Kompernass KH 972 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kompernass KH 972. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kompernass KH 972 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kompernass KH 972 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kompernass KH 972, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kompernass KH 972 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kompernass KH 972
- название производителя и год производства оборудования Kompernass KH 972
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kompernass KH 972
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kompernass KH 972 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kompernass KH 972 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kompernass, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kompernass KH 972, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kompernass KH 972, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kompernass KH 972. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    RECHARGEABLE B A TTER Y QUICK C HARGER K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www .kompernass.com ID-Nr .: KH972-02/2009-V2 C RECHARGEABLE BA TTER Y QUICK C HARGER Operating instructions HURTIG OPLADER Betjeningsvejledning KH 972 CV_KH972_E26171_LB3C.qxd 10.03.2009 13:24 Uhr Seite 1[...]

  • Страница 2

    KH 972      CV_KH972_E26171_LB3C.qxd 10.03.2009 13:24 Uhr Seite 4[...]

  • Страница 3

    - 1 - Read the operating instructions carefully befor e using the appliance for the first time and preser ve this booklet for later reference. P ass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date. Content P age Intended Use 2 Items supplied 3 Description of t he appliance 3 T echnical dat a 4 Safety infor mation 5 Commissio[...]

  • Страница 4

    REC HARGEABLE BA TTER Y QUIC K C HARGER Intended Use This quick batter y charger is intended e xclusiv ely • for the recharging of suitable Ni-MH batteries with the sizes AA/Mignon and AAA/Micro • for domestic use only , it is not intended for commercial applications. The supplied pow er adapter is intended for ex clusive use with the quick bat[...]

  • Страница 5

    Items supplied • Quick batter y charger • Po wer adapter • V ehicle adapter • Operating manual • 8x 2300 mAh Ni-MH- Akkus T yp AA Descrip tion of the appliance q P ower adapter connection w Control lamps e Charging slots r P ower adapter t V ehicle adapter - 3 - IB_KH972_E26171_LB3C 13.03.2009 8:06 Uhr Seite 3[...]

  • Страница 6

    T ec hnical data Connector pow er pac k Input : 100-240 V ~ 60/50 Hz, 0.32 A Output : 12 V 1.25 A 15 VA Charger element Input : 12 - 13.8 V 1250 mA Output lev el: max. 11.2 V A Output voltage: 4 x 1.4 V Maximum charging currents: AA / Mignon cells: 4 x 2000 mA AAA / Micro cells: 4 x 850 mA Operating temperatur e: +5°C ~ +35°C Humidity: 5 ~ 90 % ([...]

  • Страница 7

    Safety inf ormation • This device has not been designed for use by people (including childr en) with restricted physical, sensory or intellectual abilities or lack of experience and/or kno wledge, unless they are supervised by a responsible person (for their own safety) or have r eceived instructions on how to use the device. • Children should [...]

  • Страница 8

    Risk of electric shock! • Only connect the device to a properly installed and ear thed mains sock et. The mains voltage must agree with that stated on the device’ s specification plate. • Damaged adapters or mains cables should be ex changed immediately by an authorised technician or the Customer Ser vice in order to avoid risks. • Connecti[...]

  • Страница 9

    • Protect the device fr om moisture and spray ed water . Therefore do not place any objects filled with water (e.g. vases) on or near the device. Risk of fire! • Do not use the device near hot surfaces. • Do not set the device up where it is e xposed to direct sunlight. This could cause it to o verheat and damage it bey ond repair . • Never[...]

  • Страница 10

    • Due to the charging current, only batteries with the appropriate capacities may be charged: Ni-MH (AA): min. 2000 mAh Ni-MH (AAA): min. 850 mAh If an attempt is made to charge batteries with a significantly lower capacity , they could be de- stro yed. There w ould also be the risk of a fire as well as an e xplosion! • NEVER recharge batteries[...]

  • Страница 11

    batteries and the other appliance could be irreparably damaged. Risk of injury • K eep children away fr om the connection cable and device. Children fr equently underestimate the danger of electrical devices. • If the device has fallen down or is damaged it must no longer be used. Have the device check ed by a qualified specialist and, if neces[...]

  • Страница 12

    • The batteries could become hot during charging. NEVER touch hot batteries! There is a risk of being burnt! Af ter charging, first of all remo ve the power adapter of the quick battery charger from the plug sock et. Then allow the batteries to cool down befor e rem o ving them fr om the qu ick batter y charger . • The quick batter y charger , [...]

