Kohler K4915 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kohler K4915. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kohler K4915 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kohler K4915 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kohler K4915, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kohler K4915 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kohler K4915
- название производителя и год производства оборудования Kohler K4915
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kohler K4915
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kohler K4915 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kohler K4915 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kohler, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kohler K4915, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kohler K4915, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kohler K4915. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Maintenance Guide T ouchless Urinal M product numbers ar e for Mexico (i.e. K-12345 M ) Los números de pr oductos seguidos de M corresponden a México (e.j. K-12345 M ) Français, page “Français-1” Español, pagina “Español-1” K-4915 085788-5-D[...]

  • Страница 2

    Thank Y ou For Choosing Kohler Company Thank you for choosing the Bold Look of Kohler . Kohler craftsmanship of fers you a rare combination of pr oven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Kohler product will surpass your highest expectations. W e’re very proud of our[...]

  • Страница 3

    Replace the Batteries Battery Indicator Activity Flash Rate Ef fect No flash. The batteries are fully operational. Single flash. A user is pr esent. The batteries are fully operational. Repeated flash. The batteries will need to be replaced. Flash every 2 seconds. The sensor has deactivated. The batteries will need to be replaced. Replace the Ba[...]

  • Страница 4

    Clean the Filter NOTICE: If the volume of flushing water has been reduced, the filter must be cleaned. NOTICE: The supply stop must be turned of f before pr oceeding. T urn of f the contr ol stop. Remove the cap from the filter housing. Extract the filter assembly from the filter housing. Extract the filter from the filter assembly . Flush t[...]

  • Страница 5

    Adjust the Induction Distance NOTE: The induction distance is set to a maximum and will not usually requir e adjustment. However , if a toilet or any other fixtures are nearby , adjustment may be needed. NOTE: The unit is set to adjustment mode for 10 minutes after the batteries have been inserted. In adjustment mode, the urinal will not flush, b[...]

  • Страница 6

    Operation Settings Default Setting Switch Position First Flush Duration in Seconds 1 OFF No 0 2 OFF 1-3 3 OFF 9 4O N Change the Default Setting Lift the control unit out fr om the tank. Remove and retain the plug cover on the contr ol unit to reveal the switch unit. Note the ON ↑ stamp on the switch unit. Using the tip of a pin, set each switch t[...]

  • Страница 7

    Operation Settings (cont.) Detection Duration — Switch 2 Position Duration in Seconds OFF 1-3 ON 4-6 Second Flush Duration — Switch 3 and Switch 4 Position Duration in Seconds Switch 3 Switch 4 OFF OFF 3 ON OFF 6 OFF ON 9 ON ON 12 One-Y ear Limited W arranty KOHLER plumbing products ar e warranted to be free of defects in material and workmansh[...]

  • Страница 8

    One-Y ear Limited Warranty (cont.) This is Kohler Co.’s exclusive written warranty . One-Y ear W arranty KOHLER CO. It is recommended that at the time of pur chase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be fr ee of defects in material and workmanship for one (1) year from [...]

  • Страница 9

    One-Y ear Warranty (cont.) IMPOR TER: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V . A V . CARLOS P ACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P . 31060 TEL: 52 (14) 29-1 1-1 1 T roubleshooting This troubleshooting guide is for general aid only . A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should corr ect any electrical proble[...]

  • Страница 10

    T roubleshooting (cont.) Symptoms Probable Causes Recommended Action D. The filter is dirty . D. Clean the filter . Refer to the ″ Clean the Filter ″ section of this guide. 3. The lamp on the battery indicator is flashing, but no water is present when user or object is detected. A. Batteries are exhausted. A. Replace the batteries with 4 alk[...]

  • Страница 11

    Service Parts A 82372** 73203** 32935 64512 49932 51588 53405 53410 73975** 51588 51543** 53407** 28648 53149-S 53370** 51571** 51572 51540** 51570 51537 51676 Bezel Nut Hanger Washer Washer Collar Washer Tube Washer Washer Screw Screw Beehive Cross Bar Sleeve Washer Screw Nut Wrench Hook Cover **Finish/color code must be specified when or dering. [...]

  • Страница 12

    A **Finish/color code must be specified when or dering. 1069300 Feed T ube 1075733 Hose Clamp 1069316** Control Stop 1075611 O-Ring 1075346 W asher 1069309 Flow Ring 97553-FK 1075613 O-Ring 1075614 O-Ring 1077816 Diaphragm 1075615 O-Ring 1077813 Solenoid V alve 1077815 V alve Cov er 59787 Backflo w Prev enter 1077814 1069315 Spring 1075611 O-Ring 1[...]

