/E31 R emplacement de la Lampe COUVERCLE DU LOGEMENT DE LA LAMPE A GRAFE DU BOITIER DE LA LAMPE 1. Mettez le commutateur d’alimentation sur la position “OFF . ” 2. Débranchez le cordon d’alimentation. Attendez que la lampe refroidisse av ant de l’enlev er . 3. Ouvrez et enlev ez le COUVERCLE SUPERI[...]

  • Страница 47

    45 RÉTROPROJECTEURS KODAK EKT ALITE E30/E31 FRANÇAIS R emplacement de la Lampe 5. Retirez la lampe grillée de sa douille. 6. Laissez l’env eloppe plastique sur la lampe pour la manipuler et installez la nouvelle lampe . IMPOR T ANT: Ne touchez pas directement la nouvelle lampe. Des traces de doigts ou de la saleté peuv ent limiter la longévi[...]

  • Страница 48

    46 RÉTROPROJECTEURS KODAK EKT ALITE E30/E31 R emplacement du Fusible 1. Mettez le commutateur d’alimentation sur la position “OFF . ” 2. Débranchez le cordon d’alimentation et attendez que le matériel refroidisse complètement. 3. L ’emplacement du fusible est montré dans le diag ramme. A l’aide d’un tour ne vis retirez le couverc[...]

  • Страница 49

    47 RÉTROPROJECTEURS KODAK EKT ALITE E30/E31 FRANÇAIS Dépanna ge Consultez ce guide pour résoudre des problèmes cour ants. Si la solution ne se trouve pas dans ce guide , f aites appel aux ser vices techniques. PROBLEME CA USE REMEDE Le commutateur d’alimen- tation est sur “ON” mais l’appareil ne fonctionne pas. Le commutateur d’alime[...]

  • Страница 50

    48 RÉTROPROJECTEURS KODAK EKT ALITE E30/E31 Gar antie K odak garantit le bon f onctionnement de ce rétroprojecteur K OD AK EKT ALITE pendant un an à par tir de la date de son acquisition. Si ce rétroprojecteur K ODAK EKT ALITE ne f onctionne pas correctement pendant la période de garantie, K odak le réparera gratuitement, à l’e x- ception [...]

  • Страница 51

    13[...]

  • Страница 52

    PRESENT A TION TECHNOLOGIES Part No. 2H2414 1/98 New ©Eastman Kodak Company , 1998 Printed in USA Presentation T echnologies EASTMAN K OD AK COMP ANY Rochester , New Y ork K odak and Ektalite are trademarks.[...]