  • Страница 13

    Thunder storms! Devices connected to mains pow er can be damaged during a thunder storm. If there is a thunder storm, always remo ve the mains plug from the sock et. For damage caused by ... • opening the housings of the quick batter y charger , power adapter or v ehicle-adapter • attempted repairs made b y non-qualified personnel • improper [...]

  • Страница 14

    Notes on handling batteries The device uses batteries. Please note the following on handling batteries: Risk of explosion! Do not throw batteries into a fir e. Do not rechar ge batteries. • Never open, solder or w eld batteries. There is a risk of explosion and injury! • Check batteries regularly . Leaking batteries can damage the device. • I[...]

  • Страница 15

    Commissioning Stationar y operation • Remo ve all components – quick battery charger , pow er adapter  , vehicle-adapter  and batteries – from the packaging. • Before taking the quick batter y charger into use, check that all items are complete/available a nd free of visible damage. • Place the quick batter y charger on a straight, [...]

  • Страница 16

    Mobile operation With the supplied vehicle-adapter  you can also connect the quick batter y charger to the 12-V cigar lighter socket of a v ehicle into the 12-V on-board pow er supply socket of a v ehicle. Thereby , you simply use the vehicle-adapter  instead of the pow er adapter  . Warning! Use the quick batter y charger ex clusively wit[...]

  • Страница 17

    Note: Also ensure that all possible soiling (e.g. r e- mains of ash) is remov ed from the inside of the cigar lighter sock et! Otherwise, it could lead to a malfunction in the operation of the quick batter y charger with the v ehicle-adapter  ! • Inser t the low-tension plug of the vehicle-adapter  into the power adapter connection  of t[...]

  • Страница 18

    Note: It is possible that the cigar-lighter only functions with a switched-on v ehicle ignition. If you ar e unsure, consult the vehicle handbook. Caution! For vehicles in which the cigar light er resp. onboard pow er socke ts also function with a switched-off vehicle ignition: Only use the quick batter y charger with the engine running. Ot he r w [...]

  • Страница 19

    Charging batter ies Danger! Charge exclusiv ely Ni-MH batteries that are suitable for quick char ging. NEVER rechar ge batteries of other types or non-rechar gable batteries. These are not suitable for r echarging. If you attempt to do so, it could irrepar ably damage the quick battery charger and the inserted batteries. Due to the charging curr en[...]

  • Страница 20

    It is p p o o s s s s i i b b l l e e to charge just one, or two, thr ee or four batteries, of the same type. It is n n o o t t p p o o s s s s i i b b l l e e to charge batteries of the types AA and AAA together and at the same time. Always start by loading the batteries into the first compartment of the charging slots (left). Note: Ensure that th[...]

  • Страница 21

    The various displays hav e the following meanings: • The control lamp  does not glo w: - The inserted batteries are not positioned correctly in the charging slot  . - The batteries are possibly defectiv e. • The control lamp  continuously glo ws red: The batteries are being charged. • The control lamp  starts to blink af ter 1 min[...]

  • Страница 22

    Warning! The batteries become hot during charging. NEVER touch hot batteries! There is a danger of being burnt! • Remo ve the pow er plug  or the vehicle adap- ter  of the quick batter y charger fr om the pow er socket and allo w the batteries to cool down. When they hav e cooled, remo ve the charged batteries from the quick battery charger[...]

  • Страница 23

    A ver age c harging times Depending on the type, age and remaining charge in the batteries, the charging process can take various lengths of time. The average char ging time can be taken fr om the following table. T ake note how ever that the times given ar e only guiding values. T ype T yp Ni-MH Capacity AA AAA 2300 mAh 97 min. --- 850 mAh --- 84 [...]

  • Страница 24

    T roubleshooting The quick batter y charger displays no functions With mains power operation: • Check to see if the low-tension plug on the cable of the po we r adapter  is correctly inserted into the pow er adapter connection  . • Check to see if the power sock et into which t he pow er adapter  has been inser ted is "live".[...]

  • Страница 25

    The inser ted batteries are not being charged: • Check that the batteries are being inser ted in accord with their polarity . • Check to see if you hav e inser ted batteries suit- able for ch ar ging into the qu ic k batter y charger . Exclusiv ely suitable for re cha rgin g are Ni-MH batteries with the sizes AA/Mignon and AAA/Micro and designa[...]