  • Страница 13

    Guide de maintenance Urinoir infrarouge Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler . V otre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler . Nous sommes confiants que sa fiabilité et beauté surpasseron[...]

  • Страница 14

    Entretien et nettoyage (cont.) • Utiliser une éponge ou un chif fon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que brosse ou éponges à récur er pour nettoyer les surfaces. Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considér er , visiter www .kohler .com/clean. Pour commander des informations d’entreti[...]

  • Страница 15

    Remplacer les piles Indicateur d’activité de pile Flash Ef fet Pas de flash. Les piles sont fonctionnelles. Flash unique. Un utilisateur est présent. Les piles sont fonctionnelles. Flash répété. Les piles ont besoin d’être r emplacées. Flash toutes les 2 secondes. Le capteur est désactivé. Les piles ont besoin d’être r emplacées. [...]

  • Страница 16

    Nettoyer le filtre A VIS : Si le volume de chasse d’eau a été réduit, le filtr e doit être nettoyé. A VIS : L’arrêt d’alimentation doit êtr e éteint avant de procéder . Fermer l’arrêt de contrôle. Retirer le capuchon du logement de filtr e. Extraire l’ensemble de filtr e du logement de ce dernier . Extraire le filtr e de l[...]

  • Страница 17

    Ajuster la distance d’induction REMARQUE : La distance d’induction est réglée au maximum et ne nécessitera pas normalement de réglage supplémentaire. Cependant, si un W .C. ou autre appareil sanitair e est présent, un ajustement pourrait être nécessair e. REMARQUE : L’unité est réglée au mode d’ajustement pour 10 minutes après q[...]

  • Страница 18

    Réglages d’opération Réglage par défaut Interrupteur Position Purge première Durée en secondes 1 ARRÊT Non 0 2 ARRÊT 1-3 3 ARRÊT 9 4 MARCHE Changer les réglages par défaut Soulever l’unitéde contrôle hors du réservoir . Retirer et gar der le cache de la prise sur l’unité de contrôle pour réveler l’unité d’interrupteur . [...]

  • Страница 19

    Réglages d’opération (cont.) MARCHE Oui 3 Durée de détection — Interrupteur 2 Position Durée en secondes ARRÊT 1-3 MARCHE 4-6 Durée de seconde purge — Interrupteur 3 et interrupteur 4 Position Durée en secondes Interrupteur 3 Interrupteur 4 ARRÊT ARRÊT 3 MARCHE ARRÊT 6 ARRÊT MARCHE 9 MARCHE MARCHE 12 Garantie limitée d’un an Le[...]

  • Страница 20

    Garantie limitée d’un an (cont.) imprévisibles ou corrélatifs. Certains états/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie, ou l’exclusion ou la limitation spéciale, de dommages occasionnés, ou corrélatifs à un accident, ainsi ces limitations ou exclusions pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette g[...]

  • Страница 21

    Dépannage (cont.) Symptômes Causes probables Action recommandée 2. La lampe d’indication de piles clignote une fois lorsqu’un utilisateur ou objet est présent, mais peu ou pas d’eau présente. A. Dix minutes se sont écoulées depuis que les piles ont été remplacées. L’urinoir est encore en mode de réglage. A. Attendre dix minutes p[...]

  • Страница 22

    Pièces de rechange A 82372** 73203** 32935 64512 49932 51588 53405 53410 73975** 51588 51543** 53407** 28648 53149-S 53370** 51571** 51572 51540** 51570 51537 51676 Quadrant Indicateur Écrou Étrier de support Rondelle Rondelle Collier Rondelle Tuyau Rondelle Rondelle Vis Vis Nid d'abeille Barre transversale Manchon Rondelle Vis Écrou Clé [...]

  • Страница 23

    A **V ous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez v otre commande. 1069300 T ube d'alimentation 1075733 Attache de tuyau 1069316** Arrêt contrôle 1075611 Joint torique 1075346 Rondelle 1069309 Anneau de débit 97553-FK 1075613 Joint torique 1075614 Joint torique 1077816 Diaphragme 1075615 Joint torique[...]

  • Страница 24

    Guía de mantenimiento Urinario automático sin tocarlo Gracias por elegir los productos Kohler Gracias por elegir los productos de Kohler . Su producto de Kohler Company refleja la ver dadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company . Estamos seguros que su confiabilidad y belleza[...]

  • Страница 25

    Cuidado y limpieza (cont.) Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar , visite www .kohler .com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537 y pr esione 1 para productos Kohler y luego 3 para documentos. Kohler Co. Español-2 085788-5-D[...]