  • Страница 26

    Other malfunctions Make contact with one of our ser vice par tners close to y ou if ... • the malfunction cannot be corrected as described above, • or , when operating the quick batter y charger , other malfunctions occur . - 24 - IB_KH972_E26171_LB3C 13.03.2009 8:06 Uhr Seite 24[...]

  • Страница 27

    Cleaning Risk of injury from electric shock: • Nev er immerse the device’ s parts into water or other liquids! • Do not allow liquid to pene trate the housing. Cleaning the housing: Clean the housing of the quick batter y charger and the power adapter e xclusiv ely with a lightly moiste- ned cloth. For stubborn soiling use a few dr ops of mil[...]

  • Страница 28

    Disposal Nev er dispose of the device in the normal household rubbish. Dispose of the device using an appro ved disposal company or using local disposal facilities. This product is subject to Eur opean Directive 2002/96/EC. Please follow the currently v alid regulations. In case of doubt, contact y our disposal facilities. Disposal of batteries! Ba[...]

  • Страница 29

    W arranty and Ser vice The warranty for this appliance is for 3 years fr om the date of purchase. The appliance has been manu-factured with care and meticulously e xamined before delivery . Please retain your r eceipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact b y telephone with our ser vice depart- ment. Only in thi[...]

  • Страница 30

    The warranty is v oid in the case of abusive and im- proper handling, use of for ce and internal tampe- ring not carried out by our authorized ser vice branch. Y our statutor y rights are not r estricted in any w ay by this warranty . DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG T el.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-616[...]

  • Страница 31

    Impor ter K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www .kompernass.com - 29 - IB_KH972_E26171_LB3C 13.03.2009 8:06 Uhr Seite 29[...]

  • Страница 32

    - 30 - IB_KH972_E26171_LB3C 13.03.2009 8:06 Uhr Seite 30[...]

  • Страница 33

    - 31 - Indholdsfor tegnelse Side Anv endelsesfor mål 32 Medfølger ved lev ering 33 Beskrivelse af enheden 33 T ekniske data 34 Sikkerhedsanvisninger 35 Ibrugtagning 43 Mobil drif t 44 Oplad batterier 47 Gennemsnitlige opladetider 50 Afhjælpning af funktions-forstyrrelser 51 Rengøring 53 Bor tsk af felse 54 Garanti & Ser vice 55 Impor tør 5[...]

  • Страница 34

    HURTIG OPL ADER Anv endelsesf ormål L ynopladeren til batterier er udelukkende beregnet . • til opladning af Ni-MH-batterier , som k an lynoplades, af størrelsen AA/Mignon og AAA/Micro • til privat og ikke-k ommercielt brug Den medfølgende KFZ-adapter er udelukkende beregnet... • til drif t af batteriopladeren i en 12 V cigarettæn- der i [...]

  • Страница 35

    Medfølger ved le vering • Batterioplader • Strømforsyning • KFZ-adapter • Betjeningsvejledning • 8x 2300 mAh Ni-MH-batterier type AA Beskrivelse af enheden  Strømforsyningstilslutning  K ontrollys  Opladningsskakte  Strømforsyning  KFZ-adapter - 33 - IB_KH972_E26171_LB3C 13.03.2009 8:06 Uhr Seite 33[...]

  • Страница 36

    T ekniske data Stiknetdel Indgang: 100 - 240 V ~ 60/50 Hz, 0,32 A Udgang: 12 V 1,25 A 15 V A Ladedel Indgang: 12- 13,8 V 1250mA Udgangsef fekt: maks. 11,2 V A Udgangsspænding: 4 x 1,4 V Maksimal ladestrøm: AA / Mignonceller: 4 x 2000 mA AAA / Mikroceller: 4 x 850 mA Drif tstemperatur: +5 ~ +35°C Fugt: 5 ~ 90 % (ingen kondensdannelse) Mål (L x B[...]

  • Страница 37

    Sikkerhedsan visninger • Dette apparat er ikk e beregnet til at blive brugt af personer (inklusive børn) med begrænsede fysisk e, sansemæssige eller åndelige evner eller manglende erfar ing og/eller viden, medmindre de er under opsyn af eller modtager anvisninger om brug af apparatet fra en person, der er ans- varlig for deres sikk erhed. •[...]

  • Страница 38

    Fare for elektrisk stød! • Tilslut kun apparatet til en forskriftsmæssigt installeret og jordet stikk ontakt. Netspændingen skal stemme o ver ens med angivelserne på apparatets typeskilt. • For at undgå fare for ulykk er skal besk adigede lysnetadaptere eller ly snetledninger straks udskif- tes af autoriserede fagfolk eller kundeservice. ?[...]

  • Страница 39

    • Beskyt apparatet mod vanddryp og vandstænk. Stil derfor ikke væsk efyldte beholdere (f.eks. blomster vaser) på eller under appar atet. Brandfare! • Brug ikke appar atet i nærheden af varme over- flader . • Placer ikke appar atet på steder , der er udsat for direkte sollys. Ellers k an det blive over ophedet og ødelagt, så det ikke k [...]

  • Страница 40

    • P å grund af ladestrøm må der kun oplades batte- rier med den angivne kapacitet: Ni-MH (AA): min. 2000 mAh Ni-MH (AAA): min. 850 mAh Hvis du forsøger at oplade batterier med væ- sentligt lavere k apacitet, kan de gå i stykk er . Der er desuden brand- og eksplosionsfar e! • Oplad aldrig batterier af andre typer eller ikke- genopladelige [...]

  • Страница 41

    Fare for kvæstelser • Hold børn væk fra tilslutningsledningerne og apparatet. Børn under vurder er of te den fare, der er forbundet med elektriske appar ater . • Hvis apparatet falder ned eller bliver besk adi- get, bør du ikke bruge det længer e. Få kvalifice- rede fagfolk til at efterse apparatet og reparere det om nødvendigt. • Bø[...]

  • Страница 42

    • Batterierne bliver varme ved opladning. Ber ør aldrig de varme batterier! Ellers er der fare for forbrændinger! T ræk derfor ef ter opladningen først strømforsyn- ingen til opladeren ud af stikk ontakten. Lad derefter batterier ne køle af, inden du tager dem ud af opladeren. • Batteriopladeren og den medlev erede strømfor- syning samt [...]

  • Страница 43

    Tordenvejr! Under tordenv ejr kan appar ater , der er tilslut- tet lysnettet, tage sk ade. Tr æk der for altid lysnetstikk et ud af stikkontakten under tordenv ejr . For sk ader på gr und af... • Åbning af kabinettet til batteriopladeren, strømforsyning og/eller KFZ-adapter • Forsøg på at repar ere vægten af andre end kvalificeret specia[...]

  • Страница 44

    Anvisninger om omgang med batterier Apparatet bruger batterier . Under omgang med batterier skal du vær e opmærksom på følgende: Eksplosionsfare! K ast ikke batterier på ild. Genoplad aldrig batterier . • Du må aldrig åbne batterier eller lodde eller svejse på dem. Der er fare for eksplosioner og kvæstelser! • K ontroller batterierne r[...]

  • Страница 45

    Ibrugt agning Stationær drif t • T ag alle k omponenter - batterioplader , strømfor- syning  , KFZ-adapter  og batterier - ud af indpakningen. • K ontroller inden ibrugtagning, om lev erancen er komplet og om der e ventuelt er synlige besk adi- gelser . • Stil batteriopladeren på et lige, jævnt, ridsefast og glide-sikkert underlag. [...]

  • Страница 46

    Mobil drif t Med den medfølgende KFZ-adapter  kan du også tilslutte batteriopladeren til en 12-V-cigarettænder i en bil eller benytte en 12-V-netstikk ontakt i en bil. Der ved an vender du KFZ-adapter  i stedet for strømforsyningen  . Advarsel! Brug udelukkende batterioplader en sammen med den medfølgende KFZ-adapter  . Anvendelsen[...]

  • Страница 47

    Bemærk: Fjern ubetinget e vt. smudsigheder (f.eks. aske- rester) ud fra cigar ettændersoklens indr e! Eller kan de t føre til fejlfunktioner v ed at køre batte- riopladeren med KFZ-adapter en  ! • Sæt lavspændingsstikk et på KFZ-adapteren  i strømfor-synings-tilslutningen  v ed batteriopla- deren. • Stik KFZ-adapteren ind i [...]

  • Страница 48

    Bemærk: Måske funger er cigarett ænderen kun, når bilen er i tænding. R ådgiv dig i tvivlstilfælde med brugsvejledningen for den pågældende bil. Forsigtig! V ed biler, hv or cigarett ænderen hhv . strømfor- syningen også fungerer ved slukk et tænding: Benyt kun batterioplader en ved slukk et motor . Ellers kan autobatterie t pga. af de[...]