  • Страница 26

    Reemplace las pilas Actividad del indicador de las pilas V elocidad de parpadeo Efecto No parpadea. Las pilas están completamente funcionales. Un solo parpadeo. Un usuario está presente. Las pilas están completamente funcionales. Parpadeo repetido. Las pilas tienen que r eemplazarse. Parpadeo cada 2 segundos. El sensor se ha desactivado. Las pil[...]

  • Страница 27

    Limpie el filtro A VISO: Si se ha r educido el volumen de agua de descarga, es necesario limpiar el filtro. A VISO: Antes de continuar tiene que cerrar la llave de paso del suministro. Cierre la llave de paso de contr ol. Retire la tapa de la caja del filtr o. Saque el montaje de filtro de la caja del filtr o. Saque el filtro del montaje del [...]

  • Страница 28

    Ajuste la distancia de inducción NOT A: La distancia de inducción está puesta al máximo y normalmente no requier e ajuste. Sin embargo, si hay cer ca un inodoro u otr os muebles de baño, se puede requerir un ajuste. NOT A: La unidad se pone en el modo de ajuste 10 minutos después de insertar las pilas. En el modo de ajuste, el urinario no des[...]

  • Страница 29

    V alores de funcionamiento V alores predeterminados Interruptor Posición Primera descarga Duración en segundos 1 OFF No 0 2 OFF 1-3 3 OFF 9 4O N Cambie los valores predeterminados Levante la unidad de control fuera del tanque. Retire y r etenga el tapón de la unidad de control para ver la unidad de interruptor es. Fíjese en la marca ON ↑ en l[...]

  • Страница 30

    V alores de funcionamiento (cont.) OFF No 0 ON Sí 3 Duración de detección — Interruptor 2 Posición Duración en segundos OFF 1-3 ON 4-6 Duración de la segunda descarga — Interruptor 3 e interruptor 4 Posición Duración en segundos Interruptor 3 Interruptor 4 OFF OFF 3 ON OFF 6 OFF ON 9 ON ON 12 Garantía limitada de un año Se garantiza q[...]

  • Страница 31

    Garantía limitada de un año (cont.) garantía. Kohler Co. y/o el vendedor no se hacen responsables por concepto de daños particulares, incidentales o indirectos. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícit aoal a exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indir ecto[...]

  • Страница 32

    Garantía de un año (cont.) usuario o en las instrucciones de instalación y cuando no se hayan observado las recomendaciones y advertencias allí contenidas. 2. Cuando el producto se haya modificado o desmantelado par cial o totalmente; o manipulado de manera negligente y , como consecuencia, haya sufrido daños atribuibles al consumidor , perso[...]

  • Страница 33

    Procedimiento para resolver problemas (cont.) Síntomas Causas probables Acción recomendada B. Se detectan otros objetos. B. Retire los objetos que estén en la proximidad del urinario o ajuste la distancia de inducción. Consulte la sección ″ Ajuste la distancia de inducción ″ en esta guía. C. La ventana del sensor está sucia. C. Limpie l[...]

  • Страница 34

    Procedimiento para resolver problemas (cont.) Síntomas Causas probables Acción recomendada 4. El foco del indicador de pilas no parpadea y el agua sigue fluyendo. A. La válvula está obstruida. A. Limpie el filtr o. Consulte la sección ″ Limpie el filtro ″ en esta guía. Una vez limpio el filtro, active la unidad para que descargue vari[...]

  • Страница 35

    Piezas de repuesto A 82372** 73203** 32935 64512 49932 51588 53405 53410 73975** 51588 51543** 53407** 28648 53149-S 53370** 51571** 51572 51540** 51570 51537 51676 Bisel Tuerca Soporte de suspensión Arandela Arandela Collarín Arandela Tubo Arandela Arandela Tornillo Tornillo Rejilla coniforme Barra transversal Manga Arandela Tornillo Tuerca Llav[...]

  • Страница 36

    A **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1069300 T ubo de alimentación 1075733 Abrazadera de manguera 1069316** Llav e de paso de control 1075611 Arosello 1075346 Arandela 1069309 Anillo de flujo 97553-FK 1075613 Arosello 1075614 Arosello 1077816 Diafragma 1075615 Arosello 1077813 Válvula solenoide 1077815 T apa de la v[...]

  • Страница 37

    085788-5- D[...]

  • Страница 38

    085788-5- D[...]

  • Страница 39

    085788-5- D[...]

  • Страница 40

    USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler .com ©2007 Kohler Co. 085788-5-D[...]