  • Страница 49

    Oplad batterier Fare! Oplad kun Ni-MH-batterier , der kan lynopla- des. Oplad aldrig batterier af andre typer eller ikke-genopladelige batterier . De er ikk e beregnet til opladning. Ellers k an lynopladeren og de indsatte batterier beskadiges, så de ikk e længere k an repar eres. P å grund af ladestrøm må der kun oplades batterier med den ang[...]

  • Страница 50

    Det er muligt kun at oplade et, to, tr e eller fire batterier af samme type. Det er ikk e muligt at oplade batterier af typerne AA og AAA samti- dig. Læg altid batteriet i det første rum i lades- kakterne, når du begynder (til v enstre). Bemærk: Sørg for , at batteriernes poler vender rigtigt, når du lægger dem i ladeskakternes rum. Ellers o[...]

  • Страница 51

    • Kontr ollampen  lyser permanent rødt: - Batterierne oplades. • K ontrollampen  begynder at blink e (rødt) efter 1 minut : - Batteriernes ladestatus er kontroller et. Batterier- ne kan ikk e oplades. Opladningen afbr ydes. • Kontr ollampen  lyser permanent grønt: - Batterierne er ladet op, og apparatet er skiftet ov er til vedlig[...]

  • Страница 52

    Gennemsnitlige opladetider Afhængigt af batteriernes type, alder og restoplad- ningstilstand vil opladningen være af forsk ellig va- righed. De gennemsnitlige opladningstider kan du se i følgende tabel. Læg dog mærke til, at det v ed i nævnte tider kun dr ejer sig om anbefalede værdier . Batterier type Ni-MH K apacitet AA AAA 2300 mAh 97 min[...]

  • Страница 53

    Afhjælpning af funktions- forstyr relser Batteriopladeren viser inden funktion V ed s tr ømdrif t : • K ontroller , om lavspændingsstikket på str ømfor- syningens kabel  er sat rigtigt ind i str ømforsyn- ingstilslutningen  . • K ontroller om stikk ontakten, hvor du har sat strømforsyningen ind,  leder str øm. Til det brug skal[...]

  • Страница 54

    De ilagte batterier bliver ikk e ladet op. • K ontroller om batterierne er blevet lagt ind i henhold til deres polaritet. • K ontroller om du til opladningen har lagt egne- de batterier ind i batteriopladeren. Opladnings- egnet er udelukkende Ni-MH-battierne af typer- ne AA/Mignon og AAA/Micro. • T ag strømstikk et ud af stikkontaktet og lad[...]

  • Страница 55

    Rengøring Livsfare på grund af elektrisk stød: • Nedsænk aldrig apparatets dele i v and eller andre v æsker! • Lad aldrig væsk er trænge ind i kabinette t. Rengøring af k abinettet : Rengør udelukk ende batter iopladerens k abinet og strømforsyning  med en let fugtig klud. V ed gen- stridige pletter kan du bruge et par dråber af e[...]

  • Страница 56

    Bor tskaff else Bor tsk af felse af apparatet K om under ingen omstændigheder apparatet i det normale husholdningsaf fald. Bortskaf apparatet gennem et godk endt af faldsfirma eller dit kommunale affaldsanlæg. Dette produkt er underlagt det europæisk e direktiv 2002/96/EC. Overhold de gældende forskrif ter . Henvend dig til din lokale affaldsor[...]

  • Страница 57

    Bor tsk af felse af emballage Aflever alle emballagematerialer , så de bor tsk af fes miljørigtigt. Garanti & Ser vice På denne afspiller får du 3 års garanti fr a købsdato- en. Apparatet er producer et omhy ggeligt og er inden lev ering afprøvet sam vittighedsfuldt. Opbevar kassebonen som be vis for købet. I garantitilfælde bedes du k[...]

  • Страница 58

    - 56 - K ompernass Ser vice Danmark Hornbækvej 473 DK-3080 Tikøb T el.: +45 4975 8454 Fax: +45 4975 8453 e-mail: suppor t.dk@k omper nass.com Impor tør K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www .kompernass.com IB_KH972_E26171_LB3C 13.03.2009 8:06 Uhr Seite 56[...]